HQ HQ-INV150WU12F User manual

HQ-INV150WU12F
HQ-INV150WU24F
150 WATT DC TO AC
MODIFIED SINEWAVE
INVERTER WITH USB
OUTPUT

Useful applications
Run notebook computers, radios, also TVs, VCRs, DVD players, lamps, fax, etc.
Specifications 12V input version:
Input voltage range: 10-15V DC
Input full load current: 15A
Standby input current: <0.25A
Output voltage (AC): 230V ±5%
Output socket: 1x
Socket type: Schuko (-F: Pin earth)
Output waveform: Modified sinewave
Output Frequency: 50 Hz
Continuous output power: 150W
Peak output power: 300W
Efficiency: >90%
Outputvoltage USB: 5V DC
Output current USB: 500mA
Battery low shutdown: 9.5V ± 0.5V DC
Thermal protection: 60°C ± 5°C
Cooling: By air convection
Overload protection: Yes
High DC input voltage protection: Yes
AC output short circuit protection: Yes
Battery polarity protection: Yes, by fuse
Fuse: 15A
Size (ØxH): 165 x 90 x 70 mm
Weight: 520g
1

Specifications 24V input version
Input voltage range: 20-30V DC
Input full load current: 10A
Standby input current: <0.2A
Output voltage (AC): 230V ±5%
Output socket: 1x
Socket type: Schuko (-F: Pin earth)
Output waveform: Pure sinewave
Output Frequency: 50 Hz
Continuous output power: 150W
Peak output power: 300W
Efficiency: >90%
Outputvoltage USB: 5V DC
Output current USB: 500mA
Battery low shutdown: 19.5V ± 0.8V DC
Thermal protection: 60°C ± 5°C
Cooling: By air convection
Overload protection: Yes
High DC input voltage protection: Yes
AC output short circuit protection: Yes
Battery polarity protection: Yes, by fuse
Fuse: 10A
Size (ØxH): 165 x 90 x 70 mm
Weight: 520g
2

Operating instruction:
1.
INDICATOR
USB PORT
CIGARETTE PLUG
AC OUTPUT
SOCKET
2.
When using for longer periods it is wise to have the engine of the car running, to
prevent a fully discharged battery. When the alarm for low battery starts, start the car
engine to continue using the inverter and connected appliances.
Make sure that the maximum power demand of the connected apliances does not
exceed the output power of this inverter (150W continuously).
3

3.
First switch on inverter after switching on the inverter,
switch on appliances
Always make sure to turn on the power of the inverter first, before turning on the
power of the connected equipment.
4.
Max. 15A (12V version)
Max. 10A (24V version)
When the inverter and the power indicator do not work, but the power is on, check the
fuse in the cigarette plug. If the fuse is spoilt, use similar fuse for replacement.
4

5
5.
When the total watts of the connected appliance(s) exceed(s) the output capacity
of the inverter or when the inverter is operating for a long time and the temperature
reaches 60°C, the inverter will be shut down by the protection circuit.
6.
LED indicator:
• With normal use: LED is green
• Overload / overtemperature: LED is red and blinks
7.
Built-in USB port makes this inverter extra versatile, allowing to charge and power
USB devices!

Troubleshooting
If the inverter doesn’t function properly, there can be several possible reasons for
it:
1) Poor contact
• Clean contact parts thoroughly
2) Inverter has no power
• Check car fuse, replace damaged fuse
• Check connection of wires
3) Fuse is blown
• The fuse is located in the DC (cigarette) plug. Replace the fuse with a similar fuse
of equivalent value
4) AC output shutdown caused by overload
• Make sure the continuous load of the attached appliances does not exceed 150
Watts
5) AC output shutdown caused by overheating
• Under heavy loads for extended periods of time, the inverter will shutdown the
output to prevent damage from excess heat. If this happens, please proceed as
below:
(A) Switch off the power switch of the inverter
(B) Decrease load of the machine i.e. disconnect some of the appliances
or wait until this inverter cools down.
(C) Switch on the power switch of the inverter.
6) Low-battery shutdown
• Recharge your battery and resume operation.
Caution!
Always place the inverter in an environment that is:
1. Well ventilated
2. Not exposed to direct sunlight or heat source
3. Out of reach from children
4. Away from water, moisture, oil or grease
5. Away from any inflammable substances
6

