Huawei F688 User manual

1
F688 Quick Start
1Installation
Ensure that F688 is powered off and disconnected from the power adapter.
Installing the SIM card
Ensure that the golden contacts of the SIM card are facing downward and that
the beveled edge of the SIM card is properly aligned with that of the SIM card slot.
Then check that the SIM card is fully inserted.
Installing the battery
Ensure that the golden contacts of the battery mate securely with those in the
battery slot.
Base:
Do not frequently remove the SIM card when using F688.

2
Handset:
Connecting the power adapter
When you use F688, it is recommended that you connect the power adapter to
F688.
When new phones are delivered, the battery power is low. Therefore, charge
the phone for a while and then power on the phone the first time you use it.
If the phone will not be used for a long time, remove the battery from the
phone.
If the battery has not been used for a long time or the battery is exhausted,
the screen of F688 may not function when you charge the battery again. This
is normal. After the battery is being charged for a while, you can power on the
phone for use.
The battery supplies power for only a limited period. Ensure that the battery
has been fully charged before putting it in use.

3
2Powering on
Powering the base on
Press and hold to power the base on.
Powering a handset on
Press and hold until the screen is lit up to power a handset on.
3Connecting a handset to the base
Registering a handset
If F688 is working properly, the handset is already registered with the base. If not,
register your handset with the base first.
1. Press and hold on the base until the power indicator blinks fast.
2. On the handset, select Settings > Handset > Register handset.
3. Select the base to be connected.
4. Press to register the handset with the base.
Deregistering a handset
If a handset is malfunctioning or you want to replace it, deregister the handset first.
You cannot use the handset after the handset is deregistered.
The base will be powered on automatically after the power adapter is connected to
it.
Press and hold to power the base off.
Press and hold to power a handset off.
When regist
ering a handset with the base, ensure that the handset is near the base
After the handset is registered, use the handset within a certain distance of the
base. Otherwise, the handset will display a message and disconnect from the base.
You can register a maximum of 5 handsets with the base.

4
1. On the handset, select Settings > Handset > Deregister handset.
2. Press / to scroll to the handset to be deregistered.
3. Press to deregister the handset from the base.
4Calling
Making a call
1. In standby mode, press the number keys to enter a phone number.
2. Press to dial the number.
3. Press to end the call or cancel the dialing.
Answering or rejecting a call
When there is an incoming call, press to answer the call; press to reject
the call.
Initiating an internal call
You can place free internal calls between handsets registered with the same base.
1. In standby mode, press .
2. Press / to scroll to the handset to be connected.
3. Press to initiate an internal call.
4. Press to cancel or end the call.
Transferring a call
You can transfer an ongoing call that is from the outside line to another handset.
You can also use the following methods to dial the number:
In standby mode, press to view the dialed calls. Find the desired number in
the dialed calls, and then press to dial the number.
Find the desired number in the contacts, and then press to dial the number.

5
1. During a call, press .
2. Press / to scroll to the handset to which you want to transfer the call.
3. Press to connect to the desired handset.
4. When the handset user answers the call, press , and then select Call transfer
to end the call between the current and desired handset. The call is transferred to
the desired handset.
5Messages
Sending a message
1. Select Messages > Create message.
2. Write the message.
3. Press and then add a recipient using the following methods:
–Enter the recipient's phone number.
–Add the recipient from the contacts.
4. Press to send the message.
Reading a message
1. Select Messages > Inbox.
2. Press / to scroll to a message in the list.
3. Press to open and read the message.
6Security
Setting the keypad lock
In standby mode, press and hold # key to lock the keypad. In this case, you can only
dial emergency numbers and answer incoming calls.
Press to manage the message.

