HMS Premium BE1862 User manual

BE1862

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
1. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się dokładnie z instrukcją i zachować ją na
przyszłość.
2. Należy uwzględnić wszystkie ostrzeżenia i środki ostrożności łącznie z etapami montażu.
Z maszyny można korzystać jedynie zgodnie z jej przeznaczeniem.
3. Mając na względzie własne bezpieczeństwo, produkt należy zmontować i użytkować
zgodnie z niniejszą instrukcją. Należy poinformować wszelkich innych użytkowników o
zasadach bezpiecznego użytkowania.
4. Należy chronić urządzenie przed dostępem dzieci i zwierząt. Dzieci nie powinny
przebywać w pobliżu maszyny bez nadzoru. Maszynę może montować i użytkować
jedynie osoba dorosła.
5. Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek programu ćwiczeń należy skonsultować się z
lekarzem. Jest to niezbędne zwłaszcza w przypadku osób mających problemy zdrowotne
lub przyjmujących lekarstwa mogące wpływać na tętno, ciśnienie krwi lub poziom
cholesterolu.
6. Należy uważnie obserwować swój organizm. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek
problemów (ból, ucisk w klatce piersiowej, nieregularna praca serca, brak oddechu,
nudności lub zawroty głowy) należy niezwłocznie przerwać trening. Niewłaściwe
wykonywanie ćwiczeń może prowadzić do poważnych problemów zdrowotnych lub
urazów.
7. Maszynę należy ustawić na płaskiej, suchej i czystej nawierzchni i zapewnić swobodną
przestrzeń minimum 0,6 m od innych przedmiotów, aby zwiększyć poziom
bezpieczeństwa.
8. Należy korzystać z odpowiedniego stroju sportowego i butów. Należy unikać zbyt
luźnych ubrań.
9. Maszyny nie wolno używać na świeżym powietrzu.
10. Przyrząd należy sprawdzić pod kątem uszkodzeń lub zużycia przed każdym treningiem.
11. Należy zaprzestać użytkowania, gdy na sprzęcie pojawią się ostre krawędzie.
12. Jeżeli maszyna zacznie wydawać niecodzienne dźwięki należy przerwać użytkowanie.
13. Żadna regulowana część nie powinna wystawać, ani utrudniać ruchów użytkownika. Z
maszyny może korzystać tylko jedna osoba w danym momencie.
14. Hamowanie nie zależy od prędkości.
15. Maszyna nie jest przeznaczona do celów terapeutycznych.
16. Zależy zachować ostrożność przy podnoszeniu lub transporcie maszyny, aby uniknąć
kontuzji pleców. Należy korzystać jedynie z odpowiednich technik podnoszenia lub
zapewnić sobie pomoc drugiej osoby.
17. Nie wolno wprowadzać modyfikacji w konstrukcji produktu. W razie potrzeby należy
skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
18. Maksymalna waga użytkownika: 180 kg
19. Sprzęt zaliczony został do klasy SB według normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczony
do użytku domowego/komercyjnego. Nie może być używany w celach
terapeutycznych i rehabilitacyjnych.

Lista części
Lp.
Opis
Ilość
Lp.
Opis
Ilość
1
Rama główna
1
71
Podkładka nylonowa D21*D37*3T
4
2
Lewa kolumna
1
72
Płaska podkładka D25xD8.5x2T
4
3
Prawa kolumna
1
73
Amortyzator
2
4
Uchwyty
1
74
Płytka sensora pomiaru pulsu
2
5
Poprecny wspornik kolumny
1
75
Śruba imbusowa M8*1.25*45L
2
6
Statecznik
1
76
Śruba imbusowa M8*1.25*40L
1
7
Wspornik komputera(2)
3
77
Sensor pomiaru pulsu
4
8L
Dolna lewa osłona kolumny
1
78
Dolna płytka sensora pomiaru pulsu
2
8R
Dolna prawa osłona kolumny
1
79
Śruba ST4x1.41x15L
2
9L
Lewa boczna osłona silnika
1
80
Uchwyt
1
9R
Prawa boczna osłona silnika
1
81
Śruba M5*0.8*10L
9
10
Śruba imbusowa M10*1.5*65L
6
82
Dolna osłona komputera
1
11
Śruba krzyżakowa M5*0.8*15L
7
83
Boczna osłona komputera
1
12
wewnętrzna śruba sześciokątna typu CSK
M8*1.25*35L
8
84
Komputer
1
13
Płyta bieżni
1
85L
Lewy joystick do regulacji bieżni
1
14
Dyfuzor
2
86R
Prawy joystick do regulacji bieżni
1
15
Pasek LEDowy
2
86L
Naklejka pod joystickiem (lewa)
1
16
Kabel paska LEDowego
2
86R
Naklejka pod joystickiem (prawa)
1
17
Pas bieżny
1
87
Śruba ST4*1.41*12L
6
18
Taśmy antypoślizgowe (2)
2
88
Gniazdo uchwytu
2
19
Taśmy antypoślizgowe (3)
2
89
Uchwyt na tablet
1
20
Osłona płyty bieżnej
2
90L
Lewy przewód uchytu
1
21
Osłona płyty bieżnej
2
90R
Prawy przewód uchwytu
1
22
Taśma antypoślizgowa
2
91
Śruba imbusowa M10*1.5*20L
4
23
Śruba krzyżakowa ST4.2*15L
62
92
Śruba imbusowa M6*1*15L
7
24
Klips metalowy
8
93
Przewód czujnika pulsu
2
25
Amortyzator(4)
2
94
Amortyzator(2)
2
26
Amortyzator (3)
2
95
Gniazdo klucza bezpieczeństwa
1
27
Płaska podkładka D16*D8.5*1.2T
6
96
Klucz bezpieczeństwa
1
28
Nylonowa nakrętka M8*1.25*8T
6
97
Klips klucza bezpieczeństwa
1
29
Śruba imbusowa M8*1.25*20L
8
98
Przewód awaryjnego zatrzymania
1

