Hornby R7229 User manual

1
SAFETY NOTES - WARNING
R7229 TRAIN CONTROLLER
• This product is not suitable for children under 36 months because of small parts which can present a choking hazard.
Some components have functional sharp points and edges - handle with care. Misuse of a transformer can cause electrical
shock. Misuse of the product may result in hot surfaces.
• This product is intended for indoor use only.
• The transformer is not a toy. It is a ‘Transformer for Toys’. Before use, check that the transormer is the correct voltage
for your mains electricity supply.This product should only be used with the transformer included.
The transformer should be examined regularly for damage to the casing, plug pins and cables.
In the event of such damage, the product should not be used until the transformer is replaced with a new
Hornby recommended unit. Never attempt to open the transformer yourself.
Refer to the label on the transformer for the transformer model number.
• This product must not be connected to more than the recommended number of power supplies. The output terminals
of the transformer must not be connected directly, or indirectly, to the output of any other AC circuit derived from a
transformer or mains power supply.
• Use only as indicated in the instructions. Do not modify or change any part of the product. Modification may damage the
product and invalidate the warranty claim. Use only genuine Hornby spares and accessories available from your retailer or
www.hornby.com.
• Before cleaning any part, disconnect the transformer from the mains electricity supply. Do not use liquid for cleaning.
Please retain these details and the address for future reference.

2
Hi/Lo Switch.
This switch allows you to select the maximum speed range of the controller. Setting the switch to "Lo" will run the locos
at a slower, more controlled speed. Set to "Hi" for normal operation.
Aux DC Output.
Connect accessories to these terminals e.g. LED lighting or similar. You may also connect a simple point motor switch.
There is a built in "Capacitor Discharge Unit" (CDU) to ensure reliable operation of point motors. It is advised that only
one point motor is switched at any one time.
Please note that accessories connected to the AUX DC output are sharing current with any locos on the layout.
Thus, there will be practical limits in types of accessories that can be connected at any one time. i.e. those that require
continuous current like lighting systems etc will basically limit the amount of current available for loco control.
Point motors only use a pulse of current and should not pose a problem due to the built in CDU explained above.
When connecting point switches please refer to the supplied wiring diagram with the point motor and/or switch type.
Specification.
Wall Power Unit - P900xW Input - 220-240VAC Output - 19VDC 500mA
Controller Track output Maximum continuous current - 500mA @ 14VDC
Controller Aux Output Maximum continuous current - 150mA @14VDC
NOTE.. Controller Overall Maximum current limit Track and Aux Outputs... 500mA
CONNECTION
This controller must not be connected directly to the mains electricity supply.
R7229
Train Controller
STANDARD POWER
TRACK
0 - 14 Volts DC
The plug may be reversed if the loco does not run
in the desired direction when the direction is
selected on the controller
19 VOLTS DC
Direction Select *
Speed Control Knob Hi/Lo Select
* Direction may only be changed when speed control is set to minimum speed
Uncontrolled AUX DC Output
14 Volts DC for Accessories
STANDARD WALL
MOUNTED TRANSFORMER
(REGION SPECIFIC)
Place the locomotive on the track and test run by positioning the direction control switch on the Train
Controller and then turn the speed control knob clockwise. In the case of a steam type locomotive with tender,
the electric motor may be in the tender. In this case therefore, both locomotive and tender must be placed on
the track and coupled together for running.
If the model does not respond to the controller, check that:
• All wheels are correctly on the track
• All fishplates are fully engaged and the track sectionsare are properly aligned.
• The Power Track is correctly connected.
• The mains power socket switch is ‘ON’.
NOTES:
If a metal object such as a pin or a derailed locomotive lies across the two running rails a ‘short circuit’ may
occur. This will activate the safety cut-out in the Train Controller or Transformer and stop the current supply to
the track. If this happens, switch off the mains power socket and trace and remedy the fault. Allow
approximately 60 seconds for the cut-out device to reset itself before switching the power socket on again.
When a train is stopped by turning the speed control knob to its lowest setting, a small amount of electricity may
still reach the locomotive motor. This may result in a slight ‘hum’ emitting from the locomotive. The speed
control knob must be set to the zero speed position before using the switch to change direction.
