manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. HunterDouglas
  6. •
  7. Industrial Equipment
  8. •
  9. HunterDouglas Open cell ceiling 40 User manual

HunterDouglas Open cell ceiling 40 User manual

www.hunterdouglasarchitectural.eu
We have endeavoured to design these instructions to assist a trained ceiling professional with the mounting and
installation of a HunterDouglas
®
ceiling. We accept no responsibility for poor workmanship, failure to comply with these
instructions, improper installation or installation by someone other than a trained ceiling professional.
Deze handleiding dient ter ondersteuning van ervaren plafond installateurs bij de montage en inbouw van een
HunterDouglas
®
plafond. Wij accepteren geen verantwoordelijkheid voor schade ten gevolge van onvakkundige montage,
het niet opvolgen van de montage handleiding of montagefouten veroorzaakt door onvoldoende gekwalificeerd personeel.
Nous avons concu ces instructions afin d’assister un professionnel de plafond au montage et à l’installation d’un plafond
de HunterDouglas
®
. Nous n’acceptons aucune responsabilité d’une manque de compétence, d’une négligence de répondre
à ces instructions, d’une installation impropre ou d’une installation par quelqu’un d’autre qu’un professionnel de plafond.
Mit dieser Anleitung sind wir bestrebt, Decken-Fachpersonal beim Einbau und der Montage der HunterDouglas®Decke zu
unterstützen. Wir übernehmen keine Verantwortung für Ausführungsmängel, die Nichteinhaltung der Montage-anleitung,
unsachgemäße Montage bzw. Montagefehler durch den Einsatz von nicht ausreichend qualifizierten Fachpersonal.
Instrucciones de montaje de un techo de HunterDouglas®, de obligado cumplimiento para su correcta instalación.
No se considerará ninguna reclamación como consecuencia de la falta de seguimiento de las instrucciones indicadas,
o de la falta de calidad en el montaje.
Installation instruction
Montage handleiding
Instructions de montage
Montageanleitung
Instrucciones de Montaje
GB
NL
F
D
E
revision 3
HunterDouglas®
Open cell ceiling 40 and 50(E)
Maintenance
Onderhoud
Entretien
Instandheltung
Mantenimiente
sGB
NL
F
D
E
HunterDouglas®Ceilings are, by utilising high quality materials and extensively tested coatings, easy to maintain.
When
cleaning is required, it is advised to use a slightly damp, non-linting and non-abrasive cloth. A mild neutral
(pH=7)
cleaning agent may be used if necessary. Never use aggressive cleaning agents since they will cause
damage to
the panels. Before cleaning the ceiling always try the chosen method of cleaning on a non-visible part
of the panel.
Ventilation
When using a HunterDouglas®Ceiling in rooms with higher humidity levels it is important always to use
aluminium panels and carriers and to ensure that the rooms are ventilated properly.
Een HunterDouglas®plafond is, door gebruik van kwalitatief hoogwaardige materialen en grondig geteste lakken,
onderhoudsarm. Indien schoonmaken noodzakelijk is adviseren wij om het plafond te reinigen met een vochtige,
niet pluizende en niet krassende doek en eventueel een eenvoudig, niet bijtend (pH=7) schoonmaakmiddel
te gebruiken. Het is schadelijk het plafond bloot te stellen aan agressieve schoonmaakmiddelen. Probeer het
schoonmaakmiddel uit op een niet zichtbaar deel van de panelen.
Ventilatie
Bij toepassing van een HunterDouglas®plafond in een vochtige ruimte is het van belang altijd aluminium panelen
en draagprofielen te gebruiken en dat de ruimte goed wordt geventileerd.
Les plafonds HunterDouglas®, du fait de la qualité des matériaux et de leur revêtement, sont d’un entretien très
facile. Lorsqu’il y a lieu de les nettoyer, il est conseillé d’utiliser un chiffon doux légèrement humide.
Un nettoyant neutre (pH=7) peut être utilisé si cela s’avère nécessaire. N’utilisez jamais un détergent aggressif
qui endommagerait la lame. Commencez toujours par nettoyer une partie non visible de la lame.
Aération
Lorsque vous utilisez un plafond HunterDouglas®dans une pièce à fort degré d’humidité, il est important de
toujours choisir des lames et porteurs en aluminium et d’assurer une bonne ventilation de la pièce.
HunterDouglas®Decken sind durch Verwendung von hochwertigem Material und umfassend getesteter
Farbbeschichtung einfach zu warten. Falls eine Reinigung notwendig sein sollte, benutzen Sie ein leicht feuchtes,