6
In standby mode, press and then * key to unlock the keypad.
Select Settings > Handset > Security > Keypad lock to set the keypad lock. If
automatic keypad lock function is enabled, the keypad will be automatically locked
when the standby time exceeds the preset period in standby mode.
PIN and PUK
Personal identification number (PIN) code helps effectively prevent unauthorized use
of your SIM card. Personal unblocking key (PUK) code helps change the locked PIN
code. If you enter the wrong PIN code for three times, your SIM card will be locked.
In this case, you need to enter the PUK code to unblock the locked PIN code. Please
note that if you enter the wrong PUK code for ten times, your SIM card will be
permanently locked, you need to consult your service provider to replace your SIM
card. PIN code and PUK code are provided together with the SIM card. For details,
consult your service provider.
7For more help
Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated
hotline and email address in your country or region.
8Safety information
This section contains important information about the operation of your device. It
also contains information about how to use the device safely. Read this information
carefully before using your device.
Electronic device
Do not use your device if using the device is prohibited. Do not use the device if doing
so causes danger or interference with other electronic devices.
Interference with medical equipment
Follow rules and regulations set forth by hospitals and health care facilities. Do not
use your device where prohibited.
Some wireless devices may affect the performance of hearing aids or pacemakers.
Consult your service provider for more information.
Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15 cm be
maintained between a device and a pacemaker to prevent potential interference
with the pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the side opposite the

7
pacemaker and do not carry the device in your front pocket.
Areas with flammables and explosives
Do not use the device where flammables or explosives are stored (in a gas station,
oil depot, or chemical plant, for example). Using your device in these environments
increases the risk of explosion or fire. In addition, follow the instructions indicated
in text or symbols.
Do not store or transport the device in containers with flammable liquids, gases, or
explosives.
Traffic security
Observe local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of
accidents, do not use your wireless device while driving.
Concentrate on driving. Your first responsibility is to drive safely.
Do not hold the device while driving. Use hands-free accessories.
When you must make or answer a call, pull off the road safely and park the vehicle
first.
RF signals may affect the electronic systems of motor vehicles. For more
information, consult the vehicle manufacturer.
Do not place the device over the air bag or in the air bag deployment area in a
motor vehicle. Doing so may hurt you because of the strong force when the air
bag inflates.
Do not use your device while flying in an aircraft or immediately before boarding.
Using wireless devices in an aircraft may disrupt wireless networks, present a
hazard to aircraft operation, or be illegal.
Operating environment
Avoid dusty, damp, or dirty environments. Avoid magnetic fields. Using the device
in these environments may result in circuit malfunctions.
Before connecting and disconnecting cables, stop using the device and disconnect
it from the power supply. Ensure that your hands are dry during operation.
Place the device on a stable surface.
Keep the device away from electronic appliances that generate strong magnetic or
electric fields, such as a microwave oven or refrigerator.
During thunderstorms, power off your device and remove all cables connected to it
to protect against lightning strikes.
Do not use your device during thunderstorms to protect your device against any
danger caused by lightning.
Ideal operating temperatures are 0°C to 40°C. Ideal storage temperatures are
-20°C to +70°C. Extreme heat or cold may damage your device or accessories.
Keep the device and accessories in a well-ventilated and cool area away from

8
direct sunlight. Do not enclose or cover your device with towels or other objects.
Do not place the device in a container with poor heat dissipation, such as a box or
bag.
Do not expose your device to direct sunlight (such as on a car dashboard) for
prolonged periods.
To protect your device or accessories from fire or electrical shock hazards, avoid
rain and moisture.
Keep the device away from sources of heat and fire, such as a heater, microwave
oven, stove, water heater, radiator, or candle.
Do not place any object, such as a candle or a water container, on the device. If
any foreign object or liquid enters the device, immediately stop using it, power it
off, and remove all cables connected to it. Then, contact an authorized service
center.
Do not block device openings. Reserve a minimum of 10 cm around the device to
dissipate heat.
Do not place sharp metal objects, such as pins, near the earpiece or speaker. The
earpiece may attract these objects and result in injury.
Stop using your device or applications for a while if the device is overheated. If skin
is exposed to an overheated device for an extended period, low temperature burn
symptoms, such as red spots and darker pigmentation, may occur.
Do not touch the device's antenna. Otherwise, communication quality may be
reduced.
Do not allow children or pets to bite or suck the device or accessories. Doing so
may result in damage or explosion.
Observe local laws and regulations, and respect the privacy and legal rights of
others.
Keep the device in a place with good reception. The distance between the device
and other metal materials (such as metal brackets or metal doors and windows)
should be greater than 25 cm and the distance between the device should be
greater than 30 cm.
Child's safety
Comply with all precautions with regard to child's safety. Letting children play with
the device or its accessories may be dangerous. The device includes detachable
parts that may present a choking hazard. Keep away from children.
The device and its accessories are not intended for use by children. Children should
only use the device with adult supervision.
Accessories
Using an unapproved or incompatible power adapter, charger or battery may cause
fire, explosion or other hazards.

