HQ P.SUP.EU40W User manual

P.SUP.EU40W
MANUAL (p. 2)
HQ 12 -24 V 40 W UNIVERSAL ADAPTER
MODE D’EMPLOI (p. 5)
ADAPTATEUR UNIVERSEL DE HAUTE
QUALITé 12-24 V 40 W
MANUALE (p. 8)
ALIMENTATORE UNIVERSALE
HQ 12 - 24 V 40 W
BRUKSANVISNING (s. 15)
HQ 12-24 V 40 W UNIVERSALADAPTER
MANUAL DE UTILIZARE (p. 18)
ADAPTOR UNIVERSAL HQ 12-24 V 40 W
BRUGERVEJLEDNING (p. 22)
HQ 12-24 V 40 W UNIVERSEL ADAPTER
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 12.)
HQ 12 -24 V 40 W UNIVERZÁLIS
ADAPTER
KÄYTTÖOHJE (s. 13)
HQ 12-24 V 40 W YLEISKÄYTTÖINEN
VIRTALÄHDE
ANLEITUNG (s. 3)
HQ 12-24 V 40-W- UNIVERSALNETZTEIL
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7)
HQ 12-24 V 40 W UNIVERSELE ADAPTER
MANUAL DE USO (p. 10)
ADAPTADOR UNIVERSAL
HQ12-24 V 40 W
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 17)
HQ 12-24 V, 40 W UNIVERZÁLNÍ NAPÁJECÍ
ADAPTéR
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 20)
HQ 12-24 V 40 W UNIVERSAL
ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ
VEILEDNING (σελ. 24)
HQ 12 -24 V 40 W UNIVERSALADAPTER

2
ENGLISH
Specications Power Adapter
• Input voltage: 100-240 V AC, 50/60 Hz
• Output voltage: 12/13/14/15/16/17/18/18.5/19/19.5/20/21/22/23/24 V (DC)
• Output power: Max. 40 W
• Protection: short circuit protection, overload protection
• Efciency: > 87%
• Dimensions: 45x28x95 mm
Power Up Your Notebook
1. Connect your notebook (or any other appliance that works within the offered output
voltage and output power range) with this power supply by connecting the supplied
detachable adaptor plug.
2. Determine the proper connector size. Check the polarity of your device and plug the power
tip into the socket of the power supply.
Center is negative
Center is positive
cen
3. Set the DC voltage selector to the desired voltage position. Before you connect your
notebook computer nd the required voltage setting on your original AC adaptor or in the
computer’s user manual (PLEASE NOTE THAT AN INCORRECT VOLTAGE SETTING
MAY DAMAGE YOUR NOTEBOOK. IF YOU ARE UNSURE, DO NOT TRY TO CONNECT
IT TO YOUR COMPUTER BUT CONSULT YOUR LOCAL DEALER!!!).
Voltage selector
4. Make sure that the total connected load does not exceed the rated output current of the
power supply.

3
Voltage output (V) 12 13 14 15 16 17 18 18.5
Max. output current (A) 2.5 2.4 2.3 2.2 2.1 2.0 1.95 1.93
Voltage output (V) 19 19.5 20 21 22 23 24
Max. output current (A) 1.9 1.88 1.85 1.8 1.75 1.7 1.65
5. Connect the power cord to the power supply rst and then insert the AC plug into your wall
socket. The LED indicator will light up.
6. Switch on your computer.
Safety precautions:
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be
opened by an authorized technician when service is required.
Disconnect the product from mains and other equipment if a
problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modications of the product or
damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their
respective holders and are hereby recognized as such.
Keep this manual for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic
products should not be mixed with general household waste. There is a separate
collections system for these products.
DEUTSCH
Spezikationen Netzteil
• Eingangsspannung: 100-240 V AC, 50/60 Hz
• Ausgangsspannung: 12/13/14/15/16/17/18/18,5/19/19,5/20/21/22/23/24 V (DC)
• Ausgangsleistung: Max. 40 W
• Schutz: Kurzschluss, Überlastung
• Efzienz: > 87%
• Abmessungen: 45x28x95 mm
Spannungsversorgung für Notebook
1. Schließen Sie Ihr Notebook (oder jedes andere Gerät, welches mit der verfügbaren
Ausgangsspannung und Leistung arbeitet) über das mitgelieferte Netzteil an.
2. Bestimmen Sie den korrekten DC Anschlussstecker. Überprüfen Sie die Polarität Ihres Geräts
und schließen Sie den DC Anschlussstecker an der Ausgangsbuchse des Netzteils an.

