HOMCOM B71-056 Installation guide

ASSEMBLY & INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
INac013_FR
INac013_FR_B71-056_B71-056V01

1
Owner's Manual Index
Introduction
lThe Owner's Responsibility
lWarning and Safety Information
lReflectors
lTrailer Warnings
lPre-Ride Safety Check
Assembly
lIntroduction to Assembly
lInstalling the Wheels
lAttaching the Trailer to Bike
Product usage
lSecuring and removing the cargo
WARNING: ALWAYS WARE YOUR HELMET WHEN RIDING THIS PRODUCT!
EN
CORRECT INCORRECT
The Owner’s Responsibility
WARNING: The trailer is designed and constructed to provide a portable,
comfortable and sturdy addition to your outdoor ventures. Please read these
instructions and all warnings carefully before using and keep the instructions for
future reference.
If the Trailer was purchased unassembled, it is the owner’s responsibility to follow
all assembly and adjustment instructions exactly as written in this manual, and any
“special instruction” supplied to ensure complete and proper assembly. Make sure
all fasteners and components are securely tightened during installation.
NOTE:
● Periodically check that all fasteners and components are securely tightened.
● Check the working conditions of both bike and trailer before each use. If you
discover broken components, misalignment or missing parts, correct the
problem prior to use.
If the Trailer was purchased assembled, it is the owner’s responsibility before using
the Trailer for the first time, to make sure the Trailer has been assembled and
adjusted exactly as written in this manual, and any “Special Instructions” supplied
and to make sure all fasteners and components are securely tightened.
Thank you for your purchase. If you have problems, do not return to store. Call
customer service. Please refer to model/date code label on product or cover of
manual.

2
Warning and Safety Information
Meanings of warnings:
This symbol is important. See the word “CAUTION” or “WARNING” which follows
it.
The word “CAUTION” is before mechanical instructions. If you do not obey these
instructions, mechanical damage or failure of a part of the Trailer can occur.
The word “WARNING” is before personal safety instructions. If you do not obey
these instructions, injury to the rider or to others can occur.
Reflectors
WARNING: For your safety, do not use the Trailer if the reflectors are incorrectly
installed, damaged, or missing. Make sure the rear reflectors are vertical and
pointing straight back. Do not allow the visibility of the reflectors to be blocked by
clothing or other articles. Dirty reflectors do not work well. Clean the reflectors, as
necessary, with soap and a damp cloth.
Trailer warnings
WARNING: Failure to comply with the manufacture's instructions can lead to
serious injury or death of the passenger/rider.
ŸAdult assembly required.
ŸThis trailer is only for cargo use and shopping, not for use as a child carrier.
ŸNever exceed a safe speed. Recommended maximum speed is 8 MPH(13KMH)
and slowing to no more than 3 MPH(5KMH) when turning.
ŸNot for cargo(such as but not limited to bricks, debris, logs,etc.).
ŸAlloy frame:
ŸMaximum weight is 66lb (30KG). Maximum load weight is 53.5lb(24.3KG).
The product wight is 12.5lb (5.7KG).
ŸSteel frame:
ŸMaximum weight is 66lb (30KG). Maximum load weight is 48.4lb(22.0KG).
The product wight is 17.6lb (8.0KG).
ŸRiders must wear an approved bicycle helmet when riding in this product.
ŸThe trailer is not suitable for running or skating. Do not use trailer in snow or icy
conditions.
ŸDo not install a car seat or any other seating device not approved by the
manufacturer inside the trailer.
Ÿ
ŸDo not use on rocky or uneven road surfaces.
ŸDo not park near inclines or uneven roads that may cause the trailer to tip.
ŸMake no modification to the trailer.
ŸBefore each ride, ensure the attached trailer and trailer components do not
interfere with braking, pedaling, or steering of the bicycle.
ŸNever use a trailer at night or times of limited visibility.
ŸObey all local laws and regulations for bicycles and trailers.
ŸCheck all fasteners before each ride.
ŸEnsure lock pins are fully inserted/engaged before each ride.
ŸAlways use the safety flag when pulling this trailer.
ŸThe bicycle to which the trailer is attached should undergo a safety check by a
qualified bicycle mechanic before attaching the trailer to it.
ŸCheck tires before rider. Inflate tires to recommended pressure shown on tire
sidewall.
ŸEnsure brakes on your bicycle work properly before each ride. Braking distance
is increased when pulling a trailer.
ŸDo not use cleaning solvents. Clean only with soap and water.
EN