9
Choose only accessories approved for use with this model by the device
manufacturer. The use of any other types of accessories may void the warranty,
may violate local regulations and laws, and may be dangerous. Please contact your
retailer for information about the availability of approved accessories in your area.
Charger safety
For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed near the devices and shall
be easily accessible.
Unplug the charger from electrical outlets and the device when not in use.
Do not drop or cause an impact to the charger.
If the power cable is damaged (for example, the cord is exposed or broken), or the
plug loosens, stop using it at once. Continued use may lead to electric shocks,
short circuits, or fire.
Do not touch the power cord with wet hands or pull the power cord to disconnect
the charger.
Do not touch the device or the charger with wet hands. Doing so may lead to
short circuits, malfunctions, or electric shocks.
If your charger has been exposed to water, other liquids, or excessive moisture,
take it to an authorized service center for inspection.
Ensure that the charger meets the requirements of Clause 2.5 in IEC60950-
1/EN60950-1/UL60950-1 and has been tested and approved according to national
or local standards.
Connect the device only to products with the USB-IF logo or with USB-IF
compliance program completion.
Battery safety
Do not connect battery poles with conductors, such as keys, jewelry, or other
metal materials. Doing so may short-circuit the battery and cause injuries or burns.
Keep the battery away from excessive heat and direct sunlight. Do not place it on
or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may
explode if overheated.
Do not attempt to modify or remanufacture the battery, insert foreign objects into
it, or immerse or expose it to water or other liquids. Doing so may lead to fire,
explosion, or other hazards.
If the battery leaks, ensure that the electrolyte does not make direct contact with
your skins or eyes. If the electrolyte touches your skins or splashes into your eyes,
immediately flush with clean water and consult a doctor.
In case of battery deformation, color change, or overheating while charging or
storing, immediately stop using the device and remove the battery. Continued use
may lead to battery leakage, fire, or explosion.
Do not put batteries in fire as they may explode. Damaged batteries may also

10
explode.
Dispose of used batteries in accordance with local regulations. Improper battery
use may lead to fire, explosion, or other hazards.
Do not allow children or pets to bite or suck the battery. Doing so may result in
damage or explosion.
Do not smash or pierce the battery, or expose it to high external pressure. Doing so
may lead to a short circuit or overheating.
Do not drop the device or battery. If the device or battery is dropped, especially on
a hard surface, it may be damaged.
If the device standby time shortens significantly, replace the battery.
Cleaning and maintenance
During storage, transportation, and operation of the device, keep it dry and
protect it from collision.
Keep the device and accessories dry. Do not attempt to dry it with an external heat
source, such as a microwave oven or hair dryer.
Do not expose your device or accessories to extreme heat or cold. These
environments may interfere with proper function and may lead to fire or explosion.
Avoid collision, which may lead to device malfunctions, overheating, fire, or
explosion.
If the device is not going to be used for an extended period of time, power it off,
and remove all cables connected to it.
If anything unusual occurs (for example, if the device emits smoke or any unusual
sound or smell), immediately stop using it, power it off, remove all cables
connected to it, and contact an authorized service center.
Do not trample, pull, or excessively bend any cable. Doing so may damage the
cable, causing the device to malfunction.
Before you clean or maintain the device, stop using it, stop all applications, and
disconnect all cables connected to it.
Do not use any chemical detergent, powder, or other chemical agents (such as
alcohol and benzene) to clean the device or accessories. These substances may
cause damage to parts or present a fire hazard. Use a clean, soft, and dry cloth to
clean the device and accessories.
Do not place magnetic stripe cards, such as credit cards and phone cards, near the
device for extended periods of time. Otherwise the magnetic stripe cards may be
damaged.
Do not dismantle or remanufacture the device and its accessories. This voids the
warranty and releases the manufacturer from liability for damage. In case of
damage, contact an authorized service center for assistance or repair.
If the device screen is broken in a collision, immediately stop using the device. Do