4
innen -
innen +
cen
3. Stellen Sie mit dem DC Spannungswahlstecker die gewünschte Spannung ein. Vor dem
Anschluss Ihres Notebooks nden Sie die benötigte Spannungseinstellung auf Ihrem
Originalnetzteil oder in der Bedienungsanleitung des Computers (BITTE BEACHTEN SIE,
DASS EINE FALSCHE SPANNUNGSEINSTELLUNG IHR NOTEBOOK BESCHÄDIGEN
KANN. IM ZWEIFEL NEHMEN SIE DEN ANSCHLUSS AN IHREM COMPUTER ERST
NACH RÜCKSPRACHE MIT IHREM FACHHÄNDLER VOR!).
Spannungswahlstecker
4. Achten Sie darauf, dass die angeschlossene Last den Nenn-Ausgangsstrom des Netzteils
nicht übersteigt.
Ausgangsspannung (V) 12 13 14 15 16 17 18 18,5
Max. Ausgangsstrom (A) 2,5 2,4 2,3 2,2 2,1 2,0 1,95 1,93
Ausgangsspannung (V) 19 19,5 20 21 22 23 24
Max. Ausgangsstrom (A) 1,9 1,88 1,85 1,8 1,75 1,7 1,65
5. Schließen Sie das Netzkabel erst am Netzteil an, dann stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose. Die LED-Anzeige leuchtet auf.
6. Schalten Sie Ihren Computer ein.
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses
Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet
werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von
anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in
Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT

5
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modikationen des
Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen
Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer
jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die
ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte
Sammelsysteme zur Verfügung.
FRANÇAIS
Spécications de l’adaptateur de courant
• Tension d’entrée : 100-240 V CA, 50/60 Hz
• Tension de sortie : 12/13/14/15/16/17/18/18.5/19/19.5/20/21/22/23/24 V (CC)
• Puissance de sortie : 40 W maximale
• Protection : Protection contre les courts-circuits, protection contre la surcharge
• Rendement : > 87%
• Dimensions : 45 x 28 x 95 mm
Alimenter votre ordinateur portable
1. Connectez votre ordinateur portable (ou tout autre appareil compatible avec la tension
de sortie et la puissance de cette unité) à cette alimentation en raccordant la che de
l’adaptateur amovible fourni.
2. Déterminez la taille de connecteur adaptée. Vériez la polarité de l’équipement puis
raccordez l’embout d’alimentation au collecteur de l’alimentation.
Centre est négatif
Centre est positif
cen
3. Positionnez le commutateur de sélection de tension CC sur la position de votre choix.
Avant de raccorder votre ordinateur portable, lisez la tension requise sur le manuel

6
d’utilisation de votre ordinateur ou de l’adaptateur de courant CA (sélectionner une tension
inappropriée peut endommager votre ordinateur portable). En cas de doute, ne tentez
jamais de raccorder cet adaptateur, consultez plutôt votre revendeur !!!).
Sélecteur de
tension
4. Assurez-vous que le total de la charge connectée n’excède pas la puissance nominale de
l’alimentation.
Tension (V) 12 13 14 15 16 17 18 18.5
Intensité maximale (A) 2.5 2.4 2.3 2.2 2.1 2.0 1.95 1.93
Tension (V) 19 19.5 20 21 22 23 24
Intensité maximale (A) 1.9 1.88 1.85 1.8 1.75 1.7 1.65
5. Raccordez d’abord le cordon d’alimentation à la source d’alimentation puis raccordez la
che CA à votre prise de courant. Le témoin LED s’allume.
6. Allumez votre ordinateur.
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert
que par un technicien qualié si une réparation s’impose. Débranchez
l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil
à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de transformation
du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques
ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est
différent pour ce genre de produits.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION

7
NEDERLANDS
Specicaties Stroomadapter
• Ingangsvoltage: 100-240 V AC, 50/60 Hz
• Uitgangsvoltage: 12/13/14/15/16/17/18/18,5/19/19,5/20/21/22/23/24 V (DC)
• Uitgangsvermogen: Max. 40 W
• Beveiliging: beveiliging tegen kortsluiting en overbelasting
• Rendement: > 87%
• Afmetingen: 45x28x95 mm
Uw Notebook van Stroom Voorzien
1. Sluit uw notebook (of een willekeurig ander apparaat dat binnen het gespeciceerde
bereik van de ingang –en uitgangsspanning werkt) aan op deze voeding door de
inbegrepen, afneembare adapterstekker te verbinden.
2. Bepaal de juiste stekkergrootte. Controleer de polariteit van uw apparaat en steek de
voedingstip in de voedingsaansluiting.
Center is negatief
Center is positief
cen
3. Stel de DC spanningsschakelaar in op de gewenste spanningsstand. Voordat u uw
notebook aansluit, dient u de vereiste spanningsinstelling te controleren op uw originele
AC adapter of in de gebruikshandleiding van de computer (WIJ WIJZEN U EROP DAT
EEN INCORRECTE SPANNINGSINSTELLING UW NOTEBOOK KAN BESCHADIGEN.
IN GEVAL VAN TWIJFEL, PROBEER DEZE ADAPTER NOOIT AAN TE SLUITEN, MAAR
RAADPLEEG UW LOKALE DEALER!!!).
Spanningsschakelaar
4. Zorg ervoor dat de totaal aangesloten belasting nooit de nominale uitgangsstroom van de
voeding overschrijdt.

8
Uitgangsspanning (V) 12 13 14 15 16 17 18 18,5
Max uitgangsstroom (A) 2,5 2,4 2,3 2,2 2,1 2,0 1,95 1,93
Uitgangsspanning (V) 19 19,5 20 21 22 23 24
Max uitgangsstroom (A) 1,9 1,88 1,85 1,8 1,75 1,7 1,65
5. Sluit de voedingskabel eerst aan op de voeding en steek vervolgens de AC stekker in uw
stopcontact. De LED indicator zal oplichten.
6. Schakel uw computer in.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product
ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er
onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere
apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd
gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt
daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specicaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte
elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd
mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
ITALIANO
Speciche dell’alimentatore
• Voltaggio in entrata: 100-240 V AC, 50/60 Hz
• Voltaggio in uscita: 12/13/14/15/16/17/18/18.5/19/19.5/20/21/22/23/24 V (DC)
• Potenza in uscita: Max. 40 W
• Protezioni: Protezione da corto circuito, protezione da sovraccarico
• Efcienza: > 87%
• Dimensioni: 45x28x95 mm
Accendere il vostro portatile
1. Collegate il computer portatile (o qualunque altro apparecchio che possa funzionare con il
voltaggio e la gamma di potenza in uscita fornite dalla macchina) con questo alimentatore
collegando lo spinotto rimovibile dell’alimentatore.
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP:

9
2. Determinate la dimensione corretta del connettore. Controllate la polarità del vostro
dispositivo e inserite lo spinotto nella presa dell’alimentatore.
Il centro è negativo
Il centro è positivo
Centro
3. Spostate il selettore del voltaggio DC nella posizione desiderata. Prima di collegare il
portatile, controllate il voltaggio richiesto sull’alimentatore AC originale o nel manuale
utente. (ATTENZIONE: UN VOLTAGGIO ERRATO PUÒ DANNEGGIARE IL VOSTRO
PORTATILE. SE NON SIETE SICURI, NON COLLEGATE L’ALIMENTATORE E
CONSULTATE IL VOSTRO RIVENDITORE DI FIDUCIA!!!).
Selezionatore di voltaggio
4. Assicuratevi che il carico totale connesso non ecceda la corrente in uscita dell’alimentatore.
Voltaggio in uscita (V) 12 13 14 15 16 17 18 18.5
Corrente massima in uscita (A) 2.5 2.4 2.3 2.2 2.1 2.0 1.95 1.93
Voltaggio in uscita (V) 19 19.5 20 21 22 23 24
Corrente massima in uscita (A) 1.9 1.88 1.85 1.8 1.75 1.7 1.65
5. Collegate per prima cosa il cavo di alimentazione all’alimentatore e quindi inserite la spina
AC alla presa a muro. L’indicatore LED si accenderà.
6. Accendete il vostro computer.
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere
aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo.
Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un
problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE

10
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modiche
del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi
titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento.
Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti
elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai riuti domestici. Per questi
prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.
ESPAÑOL
Especicaciones del adaptador de alimentación
• Tensión de entrada: 100-240 VCA, 50/60 Hz
• Tensión de salida: 12/13/14/15/16/17/18/18.5/19/19.5/20/21/22/23/24 V (CC)
• Potencia de salida: Máx. 40 W
• Protección: protección contra cortocircuitos y sobrecargas
• Eciencia: > 87%
• Dimensiones: 45x28x95 mm
Alimentación de su computadora portátil
1. Conecte su computadora portátil (o cualquier otro equipo que trabaje dentro de los rangos
de tensión de salida y de potencia ofrecidos) a esta fuente de alimentación instalando el
enchufe adaptador desmontable suministrado.
2. Determine el tamaño apropiado del conector. Verique la polaridad de su dispositivo y
enchufe la punta de alimentación en el receptáculo de alimentación.
Centro negativo
Centro positivo
cen
3. Coloque el selector de tensión de CC en la posición de la tensión deseada. Antes
de conectar su computadora portátil busque el valor de la tensión requerida en su
adaptador de CA original o en el manual de usuario de la computadora (TENGA
PRESENTE QUE UNA SELECCIÓN INCORRECTA DE LA TENSIÓN PUEDE DAÑAR

11
SU COMPUTADORA. ¡SI NO ESTÁ SEGURO, NUNCA INTENTE CONECTAR ESTE
ADAPTADOR SIN CONSULTAR ANTES CON SU CONCESIONARIO LOCAL!).
Selector de tensión
4. Asegúrese de que la carga total conectada no exceda de la corriente de salida nominal
de la fuente de alimentación.
Tensión de salida (V) 12 13 14 15 16 17 18 18.5
Corriente máxima de salida (A) 2.5 2.4 2.3 2.2 2.1 2.0 1.95 1.93
Tensión de salida (V) 19 19.5 20 21 22 23 24
Corriente máxima de salida (A) 1.9 1.88 1.85 1.8 1.75 1.7 1.65
5. Conecte primero el cable de alimentación a la fuente de alimentación y a continuación
inserte el enchufe de CA en su tomacorriente. El LED indicador se iluminará.
6. Encienda su computadora.
Medidas de seguridad:
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO
lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación.
Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún
problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o
modicaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las especicaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas
registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto signica que los productos
eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos
generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos.
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
ATENCIÓN

12
MAGYAR
Az adapter műszaki jellemzői
• Bemenő feszültség: 100-240 V AC, 50/60 Hz
• Kimenő feszültség: 12/13/14/15/16/17/18/18,5/19/19,5/20/21/22/23/24 V (DC)
• Kimenő teljesítmény: Max. 40 W
• Védelem: rövidzárvédelem, túlterhelés-védelem
• Hatásfok: > 87%
• Méretek: 45x28x95 mm
Notebook számítógép csatlakoztatása
1. Notebook számítógépét (vagy bármely más, a kínált kimenő feszültséget és teljesítményt
igénylő készüléket) csatlakoztathatja a tápegységgel a levehető adapter-csatlakozódugó
használatával.
2. Határozza meg a megfelelő csatlakozóméretet. Ellenőrizze a készülék polaritását és
csatlakoztassa a csatlakozódugót a tápegység aljzatába.
A középső negatív
A középső pozitív
cen
3. Állítsa a DC feszültségválasztót a kívánt feszültségértékre. Mielőtt csatlakoztatná a
notebook számítógépet, a kívánt feszültségértéket a számítógép eredeti AC adapterén
vagy felhasználói utasításában találhatja meg (KÉRJÜK, ÜGYELJEN ARRA, HOGY A
HELYTELEN FESZÜLTSÉGBEÁLLÍTÁS NEM ALKALMAS A NOTEBOOK SZÁMÍTÓGÉP
TÁPELLÁTÁSÁRA ÉS KÁROSÍTHATJA A SZÁMÍTÓGÉPET. HA NEM BIZTOS A HELYES
BEÁLLÍTÁSBAN, AKKOR SOHA NE PRÓBÁLJA CSATLAKOZTATNI A SZÁMÍTÓGÉPET.
VEGYE FEL A KAPCSOLATOT HELYI VISZONTELADÓJÁVAL!!!).
Feszültségválasztó
4. Ügyeljen arra, hogy a teljes csatlakoztatott terhelés ne haladja meg a tápegység névleges
kimenő áramát.