3
Pre- Ride Safety check
Before each ride:
1. Ensure Bike and Trailer are in top working condition.
2. Check TIRE AIR PRESSURE of both Bike and Trailer.
3. Check to ensure Hitch Connector and Safety Strap are secured.
4. Secure all cargo and fasten fag end .
5. HELMETS ON! Ensure rider is on and secure.
This Owner's Manual is made for several different Trailers:
lSome illustrations may vary slightly from the actual product.
lFollow instruction completely.
lIf the trailer has any parts that are not described in this manual, look for
separate “Special Instructions” that are supplied with the Trailer.
lModels may have different accessory items such as bags, baskets, reflectors,
cup holder, rack, etc.
lAll features, components and accessories are not included no all models.
lUse the index page to locate specific sections of this manual.
lPlease read through this entire manual before beginning assembly or
maintenance.
lIf you are not confident with assembling this unit, refer to local bike shop.
WARNING: Keep small parts away from children during assembly.
NOTE: All of the directions (right, left, front, rear,etc.) in this manual are as seen by
the rider.
Do not dispose of the carton and packaging until you complete the assembly of the
Trailer. This can prevent accidentally discarding parts of the Trailer.
EN

4
Steps:
1. Place the cargo trailer frame on a flat surface.
2. Unfurling bottom support tube.
3. Press the two sides of the limit iron sheet, so that the bottom support tube fixed.
4.Bond the ribbons in the sequence shown.
EN
4
3
21
Assembling the Frame
Remove trailer and all components from carton and sort all contents.

5
EN
C
B
A
As shopping car
WARNING:
lFor easy towing and safe handling, check tires often for proper inflation and
wear. Check tire pressure regularly and inflate tires to within the range shown
on the tire sidewall.
lFailure to properly install wheels could allow them to come off during use. This
could lead to serious injury.
Attaching the Trailer to Bike
Steps:
(Hitch Connector may be pre-install from the factory)
1. Pull out the bicycle seat tube,Quick removal tube bundle ring socket pipe.
2. Fix the seat pipe in place.
3. Open the fixed towing rod pin and pull out the towing rod.
4. Connect the towing rod to the connector.Install fixed pin.
5. Pull out the support pipe and install it as shown.
6. Fasten the connector to the appropriate height of the seat pipe and lock it.
Installing the Wheels
Steps:
1. Turn the unit on it's back.
2. Slide each Wheel Shaft (A) into the Trailer Axle (B).
3. Press the Lock Button (C) until the Wheel locks into position and cannot be
pulled out. .
4. Repeat for opposite side.
NOTE: To remove the Wheel, push in the Lock Button and pull the Wheel out of the
Axle.

6
EN
Select washers according to the size of the seat pipe
87
6
5
4
3
21

7
EN
WARNING: Ensure there is fully thread engagement and threads are visible past
the end of the nut.
If there are not threads visible past the end of the nut, contact a local bicycle shop
for proper installation.
WARNING: If the Hitch interferes with your bike or other bike attachments, or if it
does tighten securely, do not use the Trailer. Contact a local bicycle shop for help
with proper installation.
WARNING: If the Safety Strap interferes with your bike or other bike attachments,
or if it does not tighten securely, do not use the Trailer. Contact your a local bicycle
shop for proper installation.
NOTE: To remove the Trailer from the bike, reverse these installations steps.
Ensure wheel is properly aligned and chain properly tightened as described in
bicycle owner's manual. Install and tighten Axle Nut as described in bicycle owner's
manual.
Product Usage
Securing and removing the cargo
When you secure/remove the cargo in/from the trailer, always check if the trailer is
stably connected with the bike.
As a backpack and a bag.