11
not touch or attempt to remove the broken parts. Promptly contact an authorized
service center.
Emergency calls
The availability of emergency calls is subject to your cellular network quality, service
provider policy, and local laws and regulations. Never rely solely on your device for
critical communications like medical emergencies.
Disposal and recycling information
This symbol (with or without a solid bar) on the device, batteries (if
included), and/or the packaging, indicates that the device and its electrical
accessories (for example, a headset, adapter, or cable) and batteries
should not be disposed of as household garbage. These items should not
be disposed of as unsorted municipal waste and should be taken to a
certified collection point for recycling or proper disposal.
For more detailed information about device or battery recycling, contact your local
city office, household waste disposal service, or retail store.
Disposal of the device and batteries (if included) is subject to WEEE Directive Recast
(Directive 2012/19/EU) and Battery Directive (Directive 2006/66/EC). The purpose of
separating WEEE and batteries from other waste is to minimize the potential
environmental impacts and human health risk of any hazardous substances that may
be present.
Reduction of hazardous substances
This device is compliant with the REACH Regulation [Regulation (EC) No 1907/2006]
and RoHS Directive Recast (Directive 2011/65/EU). Batteries (if included) are compliant
with the Battery Directive (Directive 2006/66/EC). For up-to-date information about
REACH and RoHS compliance, please visit the web site
http://consumer.huawei.com/certification.
EU regulatory conformance
RF exposure requirements
The device complies with RF specifications when used near your ear. Ensure that the
device accessories, such as a device case and device holster, are not composed of
metal components. Keep the device away from your body to meet the distance
requirement.
Certification information (SAR)
This device meets guidelines for exposure to radio waves.
Your device is a low-power radio transmitter and receiver. As recommended by
international guidelines, the device is designed not to exceed the limits for exposure
to radio waves. These guidelines were developed by the International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), an independent scientific organization,

12
and include safety measures designed to ensure the safety of all users, regardless of
age and health.
The Specific Absorption Rate (SAR) is the unit of measurement for the amount of
radio frequency energy absorbed by the body when using a device. The SAR value is
determined at the highest certified power level in laboratory conditions, but the
actual SAR level during operation can be well below the value. This is because the
device is designed to use the minimum power required to reach the network.
The SAR limit adopted by Europe is 2.0 W/kg averaged over 10 grams of tissue, and
the highest SAR value for this device complies with this limit.
The highest SAR value reported for this device type when tested at the ear is
0.010 W/kg.
Statement
Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
For the declaration of conformity, visit the web site
http://consumer.huawei.com/certification.
The following marking is included in the product:
This device may be operated in all member states of the EU.
Observe national and local regulations where the device is used.
This device may be restricted for use, depending on the local network.
9Legal Notice
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. All rights reserved.
No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any
means without prior written consent of Huawei Technologies Co., Ltd. and its
affiliates ("Huawei").
The product described in this manual may include copyrighted software of Huawei
and possible licensors. Customers shall not in any manner reproduce, distribute,
modify, decompile, disassemble, decrypt, extract, reverse engineer, lease, assign, or
sublicense the said software, unless such restrictions are prohibited by applicable laws
or such actions are approved by respective copyright holders.

