HTW HTW-FIF20120BN User manual

ES
EN
FR
PT
IT
MANUAL DE USUARIO
OWNER’S MANUAL
MANUEL DE L’UTILISATEUR
MANUAL DO UTILIZADOR
MANUALE UTENTE
Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto.
Please, read carefully this manual before using the product.
Avant d’utiliser l’équipement, lisez attentivement les instructions.
Por favor leia atentamente este manual antes de usar o equipamento.
Per favore leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare questo prodotto.
Gracias | Thank you | Merci | Obrigado | Grazie
HTW-FIF20120BN
VENTILADOR DE SUELO | FLOOR FAN | VENTILATEUR DE PLANCHER
VENTILADOR DE CHÃO | VENTILATORE DA PAVIMENTO

MANUAL DE USUARIO
ESPAÑOL
VENTILADOR DE SUELO
HTW-FIF20120BN

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
Nº Modelo: N8PDF10B
Suministro: 5V
Potencia: 3W
COMPONENTES
1. Parrilla delantera
2. Eje de inclinación
3. Aspa de ventilador
4. Parrilla trasera
5. Interruptor On/Off
6. Base
Base
Parrilla trasera
Interruptor
On/Off
Aspa de ventilador
Eje de
inclinación
Parrilla delantera
FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR
Elija siempre un lugar seguro para el ventilador, teniendo en cuenta las
precauciones de seguridad descritas. Asegúrese de que se haya quitado todo el
embalaje de la unidad antes de usarla. Este aparato no requiere instalación, debe
utilizarse únicamente como aparato portátil.
Coloque el ventilador sobre una superficie seca, nivelada y resistente.
Enchufe el cable de alimentación en la toma USB, asegurándose de que el
control de velocidad esté en la posición de OFF.
Para operar el ventilador, pulse el interruptor a
la posición de encendido.
Ajuste la inclinación moviendo la carcasa principal en el soporte para cambiar a la
dirección del viento deseada (es decir, hacia arriba o hacia abajo).
IMPORTANTE:
¡NUNCA CUBRA
ESTE APARATO!
OffOn

LIMPIEZA DE SU VENTILADOR
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, antes de limpiar, SIEMPRE DEBE
apagar y desenchufar el ventilador antes de limpiar.
Use solo un paño suave y húmedo para limpiar suavemente el ventilador y secarlo
bien.
No sumerja el ventilador en agua y nunca permita que entre agua en la carcasa
del motor.
No utilice productos químicos agresivos para limpiar el ventilador.
No hay piezas reparables por el usuario. Para servicio o reparación, comuníquese
con un técnico de servicio eléctrico autorizado.
COMPROBANTE DE COMPRA
Para recibir la garantía, conserve el recibo como prueba de compra.

OWNER’S MANUAL
ENGLISH
HTW-FIF20120BN
FLOOR FAN

TECHNICAL SPECIFICATION
Model No: N8PDF10B
Supply: 5V
Wattage: 3W
COMPONENTS
1. Front Grill
2. Tilt Axis
3. Fan Blade
4. Rear Grill
5. On/Off Switch
6. Base
Base
Rear Grill
On/Off Switch
Fan Blade
Tilt Axis
Front Grill
OPERATING YOUR FAN
Always choose a safe location for the fan, keeping in mind the safety
precautions outlined. Ensure all packaging has been removed from the unit
before use. This appliance requires no installation, it should be used solely as a
portable appliance.
Place the fan on a dry, level and sturdy surface.
Plug the power cord into the USB socket, making sure the speed control is at OFF
position.
To operate the Fan, turn the switch to on position.
Adjust tilt by moving the main housing on the stand to change to desire wind
direction (i.e. either upward or downward).
IMPORTANT:
NEVER COVER
THIS APPLIANCE!
OffOn

CLEANING YOUR FAN
To avoid risk of electric shock, before cleaning, you MUST ALWAYS switch off
and unplug the fan before cleaning.
Use only a soft, damp cloth to gently wipe the fan and dry well.
Do not immerse the fan in water and never allow water to enter the motor housing.
Do not use harsh chemicals to clean the fan.
There are no user serviceable parts. For service or repair, contact an authorised
electrical service technician.
PROOF OF PURCHASE
To receive warranty retain receipt as proof of purchase.