8
ENFR
Manuel du propriétaire Index
Introduction
ŸLa responsabilité du propriétaire
ŸAvertissements et informations de sécurité
ŸRéflecteurs
ŸAvertissements concernant les remorques
ŸContrôle de sécurité avant le départ
Montage
ŸIntroduction au montage
ŸInstallation des roues
ŸFixation de la remorque au vélo
Utilisation du produit
ŸFixer et retirer la cargaison
AVERTISSEMENT : PORTEZ TOUJOURS VOTRE CASQUE LORSQUE VOUS
CONDUISEZ CE PRODUIT !
La responsabilité du propriétaire
AVERTISSEMENT : La remorque est conçue et construite pour constituer un
complément portable, confortable et robuste à vos activités de plein air. Veuillez
lire attentivement ces instructions et tous les avertissements avant de l'utiliser et
conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Si la roulotte a été achetée non assemblée, il incombe au propriétaire de suivre
toutes les instructions d'assemblage et de réglage exactement telles qu'elles sont
écrites dans ce manuel, ainsi que toute "instruction spéciale" fournie pour assurer
un assemblage complet et correct. Assurez-vous que toutes les fixations et tous les
composants sont bien serrés pendant l'installation.
REMARQUE :
● Vérifiez périodiquement que toutes les fixations et tous les composants sont
solidement serrés.
● Vérifiez les conditions de fonctionnement du vélo et de la remorque avant chaque
utilisation. Si vous découvrez des composants cassés, un mauvais alignement ou
des pièces manquantes, corrigez le problème avant l'utilisation.
Si la remorque a été achetée assemblée, il incombe au propriétaire, avant d'utiliser
la remorque pour la première fois, de s'assurer que la remorque a été assemblée et
réglée exactement comme il est écrit dans ce manuel et dans toutes les "
instructions spéciales " fournies et de s'assurer que toutes les fixations et tous les
composants sont solidement serrés.
CORRECT INCORRECT

9
ENFR
Nous vous remercions de votre achat. Si vous avez des problèmes, ne retournez
pas au magasin. Appelez le service clientèle. Veuillez vous référer à l'étiquette de
code de modèle/date sur le produit ou sur la couverture du manuel.
Avertissements et informations de sécurité
Signification des avertissements :
Ce symbole est important. Voir le mot "CAUTION" ou "WARNING" qui le suit.
Le mot "ATTENTION" se trouve avant les instructions mécaniques. Si vous ne
respectez pas ces instructions, des dommages mécaniques ou la défaillance d'une
pièce de la remorque peuvent se produire.
Le mot "AVERTISSEMENT" se trouve avant les instructions de sécurité
personnelle. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous risquez de vous
blesser ou de blesser d'autres personnes.
Réflecteurs
AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, n'utilisez pas la remorque si les réflecteurs
sont mal installés, endommagés ou manquants. Assurez-vous que les réflecteurs
arrière sont verticaux et dirigés vers l'arrière. Ne laissez pas les vêtements ou
d'autres articles bloquer la visibilité des réflecteurs. Les réflecteurs sales ne
fonctionnent pas bien. Nettoyez les réflecteurs, si nécessaire, avec du savon et un
chiffon humide.
Avertissements concernant la remorque
AVERTISSEMENT : Le non-respect des instructions du fabricant peut entraîner
des blessures graves ou la mort du passager/conducteur.
ŸUn assemblage par un adulte est requis.
ŸCette remorque est uniquement destinée à être utilisée pour le transport de
marchandises et les courses, et non pour servir de porte-enfant.
ŸNe dépassez jamais une vitesse sûre. La vitesse maximale recommandée est de
8 MPH (13KMH) et le ralentissement ne doit pas dépasser 3 MPH (5KMH) dans
les virages.
ŸNe convient pas au transport de marchandises (briques, débris, rondins, etc.).
ŸCadre en alliage :
ŸLe poids maximum est de 66lb (30KG). Le poids maximum de la charge est de
24.3KG (53.5lb). Le poids du produit est de 5.7KG (12.5lb).
ŸCadre en acier :
ŸLe poids maximum est de 66lb (30KG). Le poids maximum de la charge est de
48.4lb (22.0KG). Le poids du produit est de 17,6lb (8,0KG).
ŸLes conducteurs doivent porter un casque de vélo homologué lorsqu'ils utilisent
ce produit.
ŸLa remorque n'est pas adaptée à la course ou au patinage. N'utilisez pas la
remorque dans la neige ou le verglas.
ŸN'installez pas un siège de voiture ou tout autre dispositif d'assise non approuvé
par le fabricant à l'intérieur de la remorque.
Ÿ
ŸN'utilisez pas la remorque sur des surfaces routières rocheuses ou inégales.
ŸNe vous garez pas près d'une pente ou d'une route inégale qui pourrait faire
basculer la remorque.
ŸN'apportez aucune modification à la remorque.
ŸAvant chaque sortie, assurez-vous que la remorque attachée et ses composants
ne gênent pas le freinage, le pédalage ou la direction de la bicyclette.
ŸN'utilisez jamais une remorque la nuit ou lorsque la visibilité est limitée.