13
Trademarks and Permissions
, , and are trademarks or registered trademarks of Huawei
Technologies Co., Ltd.
Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the
property of their respective owners.
Notice
Some features of the product and its accessories described herein rely on the software
installed, capacities and settings of local network, and therefore may not be activated
or may be limited by local network operators or network service providers.
Thus, the descriptions herein may not exactly match the product or its accessories
which you purchase.
Huawei reserves the right to change or modify any information or specifications
contained in this manual without prior notice and without any liability.
DISCLAIMER
ALL CONTENTS OF THIS MANUAL ARE PROVIDED "AS IS". EXCEPT AS REQUIRED BY
APPLICABLE LAWS, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE
ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS MANUAL.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL
HUAWEI BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, OR LOSS OF PROFITS, BUSINESS, REVENUE, DATA, GOODWILL SAVINGS
OR ANTICIPATED SAVINGS REGARDLESS OF WHETHER SUCH LOSSES ARE
FORSEEABLE OR NOT.
THE MAXIMUM LIABILITY (THIS LIMITATION SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR
PERSONAL INJURY TO THE EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH A LIMITATION)
OF HUAWEI ARISING FROM THE USE OF THE PRODUCT DESCRIBED IN THIS MANUAL
SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID BY CUSTOMERS FOR THE PURCHASE OF
THIS PRODUCT.
Import and Export Regulations
Customers shall comply with all applicable export or import laws and regulations and
be responsible to obtain all necessary governmental permits and licenses in order to
export, re-export or import the product mentioned in this manual including the
software and technical data therein.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal information, please see the
privacy policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

1
F688 Snabbstart
1Installation
Se till att F688 är avstängd och att nätadaptern är bortkopplad.
Installera SIM-kortet
Se till att SIM-kortets guldfärgade kontakter är vända nedåt och att det
snedskurna hörnet på SIM-kortet är inpassat i motsvarande hörn på SIM-
kortplatsen. Kontrollera att SIM-kortet är ordentligt insatt.
Installera batteriet
Se till att de guldfärgade kontakterna på batteriet passar ihop med kontakterna i
batterifacket.
Basenhet:
Undvik att ta ut SIM-kortet i onödan när du använder F688.

2
Handenhet:
Ansluta nätadaptern
När du använder F688 rekommenderar vi att du ansluter nätadaptern till F688.
När nya telefoner levereras är batterikraften låg. Ladda därför telefonen en
stund innan du slår på den för första gången.
Ta ut batteriet ur telefonen om den inte ska användas på länge.
Om batteriet inte har använts på länge, eller om batteriet är urladdat, kanske
skärmen på F688 inte fungerar när batteriet laddas. Det är normalt. När
batteriet har laddats ett tag är telefonen klar för användning.
Batteriet ger ström för en begränsad tidsperiod. Kontrollera att batteriet är helt
uppladdat innan du börjar använda det.

3
2Slå på strömmen
Slå på basenheten
Håll in för att slå på basenheten.
Slå på en handenhet
Håll in tills skärmen tänds för att slå på en handenhet.
3Ansluta en handenhet till
basenheten
Registrera en handenhet
Om F688 fungerar korrekt så ska handenheten redan vara registrerad till
basenheten. I annat fall registrerar du först din handenhet till basenheten.
1. Håll sök-/registreringsknappen på basenheten intryckt tills
strömindikatorn blinkar snabbt.
2. Välj Inställningar > Telefon > Registrera telefon på handenheten.
3. Välj den basenhet du vill ansluta.
4. Tryck på för att registrera handenheten i basenheten.
Basenheten slås automatiskt på när nätadaptern ansluts till den.
Håll in för att stänga av basenheten.
Håll in för att slå på en handenhet.
När du registrerar en handenhet i basenheten ska du se till att handenheten är
nära basenheten. När
handenheten har registrerats ska du hålla ett visst avstånd
från basenheten. Annars visar handenheten ett meddelande och kopplas bort
från basenheten.
Du kan registrera högst 5 handenheter i basenheten.