OPERATION

3
BETRIEB
Lokomotive auf das Gleis stellen und einen Testlauf durchführen. Hierzu den Fahrtrichtungsschalter am Fahrregler einstellen und den
Geschwindigkeitsregler nach rechts drehen. Bei einer Dampflok mit Tender befindet sich der Elektromotor eventuell im Tender. In diesem
Fall müssen Sie den Tender an die Lokomotive ankuppeln und beide zusammen auf das Gleis stellen, um den Testlauf durchzuführen. Falls
die Lok nicht auf den Fahrregler reagiert, kontrollieren Sie Folgendes: • Alle Räder stehen richtig auf dem Gleis. • Alle Gleisverbindungen
sind voll eingerastet und die Gleisabschnitte korrekt ausgerichtet. • Die Anschlussschiene ist ordnungsgemäß am Fahrregler
angeschlossen. • Das Steckernetzteil ist in eine funktionierende Steckdose eingesteckt.
ANMERKUNGEN: Wenn ein metallener Gegenstand, z. B. eine Nadel oder eine entgleiste Lok, quer über die beiden Gleisschienen zu
liegen kommt, kann ein Kurzschluss die Folge sein. In diesem Fall tritt eine Abschaltautomatik im Fahrregler oder im Steckernetzteil in
Aktion, die die Stromzufuhr zum Gleis unterbricht. Ziehen Sie in diesem Fall den Stecker aus der Steckdose und beheben Sie den Fehler.
Warten Sie circa 60 Sekunden, bis sich die Abschaltautomatik zurückgesetzt hat, bevor Sie den Stecker wieder einstecken. Wenn ein Zug
angehalten wird, indem man den Geschwindigkeitsregler auf Null dreht, fließt eventuell immer noch ein kleiner Reststrom zum Motor der
Lokomotive. Dies kann sich dadurch bemerkbar machen, dass die Lok ein leises Brummgeräusch von sich gibt. Der
Geschwindigkeitsregler muss auf Null eingestellt werden, bevor der Fahrtrichtungsschalter zum Wechsel der Fahrtrichtung betätigt wird.
ANSCHLUSS
Diesen Fahrregler in keinem Fall direkt an eine Steckdose anschließen.• Sollte bei der Richtungswahl am Fahrregler die Lok nicht in die
gewünschte Richtung fahren, dann soll der Stecker einfach umgekehrt eingesteckt werden. • Die Fahrtrichtung darf nur bei Einstellung der
Mindestgeschwindigkeit gewechselt werden.
Hi/Lo-Schalter -Mit diesem Schalter lässt sich der Bereich für die Höchstgeschwindigkeit am Fahrregler wählen. Wird „Lo“ eingestellt,
dann laufen die Loks mit etwas geringerer Geschwindigkeit. Für den Normalbetrieb soll „Hi“ gewählt werden.
Aux DC Ausgang - An diesen Gleichstromausgängen soll Zubehör wie z. B. LED-Beleuchtung angeschlossen werden. Hier lässt sich auch
ein einfacher Weichenstellmotorschalter anschließen. Die eingebaute Kondensatorentladungseinheit (CDU) gewährleistet dabei den
zuverlässigen Betrieb von Weichenstellmotoren. Es wird empfohlen, jeweils nur einen einzelnen Weichenstellmotor (also nicht mehrere
gleichzeitig) zu schalten. Es ist auch zu beachten, dass der vom AUX DC Ausgang ausgegebene Strom gemeinsam mit dem Fahrstrom für
den Lokbetrieb genutzt wird. Das bedeutet also, dass der Zahl und Art von gleichzeitig angeschlossenen Zubehören Grenzen gesetzt sind.
Lichtelemente, die durchgehend Strom verbrauchen, senken also beispielsweise den für die Loksteuerung verfügbaren Fahrstrom.
Weichenstellmotoren benötigen dagegen bei ihrer Betätigung bloß Stromimpulse und sollten infolge der im Fahrregler eingebauten
CDU-Funktion kaum Probleme bereiten. Beim Anschluss von Weichenschaltern muss stets auf den mit dem Weichenstellmotor
bereitgestellten Verdrahtungsplan und/oder den verwendete Schaltertyp Bezug genommen werden.
Technische Daten:
Steckernetzteil – P900xW
Eingangsspannung – 220-240 V AC
Ausgangsspannung – 19 V DC 500 mA
Ausgangs-Dauerstrom vom Fahrregler zum Gleis – 500 mA bei 14 V DC
Maximaler Dauerstrom vom AUX DC Ausgang – 150 mA bei 14 V DC
BITTE BEACHTEN: Maximale Dauerstrom-Gesamtausgabe für Gleisversorgung und Aux-Ausgänge ... 500 mA
Deutsch
SICHERHEITSHINWEISE
Warnung • Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet, da es Kleinteile enthält – Vorsicht: Erstickungsgefahr!