30
Rolka tylna
1
99
Płytka ochronna
2
31
Śruba imbusowa M10*1.5*80L
3
100
Wewnętrzne gniazdo klucza
bezpieczeństwa
2
32
Tylna osłona
1
101
Śruba ST4.2*25L
7
33
Amortyzator (1)
2
102
Płyta klucza bezpieczeństwa
1
34
Stopki poziomujące
2
103
Górna osłona uchwytu
1
35
Przednia rolka
1
104
Dolna osłona uchwytu
1
36
Śruba imbusowa M10*1.5*45L,
1
105L
Boczna osłona uchwytu (lewa)
1
37
Pasek
1
105R
Boczna osłona uchwytu (prawa)
1
38
Silnik AC3.0HP
1
106L
Wewnętrzna bocna osłona (lewa)
1
39
Nakrętka nylonowa M10*1.5*10T
6
106R
Wewnętrzna boczna osłona (prawa)
1
40
Płaska podkładka D20*D11*2T
12
107L
Głowna osłona uchwytu (lewa)
1
41
Śruba imbusowa M10*1.5*30L
4
107R
Główna osłona uchwytu (prawa)
1
42
Przekładka izolacyjna (1)
5
108
Śruba M5*0.8*15L
4
43
Płaska podkładka D28*D14*2T
4
109
Płaska podkładka D15*D5.2*1.0T
4
44
Odbojnik
4
110
Kabel uziemiający
1
45
Płyta motaowa
3
111
Kabel uziemiający (2)
1
46
Rolka regulująca
2
112
Linka 1
1
47
Płyta silnika
7
113
Linka 2
2
48
Opaska kablowa
2
114
Linka 1
1
49
Śruba krzyżakowa ST4*1.41*15L
2
115
Linka 2
2
50
Śruba hexagolnalna M8*1.25*60L
1
116
Pętla magnetyczna
1
51
Górna osłona silnika
1
117
Górny kabel LED
1
52
AL badage
1
118
Środkowy kable LED
1
53
Gniazdo
1
119
Dolny kabel LED
1
54
Śruba krzyżakowa ST2.9x9.5L
10
120
Górny kabel komputera
1
55
Płyta zasilająca
1
121
Środkowy kabel komputera
1
56
Włącznik zasilania
1
122
Dolny kabel komputera
1
57
Odbojnik
2
123
Falownik
1
58
Bezpiecznik
1
124
Filtr
1
59
Płaska podkładka D12*D5.2*0.8T
2
125
Induktor
1
60
Nakrętka nylonowa M5*0.8*5T
2
126
Przewód zasilający
1
61
Dona osłona silnika
1
127
Płytka sterująca LED
1
62
Śruba imbusowa M10*1.5*50L
1
128
PC dystanser
4

2 3
1
4
8L 8R
x1x1x1x1
x1
126
x1 x1
84
KH-262A2
STEP1
10 M10*1.5*65L 6PCS
11 M5*0.8*15L 2PCS
91 M10*1.5*20L 4PCS
(mm)
STEP2
STEP4
STEP3
92 M6*1*15L 3PCS
63
Plastikowa płaska podkładka
D10*D24*0.4T
4
129
Klucz imbusowy M6
1
64
Regulacja kata nachylenia
1
130
Klucz imbusowy M8*120L
1
65
Śruba imbusowa M10*1.5*65L
1
131
Klucz imbusowy M4*68L
1
66
Rolka
2
133
Śruba krzyżakowa ST4*1.41*10L
4
67
Śruba imbusowa M8*1.25*20L
2
134
Nakrętka M8*1.25*6T
1
68
Płaska podkładka D21*D8.5*1.5T
2
135
Dystanser D11.5*D8*3.5T
2
69
Zaślepka
4
136
Płaska podkładka D12*D4.3*1T
7
70
Ośka
2

Montaż
Krok 1 Przed montażem prawej kolumny (3) połącz przewód (119) z przewodem (118) i przewód (122) z
przewodem (121). Następnie przymocuj obie kolumny (3) i (2) do ramy głównej używając śrub imbusowych
(10) jak pokazano na rysunku. Nie dokręcaj zbyt mocno śrub, aby ułatwić sobie montaż z następnych
kroków.
Krok 2 Sugerujemy asystę drugiej osoby podczas wykonywania następujących kroków. Połącz przewody:
przewód (118) z (117) oraz przewody (121) z (120) jak pokazano na powyższym rysunku. Teraz możesz
zamocować uchwyty (4) na kolumnie bieżni. Upewnij się, że nie przytrzaśniesz przewodów między
uchwytami i kolumną. Po osadzeniu uchwytów przekręć je śrubami (91). Możesz dokładnie dokręcić śruby
91).