10
ENFR
ŸRespectez toutes les lois et réglementations locales concernant les bicyclettes
et les remorques.
ŸVérifiez toutes les fixations avant chaque trajet.
ŸAssurez-vous que les goupilles de verrouillage sont complètement
insérées/engagées avant chaque trajet.
ŸUtilisez toujours le drapeau de sécurité lorsque vous tirez cette remorque.
ŸLa bicyclette à laquelle la remorque est attachée doit subir un contrôle de
sécurité par un mécanicien de bicyclette qualifié avant d'y attacher la remorque.
ŸVérifiez les pneus avant de rouler. Gonflez les pneus à la pression recommandée
indiquée sur le flanc du pneu.
ŸAssurez-vous que les freins de votre vélo fonctionnent correctement avant
chaque trajet. La distance de freinage est plus importante lorsque vous tirez une
remorque.
ŸN'utilisez pas de solvants de nettoyage. Nettoyez uniquement avec de l'eau et
du savon.
Contrôle de sécurité avant le départ
Avant chaque sortie :
1. Assurez-vous que le vélo et la remorque sont en parfait état de marche.
2. Vérifiez la pression d'air des pneus du vélo et de la remorque.
3. Vérifiez que le connecteur d'attelage et la courroie de sécurité sont bien fixés.
4.
4. Sécurisez toutes les marchandises et fixez l'extrémité de la remorque.
5. CASQUES EN PLACE ! Assurez-vous que le conducteur porte son casque et
qu'il est bien attaché.
Ce manuel du propriétaire est conçu pour plusieurs remorques différentes :
ŸCertaines illustrations peuvent varier légèrement par rapport au produit réel.
ŸSuivre complètement les instructions.
ŸSi la remorque comporte des pièces qui ne sont pas décrites dans ce manuel,
recherchez les "Instructions spéciales" séparées qui sont fournies avec la
remorque.
ŸLes modèles peuvent avoir des accessoires différents tels que des sacs, des
paniers, des réflecteurs, un porte-gobelet, un support, etc.
ŸToutes les caractéristiques, tous les composants et tous les accessoires ne sont
pas inclus dans tous les modèles.
ŸUtilisez la page d'index pour trouver les sections spécifiques de ce manuel.
ŸVeuillez lire l'intégralité de ce manuel avant de commencer le montage ou
l'entretien.
ŸSi vous n'êtes pas sûr de pouvoir assembler cet appareil, adressez-vous à un
magasin de vélo local.
AVERTISSEMENT : Gardez les petites pièces hors de portée des enfants pendant
le montage.
REMARQUE : Toutes les indications (droite, gauche, avant, arrière, etc.) figurant
dans ce manuel sont données telles que vues par le cycliste.
Ne jetez pas le carton et l'emballage avant d'avoir terminé l'assemblage de la
remorque. Cela peut éviter de jeter accidentellement des pièces de la remorque.