Einige Funktionsteile sind scharfkantig – bitte mit Vorsicht handhaben. • Unsachgemäße Verwendung des Trafos kann elektrische Schläge
verursachen.• Unsachgemäße Verwendung des Produkts kann zur Bildung von heißen Oberflächen führen. • Dieses Produkt ist nur zur
Verwendung in geschlossenen Räumen geeignet. • Aus Sicherheitsgründen darf dieses Spielzeugprodukt nur mit dem empfohlenen
Transformator betrieben werden. • Der enthaltene Transformator ist kein Spielzeug, sondern ein „Transformator für Spielzeuge“. Vor der
Benutzung bitte den Spannungswert des Transformators auf Übereinstimmung mit der vorhandenen Netzstromspannung prüfen. • Dieses
Produkt ist ausschließlich zum Gebrauch mit dem in diesem Set enthaltenen Trafo für Spielzeuge bestimmt. • Der Transformator muss
regelmäßig auf Beschädigungen an Gehäuse, der Anschlussstecker und -kabeln überprüft werden. Bei evtl. festgestellten Schäden, den
Transformator sofort von der Netzstromversorgung trennen und vor erneuter Benutzung des Spielzeug-Sets gegen einen
neuen, von HORNBY empfohlenen Transformator austauschen. Niemals den Versuch unternehmen, den Transformator
eigenständig zu öffnen! • Die Modellnummer für den in diesem Set enthaltenen Trafo ist auf dem darauf befindlichen Etikett
angegeben. • Niemals die maximal empfohlene Anzahl der an dieses Spielzeugprodukt angeschlossenen Netzgeräte überschreiten! Die
Trafo-Ausgänge dürfen weder direkt noch indirekt an die Wechselstromausgänge anderer Trafos oder an die Netzversorgung
angeschlossen werden. • Nur wie in der Anleitung beschrieben verwenden. Keinerlei Teile des Sets verändern oder durch andere Teile
ersetzen. Durch die Vornahme von Veränderungen kann das Set Schaden nehmen, wobei derartige Schäden durch die Garantie nicht
gedeckt sind. Nur Originalersatzteile und -zubehör von Hornby verwenden – bei Ihrem Fachhändler oder www.hornby.com erhältlich. •
Trennen Sie den Trafo bitte von der Netzversorgung, bevor Sie Teile reinigen. Verwenden Sie zum Reinigen keine flüssigen
Reinigungsmittel. • Diese Anweisungen und Adressangaben sollen zur zukünftigen Verwendung aufbewahrt werden. • Den
Zug im Laufbetrieb nie auf die Schienen gedrückt halten, da damit der Räderlauf gehemmt wird. Der Motor wird dadurch überhitzt.

l
Interruptor Hi/Lo - Este interruptor te permite seleccionar el rango de velocidad máxima del mando. Al ajustar el interruptor en posición
"Lo" (Baja), las locomotoras funcionarán a una velocidad más lenta y controlada. Utiliza el ajuste "Hi" (Alta) para funcionamiento normal.
Salida Aux DC -Conecta a estos terminales accesorios como luces LED o similares. También puedes conectar un motor de cambio de
agujas sencillo. El sistema incorpora una "Unidad de descarga del capacitador" (CDU) para garantizar la fiabilidad en el funcionamiento de
los motores de agujas. Se aconseja maniobrar un solo motor de agujas en cualquier momento dado. Ten en cuenta que los accesorios
conectados a la salida auxiliar AUX DC comparten la corriente con las locomotoras que pueda haber en el trazado. Por tanto, existen
límites prácticos en cuanto a los tipos de accesorios que es posible conectar simultáneamente: los accesorios que precisan corriente
continua, como los sistemas de alumbrado, etc., limitarán la cantidad de corriente disponible para controlar las locomotoras. Los motores
de agujas utilizan solo un impulso de corriente y no deberían plantear ningún problema debido a la CDU incorporada anteriormente
descrita. Al conectar cambios de agujas, consulta el diagrama de cableado con el motor de agujas y/o tipo de cambio.
Especificaciones.