nicht staubendes und schleiffreies Leinentuch. Ein mildes (pH=7) Reinigungsmittel kann bei Bedarf benutzt
werden. Nehmen Sie nie aggressive Reinigungsmittel, da diese Schäden auf den Paneelen verursachen. Bevor Sie
die Paneele reinigen, probieren Sie die ausgewählte Reinigungsmethode an einer nicht sichtbaren Stelle.
Belüftung / Feuchträume
Wenn Sie eine HunterDouglas®Decke in Räumen mit hohem Feuchtigkeitsniveau verwenden, ist es wichtig immer
Aluminium – Paneele und –Tragschienen zu benutzen. Zudem ist eine gute Durchlüftung der Räume notwendig.
Debido a la calidad de los techos HunterDouglas®, el mantenimiento debe centrarse en la limpieza. Para la
limpieza, se debe utilizar únicamente un trapo húmedo. Si fuera necesario, también puede utilizarse un producto
de limpieza suave y neutro (ph=7). Nunca utilice productos de limpieza agresivos ni elementos tipo gasa. Antes
de limpiar el techo, se aconseja que hagan pruebas en alguna zona menos visible.
Ventilación
En zonas de alto nivel de humedad, los paneles y los soportes deben ser de aluminio. Es muy aconsejable que la
habitación tenga una buena ventilación.
GB
NL
F
D
E
Cutting the tiles
Inkorten tegels
Raccourcir les grilles
Schneiden Zellenrasterelemente
Cortar las rejillas
6
GB
NL
F
D
E
Edge trim possibilities (panel ends)
Kantafwerking mogelijkheden (kopse kant)
Possibilités d’encadrement (extrémité de la lame)
Randstreifenmöglichkeiten (Paneelende)
Tipos de perfiles de remate (en los extremos del panel)
GB
NL
F
D
E
5
A B C
A
A
or A
A
2
3
4
4
1
1
2
3
Installing the hangers
Monteren van de afhangers
Installation des suspentes
Installation der Abhänger
Instalación de las suspensiones
2NL
F
D
E
GB
Installing the carriers
Monteren van de draagprofielen
Installation des porteurs
Installation der Tragschienen
Instalación de los soportes
3
GB
NL
F
D
E
Installing the tiles
Aanbrengen van de tegels
Installation des grilles
Installation der raster
Instalación de las parillas
4
GB
NL
F
D
E
Marking suspension points
Ophangpunten markeren
Marquer les points de suspension
Markierung der Aufhängungspunkte
Marcando les puntos de suspensión
1
GB
NL
F
D
E
AB
DC
Type Max. carrier span Max. panel span
A B C D
Cell 40, 50(E) 1200 300 600/1200 600/1200
A
Standard
height reference hoogtemaat référence de hauteur Höhenbezug referentia de altura
NL F D EGB
A
2
4
3
1
11
main runner hoofdprofiel porteur Hauptträger soporte
main runner splice hoofdprofiel-koppeling raccord de porteur Trägerverbinder pieza unión de soporte
cross runner dwarsprofiel porteur transversal Querprofil soporte secundarios
upper section bovenprofiel section supérieure oberer Profil sección superior
main runner hoofdprofiel porteur principal Hauptträger soporte primarios
sliding clip Cell40 schuifclip Cell40 verrou d'élément Cell40 Schiebe Klipse Cell40 clip deslizante Cell40
sliding clip Cell50 schuifclip Cell50 verrou d'élément Cell50 Schiebe Klipse Cell50 clip deslizante Cell50
upper section bovenprofiel section supérieure oberer Profil sección superior
2
2
3
3
4
4
1
1
NL
NL
F
F
D
D
E
E
GB
GB
A
A
or A
A
2
3
4
4
1
1
2
3
Cell 40/50(E) Cell 40 Hook-On
ATTENTION!
To avoid fingerprints and damages, always wear (white) cotton gloves when handling the panels. Make sure that:
- Cut-outs in the panels for spots and other installations are made before installing the panels.
LET OP!
Gebruik bij het hanteren van de panelen altijd (katoenen) handschoenen teneinde vingerafdrukken en
beschadigingen te voorkomen. Let daarbij op het volgende:
- Maak vóór montage van de panelen de uitsparingen voor verlichting en andere inbouwapparatuur.
ATTENTION!
Afin d’éviter toutes empreintes sur la lame, il est vivement conseillé de porter des gants en coton blanc lors
de la manipulation des lames. Veillez à ce que:
- Les coupes destinées à l’intégration des spots et autres installations soient faites avant l’installation des lames.
VORSICHT!
Um Fingerabdrücke und Schäden bei der Montage von Paneelen zu vermeiden, tragen Sie bitte immer weiße
(Baumwoll) handschuhe. Vergewissern Sie sich, dass:
- Ausschnitte in den Paneelen für Spotlights und andere Installationen vor dem Montieren der Paneele
gemacht wurden.
ATENCIÓN!
Para la manipulación de los paneles, siempre utilizar guantes (blancos) de algodón para evitar daños
y huellas de dedos. Asegúrarse que:
- Los cortes en el panel para los focos y otras instalaciones estén preparados antes de instalar el panel.
GB
NL
F
D
E
Cell 40/50(E): A