DECLARATION OF CONFIRMITY
We,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Declare under our responsibility that the product;
Brandname: HQ
Model: HQ-INV150WU12F, HQ-INV150WU24F
Description: 150W DC to AC Modified Sinewave Inverter with USB port
Is in confirmity with the following standards;
e-Mark (72/245/CEE, 2006/28/CE): e13*72/245*2006/28*3948*00
EMC (89/336/EEC):
EN 61000-6-3:2001 / EN 61000-6-1:2001
LVD (73/23/EEC): + 93/68/EEC
EN 60950-1:2001, EN 61558-1:1997 +A1:1998
Conform this regulation it’s allowed to use this product in all European Community & EFTA
countries.
Nedis BV is not responsible for the use of this product outside the European Community & EFTA
countries.
‘s-Hertogenbosch, 17-08-2007
Mrs. J. Gilad
Purchase Director
Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be
opened by an authorized technician when service is required.
Disconnect the product from mains and other equipment if a
problem should occur.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or
damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specifications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective
holders and are hereby recognized as such.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic
products should not be mixed with general household waste. There is a separate
collections system for these products.
Copyright ©
CAUTION
RISK O F ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
7

HQ-INV150WU12F
HQ-INV150WU24F
CONVERTISSEUR DE
TENSION SINUSOIDALE
MODIFIEE DE 150 W CC/CA
AVEC SORTIE USB

Applications utiles
Fonctionnement avec des ordinateurs, bloc-notes, radios, petits téléviseurs,
magnétoscopes, lecteurs DVD, lampes, fax, etc.
Caractéristiques techniques version entrée 12v :
Gamme des tensions d'entrée : 10-15V c.c
Courant de pleine charge d'entrée : 15A
Courant d'entrée en veille : <0,25A
Tension de sortie (c.a): 230V ±5%
Prise de sortie : 1x
Type de prise : Schuko (-F: Broche terre)
Forme de la tension de sortie : Sinusoïde modifiée
Fréquence de sortie : 50 Hz
Puissance de sortie continue : 150W
Puissance en crête de modulation : 300W
Rendement : >90%
Débit de tension USB: 5V cc
Courant de sortie USB: 500mA
Coupure batterie faible : 9,5V ± 0,5V c.c
Protection thermique : 60°C à 5°C
Refroidissement : Par convection d'air
Protection contre les surcharges : Oui
Protection haute tension entrée c.c : Oui
Protection court-circuit en sortie c.a : Oui
Protection polarité : Oui, par fusible
Fusible : 15A
Taille (ØxH): 165 x 90 x 70 mm
Poids : 520g
1

Caractéristiques techniques version entrée 24v
Gamme des tensions d'entrée : 20-30V c.c
Courant de pleine charge d'entrée : 10A
Courant d'entrée en veille : <0,2A
Tension de sortie (c.a): 230V ±5%
Prise de sortie : 1x
Type de prise : Schuko (-F: Broche terre)
Forme de la tension de sortie : Sinusoïdale pure
Fréquence de sortie : 50 Hz
Puissance de sortie continue : 150W
Puissance en crête de modulation : 300W
Rendement : >90%
Débit de tension USB: 5V cc
Courant de sortie USB: 500mA
Coupure batterie faible : 19,5V ± 0,8V c.c
Protection thermique : 60°C à 5°C
Refroidissement : Par convection d'air
Protection contre les surcharges : Oui
Protection haute tension entrée c.c : Oui
Protection court-circuit en sortie c.a : Oui
Protection polarité : Oui, par fusible
Fusible : 10A
Taille (ØxH): 165 x 90 x 70 mm
Poids : 520g
2

Instructions d'utilisation :
1.
VOYANT
PORT USB
PRISE ALLUME-CIGARE
SORTIE ALTERNATIVE
PRISE FEMELLE
2.
Lors d'une utilisation de longue durée, il est recommandé de laisser le moteur de
la voiture tourner pour empêcher une décharge complète de la batterie. Quand
l'alarme "batterie faible" se déclenche, démarrez le moteur de la voiture pour pouvoir
poursuivre l'utilisation du convertisseur et des appareils qui y sont reliés.
Assurez-vous que la demande d'alimentation maximale des équipements branchés
n'excède pas la puissance de sortie du convertisseur (150W en continu).
3

