Hornbach 1837-1 User manual

D1919
04/20
1837-1
D1919
- Montageanleitung
- Assembly instructions
- Notice de montage
- Montagehandleiding
- Návod na montáž
- Instructiune de montaj
- Navodila za namestitev
- Installationstruktioner
,

D1919
1
10
11
12
27
21
22
26
2911 11 10
23
24
15
16
18
2
3
4
5
6
9
8
20
19
2
30
14
28
31
28
31
25
17 13
7
1837-1
Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Preis Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Preis
1 1 x Rückwand 18 2 x Bo
g
en 90° 1/2" E 99529 17,95 €
2 1 x Brausestan
g
e E 99533 39,00 € 19* 4 x Flachschraube 3,9 x 19 mm
3 1 x Handbrause E 99520 39,95 € 20* 5 x Dichtun
g
4 1 x Brauseschlauch E 99515 19,95 € 21 2 x Reelin
g
stan
g
e, klein
5 1 x Blende (inkl. Pos. 7) E 99544 89,00 € 22 1 x Reelin
g
stan
g
e,
g
roß
6 1 x Einhebelmischer
g
riff (inkl. Pos. 8,9) E 99527 59,00 € 23 1 x S
p
ie
g
el links
7 1 x Dichtun
g
24 1 x S
p
ie
g
el rechts
8 1 x Gewindestift M4 x 8 mm 25* 4 x Abdeckschraube M5 x 22 mm
9 1 x Abdeckka
pp
e 26* 4 x Gummi Unterle
g
scheibe
10* 15 x Mutter M6 27 1 x Seitenwand links/rechts
11* 32 x Unterle
g
scheibe 28* 4 x Mutter M5
12* 7 x Zylinderschraube M6 x 30 mm 29* 8 x Sechskantschraube M6 x 19 mm
14 1 x Umsteller E 99528 69,95 € 30* 2 x Unterle
g
scheibe Ø 4,5 mm
15 1 x Schlauch 31* 4 x Unterle
g
scheibe Ø 5,2 mm
16* 2 x Schlauchschelle
17 1 x Flachmutter * Monta
g
ezubehö
r
E 98500 35,95 €
E 99518 Stück 39,00 €
E 99519 Stück 39,95 €

Pos.
34
4 x Mutter M6
37.5 4 x Abdeckkappe
1 x Profil oben
1 x Profil unten
1 x Griff
1 x Glas-Seitenwand
1 x Profilaufnahme oben
1 x Profilaufnahme unten
3
D 1919
39.1
38
38
34
33
32
39.2
38
38 38
42
35
40
36
43
38 38
37
37.5
37.4
37.3
37.2 37.1
41
38
32
33
35
36
37
37.1
37.2
37.3
37.4
38*
39.1
39.2
40
41
42*
43*
1 x Dichtung lang
1 x Dichtung
1 x Frontwand
1 x Tür
1 x Duschbecken
4 x Laufrolle, komplett
4 x Rolle
4 x Glasaufnahme
4 x Gegenstück
28 x Schraube
3,5 x 1
4 m
m
E99 E
E99 E
065-1 Set
261 Set 14,95
24,95
E99 E
259 Stück 39,95
E99 E
140 29,95
* Schrauben- und Abdeckkappenset E99 35,95
E
200
1837-1