MANUEL DE L’UTILISATEUR
FRANÇAIS
HTW-FIF20120BN
VENTILATEUR DE PLANCHER

SPÉCIFICATION TECHNIQUE
Nº Modèle: N8PDF10B
Courant: 5V
Puissance: 3W
COMPOSANTS
1. Grille avant
2. Axe d'inclinaison
3. Pale de ventilateur
4. Grille arrière
5. Interrupteur On/Off
6. Base
Base
Grille arrière
Interrupteur
On/Off
Pale de ventilateur
Axe
d'inclinaison
Grille avant
FONCTIONNEMENT DU VENTILATEUR
Choisissez toujours un endroit sûr pour le ventilateur, en tenant compte des
précautions de sécurité décrites. Assurez-vous que tous les emballages ont été
retirés de l'appareil avant utilisation. Cet appareil ne nécessite pas d'installation, il
ne doit être utilisé que comme appareil portable.
Placez le ventilateur sur une surface sèche, plane et solide.
Branchez le cordon d'alimentation dans la prise USB, en vous assurant que le
contrôle de vitesse est en position OFF.
Pour faire fonctionner le ventilateur, mettez
l'interrupteur en position marche.
Ajustez l'inclinaison en déplaçant le boîtier principal sur le support pour changer la
direction du vent souhaitée (c'est-à-dire vers le haut ou vers le bas).
IMPORTANT : NE
COUVREZ JAMAIS
CET APPAREIL!
OffOn

NETTOYER VOTRE VENTILATEUR
Pour éviter le risque de choc électrique, avant de nettoyer, vous DEVEZ
TOUJOURS éteindre et débrancher le ventilateur avant de nettoyer.
Utilisez uniquement un chiffon doux et humide pour nettoyer délicatement le
ventilateur et séchez-le bien.
Ne plongez pas le ventilateur dans l'eau et ne laissez jamais l'eau pénétrer dans le
boîtier du moteur.
N'utilisez pas de produits chimiques agressifs pour nettoyer le ventilateur.
Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur. Pour l'entretien ou la réparation,
contactez un technicien de service électrique agréé.
PREUVE D'ACHAT
Pour bénéficier de la garantie, veuillez conserver votre reçu comme preuve
d'achat.

MANUAL DO UTILIZADOR
PORTUGUÊS
HTW-FIF20120BN
VENTILADOR DE CHÃO

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
Nº Modelo: N8PDF10B
Energia: 5V
Potência: 3W
COMPONENTES
1. Grade frontal
2. Eixo de inclinação
3. Lâmina do ventilador
4. Grade traseira
5. Botão On/Off
6. Base
Base
Grade traseira
Botão On/Off
Lâmina do ventilador
Eixo de
inclinação
Grade frontal
OPERAÇÃO DO VENTILADOR
Escolha sempre um local seguro para o ventilador, levando em consideração os
cuidados de segurança descritos. Certifique-se de que toda a embalagem tenha
sido removida da unidade antes de usar. Este aparelho não requer instalação,
deve ser usado apenas como um aparelho portátil.
Coloque o ventilador em uma superfície seca, nivelada e resistente.
Conecte o cabo de alimentação no soquete USB, certificando-se de que o
controle de velocidade esteja na posição DESLIGADO.
Para operar o ventilador, coloque o interruptor na
posição ligado.
Ajuste a inclinação movendo o alojamento principal no suporte para mudar para a
direção desejada do vento (ou seja, para cima ou para baixo).
IMPORTANTE:
NUNCA TAMPA ESTE
APARELHO!
OffOn

LIMPANDO SEU VENTILADOR
Para evitar o risco de choque elétrico, antes de limpar, você SEMPRE DEVE
desligar e desconectar o ventilador antes de limpar.
Use apenas um pano macio e úmido para limpar cuidadosamente o ventilador e
secá-lo bem.
Não mergulhe o ventilador em água e nunca permita que a água entre na carcaça
do motor.
Não use produtos químicos fortes para limpar o ventilador.
Não há peças cuja manutenção possa ser feita pelo usuário. Para serviço ou
reparo, entre em contato com um técnico de serviço elétrico autorizado.
COMPROVANTE DE COMPRA
Para receber a garantia, guarde seu recibo como comprovante de compra.

MANUALE UTENTE
ITALIANO
HTW-FIF20120BN
VENTILATORE DA PAVIMENTO

SPECIFICA TECNICA
Nº Modello: N8PDF10B
Corrente: 5V
Potenza: 3W
COMPONENTI
1. Griglia anteriore
2. Asse di inclinazione
3. Pala del ventilatore
4. Griglia posteriore
5. Interruttore ON/OFF
6. Base
Base
Griglia posteriore
Interruttore
On/Off
Pala del ventilatore
Asse di
inclinazione
Griglia anteriore
FUNZIONAMENTO DELLA VENTOLA
Scegliere sempre un luogo sicuro per il ventilatore, tenendo conto delle
precauzioni di sicurezza descritte. Assicurarsi che tutto l'imballaggio sia stato
rimosso dall'unità prima dell'uso. Questo apparecchio non richiede installazione,
deve essere utilizzato solo come apparecchio portatile.
Posiziona il ventilatore su una superficie asciutta, piana e robusta.
Collegare il cavo di alimentazione alla presa USB, assicurandosi che il controllo
della velocità sia in posizione OFF.
Per azionare il ventilatore, spingere l'interruttore in
posizione di accensione.
Regolare l'inclinazione spostando l'alloggiamento principale sul supporto per
cambiare la direzione del vento desiderata (cioè su o giù).
IMPORTANTE: NON
COPRIRE MAI QUESTO
APPARECCHIO!
OffOn