Krok 3 Sugerujemy asystę drugiej osoby podczas wykonywania następujących kroków. Połącz wszystkie
przewody zgodnie z poniższym rysunkiem. Następnie umieć komputer (84) na 3 wspornikach i przekręć przy
pomocy śrub imbusowych (92).
Krok 4 Dokręć porządnie wszystkie śruby (10) z kroku 1, następnie nałóż boczne osłony kolumn, jak
pokazano na rysunku „b”. Przesuń osłony w dół, aby znalazły się w docelowej pozycji pokazanej na rysunku
„c”. Zabezpiecz osłony śrubami (11).

Zasilanie
Przed przystąpieniem do ćwiczeń umieść wyłącznik w pozycji ON (znajduje się on z tyłu osłony silnika).
Upewnij się, że przewód zasilający jest wpięty do gniazdka z zabezpieczeniem uziemiającym.
Klucz bezpieczeństwa
Klucz bezpieczeństwa musi znajdować się w
gnieździe podczas wykonywania ćwiczeń. Bez niego
bieżnia pozostanie w trybie OFF. W razie
wyciągnięcia klucza w trakcie ćwiczeń bieżnia
zostanie automatycznie wyłączona.
Poziomowanie bieżni
Bieżnia może zostać wypoziomowana wedle potrzeb przy użyciu stopek poziomujących, które znajdują się
na spodniej tylnej części płyty bieżnej.
Regulacja pasa bieżnego
Co jeden lub dwa miesiące należy sprawdzić poziom napięcia pasa bieżnego (nawet jeżeli urządzenie nie
było używane) lub każdorazowo po
zakończeniu 50-cio godzinnego cyklu
użytkowania. Płyta bieżna pod parem musi być
regularnie smarowana przy pomocy
załączonego smaru. Przed przystąpieniem do
smarowania upewnij się, że kabel zasilający jest
odłączony od sieci, a śruby napinające
znajdujące się po obu stronach rolki
poluzowane.
Po zakończeniu konserwacji dokręć śruby.
Stopki poziomujące

Regulacja pasa
Podczas pierwszych dni użytkowania bieżni pas bieżni może poddać się lekkiemu rozciągnięciu, co skutkuje
jego przesuwaniem się w prawą lub lewą stronę i pojawieniem się szumu w trakcie ćwiczeń. W celu jego
regulacji postępuj zgodnie z następującymi krokami:
1. Włącz bieżnie i ustaw prędkość między 3 a 5 km/h.
2. Położenie pasa bieżnego reguluje się za pomocą dwóch śrub znajdujących się na końcu głównej ramy.
3. Jeżeli pas bieżny ucieka na lewą stronę należy dokręcić odrobinę śrubę lewą zgodnie ze wskazówkami
zegara. W przypadku uciekania pasa bieżnego na prawą stronę, przekręcamy prawą śrubę zgodnie ze
wskazówkami zegara.
4. W razie zbyt mocnego napięcia pasa bieżnego należy poluzować odpowiednio obie śruby przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara. Upewnij się, że pas bieżny nie jest zbyt napięty lub zbyt luźny (pofalowany).
Konserwacja
Części stalowe i plastikowe mogą być czyszczone przy użyciu delikatnych środków czyszczących. Upewnij
się, że wszystkie części bieżni są suche przed jej użytkowaniem.
Sugerujemy kontrole wszystkich śrub i sworzni co 6 tygodni. Do ich dokręcenia używaj kluczy dołączonych
do zestawu.
Urządzenie może być używane tylko w zamkniętych i suchych pomieszczeniach.
Komputer
Panel kontrolny
Za pomocą dotykowego panelu sterowania można poruszać się po menu i konfigurować ćwiczenia
treningowe. Komputer podświetli się po włączeniu urządzenia. Na wyświetlaczu widoczne są przez cały czas
pożądane ustawienia.
Przycisk regulacji kąta nachylenia –po naciśnięciu jednego z tych klawiszy komputer przejdzie
bezpośrednio do poziomu nachylenia.
Wskaźnik prędkości i kąta nachylenia –w dowolnym panelu znajdują się przyciski regulacji prędkości i
kąta nachylenia. Przy wyborze każdej z prezentowanych wartości odpowiedni wskaźnik zaczyna migać na
ekranie komputera.
Przycisk szybkiej regulacji prędkości –po naciśnięciu jednego z tych klawiszy komputer przejdzie
bezpośrednio do prędkości wskazanej na wciśniętym klawiszu.
Zwiększenie napięcia pasa
Zmniejszenie napięcia pasa