4
Avregistrera en handenhet
Om en handenhet fungerar dåligt, eller om du vill ersätta den, ska du först
avregistrera handenheten. Du kan inte använda handenheten sedan den har
avregistrerats.
1. Välj Inställningar > Telefon > Avregistrera telefon på handenheten.
2. Tryck på / för att bläddra till den handenhet som ska avregistreras.
3. Tryck på för att avregistrera handenheten från basenheten.
4Ringa
Ringa samtal
1. Ange telefonnumret med sifferknapparna i vänteläget.
2. Tryck på för att ringa numret.
3. Tryck på om du vill avsluta samtalet eller avbryta uppringningen.
Besvara eller avvisa ett samtal
Vid inkommande samtal trycker du på för att besvara samtalet eller på
för att avvisa samtalet.
Ringa ett internt samtal
Du kan göra kostnadsfria interna samtal mellan handenheter som är registrerade i
samma basenhet.
1. Tryck på i vänteläge.
Du kan också använda följande metoder när du ringer upp numret:
Tryck på i vänteläge för att visa uppringda samtal. Bläddra till önskat
nummer i uppringda samtal och tryck sedan på för att ringa upp det
numret.
Bläddra till önskat nummer i kontakter och tryck sedan på för att ringa
upp det numret.

5
2. Tryck på / för att bläddra till den handenhet som ska anslutas.
3. Tryck på för att ringa det interna samtalet.
4. Tryck på för att avbryta eller avsluta samtalet.
Överflyttning av samtal
Du kan flytta över ett pågående samtal från en extern linje till en annan
handenhet.
1. Tryck på under ett samtal.
2. Tryck på / för att bläddra till den handenhet som du vill flytta över
samtalet till.
3. Tryck på för att ansluta till önskad handenhet.
4. När handenhetens användare svarar på samtalet trycker du på och välj
sedan Samtalsöverföring för att avsluta samtalet mellan den aktuella
handenheten och den önskade handenheten. Samtalet överförs till den andra
handenheten.
5Meddelanden
Skicka ett meddelande
1. Välj Meddelanden > Skapa meddelande.
2. Skriv meddelandet.
3. Tryck på och lägg till en mottagare på något av följande sätt:
–Ange mottagarens telefonnummer.
–Lägg till mottagaren från kontakter.
4. Tryck på för att skicka meddelandet.
Läsa ett meddelande
1. Välj Meddelanden > Inkorgen.
2. Tryck på / och bläddra till ett meddelande i listan.
3. Tryck på för att öppna och läsa meddelandet.

6
6Säkerhet
Ställa in knappsatslåset
Håll in #-knappen i vänteläge om du vill låsa knappsatsen. I det här läget kan du
bara slå nödnummer och svara på inkommande samtal.
Håll in och sedan *-knappen i vänteläge om du vill låsa upp knappsatsen.
Välj Inställningar > Telefon > Säkerhet > Knapplås för att ställa in
knappsatslåset. Om funktionen för automatisk låsning av knappsatsen är aktiverad,
låses knappsatsen automatiskt när väntelägestiden överskrider den förinställda
tiden för vänteläge.
PIN och PUK
PIN (Personal identification number) hjälper till att förhindra obehörig användning
av ditt SIM-kort. PUK (Personal unblocking key) hjälper dig att ändra en låst PIN-
kod. Om du anger fel PIN-kod tre gånger låses ditt SIM-kort. I så fall måste du
ange PUK-koden för att ta bort spärren av den låsta PIN-koden. Observera att om
du anger fel PUK-kod tio gånger kommer ditt SIM-kort att låsas permanent. I så
fall måste du be din tjänsteleverantör att få ditt SIM-kort utbytt. PIN-koden och
PUK-koden tillhandahålls tillsammans med SIM-kortet. Kontakta
tjänsteleverantören om du vill ha mer information.
7Mer hjälp
På http://consumer.huawei.com/en/support/hotline finns den senaste
informationen om vilka servicetelefonnummer och e-postadresser som gäller för
ditt land eller din region.
8Säkerhetsinformation
Det här avsnittet innehåller viktig information om hur enheten fungerar. Här finns
också information om hur enheten används på ett säkert sätt. Läs informationen
noga innan du använder enheten.
Tryck på för att hantera meddelandet.