4
Technical requirements
1. Standard dimensions:
2. minimum room height: 2200 mm
3. Before installation:
Carefully clean the feed pipe and wall connection,
ensure that remains of joint packing are removed and
rinse them out (allow the water to run with the main
stopcock open for about 3 min.),otherwise dirt particles
might affect the function of the Paneels.
4. Water pressure:
min.feed pressure=3 bar (96 feet head)
max.feed pressure=5 bar (192 feet head)
(Pressure to be measured with the shower system running.)
If the water pressure exceeds 5 bar,a pressure reducer
must be installed.
Technical data not guaranteed.
We reserve the right to make changes.
Bautechnische Voraussetzungen
1. Maße:
2. Mindestraumhöhe: 2200 mm
3. Vor Montage:
Zuleitung und Wandanschlussgewinde gewissenhaft
reinigen,unbedingt Dichtungsreste entfernen und spülen
(bei geöffnetem Haupthahn ca.3 Min.Wasser laufen
lassen),da sonst Schmutzpartikel die Funktion des
Paneels beeinträchtigen.
4. Anschlüsse:
min.Fließdruck=3 bar
max.Fließdruck=5 bar
(Fließdruck = Druck des Wassers,das aus der Leitung austritt.)
Ab einem Wasserdruck von 5 bar muss ein
Druckminderer inst alliert werden!
Technische Angaben ohne Gewähr.
Änderungen vorbehalten!
Conditions de technique de construction
1.
Dimensions standard:
2. hauteur d´ espace au moins: 2200 mm
3. Avant le montage:
Nettoyer minutieusement la conduite d’alimentation et
le filet de raccordement mural.Il est impératif d’enlever
les restes de joints et de rincer (laisser couler de l’eau
pendant environ 3 minutes avec le robinet principal
ouvert) sans quoi des particules de saleté risquent
d’affecter le fonctionnement de la robinetteré.
4. Pression de l’eau:
Pression min.d’écoulement=3 bars
Pression d’écoulement max.=5 bars
(pression d’écoulement = pression de l’eau,sortant de la conduite)
Un réducteur de pression doit être installé à partir d’une
pression d’eau de 5 bars.
Indications techniques non contractuelles.
Sous réserve de modifications.
Bouwtechnische vereisten
1. Standaard maten:
2. minimum ruimte hoogte: 2200 mm
3. Vóór montage:
Maak de toevoer en de wandschroefdraadverbinding
zorgvuldig schoon,het is beslist noodzakelijk om
afdichtingrestanten te verwijderen en alles te spoelen
(laat het water bij open hoofdkraan ca.3 min.lopen),
omdat anders vuildeeltjes de werking van de
Paneels schaden.
4. Waterdruk:
min.stromingdruk=3 bar
max.stromingdruk=5 bar
(Stromingdruk = druk van het water dat uit de leiding stroomt.)
Bij een waterdruk vanaf 5 bar moet een drukregelaar
geinstalleerd worden!
Technische gegevens onder voorbehoud.
Wijzigingen voorbehouden!
Wände, Boden, Decke: Lotrecht, waagerecht, recht-
winklig und trocken. Wände und Boden müssen
gegen eindringende Feuchtigkeit z. B. durch Fliesen
geschützt sein. Es muss möglich sein, auf dem
Bodenbelag die Kabine schieben zu können ohne
Beschädigungen hervorzurufen.
Walls, floor, ceiling: needto be in vertical, horizontal,
right-angled position and dry. Walls and floor have to
be protected against entering humidity, i.e. by tiles. It
should be possible to move the venclosure on the
floor without causing damages to the surface.
Parois, sol, plafond doivent etre perpendiculaire et de
niveau, à angle droit et sec. Il faut que le parois et le
sol soient protégé contre l´humidité, p.ex. par
carrelages. Il doit etre possible de bouger la cabine
sans causer des endommagements au sol.
Wanden, vioer, plafond: loodrecht, waterpas, haaks
en droog. Wanden en vloer moeten tegen indringend
vocht b.v. door tegels worden beschermd. Het moet
mogelijk zijn, op de vloerbedekking de cabine te
kunnen verschuiven zonder dat beschadigingen ontstaan.
1200 mm x 800 mm x 2100 mm 1200 mm x 800 mm x 2100 mm
1200 mm x 800 mm x 2100 mm 1200 mm x 800 mm x 2100 mm
5. Wasserdruck: 5. Connections:
5. Raccordements: 5. Aansluitingen: G ½"
G ½"
G ½" G ½"

5
Anschlussmaße, Connection dimensions,
Dimensions de raccordement, Aansluitmaten
optimales Anschlussmaß
40
Anschlüsse nicht im Lieferumfang enthalten
800
70
200 730
900
1100
1200
1240
1290
1370
1440
1500
1550
1670
2030
2070
2100
760
600
200
50
1000
1200
800 - 1200
150
= =
= Kein Anschluss mö glich
Anschluss / Wandabstand
connection / wall distance
raccordement / distance de mur
aansluiting / muurafstand
connection tubes are not included within delivery
raccordements pas inclus dans le colis
aansluitkoppelingen niet bij levering inbegrepen
= no connection possible
= pas de raccordement possible
= geen aansluiting mogelijk optimale aansluimaat
ideal connection dimensions
dimension de raccordement
optimale
DN 40
G ½"