13
Kimenő feszültség (V) 12 13 14 15 16 17 18 18,5
Max kimenő áram (A) 2,5 2,4 2,3 2,2 2,1 2,0 1,95 1,93
Kimenő feszültség (V) 19 19,5 20 21 22 23 24
Max kimenő áram (A) 1,9 1,88 1,85 1,8 1,75 1,7 1,65
5. Csatlakoztassa a csatlakozózsinórt először a tápegységhez, majd az AC csatlakozódugót
fali aljzatba. A LED-es visszajelző kigyullad.
6. Kapcsolja be a számítógépet.
Biztonsági óvintézkedések:
Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket
KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza
ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy
ne érje a terméket víz vagy nedvesség.
Karbantartás:
Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
Jótállás:
Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a
termék helytelen használata miatt bekövetkező károkért.
Általános tudnivalók:
A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak.
Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett
márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük.
Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást.
Figyelem:
Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos
és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni.
Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik.
SUOMI
Virtalähteen tekniset tiedot
• Tulojännite: 100-240 V AC, 50/60 Hz
• Lähtöjännite: 12/13/14/15/16/17/18/18.5/19/19.5/20/21/22/23/24 V (DC)
• Antoteho: Maks. 40 W
• Suojaus: oikosulkusuoja, ylikuormasuoja
• Tehokkuus: > 87%
• Mitat: 45x28x95 mm
Sylimikron käynnistäminen
1. Kytke sylimikrosi (tai mikä tahansa laite, joka toimii tarjotun lähtöjännitteen tai
lähtötehorajan sisällä) irrallisen pistokkeen avulla.
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
NE NYISSA FEL!
VIGYÁZAT!

14
2. Määrittele liittimen oikea koko. Tarkista laitteesi napaisuus ja kytke liitin virtalähteen pistokkeeseen.
Keskikohta on negatiivinen
Keskikohta on positiivinen
kesk
3. Aseta jännitteenvalitsin haluamasi jännitteen kohdalle. Ennen kuin liität sylimikrosi, etsi
vaadittava virranasetus alkuperäisestä AV-sovittimesta tai tietokoneen käyttöohjeesta
(VÄÄRÄ JÄNNITE VOI VAHINGOITTAA KÄYTETTÄVÄÄ LAITETTA, JOS ET OLE VARMA
ASIASTA, ÄLÄ LIITÄ TÄTÄ SOVITINTA VAAN KÄÄNNY PAIKALLISEN JÄLLEENMYYJÄN
PUOLEEN!!!).
Jännitteen valitsin
4. Varmista, että liitetyn kuormituksen kokonaismäärä ei ylitä sallittua Max. lähtövirtaa.
Nimellisjännite (V) 12 13 14 15 16 17 18 18.5
Max lähtöjännite (A) 2.5 2.4 2.3 2.2 2.1 2.0 1.95 1.93
Nimellisjännite (V) 19 19.5 20 21 22 23 24
Max lähtöjännite (A) 1.9 1.88 1.85 1.8 1.75 1.7 1.65
5. Kytke virtajohto ensin laitteeseen ja aseta sitten AC-pistoke pistorasiaan. LED-valo syttyy
palamaan.
6. Laita tietokone päälle.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkilö
saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite
verkkovirrasta ja muista laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle.
Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai
sen väärinkäytön takia.
SÄHKÖISKUVAARA
ÄLÄ AVAA
HUOMIO

15
Yleistä:
Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta.
Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai
rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia
tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa
erillinen keräysjärjestelmä.
SVENSKA
Specikationer nätadapter
• Spänning in: 100-240 V AC, 50/60 Hz
• Spänning ut: 12/13/14/15/16/17/18/18,5/19/19,5/20/21/22/23/24 V (DC)
• Uteffekt: Max 40 W
• Skydd: kortslutningsskydd, överbelastningsskydd
• Effektivitet: > 87 %
• Mått: 45 x 28 x 95 mm
Ladda upp din notebook
1. Du kan ansluta din notebook (eller någon annan apparat som drivs inom det angivna
effektområdet) till denna strömförsörjningsenhet genom den utbytbara kontakten.
2. Kontrollera så du har rätt kontaktstorlek. Kontrollera polariteten på din enhet och koppla in
adapterns spets i ingången för strömförsörjning.
Mitten är negativ
Mitten är positiv
cen
3. Ställ in likströmsspänningen i önskat läge. Innan du ansluter din notebook ska du leta
reda på önskad spänning på din ursprungliga nätadapter eller i datorns bruksanvisning
(OBSERVERA ATT FELAKTIG SPÄNNING KAN FÖRSTÖRA DIN NOTEBOOK. OM DU
ÄR OSÄKER SKA DU INTE ANSLUTA DEN TILL DIN DATOR UTAN ATT RÅDFRÅGA
DIN LOKALA ÅTERFÖRSÄLJARE!!!).