COOL DOWN –naciśnij ten klawisz, aby aktywować odpowiedni program
INCLINE –użyj tych klawiszy, aby poruszać się po menu lub używać ich do ustawienia wartości
treningowych. Naciśnij te klawisze podczas sesji treningowej, aby zwiększyć lub zmniejszyć bieżący poziom
nachylenia.
PROGRAM –naciśnij ten klawisz, aby przejść bezpośrednio do sekcji programu w menu.
START –rozpocznij lub wznów sesję treningową.
STOP –zatrzymaj lub wstrzymaj sesję treningową. Naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy, aby
zresetować komputer.
ENTER –naciśnij, aby potwierdzić wartość treningu, pozycję menu lub rozpocząć program.
SPEED –użyj tych klawiszy, aby poruszać się po menu lub używać ich do ustawienia wartości treningowych.
Naciśnij te klawisze podczas sesji treningowych, aby zwiększyć lub zmniejszyć bieżącą.
LED MODE –użyj tego przycisku w menu głównym, aby przejść do ustawień prowadnic LED. Podczas sesji
ten klawisz może być używany do przełączenia między trybami LED.
Joysticki –przy pomocy joysticków można w szybki sposób zmienić kąt nachylenia bieżni lub prędkość w
trakcie wykonywania ćwiczeń. Pociągnij joystick w celu zwiększenia wartości lub popchnij w celu
zmniejszenia wartości.
Wyświetlane wartości
INCLINE –aktualny poziom nachylenia
DISTANCE –aktualny dystans lub pozostała odległość
TIME –aktualny czas wykonywania ćwiczeń lub pozostały czas
PULSE –twoje tętno (BPM)
CALORIES –spalone kalorie
8 x 16 na wyświetlaczu –wyświetl bieżącą prędkość i kąt nachylenia
Dolne okienko –wyświetla powiadomienia

Pierwsze użycie sprzętu
Ustaw przełącznik on / off z tyłu osłony silnika bieżni do pozycji „I”. Następnie umieść klucz zabezpieczający
w gnieździe z przodu komputera i przymocuj klips do ubrania. Podczas uruchamiania komputera wyświetli
on aktualną wersję oprogramowania wraz z całkowitą odległością i czasem ćwiczeń. Teraz możesz
skonfigurować swój profil użytkownika, wprowadzając dane osobowe: płeć, wiek, wzrost i waga.
Ustawienia te służą do obliczania maksymalnego tętna potrzebnego do programów kontrolowanych tętnem
i do badania tkanki tłuszczowej.
1. Najpierw ustaw płeć, naciskając przyciski nachylenia lub prędkości. Potwierdź, naciskając klawisz
ENTER.
2. Ustaw swój wiek, naciskając przycisk nachylenia lub prędkości. Potwierdź, naciskając klawisz ENTER.
3. Ustaw wzrost, naciskając przycisk nachylenia lub prędkości. Potwierdź, naciskając klawisz ENTER.
4. Ustaw swoją wagę, naciskając przycisk nachylenia lub prędkości. Potwierdź, naciskając klawisz ENTER.
Jesteś teraz gotowy do rozpoczęcia treningu.
Standby
Po pięciu minutach bezczynności komputer przejdzie automatycznie w tryb gotowości. Wyciągnij, a
następnie włóż klucz bezpieczeństwa, aby obudzić komputer w tryb czuwania.
Wstrzymaj lub przerwij sesję treningowa
Podczas sesji treningowej można wstrzymać sesję, naciskając przycisk STOP na panelu sterowania. Aby
wznowić trening, naciśnij klawisz START, aby wyłączyć trening, ponownie naciśnij przycisk STOP.
Cool Down
Naciskając Cool Down można przejść bezpośrednio do programu uspokajania organizmu. Prędkość będzie
stopniowo spadać przez 2 do 3 minut do całkowitego zatrzymania urządzenia.
Oświetlenie LED
Urządzenie posiada wbudowane paski LED, znajdujące się po obu stronach taśm antypoślizgowych. Możesz
ustawić oświetlenie w kilku wariantach kolorystycznych i programach. Skonfiguruj światła, naciskając
przycisk LED w menu głównym lub przejdź do tej opcji za pomocą klawiszy nachylenia lub prędkości.
Prowadnice LED mogą być konfigurowane w trzech różnych trybach lub mogą być całkowicie wyłączone:
Tryb biegania: diody LED zmieniają kolor zgodnie z wybraną prędkością 0-6 km/u –żółty, 6,1-12 km/u –
zielony, >12 km/u –czerwony.
Tryb neutralny: diody LED pozostają w neutralnym białym kolorze.
Tryb multicolor: wybierz swój preferowany kolor: czerwony, niebieski, zielony, pomarańczowy, różowy lub
fioletowy.
OFF: światła zostaną wyłączone.
Podczas sesji treningowej tryby LED można przełączyć, naciskając klawisz LED.
POGRAMY
1. Manualny
Za pomocą programu ręcznego można ustawić preferowaną prędkość i poziom nachylenia podczas całego treningu.
Naciśnij klawisz programu lub użyj klawiszy nachylenia lub prędkości, aby przejść do programu manual. Potwierdź,
naciskając klawisz ENTER. Możesz ustawić czas, dystans lub spalone kalorie, jako jedną z wartości docelowych.
Możesz też uruchomić bezpośrednio urządzenie, naciskając przycisk START.