Pos. 36
1
2
Pos. 2
Pos. 30
Pos. 19
6

3
4
Pos. 1
7
Pos. 18
Pos. 16
Pos. 15
Pos. 5
Pos. 6
Pos. 8
Pos. 9
Pos. 3
Pos. 20
Pos. 4
Pos. 14
17 13

5
6
Pos. 1
Pos. 27
Pos. 27
Pos. 1
Pos. 1
Pos. 24
Pos. 23
Pos. 25
Pos. 26
Pos. 31
Pos. 28
8

7
8
Pos. 43
Pos. 38
Pos. 42
Pos. 41
Ø 6,4 mm
8x 8x
Pos. 29
Pos. 11
Pos. 10
Pos. 27
Pos. 1
Version links, version left,
version gouche, versie links
9
12

9
10
Pos. 38
Pos. 39.1
Pos. 39.2
Pos. 34
10

11
12
Pos. 38
Pos. 38
Pos. 41
Pos. 39.1
Pos. 39.2
Pos. 42
Pos. 43
11

14
13
Pos. 34
Pos. 27
Pos. 1
Pos. 41
Pos. 36
Pos. 34
Pos. 41
Pos. 27
Pos. 1
12

16
15
Pos. 36
Ø 6,4 mm
4x
Ø 6,4 mm
3x
13
1
2
3
1
2
3

18
17
Pos. 1
Pos. 27
Pos. 41
Pos. 12
Pos. 11
Pos. 10
Pos. 1
Pos. 27
7x
14

19
20
14x
Pos. 38
Ø 3 mm
Ø 3 mm
7x 7x
15

21
22
Pos. 40
Pos. 32
Pos. 35
Pos. 33
-Vor der weiteren Montage, bitte Warm- Kaltanschüsse (nicht im Lieferumfang
enthalten) sowie den Abfluss fachgerecht anschließen.
-Prior to further assembly, please install professionally the connectors for hot
and cold water (not includet in delivery) as well as the waste.
-Avant la suite du montage, veuillez installer les raccordements <<eau chaude
et froide>> (pas inclus dans la livraison) et la bonde de manière appropriée
-Voor de verdere montage de warm- en koudwateraansluitingen (niet bij levering
inbegrepen) alsook de afvoer vakkundig aansluiten.
16

23
Pos. 37.1
Pos. 37.2
Pos. 37.3
Pos. 37.5
Pos. 37.4
Pos. 37.1
Pos. 37.2
Pos. 37.3
17

24
Pos. 37.1
Pos. 37.2
Pos. 37.3
Pos. 37.4
Pos. 37.5
Pos. 37.2
Pos. 37.1
18
2
3
1
2
3

25
19
24 h

D1919
1837-1
Kontrollbeleg
Control Receipt
Justificatif de contrôle
Controle-attest
Prüfnummer/ Inspection number / Numéro d´essai / Controlenummer
Table of contents
Other Hornbach Shower Cabin manuals
Popular Shower Cabin manuals by other brands

Automatic Systems
Automatic Systems CL 636 Technical manual

BERNSTEIN
BERNSTEIN EX106 Assembly instructions

RAVAK
RAVAK ANTICALC SBRV installation instructions

Glass Warehouse
Glass Warehouse 90-WH installation guide

Balteco
Balteco VARIO user manual

Aston Global
Aston Global Moselle SDR976 Installation and owner's manual

Insignia
Insignia GT8002a instruction manual

ERLIT
ERLIT Comfort ER 0508T C3 Installation and operation instruction

AM.PM
AM.PM SENSE 6 Assembly, installation and maintenance instructions

glass 1989
glass 1989 archimede 100 manual

Radaway
Radaway Espera KDJ Assembly instruction

Glacier bay
Glacier bay WP-GBSH127 installation manual