This manual suits for next models

3

Other HunterDouglas Industrial Equipment manuals

HunterDouglas Luxalon 75C User manual

HunterDouglas

HunterDouglas Luxalon 75C User manual

HunterDouglas Luxalon 84B User manual

HunterDouglas

HunterDouglas Luxalon 84B User manual

HunterDouglas Luxalon Profix User manual

HunterDouglas

HunterDouglas Luxalon Profix User manual

HunterDouglas Luxalon Profix User manual

HunterDouglas

HunterDouglas Luxalon Profix User manual

Popular Industrial Equipment manuals by other brands

Nidec PowerGear P54 Installation and operating instructions

Nidec

Nidec PowerGear P54 Installation and operating instructions

Vestil STRAP-P2 manual

Vestil

Vestil STRAP-P2 manual

Okura Robot Palletizer A Series Operation manual

Okura

Okura Robot Palletizer A Series Operation manual

Asyril Asycube 240 operating manual

Asyril

Asyril Asycube 240 operating manual

Kelvin RH015 Installation, operation and maintenance manual

Kelvin

Kelvin RH015 Installation, operation and maintenance manual

Crown DWT-20 Installation & operation manual

Crown

Crown DWT-20 Installation & operation manual

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RX5000 installation manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RX5000 installation manual

ABB HT847061 Operation manual

ABB

ABB HT847061 Operation manual

MSW MSW-TRB-400 user manual

MSW

MSW MSW-TRB-400 user manual

SnowEx Brine PRO 2000 manual

SnowEx

SnowEx Brine PRO 2000 manual

Festo FKC Series Assembly instructions

Festo

Festo FKC Series Assembly instructions

Duro Dyne LS-5 owner's manual

Duro Dyne

Duro Dyne LS-5 owner's manual

BorMann BWR5113 user manual

BorMann

BorMann BWR5113 user manual

Terrier TPH owner's manual

Terrier

Terrier TPH owner's manual

Scheppach Kity MB 25 Original manual

Scheppach

Scheppach Kity MB 25 Original manual

ABB HT608780 Operation instructions

ABB

ABB HT608780 Operation instructions

ABB HT564880 Operation manual

ABB

ABB HT564880 Operation manual

BEGA BETEX Cone Heater CHu user manual

BEGA

BEGA BETEX Cone Heater CHu user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.