Toma de corriente en la pared – P900xW
Entrada – 220-240 VCA
Salida – 19 VCC 500 mA
Corriente continua máxima de salida del mando a la vía – 500 mA a 14 VCC
Corriente continua máxima de salida del mando a la toma auxiliar – 150 mA a 14 VCC
NOTA: Límite de corriente máxima general del mando para salidas a la vía y toma auxiliar... 500 mA
4
Este controlador no debe conectarse directamente a la red eléctrica. • Es posible invertir el enchufe si la locomotora no corre en la
dirección deseada al seleccionar la dirección en el mando. • Solo es posible cambiar la dirección cuando el control de velocidad está
ajustado a la velocidad mínima.
Espanol
NOTAS DE SEGURIDAD
Advertencia • Este producto no es adecuado para niños menores de 3 años porque contiene piezas pequeñas que pueden constituir
peligro de asfixia. Por motivos funcionales, algunos de los componentes tienen aristas vivas, que deben manipularse con cuidado. • el uso
indebido del transformador puede provocar descargas eléctricas. • el uso indebido del producto puede producir el calentamiento de las
superficies. • Este producto sólo debe de usarse en interiores. • Este juego sólo deberá ser usado con el transformador recomendado. •
El transformador no es un juguete. Es un “Transformador para Juguetes”. Antes de usarlo, compruebe que el transformador tiene la
tensión correcta para el suministro de electricidad de su red. • Este producto solo debe utilizarse con el transformador para juguetes
incluido en este juego. • El transformador deberá ser examinado con regularidad por señales de daño a la caja, elemento enchufable y
cables. En caso de daño, no deberá utilizar el juego hasta haber sustituido el transformador por una nueva unidad
recomendada por Hornby. No intente nunca abrir el transformador. • El número de modelo del transformador se encuentra en la
etiqueta del transformador incluido en el juego. • Este juego no deberá conectarse a un número superior de fuentes de alimentación de
las recomendadas. Los terminales de salida del transformador no deben conectarse directa ni indirectamente a la salida de ningún otro
circuito de CA procedente de un transformador o enchufe de la red eléctrica. • Utilizar solo según se indica en las instrucciones. No
modificar ni cambiar ninguna pieza del juego. Cualquier modificación puede dañar el juego e invalidar las reclamaciones en garantía.
Utilizar solo recambios y accesorios originales Hornby, disponibles en tu distribuidor o en www.hornby.com. • Antes de limpiar cualquier
pieza, desconecte el transformador del enchufe de alimentación de la red eléctrica. No utilice líquidos para limpiar. • Conservar esta
información para posibles consultas en el futuro. • No mantener el tren apretado sobre la pista mientras está en funcionamiento,
obstruyendo el movimiento de las ruedas. Esto provocará un sobrecalentamiento del motor.
CONEXIÓN
OPERACIÓN
Coloca la locomotora sobre la pista y comprueba su funcionamiento posicionando el interruptor de control de dirección del controlador
del tren y gira el botón de control de velocidad en el sentido de las agujas del reloj. En locomotoras de vapor con ténder es posible que el
motor eléctrico esté en el ténder. En este caso, tanto la locomotora como el ténder deberán estar colocados sobre la pista
correctamente enganchados para el correcto funcionamiento. Si el modelo no responde al controlador comprueba si: • Todas las ruedas
están en contacto con la pista. • Todas las bridas están bien colocadas y las secciones de la pista correctamente alineadas. • El tramo de
toma de corriente está conectado correctamente. • El conmutador de la toma de corriente está activa.
NOTAS: Si cae entre los dos raíles un objeto metálico como un alfiler o una locomotora descarrilada es posible que se produzca un
cortocircuito. En este caso se activará el interruptor automático del controlador o del transformador impidiendo que llegue corriente
eléctrica a la pista. Si sucede esto, desenchufa la fuente de alimentación de la red y soluciona el problema. Deja que transcurran unos 60
segundos hasta que el interruptor automático se reinicie antes de volver a conectar la toma de corriente. Cuando se detiene el tren
girando el botón de velocidad hasta la posición más baja, es posible que aún llegue al tren una pequeña cantidad de electricidad, lo que
puede provocar un ligero zumbido desde la locomotora. El botón de control de velocidad deberá estar en posición de velocidad cero
antes de utilizar el interruptor de cambio de dirección.

