
Zuschneiden und Anschließen des POF-
Kabels
Nach dem Verlegen des POF-Kabels gehen Sie
folgendermaßen vor:
1. Ziehen Sie das Kabel in die Schalter- oder
Kanaleinbaudose ein und kürzen Sie die
Leiter auf ca. 190 mm. Verwenden Sie
ausschließlich Geräte-Verbindungsdosen!
2. Trennen Sie das Kabel in der Mitte ca. 30
mm vorsichtig auf und achten Sie darauf,
dass keine Unebenheiten des Mantels das
Einführen des Kabels behindern können.
BB
Cutting and connecting the POF-cable
After having laid the POF-cable shorten it
as described below:
1. Pull the cable through the installation
box and shorten the fibres approx.
190 mm. Only use junction-boxes!
2. Cautiously split the cable down the
middle for approx. 30 mm and make
sure that there is no unevenness on
the coating which could hinder the
inserting of the cable.
3. Führen Sie es in das POF-
Schneidewerkzeug ein und schneiden Sie es
durch Druck auf die Klinge ab.
4. Achten Sie darauf, dass beide Adern gleich
lang sind.
5. Öffnen Sie die POF-Klemme durch leichtes
Ziehen am schwarzen Anschluss und
entfernen Sie die rote Schutzkappe (B).
6. Führen Sie das POF-Kabel ein (Pfeil) und
achten Sie darauf, dass es bis zum Anschlag
geschoben wird, um eine sichere Verbindung
zu gewährleisten.
7. Schließen Sie die POF-Klemme, indem Sie
den schwarzen Anschluss zum Fixieren des
Kabels in die Geräteöffnung schieben.
Der AC WLAN ist nun mit den Werkeinstellungen
betriebsbereit. Für individuelle Einstellungen
verbinden Sie nun den AC WLAN über ein
Patchkabel mit der LAN-Schnittstelle Ihres PCs
und konfigurieren Sie ihn nach Ihren Wünschen.
Sie erreichen ihn unter der IP-Adresse
http://192.168.0.5 (Werkseinstellung).
Passwort: admin (WLAN SSID: Rutenbeck /
Key: wireless 123)
3. Insert the cable into the POF cutting
tool and cut it by pressing the blade.
4. Make sure that both wires are
equally long.
5. Open the POF terminal by slightly
pulling it out and remove the red
protection cap (B).
6. Insert the POF-cable (arrow). Make
sure that it is pushed all the way up
to the stop in order to guarantee a
safe connection.
7. Close the POF terminal by pushing it
into the opening of the device thus
fastening the cable.
Now the AC WLAN with the default
settins is ready for operation. For
individual settings connect the AC WLAN
via patch cable with the LAN interface of
your PCs and set him up according to
your wishes.
The AC WLAN can be reached with a
browser entering the IP address
http://192.168.0.5 (default settings).
Password: admin (WLAN SSID:
Rutenbeck / Key: wireless 123)
Technische Daten
Spannungsversorgung: 100 - 240 V~/50-60 Hz
Betriebstemperatur: -5 bis +45°C
Übertragungsgeschwindigkeit: 10/100 Mbit/s
Übertragungslänge: 80 m mit POF 2,2 mm
Elektrischer Datenanschluss: RJ45
Optischer Datenanschluss: 2,2 mm Duplex POF
Funkbereich: 2,4 GHz
Funkdatenraten: 150 Mbit/s
Funkstandard: IEEE 802.11 b/g/n
Wellenlänge: 650 mm typisch
Schutzart: IP20 gemäß EN 60529
Leistungsaufnahme: ≤2,5 W
Sicherheit/Verschlüsselung: WEP, WPA, WPA2
Technical Data
Power supply: 100 - 240 V ~/50-60 Hz
Operation temperature: -5 to +45°C
Transmission rate: 10/100 Mbit/s
Transmission length: 80 m with POF 2.2 mm
Electrical data connection: RJ45
Optical data connection: 2,2.mm Duplex POF
Radio range: 2.4 GHZ
Radio data rates: 150 Mbit/s
Radio standard: IEEE 802.11 b/g/n
Wave length: 650 mm typical
Protection Class: IP20 according to EN 60529
Power consumption type: ≤2.5 W
Safety / ciphering: WEP, WPA, WPA2
Lieferumfang/Scope of Delivery
1 OMA111WLAN 2,2mm oder/or
1 OMA111WLAN 2,2mm CH
1 Installationsanleitung /installation instructions
1 Informationsblatt / information
Zubehör /Accessory (optional)
POF-Kabel 2,2 mm / POF-Cable 2.2 mm
Richtlinie 2002/96/CE zur Behandlung, Sammlung, Wiederverwertung und
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten und deren Bestandteile (waste
electrical and electronic equipment – WEEE).
Das durchkreuzte Symbol eines Müllcontainers weist darauf hin, dass das
Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern in dafür ausgerüsteten Sammelzentren
zur sachgemäßen Wiederverwendung bzw. Entsorgung abzugeben ist.
Guideline 2002/96/CE concerning the handling, collection, recycling
and disposal for electrical and electronic equipment and their
components („waste electrical and electronic equipment“, known as
WEEE).
The crossed symbol on a rubbish container indicates that the machine or device is not
allowed to be disposed of but it must be handed over to a suitably equipped collection
centre for proper recycling or disposal.
Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Errors and omissions excepted. © Homefibre Version: MA111WLAN 220_DE u CH_Manual_de-eng_2013-10-09.doc
Homefibre Digital Network GmbH / Fratresstrasse 20 / 9800 Spittal/Drau / welcome@homefibre.at / www.homefibre.at / Tel.: +43 4762 35391 / Fax: +43 4762 42780