16
Spänningsväljare
4. Se till att den totala anslutna belastningen inte överskrider den klassade uteffekten på adaptern.
Spänning ut (V) 12 13 14 15 16 17 18 18,5
Max ström ut (A) 2,5 2,4 2,3 2,2 2,1 2,0 1,95 1,93
Spänning ut (V) 19 19,5 20 21 22 23 24
Max ström ut (A) 1,9 1,88 1,85 1,8 1,75 1,7 1,65
5. Anslut först elkabeln till nätadaptern och därefter ansluter du den till vägguttaget.
LED-indikatorn tänds.
6. Starta din dator.
Säkerhetsanvisningar:
För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST
öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från
eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte
produkten för vatten eller fukt.
Underhåll:
Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel
eller slipmedel.
Garanti:
Ingen garanti gäller vid ändringar eller modieringar av produkten eller för skador som har
uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt.
Allmänt:
Utseende och specikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina
ägare och är härmed erkända som sådana.
Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida behov.
Obs!
Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller
elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor. Det nns
särskilda återvinningssystem för dessa produkter.
RISK FÖR ELSTÖT
ÖPPNA INTE
VARNING

17
ČESKY
Technické specikace napájecího adaptéru
• Vstupní napětí: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz
• Výstupní napětí: 12/13/14/15/16/17/18/18,5/19/19,5/20/21/22/23/24 V (DC)
• Výstupní výkon: Max. 40 W
• Ochrana: Jištění proti zkratu a přetížení
• Technická výkonnost: >87%
• Rozměry: 45 x 28 x 95 mm
Připojte svůj notebook k napájecímu zdroji
1. Připojte svůj notebook (nebo jiné zařízení, které má uvedené výstupní napětí a nachází se
v rozsahu výstupního výkonu) k tomuto napájecímu zdroji připojením odpojitelné zástrčky
adaptéru.
2. Určete náležitou velikost konektoru. Zkontrolujte polaritu vašeho zařízení a zasuňte
banánek do zásuvky napájecího zdroje.
Střed je záporný
Střed je kladný
cen
3. Nastavte DC volič napětí na požadovanou hodnotu. Před připojením notebooku
zkontrolujte výstupní napětí vašeho AC adaptéru nebo ověřte údaje o napájecím napětí v
manuálu notebooku (UVĚDOMTE SI PROSÍM, ŽE NASTAVENÍ NESPRÁVNÉHO NAPĚTÍ
MŮŽE POŠKODIT VÁŠ NOTEBOOK. JESTLIŽE SI NEJSTE JISTI, NIKDY TENTO
ADAPTÉR NEPŘIPOJUJTE, ALE KONTAKTUJTE VAŠEHO PRODEJCE!!!).
Volič napětí
4. Ujistěte se, že celkové zatížení po připojení nepřekročí jmenovitý výstupní proud
napájecího zdroje.
Výstupní napětí (V) 12 13 14 15 16 17 18 18,5
Maximální výstupní proud (A) 2,5 2,4 2,3 2,2 2,1 2,0 1,95 1,93

18
Výstupní napětí (V) 19 19,5 20 21 22 23 24
Maximální výstupní proud (A) 1,9 1,88 1,85 1.8 1,75 1,7 1,65
5. Připojte napájecí kabel nejprve k napájecímu zdroji a potom vložte AC zástrčku do síťové
zásuvky. Rozsvítí se LED indikátor.
6. Zapněte svůj počítač.
Bezpečnostní opatření:
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen
POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V případě, že dojde k
závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti.
Údržba:
K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky.
Záruka:
Jakékoli změny, modikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se
zařízením ruší platnost záruční smlouvy.
Obecné upozornění:
Design a specikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a
jsou chráněny zákonem.
Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.
Upozornění:
Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí
zacházet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po
skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem. Pro likvidaci těchto
výrobků existují zvláštní sběrná střediska.
ROMÂNĂ
Date tehnice adaptor de tensiune
• Tensiune de intrare: 100-240 V CA, 50/60 Hz
• Tensiune de ieşire: 12/13/14/15/16/17/18/18,5/19/19,5/20/21/22/23/24 V (CC)
• Putere de ieşire: Max. 40 W
• Protecţie: protecţie la scurtcircuit, protecţie la suprasarcină
• Ecienţă: > 87%
• Dimensiuni: 45x28x95 mm
Alimentarea notebook-ului dvs.
1. Conectaţi-vă notebook-ul (sau orice alt aparat care funcţionează la tensiunea de ieşire şi
în domeniul de putere de ieşire oferite) cu această sursă de alimentare prin conectarea
mufei detaşabile a adaptorului furnizate.
2. Stabiliţi dimensiunea adecvată a conectorului. Vericaţi polaritatea dispozitivului dvs. şi
cuplaţi şa în priza sursei de alimentare.
NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM
ÖPPNA INTE
UPOZORNĚNÍ