l
5
transformateur périodiquement pour vérifier que le boîtier, les fiches de la prise et les câbles sont en bon état. S’ils étaient
endommagés, n’utilisez pas le circuit avant d’avoir remplacé le transformateur par une nouvelle unité selon la
recommandation de Hornby. N’essayez jamais d’ouvrir vous-même le transformateur. • Pour le numéro du modèle de
transformateur, consultez l’étiquette du transformateur fourni dans ce coffret. • Ce produit ne doit être connecté qu’au nombre
d’alimentations électriques recommandé. Les bornes de sortie du transformateur ne doivent pas être raccordées, directement ou
indirectement, sur les bornes d’un autre circuit CA provenant d’un transformateur ou d’une alimentation secteur. • À utiliser uniquement
selon le mode d’emploi. Ne modifiez ni changez aucune pièce du jeu. Une modification risque d’endommager le jeu et d’annuler toute
réclamation au titre de la garantie. Utilisez uniquement les pièces de rechange et accessoires d’origine Hornby disponibles chez votre
détaillant ou sur le site www.hornby.com. • Avant de le nettoyer, débranchez le transformateur de l’alimentation électrique. N’utilisez
jamais de liquide pour le nettoyage. • Veuillez conserver ces consignes et l’adresse pour y référer ultérieurement. • Lors du
fonctionnement, n’appuyez pas sur le train et ne le maintenez pas sur les rails pour que les roues ne se bloquent pas. Ceci provoquera
une surchauffe du moteur.
CONNEXION
UTILISATION
Placez la locomotive sur les rails et faites un essai en positionnant l'interrupteur de contrôle de la direction sur le contrôleur du train avant
de faire tourner le variateur de vitesse dans le sens des aiguilles d'une montre. Si vous avez une locomotive à vapeur avec tender, le moteur
électrique peut se trouver dans le tender. Dans ce cas, la locomotive et le tender doivent donc tous deux être placés sur les rails et
doivent être couplés, prêts à fonctionner. Si la locomotive ne réagit pas aux commandes du contrôleur, vérifiez que:
• Toutes les roues sont correctement positionnées sur les rails. • Toutes les éclisses sont bien enclenchées et les sections des rails sont
correctement alignées. • La section d’alimentation est correctement connectée. • La prise électrique fonctionne (branchez-y un autre
appareil pour le vérifier).
REMARQUES: Si un objet métallique comme une épingle ou une locomotive déraillée touche les deux rails, un court circuit peut se
produire. Le dispositif de sécurité du contrôleur du train ou du transformateur s’activera et coupera l’alimentation des rails. Si cela se
produit, déconnectez le circuit au secteur, trouvez l’origine du problème et rectifiez-le. Attendez environ 60 secondes pour que le
dispositif de sécurité se réarme avant de remettre l’alimentation en route. Lorsque vous arrêtez un train en tournant le variateur de
vitesse à la position la plus basse, une petite quantité d’électricité peut encore arriver jusqu’au moteur de la locomotive. Ceci peut
provoquer un léger « bourdonnement » de la locomotive. La molette de contrôle de la vitesse doit être mise sur la position zéro avant de
pouvoir utiliser le bouton pour changer de direction.
Français
CONSIGNES DE SECURITE
Avertissement • Ce produit ne convient pas aux enfants de moins de trois ans à cause de petites pièces qui peuvent provoquer une
suffocation. Certains composants ont des bords coupants – manipulez avec précaution ! • la mauvaise utilisation d’un transformateur peut
provoquer un choc électrique. • la mauvaise utilisation du produit peut entraîner des surfaces chaudes. • Ce produit ne doit pas être
utilisé à l’extérieur. • Ce produit doit seulement être utilisé avec le transformateur recommandé. • Le transformateur n’est pas un jouet
mais un « transformateur pour jouets ». Avant de l’utiliser, vérifiez que la tension du transformateur est adaptée à votre alimentation en
électricité. • Ce produit doit être utilisé uniquement avec le transformateur pour jouets inclus dans ce coffret. • Examinez le
Ce contrôleur ne doit pas être connecté directement au secteur. • La prise électrique peut être inversée si la locomotive ne fonctionne
pas dans la direction souhaitée lorsque celle-ci est sélectionnée sur le contrôleur. • La direction ne peut être modifiée que lorsque le
contrôle de vitesse est réglé sur la vitesse minimale.