a) Wybierz czas, odległość lub spalone kalorie, aby ustawić jako jedną wartość docelową, naciskając klawisz ENTER.
b) Ustaw wybraną wartość docelową, naciskając przyciski nachylenia lub prędkości. Potwierdź naciskając klawisz
ENTER.
Trening rozpocznie się przy najniższym nachyleniu i prędkości. Podczas sesji treningowej prędkość i nachylenie
można zmienić za pomocą klawiszy nachylenia lub prędkości lub za pomocą joysticków w poręczy. Sesja treningowa
kończy się, gdy osiągnięta zostanie ustawiona wartość docelowa. Komputer automatycznie przejdzie do programu
uspokajania organizmu. Naciśnij STOP, jeśli chcesz anulować program uspokajania organizmu.
2. Low Speed- program niskiej prędkości
Dzieki temu programowi można przestawić wskaźnik przebytego dystansu z KM na M (program
przeznaczony dla osób starszych, najwyższa prędkość w tym programie wynosi 4km/h). Naciśnij przycisk
Program, lub użyj przycisków prędkości/ kąta nachylenia aby przejść w tryb MANUAL. Naciśnij Enter aby
zatwierdzić.
a) Wybierz docelową wartość tj czas, dystans lub spalone kalorie i zatwierdź naciskając Enter.
b) Ustal wybrany parametr na pożądanej wartości używając przycisków prędkości/ kąta nachylenia,
naciśnij Start aby satwierdzić, bieżnia rozpocznie wówczas trening a dystans będzie wyświetlany
w przebytych metrach.
Trening rozpocznie się z najniższą dostępną prędkością I zerowym kątem nachylenia. Podczas sesji
treningowej prędkość i kąt nacylenia może być zmieniany zgodnie zpotrzebami, aby tego dokonać użyj
przycisków speed/ incline na panelu bieżni lub poprzeż joysticki znjdujące się w uchwytach bieni. Trening
zakończy się automatycznie po osiągnięciu zadanej wartości.
3. Urządzenie posiada 20 programów treningowych. Prędkość i nachylenie zostaną automatycznie dostosowane do
wybranego programu. Na następnej stronie znajduje się przegląd profili prędkości i nachylenia wszystkich 20
programów. Dzięki programowi treningowemu możesz ustawić docelowy czas w ustalonej odległości i
spróbować zakończyć w tym czasie. Komputer stale aktualizuje szacowany czas zakończenia treningu w
zależności od aktualnej prędkości. Naciśnij klawisz programu i użyj klawiszy nachylenia lub prędkości, aby
wybrać PROGRAM. Potwierdź, naciskając klawisz START.
a) Wybierz jeden z 20 dostępnych programów, naciskając przyciski nachylenia lub prędkości. Potwierdź,
przyciskając klawisz ENTER.
b) Wybierz pomiędzy czasem, odległością a spalonymi kaloriami, aby ustawić je jako jedną z wartości
docelowych, naciskając klawisz ENTER.
c) Ustaw wybraną wartość docelową, naciskając przyciski nachylenia lub prędkości. Potwierdź, naciskając
klawisz ENTER.
Podczas sesji treningowej prędkość i nachylenie bieżącego segmentu można zmienić za pomocą klawiszy
nachylenia lub prędkości lub za pomocą joysticków w poręczy. Trening zostaje zakończony po osiągnięciu
docelowych wartości. Komputer automatycznie przejdzie do programu uspokajania organizmu. Naciśnij STOP,
jeśli chcesz anulować program chłodzenia.
4. Program użytkownika
Jesteś w stanie stworzyć i zapisać 4 (U1 – U4) programy. Każdy program jest podzielony na 16 segmentów. Dla
każdego segmentu można ustawić poziom prędkości i nachylenia. Wybierz program USER w menu głównym,
naciskając przyciski nachylenia lub prędkości. Potwierdź, naciskając klawisz ENTER.
Tworzenie nowego programu:
a) Wybierz jeden z 4 programów użytkownika, aby edytować wartości, naciskając klawisze nachylenia lub
prędkości. Potwierdź, naciskając klawisz ENTER.
b) Ustaw żądany czas trwania treningu, naciskając przyciski nachylenia lub prędkości. Potwierdź, naciskając klawisz
ENTER.
c) Teraz możesz ustawić prędkość i poziom nachylenia wszystkich segmentów. Wybrany segment zacznie migać, a
okno prędkości pokaże SPEED. Ustaw żądaną prędkość dla tego segmentu, naciskając przyciski prędkości.
Potwierdź i przejdź do następnego segmentu, naciskając ENTER. Powtórz ten krok dla wszystkich segmentów.

d) Po ustawieniu prędkości dla wszystkich segmentów, wyświetlacz ponownie zacznie migać w pierwszym
segmencie. Dolne okienko M pokaże INCLINE, wówczas będzie można ustawić poziom nachylenia. Potwierdź,
naciskając klawisz ENTER.
e) Po ustawieniu wszystkich segmentów, naciśnij START, aby rozpocząć sesję treningową. Pogram zostanie
zapisany automatycznie automatycznie.
Wybór wcześniej zapisanego programu:
1. Wybierz żądany program użytkownika, naciskając przyciski nachylenia lub prędkości.
2. Naciśnij START, aby uruchomić program.
Podczas sesji treningowej prędkość i nachylenie bieżącego odcinka można zmienić za pomocą klawiszy nachylenia
lub prędkości lub za pomocą joysticków w poręczy. Sesja treningowa kończy się, gdy upłynie ustawiony czas.
Komputer automatycznie przejdzie do programu uspokajania. Naciśnij STOP, jeśli chcesz anulować ten program.