11
ENFR
Étapes :
1. Placez le châssis de la remorque cargo sur une surface plane.
2. Dérouler le tube de support inférieur.
3. Presser les deux côtés de la tôle de limite, de sorte que le tube de support
inférieur soit fixé.
4. coller les rubans dans l'ordre indiqué.
4
3
21
Assemblage du cadre
Retirez la remorque et tous les composants du carton et triez tout le contenu.
trailer frame & bag rear wheel
flag

12
ENFR
C
B
A
Comme voiture d'achat
AVERTISSEMENT :
ŸPour un remorquage facile et une manipulation sûre, vérifier souvent le gonflage
et l'usure des pneus. Vérifier régulièrement la pression des pneus et les gonfler
dans la plage indiquée sur le flanc du pneu.
ŸSi les roues ne sont pas correctement installées, elles risquent de se détacher
pendant l'utilisation. Cela pourrait entraîner des blessures graves.
Fixation de la remorque au vélo
Étapes :
(Le connecteur d'attelage peut être préinstallé en usine)
1. Retirez le tube de selle de la bicyclette, le tube à démontage rapide, le tuyau à
bague et à douille.
2. Fixez le tube de selle en place.
3. Ouvrez l'axe de la barre de remorquage fixe et retirez la barre de remorquage.
4. Connecter la barre de remorquage au connecteur. Installer la goupille fixe.
5. Retirez le tuyau de support et installez-le comme indiqué.
6. Fixez le connecteur à la hauteur appropriée du tuyau de support et verrouillez-le.
Installation des roues
Étapes :
1. Retournez l'unité sur le dos.
2. Faites glisser chaque arbre de roue (A) dans l'essieu de la remorque (B).
3. Appuyez sur le bouton de verrouillage © jusqu'à ce que la roue se verrouille en
position et ne puisse être retirée. .
4. Répétez l'opération pour le côté opposé.
REMARQUE : Pour retirer la roue, enfoncez le bouton de verrouillage et tirez sur la
roue pour la sortir de l'essieu.

13
ENFR
Sélectionnez les rondelles en fonction de la taille
du tuyau de siège.
87
6
5
4
3
21

14
ENFR
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le filetage est entièrement engagé et
que les filets sont visibles au-delà de l'extrémité de l'écrou.
Si les filets ne sont pas visibles au-delà de l'extrémité de l'écrou, contactez
un magasin de vélos local pour une installation correcte.
AVERTISSEMENT : Si l'attelage interfère avec votre vélo ou d'autres
accessoires de vélo, ou s'il ne se serre pas correctement, n'utilisez pas la
remorque. Contactez un magasin de bicyclettes local pour vous faire aider à
l'installer correctement.
AVERTISSEMENT : Si la sangle de sécurité interfère avec votre vélo ou
d'autres accessoires de vélo, ou si elle n'est pas bien serrée, n'utilisez pas la
remorque. Contactez votre magasin de vélos local pour une installation
correcte.
REMARQUE : Pour retirer la remorque du vélo, inversez les étapes de
l'installation. Assurez-vous que la roue est correctement alignée et que la
chaîne est correctement serrée, comme indiqué dans le manuel du
propriétaire du vélo. Installez et serrez l'écrou de l'essieu comme indiqué
dans le manuel du propriétaire de la bicyclette.
Utilisation du produit
Fixation et retrait de la charge
Lorsque vous fixez ou retirez la cargaison de la remorque, vérifiez toujours
que la remorque est reliée de manière stable au vélo.
Comme un sac à dos et un sac.
Other manuals for B71-056
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Home Automation manuals by other brands

Smartwares
Smartwares SH5-TSW-B instructions

Leviton
Leviton UPB 5A00-1 Installation and operating instructions

Sinope
Sinope SP2600ZB quick start guide

MHZ
MHZ SPIN 04-2017 Installation and operating instructions

Homeflow
Homeflow Hello D-3001 user manual

Technicolor
Technicolor THOMSON 513133 quick start guide