19
Centrul este negativ
Centrul este pozitiv
cen
3. Setaţi selectorul de tensiune CC la poziţia de tensiune dorită. Înainte de a vă conecta
notebook-ul, găsiţi setarea de tensiune necesară pe adaptorul CA sau în manualul de
utilizare a computerului dvs. (REŢINEŢI CĂ, ÎN CAZUL UNEI SETĂRI DE TENSIUNE
INCORECTE, NOTEBOOK-UL DVS. POATE SUFERI DETERIORĂRI. DACĂ
AVEŢI DUBII, NU ÎNCERCAŢI SĂ ÎL CONECTAŢI LA COMPUTER - CONSULTAŢI
REPREZENTANTUL DIN ZONA DVS!!!).
Selector de tensiune
4. Asiguraţi-vă că sarcina totală sub conexiune nu depăşeşte curentul de ieşire nominal al
sursei de alimentare.
Tensiune de ieşire (V) 12 13 14 15 16 17 18 18,5
Curent de ieşire max (A) 2,5 2,4 2,3 2,2 2,1 2,0 1,95 1,93
Tensiune de ieşire (V) 19 19,5 20 21 22 23 24
Curent de ieşire max (A) 1,9 1,88 1,85 1,8 1,75 1,7 1,65
5. Conectaţi mai întâi cablul de alimentare la sursa de alimentare şi apoi introduceţi mufa CA
în priza de perete. Indicatorul cu led se va aprinde.
6. Porniţi-vă computerul.
Măsuri de siguranţă:
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va desfăcut
NUMAI de către un tehnician avizat, când este necesară depanarea.
Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei
probleme. Nu expuneţi produsul apei sau umezelii.
Întreţinere:
Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
PERICOL DE ELECTROCUTARE
NU-L DESCHIDEŢI!
ATENŢIE!

20
Garanţie:
Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor
sau modicărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă
a produsului.
Generalităţi:
Designul şi specicaţiile produsului pot modicate fără o noticare prealabilă.
Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare.
Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare.
Atenţie:
Pe acest produs se aă acest marcaj. Acesta semnică faptul că produsele electrice
şi electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer. Aceste produse au un
sistem separat de colectare.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Προδιαγραφές Τροφοδοτικού
• Τάση εισόδου: 100-240 V AC, 50/60 Hz
• Τάση εξόδου: 12/13/14/15/16/17/18/18.5/19/19.5/20/21/22/23/24 V (DC)
• Ισχύς εξόδου: Μέγ. 40 W
• Ασφάλεια: προστασία από βραχυκύκλωμα, προστασία από υπερφόρτωση
• Αποδοτικότητα: > 87%
• Διαστάσεις: 45x28x95 mm
Ενεργοποίηση του Φορητού Υπολογιστή σας
1. Συνδέστε τον φορητό υπολογιστή σας (ή οποιαδήποτε άλλη συσκευή που λειτουργεί στο
πλαίσιο αναγραφόμενης τάσης εξόδου και στο εύρος της παραγόμενης ισχύος) με αυτό το
τροφοδοτικό συνδέοντας το αποσπώμενο βύσμα.
2. Επιλέξτε το κατάλληλο μέγεθος βύσματος. Ελέγξτε την πολικότητα της συσκευής σας και
συνδέστε το άκρο τροφοδοσίας στην υποδοχή του τροφοδοτικού.
Το κέντρο είναι αρνητικό
Το κέντρο είναι θετικό
Κεν.
3. Ρυθμίστε τον επιλογέα τάσης Συνεχούς Ρεύματος (DC) στην επιθυμητή θέση τάσης. Πριν
συνδέσετε τον φορητό υπολογιστή σας, βρείτε την τάση που απαιτείται για τη σωστή
Table of contents
Languages:
Other HQ Adapter manuals