HRC –pożądany poziom THR
Dzięki programowi HRC i THR możesz ćwiczyć w oparciu o realne wartości własnego tętna. Komputer bieżni
automatycznie i stopniowo zmienia nachylenie i prędkość, aby utrzymać ustawione tętno. Tętno można ustawić na
60% lub 80% obliczonego tętna maksymalnego (HRC). Możesz także ustawić własne tętno docelowe (THR). Dzięki
programowi treningowemu możesz ustawić docelowy czas w ustalonej odległości i spróbować zakończyć w tym
czasie. Komputer stale aktualizuje szacowany czas zakończenia treningu w zależności od aktualnej prędkości. Naciśnij
klawisz programu i użyj klawiszy nachylenia lub prędkości, aby wybrać program HRC. Potwierdź, naciskając klawisz
ENTER.
1.60% maksymalnego tętna – spalanie tłuszczu 2. 80% - poprawia wytrzymałość 3. THR – wybierz swój docelowy poziom pulsu
Trening przy 60% lub 80% maksymalnego tętna:
1. Wybierz „HRC 60 PCT” lub „HRC 80 PCT”, naciskając przycisk nachylenia lub prędkości. Potwierdź, naciskając
przycisk ENTER.
2. Ustaw żądany czas trwania treningu, naciskając przyciski nachylenia lub prędkości. Potwierdź, naciskając
przycisk ENTER.
3. Komputer pokazuje teraz obliczone docelowe tętno, naciśnij START, aby rozpocząć sesję treningową.
Target heart rate:
1. Wybierz „THR 133”, naciskając przyciski nachylenia lub prędkości. Potwierdź, naciskając klawisz ENTER.
2. Ustaw żądany czas trwania treningu, naciskając przyciski nachylenia lub prędkości. Potwierdź, naciskając klawisz
ENTER.
3. Ustaw żądaną docelowa wartość tętna (domyślnie 133 BPM), naciskając przyciski nachylenia lub prędkości.
Potwierdź, naciskając klawisz ENTER.
4. Naciśnij START, aby rozpocząć sesję treningową.
Tętno można zmierzyć przytrzymując czujnik tętna podczas sesji treningowej. Komputer obliczy maksymalne tętno
zgadnie z ustawieniami wprowadzonymi w profilu użytkownika. Trening skończy się, gdy upłynie ustawiony czas.
Komputer automatycznie przejdzie do programu uspakajania. Naciśnij STOP, jeśli chcesz anulować ten program.
BODY FAT TEST
Dzięki testowi tkanki tłuszczowej możesz możesz zmierzyć jej procent. Naciśnij klawisz programu i użyj klawiszy
nachylenia lub prędkości, aby wybrać program FAT.
1. Naciśnij klawisz ENTER, aby rozpocząć test tkanki tłuszczowej. Połóż obie dłonie na czujnikach pulsu. Komputer
rozpocznie pomiar.
2. Po kilku sekundach procent tłuszczu pojawi się w oknie pulsu, a wynik będzie w dolnym oknie M:
<19: niedowaga, 12-25: normalna waga, 26-39: nadwaga, 30>: Otyłość
TRENING
Dzięki programowi treningowemu możesz ustawić docelowy czas w ustalonej odległości i spróbować zakończyć
trening w tym czasie. Komputer stale aktualizuje szacowany czas zakończenia treningu w zależności od aktualnej
prędkości. Naciśnij klawisz programu i użyj klawiszy nachylenia i prędkości, aby wybrać program TRENING.
Potwierdź, naciskając przycisk ENTER: 1. Ustaw czas docelowy, naciskając przyciski nachylenia lub prędkości. Naciśnij
ENTER, 2. Ustaw żądaną odległość, naciskając przyciski nachylenia lub prędkości. Naciśnij ENTER, 3. Naciśnij START,
aby rozpocząć sesję treningową.
Podczas treningu okno LED pokaże bieżące tempo w minutach / kilometrach (M / L). I pokazuje oczekiwany czas
zakończenia treningu obliczony na podstawie aktualnej prędkości i tempa. Okno czasu na górze pokaże czas, który
upłynął. Okno odległości pokaże pozostałą odległość. Podczas sesji treningowej prędkość i nachylenie można zmienić
za pomocą klawiszy nachylenia lub prędkości lub za pomocą joysticków w poręczy. Sesja treningowa kończy się, gdy
osiągnięta zostanie ustawiona odległość. Komputer pokaże teraz Twój wynik: lepsze niż tempo docelowe, osiągnął
tempo docelowe lub wolniej niż tempo docelowe.