7
Elektronisk utrustning
Använd inte enheten om det är förbjudet att göra det. Använd inte enheten om
användningen kan medföra fara eller störa annan elektronisk utrustning.
Störningar av medicinsk utrustning
Följ de regler och bestämmelser som gäller på sjukhus och
hälsovårdsinrättningar. Använd inte enheten där det är förbjudet.
Viss trådlös utrustning kan påverka funktionen hos hörapparater eller
pacemakers. Fråga din tjänsteleverantör om du behöver mer information.
Pacemakertillverkare rekommenderar ett minsta avstånd på 15 cm mellan
enheten och pacemakern för att eventuell interferens med pacemakern inte ska
uppstå. Om du använder en pacemaker bör du hålla enheten på motsatt sida i
förhållande till pacemakern och inte bära enheten i bröstfickan.
Utrymmen med brandfarliga och explosiva ämnen
Använd inte enheten där brandfarliga och explosiva ämnen förvaras (till
exempel på bensinstationer, oljedepåer och kemikaliefabriker). Användning av
enheten i sådana miljöer ökar risken för explosion eller brand. Följ alla skriftliga
anvisningar och anvisningar i form av symboler.
Enheten får inte förvaras eller transporteras i behållare med brandfarliga
vätskor eller gaser eller explosiva ämnen.
Trafiksäkerhet
Respektera gällande lagar och föreskrifter när du använder enheten. Minska
risken för olyckor genom att aldrig använda den trådlösa enheten när du kör.
Koncentrera dig på att köra. Ditt främsta ansvar är att köra säkert.
Håll inte i enheten medan du kör. Använd handsfree-tillbehör.
Om du måste ringa eller svara på ett samtal måste du först stanna bilen på ett
säkert sätt och parkera den.
RF-signaler kan påverka de elektroniska systemen i motorfordon. Du kan få
mer information från fordonets tillverkare.
Lägg inte enheten ovanpå krockkudden eller i det område där krockkudden
kan utlösas i ett motorfordon. Om du gör det kan du skadas av den starka
kraften när krockkudden utlöses.
Använd inte enheten i ett flygplan under flygning eller omedelbart innan du
går ombord. Användning av trådlösa enheter i ett flygplan kan störa trådlösa
nätverk, utgöra en fara för driften av flygplanet eller vara olagligt.
Användningsmiljö
Undvik dammiga, fuktiga och smutsiga miljöer. Undvik magnetfält. Användning
av enheten i sådana miljöer kan leda till funktionsfel i kretsarna.
Other manuals for F688
1
Table of contents
Languages:
Other Huawei Telephone manuals

Huawei
Huawei ETS2526 User manual

Huawei
Huawei F201 User manual

Huawei
Huawei F617 NEO3500 User manual

Huawei
Huawei F617 User manual

Huawei
Huawei ETS2058 User manual

Huawei
Huawei F385 User manual

Huawei
Huawei Nova 7i User manual

Huawei
Huawei Mate20 Pro User manual

Huawei
Huawei M920 User manual

Huawei
Huawei Mate50 Pro User manual

Huawei
Huawei eSpace 8850 User manual

Huawei
Huawei F615 User manual

Huawei
Huawei F610 User manual

Huawei
Huawei ETS2252+ User manual

Huawei
Huawei ETS2000 Series User manual

Huawei
Huawei F615 User manual

Huawei
Huawei ETS3125i User manual

Huawei
Huawei F616 User manual

Huawei
Huawei F203 Instruction Manual

Huawei
Huawei ETS3125i User manual