PULIZIA DEL TUO VENTILATORE
Per evitare il rischio di scosse elettriche, prima della pulizia è NECESSARIO
SEMPRE spegnere e scollegare la ventola prima della pulizia.
Utilizzare solo un panno morbido e umido per pulire delicatamente la ventola e
asciugarla bene.
Non immergere la ventola in acqua e non permettere mai che l'acqua penetri
nell'alloggiamento del motore.
Non utilizzare prodotti chimici aggressivi per pulire la ventola.
Non ci sono parti riparabili dall'utente. Per assistenza o riparazione, contattare un
tecnico dell'assistenza elettrica autorizzato.
PROVA DI ACQUISTO
Per ricevere la garanzia, conservare la ricevuta come prova di acquisto.

ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC.
Al nal de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los residuos urbanos. Debe entregarse a centros especícos de recogida selectiva establecidos por las
administraciones municipales, o a los revendedores que facilitan este servicio. Eliminar por separado un aparato eléctrico o electrónico (WEEE) signica evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo
así un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado el aparato, en el producto aparece un contenedor de basura móvil
listado.
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002/96/EC.
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority deifferentiated waste collection centre or
to a dealer providing this service. Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from
inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain signicant savings in energy and resources. As a reminder of the need to dispose
of household appliances separately, the product is marked with a crossed-outwheeled dustbin.
AVERTISSEMENTS POUR L’ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE 2002/96 / CE.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Le produit doit être remis à l’un des centres de collecte sélective prévus par
l’administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service. Éliminer séparément un appareil électroménager permet d’éviter les retombées négatives
pour l’environnement et la santé dérivant d’une élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d’une économie importante
en termes d’énergie et de ressources. Pour rappeler l’obligation d’éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole d’un caisson à ordures
barré.
ADVERTÊNCIA PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUCTO SEGUNDO ESTABELECIDO PELA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC
No nal da sua vida útil, o producto não debe ser eliminado juntos dos residuos urbanos. Há centros especícos de recolha selectiva estabelecidos pelas administrações
municipais, ou pelos revendedores que facilitam este Serviço. Eliminar em separado um aparelho electrónico (WEEE) signica evitar possivéis consequências negativas
para o meio ambiente e para a saude, derivado de uma eliminação incorrecta, pois os materiais que o compõem podem ser reciclados, obtendo assim uma poupança
importante de energia e de recursos. Para ter claro que a obrigação que se tem que eliminar o aparelho em separado, na embalagem do aparelho aparece o símbolo
de um contentor de lixo.
AVVERTENZE PER L’ELIMINAZIONE DEL PRODOTTO SECONDO QUANTO PREVISTO DALLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC.
Al termine della loro vita utile, il prodotto non deve essere eliminata insieme ai riuti urbani. Deve essere consegnato a centri specici di raccolta selettiva stabiliti
dalle amministrazioni comunali o airivenditori che forniscono questo servizio. Eliminare separatamente un apparecchio elettrico o elettronico (WEEE) signica evitare
eventuali conseguenze negative per l’ambiente e la salute derivanti da uno smaltimento inadeguato e consente di recuperare i materiali che lo compon-gono, ottenendo
così un importante risparmio di energia e risorse. Per sottolineare l’obbligo di eliminare separatamente.
C/ Industria, 13, Polígono Industrial El Pedregar. 08160 Montmeló. Barcelona (Spain)
Tel (0034) 93 390 42 20 - Fax (0034) 93 390 42 05
FRANCE
I TA LY
PORTUGAL
info@htw.pt
Table of contents
Languages:
Other HTW Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Wolf
Wolf DD36I Specifications

4Front Engineered Solutions
4Front Engineered Solutions HVLS user manual

Bestron
Bestron SUMMER BREEZE AWF40REM instruction manual

Casablanca
Casablanca Wailea 59523 owner's manual

Ebmpapst
Ebmpapst R3G225-RH19-01 operating instructions

Ebmpapst
Ebmpapst W3G800-DO81-35 operating instructions