3.
Mettez d'abord le convertisseur en marche après mettez les appareils en
mache
Assurez-vous de toujours mettre d'abord le convertisseur sous tension avant
d'allumer l'équipement qui y est raccordé.
4.
Maximum 15A (12V version)
Maximum 10A (24V version)
Si le convertisseur et le voyant d'alimentation ne fonctionnent pas, bien que l'appareil
soit sous tension, contrôlez le fusible se trouvant dans la prise allume-cigare. Si le
fusible est grillé, utilisez un fusible identique pour le remplacer.
4

5
5.
Dès que le nombre de watts du ou des appareils connectés dépasse la puissance
nette du convertisseur ou que ce dernier fonctionne depuis longtemps et que sa
température atteint 60°C, le circuit de protection arrête le convertisseur.
6.
Voyant LCD :
• Pour une utilisation normale : Le voyant est vert
• Surcharge/ surchauffe : Le voyant est rouge et clignote
7.
Le port USB intégré rend ce convertisseur extrêmement polyvalent, permettant de
charger et d'alimenter des appareils USB!

Dépannage
Si le convertisseur ne fonctionne pas correctement, plusieurs causes peuvent en
être la raison :
1) Mauvais contact
• Nettoyez entièrement les pièces de contact
2) Le convertisseur n'est pas alimenté
• Vérifiez le fusible de la voiture et remplacez-le si besoin est.
• Vérifiez le bon raccordement des câbles
3) Le fusible est grillé
•Le fusible se trouve dans la prise (allume-cigare) c.c. Remplacez-le par un fusible
identique de même intensité.
4) Coupure de la sortie c.a due à une surcharge
•Assurez-vous que la charge continue des appareils raccordés ne dépasse pas
150 Watts
5) Coupure de la sortie c.a due à une surchauffe
•En cas de charges élevées pendant des périodes prolongées, le convertisseur
coupe la sortie afin d'éviter toute détérioration due à une montée en température.
Si ce cas se produit, procédez comme suit :
(A) Éteignez le convertisseur à l'aide de l'interrupteur.
(B) Diminuez la charge de la machine en débranchant par exemple
certains des appareils ou patientez jusqu'à ce que le convertisseur ait
refroidi.
(C) Rallumez le convertisseur à l'aide de l'interrupteur.
6) Coupure batterie faible
• Rechargez votre batterie et reprenez l'utilisation.
Attention !
Installez toujours le convertisseur dans un environnement :
1. Bien ventilé
2. Non exposé aux rayons directs du soleil ou à une source de chaleur
3. Hors de portée des enfants
4. Eloigné de sources d'eau, d'humidité, d'huile ou de graisse
5. Exempt de substances inflammables
6

DECLARATION DE CONFORMITE
Nous,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Pays-Bas
Tel.: 0031 73 599 1055
Email : info@nedis.com
Déclarons sous notre responsabilité que le produit ;
Marque : HQ
Modèle : HQ-INV150WU12F, HQ-INV150WU24F
Description : Convertisseur de tension sinusoïdale modifiée de 150W cc et ca avec port USB
est conforme aux normes suivantes :
e-Mark (72/245/CEE, 2006/28/CE): e13*72/245*2006/28*3948*00
CEM (89/336/CEE) :
EN 61000-6-3:2001 / EN 61000-6-1:2001
DBT (73/23/CEE) : + 93/68/EEC
EN 60950-1:2001, EN 61558-1:1997 +A1:1998
Conformément à cette réglementation ce produit peut être utilisé dans toute la Communauté
Européenne ainsi que dans les pays membres de l'Association Européenne du Libre Échange.
Nedis BV n'est pas responsable de l'utilisation de ce produit hors des pays membres de la
Communauté Européenne et de l'AELE.
‘s-Hertogenbosch, 17-08-2007
Mme. J. Gilad
Directeur des Achats
Consignes de sécurité :
Afin de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ne
doit être ouvert QUE par un technicien qualifié agréé en cas
de réparation. Débranchez l'appareil du secteur et des autres
équipements en cas de problème.
Entretien :
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation
du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Attention :
Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques
ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est
différent pour ce genre de produits.
Copyright ©
ATTENTION
RISQUE DE CHOC E LECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
7