Interrupteur haut/bas (Hi/Lo) - Cet interrupteur vous permet de sélectionner la plage de vitesse maximale du contrôleur. Le réglage de
l’interrupteur sur ‘Lo’ fait rouler les locomotives à une vitesse plus lente et plus contrôlée. Régler sur ‘Hi’ pour les opérations normales.
Sortie CC Auxiliaire (Aux DC) - Connecter les accessoires à ces terminaux p.ex. l’éclairage LED ou assimilé. Vous pouvez également
connecter l’interrupteur d’un simple moteur d’aiguillage. Une unité de décharge de condensateur (CDU) est intégrée pour assurer le
fonctionnement fiable des moteurs d’aiguillage. Il est conseillé qu’un seul moteur d’aiguillage soit commuté à un moment donné.
Veuillez noter que les accessoires connectés à la sortie AUX DC partagent le courant avec toutes les locomotives sur le réseau.
Ainsi, il y aura des limites pratiques quant aux types d’accessoires qui peuvent être connectés à tout moment, à savoir ceux qui exigent un
courant continu comme les systèmes d’éclairage etc, réduisent essentiellement la quantité de courant disponible pour contrôler les
locomotives. Les moteurs d’aiguillage n’utilisent qu’une impulsion de courant et ne devraient pas poser de problème, grâce à la CDU
intégrée, comme expliqué ci-dessus. Lors de la connexion des interrupteurs d’aiguillage, veuillez consulter le schéma de câblage fourni avec
le moteur d’aiguillage et/ou le type d’interrupteur.
Spécifications.
Unité murale électrique – P900xW
Alimentation – 220-240V CA
Sortie – 19V CC 500mA
Sortie contrôleur Piste – courant continu maximal 500mA @ 14V CC
Sortie contrôleur Aux – courant continu maximal 150mA @ 14V CC
REMARQUE : Sorties Piste et Aux – Contrôleur d’ensemble – Limite de courant maximal 500mA

6
Italiano
NOTE RELATIVE ALLA SICUREZZA
Avvertenza • Questo prodotto non è adatto per i bambini di età inferiore ai 36 mesi a causa della presenza di piccoli componenti che
potrebbero provocarne il soffocamento. Alcuni componenti presentano bordi taglienti – maneggiarli con prudenza. • l'utilizzo improprio del
trasformatore può causare scosse elettriche. • l'utilizzo improprio del prodotto può causare un surriscaldamento delle superfici. • Questo
prodotto è inteso solo per essere usato all’interno. • Questo set deve essere usato esclusivamente con il trasformatore raccomandato. • Il
trasformatore non è un giocattolo, ma un “trasformatore per giocattoli”. Prima dell’uso, controllare che la tensione del trasformatore sia
quella corretta per l’elettricità di rete. • Questo prodotto deve essere utilizzato solo con il trasformatore per giocattoli fornito con questo
set. • Il trasformatore deve essere periodicamente controllato per accertare che non si siano verificati danni alla cassa, spine e cavi. In caso
di danni il set non va usato fino a quando il trasformatore non sia stato sostituito con una nuova unità Hornby raccomandata.
Non provare mai ad aprire il trasformatore. • Il numero di serie del trasformatore fornito con questo set è riportato sulla targhetta
dei dati tecnici attaccata al trasformatore. • Questo set non deve essere collegato ad un numero di alimentatori superiore a quello
raccomandato. I terminali in uscita del trasformatore non devono essere direttamente o indirettamente collegati all’uscita di qualsiasi altro
circuito in c.a. derivato da un trasformatore o dalla rete. • Usare esclusivamente come indicato nelle istruzioni. Non modificare o sostituire
alcun componente del set. Le modifiche non autorizzate possono danneggiare il set e annullare la garanzia. Usare solo ricambi e accessori
originali Hornby disponibili presso il rivenditore autorizzato di zona o www.hornby.com. • Prima di procedere con la pulizia di qualsiasi
componente occorre disinserire il trasformatore dalla rete. Non usare liquidi per pulire i componenti. • Conservare queste
informazioni insieme all’indirizzo per consultazioni successive. • Durante il funzionamento si raccomanda di non forzare il treno
premendolo sui binari per bloccare la rotazione delle ruote. In tal modo si provocherebbe il surriscaldamento del motore.