Czyszczenie
Regularne czyszczenie pasa bieżnego zapewnia długą żywotność produktu.
Uwaga: Bieżnia musi być wyłączona, aby uniknąć porażenia prądem.
Po każdym treningu: Wytrzyj konsolę i inne powierzchnie czystą, miękką i wilgotną szmatką, aby
usunąć pozostałości potu.
Uwaga: Nie używaj silnych środków czyszczących ani rozpuszczalników. Aby uniknąć uszkodzenia
komputera, trzymaj z dala wszelkie płyny. Nie wystawiaj komputera na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
Aby ułatwić czyszczenie, zaleca się użycie maty do bieżni. Buty mogą pozostawiać brud na pasie
bieżnym, który może trafiać pod bieżnię. Raz w tygodniu wyczyść matę pod bieżnią.
Smarowanie
Bieżnia jest fabrycznie nasmarowana. Zaleca się jednak regularne sprawdzanie smarowania bieżni,
aby zapewnić optymalną pracę urządzenia. Zazwyczaj nie jest konieczne smarowanie bieżni w
pierwszym roku lub pierwszych 500 godzinach pracy.
Co 3 miesiące unieś bok pasa bieżni I nanieś smar na jego wewnętrzną stronę tak głęboko jak się da.
Smarowanie nie jest konieczne jeśli pod pasem bieżnym widnieją ślady smaru.
Używaj tylko bezolejowego smaru silikonowego. Przed uruchomieniem maszyny odczekaj 1 minutę,
aż smar się rozleje.
Dane Techniczne:
Wymiary bieżni: 840 x 1366 x 2160 mm
Maksymalna waga użytkownika: 180 kg
Waga netto: 145 kg
Waga brutto: 163 kg
Pas bieżny: 56 x 157 kg

SAFETY PRECAUTIONS
1. Read this manual carefully before first using and retain it for future reference.
2. Observe all warnings and preacutions including assembly steps. Use it only for intended
purpose.
3. Assemble and use it only according to this manual to assure your safety. Inform all other users
about safe usage.
4. Keep it away from children and pets. Don’t let children unattended near this device. Only an
adult person may assemble and use it.
5. Ask yor physician for advice before starting any exercise program. It is especially necessary if
your suffer from some health problems or if you take some medication that could affect your
heart rate, blood pressure or cholesterol level.
6. Observe body signals. If you feel some problems (pain, tightness in chest, irregular heartbeat,
breathing shortness, dizziness or nausea), stop immediately, improper exercising can result in
serious health problems or in an injury.
7. Put it only on a flat, dry and clean surface and keep a safety safety clearance of at least 0.6 m
from other objects for higher safety. Use a protective cover to protect carpet or floor.
8. Wear adeguate sports clothes and sports shoes. Avoid too loose clothes.
9. Don’t use it outdoors.
10. Check this device for damage or wearing before each using. Regularly check all bolts and nuts.
They should be well tightened, Re-tighten, if necessary. Never use damaged or worn device to
assure your safety.
11. If some sharp edges occur, stop using.
12. If you hear some unusual noises coming from this device, stop using.
13. No adjustable part should protrude and obstruct user movements. Only one person may use it
at time.
14. Braking is independent of the speed.
15. It is not intended for therapeutic purpose.
16. Pay attention while lifting or transporting it to avoid back injury. Use only proper lifting
techniques or ask some other person for help.
17. Don’t do any improper modification of this product. If necessary, contact authorized service.
18. Max user weight: 180 kgs
19. Category: The equipment has been tasted and certified according EN ISO 20957-1 under class
SB. It is not suite for therapeutic use.

Spare parts list
Part
no
Description
Qty
Part no
Description
Qty
1
Main frame
1
71
Nylon washer D21*D37*3T
4
2
Left handlebar post
1
72
Flat washer D25xD8.5x2T
4
3
Right handlebar post
1
73
Buffer
2
4
Handlebar set
1
74
Upper fixing plate for handle pulse
2
5
Front handling tube
1
75
Allen bolt M8*1.25*45L
2
6
Stabilizer
1
76
Allen bolt M8*1.25*40L
1
7
Computer supporting tube(2)
3
77
Handle pulse sensor
4
8L
Lower cover for handlebar post(left)
1
78
Lower fixing plate for handle pulse
2
8R
Lower cover for handlebar post(right)
1
79
Screw ST4x1.41x15L
2
9L
Side cover for motor(left)
1
80
Handle grip
1
9R
Side cover for motor(right)
1
81
Bolt M5*0.8*10L
9
10
Allen screw M10*1.5*65L
6
82
Lower computer cover
1
11
Cross bolt M5*0.8*15L
7
83
Al frame outside the computer
1
12
CSK inner hexagon screw
M8*1.25*35L
8
84
Computer
1
13
Running deck plate
1
85L
Left Rapid shift Paddle
1
14
Diffuser
2
86R
Right Rapid shift Paddle
1
15
Led strip
2
86L
Sticker under left Rapid Shift Paddle
1
16
Led strip cable
2
86R
Sticker under right Rapid Shift
Paddle
1
17
Running belt
1
87
Screw ST4*1.41*12L
6
18
Running board plate(2)
2
88
Rapid shift paddle base
2
19
Running board plate(3)
2
89
Tablet holder
1
20
Running board plate
2
90L
Lower cable of left Rapid Shift
Paddle
1
21
Running board
2
90R
Lower cable of right Rapid Shift
Paddle
1
22
Running board grip
2
91
Allen screw M10*1.5*20L
4
23
Cross screw ST4.2*15L
62
92
Allen bolt M6*1*15L
7
24
Metal clip
8
93
Handle pulse cable
2
25
Buffer(4)
2
94
Buffer(2)
2
26
Buffer(3)
2
95
Emergency stop pin
1
27
Flat washer D16*D8.5*1.2T
6
96
Safety key
1