HQ-INV150WU-12
HQ-INV150WU-24
150 WATT DC NAAR
AC GEMODIFICEERDE
SINUSGOLF INVERTER MET
USB UITGANG

Nuttige toepassingen
Geschikt voor notebookcomputers, radio’s, kleine televisies, videorecorders, dvd-
spelers, lampen, faxapparaten, enz.
Specificaties 12 volt uitvoering
Spanningsbereik ingang: 10-15 Volt DC
Ingangsstroom bij max. belasting: 15 A
Ingangsstroom in stand-by situatie: <0,25 A
Uitgangsspanning (AC): 230 Volt ±5%
Uitgangscontactdoos: 1x
Contactdoostype: Schuko (pinaarde)
Uitgang-golfvorm: Gemodificeerde sinusgolf
Uitgangsfrequentie: 50 Hz
Continu uitgangsvermogen: 150 Watt
Piek-uitgangsvermogen: 300 Watt
Efficiency: >90 %
Uitgangsspanning USB: 5 Volt DC
Uitgangsstroom USB: 500 mA
Accu laag uitschakelen: 9,5 Volt ± 0,5 Volt DC
Thermische beveiliging: 60°C ± 5°C
Koeling: doorluchtconvectie
Beveiliging tegen overbelasting: ja
Beveiliging tegen te hoge DC ingangsspanning: ja
Beveiliging tegen kortsluiting AC uitgang: ja
Beveiliging tegen verkeerde polariteit accu: ja, d.m.v. zekering
Zekering: 15 A
Afmeting (Ø x h): 165 x 90 x 70 mm
Gewicht: 520gram
1

Specificaties 24 volt uitvoering
Spanningsbereik ingang: 20-30 Volt DC
Ingangsstroom bij max. belasting: 10 A
Ingangsstroom in stand-by situatie: <0,2 A
Uitgangsspanning (AC): 230 Volt ±5%
Uitgangscontactdoos: 1x
Contactdoostype: Schuko (pinaarde)
Uitgang-golfvorm: Gemodificeerde sinusgolf
Uitgangsfrequentie: 50 Hz
Continu uitgangsvermogen: 150 Watt
Piek-uitgangsvermogen: 300 Watt
Efficiency: >90 %
Uitgangsspanning USB: 5 Volt DC
Uitgangsstroom USB: 500 mA
Accu laag uitschakelen: 19,5 Volt ± 0,8 Volt DC
Thermische beveiliging: 60°C ± 5°C
Koeling: doorluchtconvectie
Beveiliging tegen overbelasting: ja
Beveiliging tegen te hoge DC ingangsspanning: ja
Beveiliging tegen kortsluiting AC uitgang: ja
Beveiliging tegen verkeerde polariteit accu: ja, d.m.v. zekering
Zekering: 10 A
Afmeting (Ø x h): 165 x 90 x 70 mm
Gewicht: 520gram
2

Bedieningsinstructies:
1.
LED LAMPJE
USB UITGANG
SIGARETTENAANSTEKER-STEKKER
AC CONTACTDOOS
2.
Wanneer u het apparaat gedurende een langere tijd gebruikt, raden wij u aan om
de motor van de auto te laten lopen, dit om te voorkomen dat de accu volledig leeg
raakt. Wanneer het "accu laag alarm" afgaat, start dan de motor van uw voertuig om
de inverter en de daarop aangesloten apparaten te kunnen blijven gebruiken.
Zorg ervoor dat het maximum afgenomen vermogen van de aangesloten apparatuur
niet hoger is dan het uitgangsvermogen van deze inverter (150 Watt continu).
3
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other HQ Inverter manuals
Popular Inverter manuals by other brands

Schumacher Electric
Schumacher Electric XI41DU owner's manual

MPP Solar
MPP Solar 1KVA-5KVA user manual

Generac Power Systems
Generac Power Systems 00784-2, 09290-4 Owners and installation manual

Olimpia splendid
Olimpia splendid Unico Instructions for installation, use and maintenance

SMA
SMA SUNNY ISLAND 6.0H Quick reference guide

Huasun
Huasun HS-B120DS installation manual