COLLEGAMENTO
FUNZIONAMENTO
Posizionare la locomotiva sulle rotaie e verificarne il corretto funzionamento impostando il selettore della direzione sul controller del
treno nella posizione voluta e ruotando il pomello di regolazione della velocità in senso orario. Nel caso delle locomotive a vapore con
tender, il motore elettrico può essere contenuto nel tender. Pertanto, in questo caso, occorre posizionare locomotiva e tender sulle
rotaie, accoppiarli e procedere al funzionamento. Se il treno modello non risponde al controller, verificare che:
• tutte le ruote siano correttamente posizionate sulle rotaie • tutte le piastre di giunzione siano correttamente inserite e le sezioni delle
rotaie correttamente allineate • il binario di alimentazione sia correttamente collegato • la spina sia ben inserita nella presa di corrente.
NOTE: La presenza di un qualunque oggetto metallico tra le rotaie di un binario elettrificato, ad esempio una locomotiva deragliata, provoca
un cortocircuito. In tal caso si attiva un dispositivo di sicurezza automatico che interrompe l’erogazione di corrente al tracciato. In tal caso,
occorre scollegare la spina dalla presa a muro, individuare il problema e rettificarlo. Dopo circa 60 secondi, il dispositivo di sicurezza si disattiva
utomaticamente ed è possibile ripristinare la corrente. Se il treno viene fermato portando il pomello di regolazione della velocità
sull’impostazione minima, una piccola quantità di elettricità può ancora alimentare il motore della locomotiva. Questa elettricità può causare un
lieve rumore simile a un ronzio. Impostare sempre il pomello del regolatore di velocità sullo zero prima di spostare il selettore della direzione.
l
Tel: +44 (0)1843 233525
www.hornby.com
Printed in China
4/1593
Manufactured by:
Hornby Hobbies Ltd, Westwood
Margate, Kent, CT9 4JX, UK
EU Authorised Representative:
Hornby Italia SRL Viale dei Caduti,
52/A6, Castel Mella (BS), Italy, 25030
Questo controller non deve essere collegato direttamente all’alimentazione di rete. • Se la locomotiva non si sposta nella direzione
desiderata selezionata sulla centralina, invertire la spina. •La direzione di marcia può essere invertita solo quando il comando della velocità
è impostato al minimo.
Interruttore Hi/Lo (Velocità alta/bassa). - Questo interruttore consente di selezionare l’intervallo di velocità più alto.
Impostando l’interruttore su "Lo" le locomotive viaggeranno a una velocità più bassa e controllata. Impostandolo su "Hi" si ripristinerà il
funzionamento normale.
Uscita Aux DC. - Questi terminali permettono il collegamento degli accessori, p.e. illuminazione LED o accessori simili. È inoltre possibile
collegare un interruttore per azionare il motore di un semplice scambio. L’affidabilità dei motori degli scambi è garantita da una CDU (unità
di scarica capacitiva) integrata. Si raccomanda di azionare solo un motore di scambio alla volta. Si tenga presente che gli accessori collegati
all’uscita AUX DC utilizzano la stessa corrente usata dalle locomotive presenti sul tracciato. Ciò impone limiti pratici al tipo di accessori
collegabili simultaneamente. Quelli che funzionano a corrente continua, come i sistemi di illuminazione ecc., limiteranno la quantità di
corrente disponibile per il comando delle locomotive. I motori degli scambi utilizzano solo un impulso di corrente, pertanto non
dovrebbero porre problemi grazie alla presenza della suddetta CDU.Al momento di collegare gli interruttori degli scambi, consultare lo
schema dei collegamenti fornito con il motore dello scambio e/o con il tipo di interruttore usato.
Dati tecnici.
Unità di alimentazione a parete – P900xW
Ingresso – 220-240V c.a.
Uscita – 19VDC 500mA
Corrente continua massima in uscita dalla centralina ai binari – 500mA a 14V c.c.
Corrente continua massima in uscita dalla centralina alla presa Aux – 150mA a 14V c.c.
NOTA: limite di corrente massima complessiva dalla centralina alle uscita dei binari e Aux – 500mA
Table of contents
Languages:
Other Hornby Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

Emerson
Emerson Fisher MR95 Series instruction manual

SMC Networks
SMC Networks LEJ Series Original instructions

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric MELSEC iQ-R Series user manual

Bosch
Bosch REXROTH IndraMotion MLD Getting started

Kramer
Kramer K-NET RC-53D user manual

Honeywell
Honeywell VaporStat L408J operating instructions