28
Nylon nut M8*1.25*8T
6
97
Safety clip
1
29
Allen bolt M8*1.25*20L
8
98
Cable for emergency stop function
1
30
Rear roller set
1
99
Protecting plate
2
31
Allen screw M10*1.5*80L
3
100
Inner case of safety key
2
32
Rear cover
1
101
Screw ST4.2*25L
7
33
Buffer(1)
2
102
Safety key board
1
34
Adjusting feet
2
103
Upper cover for handling tube
1
35
Front roller set
1
104
Lower cover for handling tube
1
36
Allen screw M10*1.5*45L,
1
105L
Side cover for handling tube(left)
1
37
Multi-groove belt
1
105R
Side cover for handling tube(right)
1
38
Motor AC3.0HP
1
106L
Inner side cover for handling
tube(left)
1
39
Nylon nut M10*1.5*10T
6
106R
Inner side cover for handling
tube(right)
1
40
Flat washer D20*D11*2T
12
107L
Left handlebar grips
1
41
Allen screw M10*1.5*30L
4
107R
Right handlebar grips
1
42
Insulating sleeve(1)
5
108
Bolt M5*0.8*15L
4
43
Flat washer D28*D14*2T
4
109
Flat washer D15*D5.2*1.0T
4
44
Buffer
4
110
Grounding cable
1
45
Fixing plate
3
111
Grounding cable(2)
1
46
Ajustable round wheel
2
112
Live wire 1
1
47
Fixing plate for motor cover
7
113
Live wire 2
2
48
Cable tie base
2
114
Neutral wire 1
1
49
Cross screw ST4*1.41*15L
2
115
Neutral wire 2
2
50
Hex bolt M8*1.25*60L
1
116
Magneic loop
1
51
Upper motor cover
1
117
Upper LED strip cable
1
52
AL badage
1
118
Middle LED strip cable
1
53
Socket
1
119
Lower LED strip cable
1
54
Cross screw ST2.9x9.5L
10
120
Upper computer cable
1
55
Power supply board
1
121
Middle computer cable
1
56
Switching mode power supplier
1
122
Lower computer cable
1
57
Buffer
2
123
Inverter
1
58
Overcurrent protector
1
124
Filter
1
59
Flat washer D12*D5.2*0.8T
2
125
Inductance
1
60
Nylon nut M5*0.8*5T
2
126
Power cable
1
61
Lower motor cover
1
127
Controller board for LED
1

2 3
1
4
8L 8R
x1x1x1x1
x1
126
x1 x1
84
KH-262A2
STEP1
10 M10*1.5*65L 6PCS
11 M5*0.8*15L 2PCS
91 M10*1.5*20L 4PCS
(mm)
STEP2
STEP4
STEP3
92 M6*1*15L 3PCS
62
Allen screw M10*1.5*50L
1
128
PC spacer
4
63
Plastic flat washer D10*D24*0.4T
4
129
Allen spanner M6
1
64
Incline
1
130
Allen spanner M8*120L
1
65
Allen bolt M10*1.5*65L
1
131
Allen spanner M4*68L
1
66
Wheel
2
133
Sink cross screw ST4*1.41*10L
4
67
Allen bolt M8*1.25*20L
2
134
Nut M8*1.25*6T
1
68
Flat washer D21*D8.5*1.5T
2
135
Spacer D11.5*D8*3.5T
2
69
End cap
4
136
Flat washer D12*D4.3*1T
7
70
Axle
2

Assembly instruction
Step 1 Before assembling the right computer post (3) you need to connect the electronic cables, connect
cable (119) with cable (118) and cable (122) with cable (121). Then assemble both computer post (3) and
(2) to the main frame by fastening Allen bolts (10) as displayed below. Do not tighten these bolts fully this
makes the next assembly step easier.
Step 2 We recommend to execute this assembly step with two persons. This is due to safety and
damaging of the product. First connect the electric cables: Cable (118) with cable (117) and cable (121)
with cable (120) as displayed in figure a below. Now you are ready to place the handlebar set (4) onto
the computer posts. Please make sure the electric cable will not get stuck between the handlebar set
and the right computer post. When the handlebar set is placed it can be assembled by fastening bolts
(91). These bolts can be tightened firmly.
Table of contents
Languages:
Other HMS Premium Treadmill manuals
Popular Treadmill manuals by other brands

NordicTrack
NordicTrack NordicTrack user manual

Kayoba
Kayoba 002-399 operating instructions

Technogym
Technogym Spazio Forma manual

SportsArt Fitness
SportsArt Fitness 3110 Performance Series Owner's manual and assembly instructions

ESPRIT
ESPRIT Esprit ET10 owner's manual

NordicTrack
NordicTrack NTL17919-INT.0 user manual