Hyundai HDR 20 WIVA User manual

UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE/USER MANUAL
HDR20 WIVA

Savjeti za rješavanje problema
.............................................................................................................................................1
8
Savjeti za rješavanje problema
Kad uređaj
ne koristite dulje vrijeme
.
...................
.................................................................................................
.
...1
8
Čišćenje filtera zraka
.........................................................................................................................................................
.
...1
7
Čišćenje posude za vodu
..
.......
........................................................................................................................................
.
.....
.
1
7
Čišćenje
rešetke i kućišta .
..................................................................................................................................................1
7
Briga i održavanje
Uklanjanje prikupljene vode ......
.......................................................................................................................................1
6
Druge značajke
.....................................................................................................................................................................
.
1
4
Značajke upravljačke ploče
.................................................................................................................................................1
1
Upute za uporabu
Kada koristiti uređaj
..
..........................................................................................................................................................1
1
Pozicioniranje uređaja
.........................................................................................................................................................1
1
Obavijest o dizajnu
..
...............................................................................................................................................................1
0
Identifikacija dijelova ...
........................................................................................................................................................1
0
Pr
iprema
Sigurnosne mjere opreza
...
.
..
.
...............................................................................................................................................0
2
Sigurnosne mjere opreza
Sadržaj

Sigurnosne
mjere opreza
Safety
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
osobnih ozljeda ili gubitka života.
Ovaj simbol ukazuje na mogućnost
UPOZORENJE
oštećenja imovine ili ozbiljnih posljedica.
Ovaj simbol ukazuje na mogućnost
OPREZ
UPOZORENJE
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne koristite produžne kabele.
Ne stavljajte vaze za cvijeće ili druge posude za vodu na vrh jedinice.
Ako voda uđe u jedinicu, isključite je i iskopčajte napajanje, kontaktirajte kvalificiranog servisera.
Uvijek umetnite filtere u uređaj. Čistite filter jednom u dva tjedna.
Nemojte se penjati na uređaj ili sjediti na njemu.
Ne stavljajte teške predmete na kabel za napajanje i pazite da se kabel ne stisne.
upozorite na ove opasnosti.
Nikada nemojte stavljati prste ili druge strane predmete u rešetke ili otvore. Pazite da djecu
Ne upotrebljavajte u područjima gdje se rukuje kemikalijama.
osobe i osobe koje nisu osjetljive na vlagu.
Treba biti oprezan kada koristite jedinicu u sobi sa sljedećim osobama: dojenčad, djeca, starije
Ne prekrivajte usisne ili ispušne otvore krpama ili ručnicima.
Postavite jedinicu na ravni, čvrsti dio poda.
Ne postavljajte na mjesta gdje voda može prskati na uređaj.
Ne koristite jedinicu u malim prostorima.
Ne vadite posudu za vodu tijekom rada.
Ne pijte i ne upotrebljavajte vodu koja se ispušta iz jedinice.
razrjeđivača, itd.
Nemojte koristiti uređaj u blizini zapaljivih plinova ili zapaljivih tvari poput benzina, benzena,
Prije čišćenja isključite uređaj i odspojite napajanje.
Nikada nemojte sami pokušavati rastaviti ili popraviti jedinicu.
Isključite napajanje ako iz uređaja dopiru neobični zvukovi, mirisi ili dim.
Ne postavljajte jedinicu blizu izvora topline.
Ne postavljajte uređaj na mjesta koja mogu biti izložena zapaljivim plinovima.
Nemojte umetati ili izvlačiti utikačmokrim rukama.
Nemojte mijenjati duljinu kabela za napajanje niti dijeliti utičnicu s drugim uređajima.
Nemojte oštetiti ili koristiti nespecificirani kabel za napajanje.
Nemojte upravljati ili zaustavljati jedinicu
uključivanjem ili isključivanjem napajanja
.
Ne prelazite nazivnu snagu utičnice ili priključnog uređaja.
uzrokovati smrt, ozljede ili oštećenja.
se pridržavati sljedećih uputa.
Nepravilna instalacija zbog ignoriranja uputa može
Da biste spriječili smrt ili ozljedu korisnika ili drugih ljudi i materijalnu
štetu, morate
Prije uporabe i instalacije pročitajte sigurnosne mjere opreza
Sigurnosne mjere opreza
2

Sigurnosne
mjere opreza
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
OPREZ
jedinicu ili se vratite u ovlašteni servis za pregled i/ili popravak.
Uređaj nemojte upotrebljavati ako su kabeli ili mrežni priključak oštećeni. Pravilno zbrinite
dalje od prometnog područja i tamo gdje se nećete spotaknuti.
sličnim pokrivačima. Kabel nemojte provlačiti ispod namještaja ili uređaja. Kabel odložite
groma. Ne provlačite kabel ispod tepiha. Kabel nemojte prekrivati tepisima, stolnjacima ili
U grmljavinskoj oluji mora se isključiti iz struje kako bi se izbjegla oštećenja uređaja uslijed
oštećena, obratite se tehničaru ili korisničkoj službi za pomoć.
pregledajte jedinicu kako biste se uvjerili da nema oštećenja. Ako sumnjate da je jedinica
Ako je uređaj srušen tijekom uporabe, isključite ga i odmah odspojite iz napajanja. Vizualno
plin nakuplja oko jedinice, to može uzrokovati požar.
Ne postavljajte uređaj na mjesta koja mogu biti izložena zapaljivim plinovima. Ako se
zapaljivi
Prije
čišćenja ili drugog održavanja, uređaj mora biti odvojen od električne mreže.
služba ili slično kvalificirana osoba kako bi se izbjegle opasnosti.
Ako se mrežni kabel ovog uređaja ošteti, mora ga zamijeniti proizvođač
ili njegova
servisna
uređaja. Djeca bi trebala biti pod nadzorom kako bi se osiguralo
da se ne igraju s uređajem.
koja je odgovorna za njihovu sigurnost nije dala dopuštenje ili upute
u vezi s korištenjem
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja,
osim ako im osoba
Ovaj uređaj nije namijenjen za upotrebu osobama (uključujući djecu) sa smanjenim
fizičkim,
igrati
s
uređajem. Djeca ne smiju bez nadzora obavljati
čišćenje ni
korisničko održavanje.
podučene o sigurnoj uporabi uređaja i opasnostima koje iz toga proizlaze.
Djeca se ne smiju
nedovoljna iskustva i znanja smiju se koristiti ovim uređajem ako su pod nadzorom
ili ako su
Djeca iznad 8 godina i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili
Specifikacije osigurača otisnute su na pločici, kao što su: T3.15A / 250V (ili 350V) itd.
Ploča jedinice (PCB) dizajnirana je s osiguračem koji osigurava zaštitu od prekomjerne struje.
električar instalira
odgovarajuću utičnicu.
vremenskom odgodom
(električne podatke potražite na natpisnoj pločici), neka kvalificirani
namjeravate
koristiti nije dovoljno uzemljena ili zaštićena osiguračem ili prekidačem s
Uređaj se mora koristiti u pravilno uzemljenoj zidnoj utičnici. Ako zidna utičnica koju
opasnosti od
udara.
važno je
pravilno uzemljenje. Kabel za napajanje opremljen je šuko utikačem za zaštitu od
Provjerite je li jedinica pravilno uzemljena. Da bi se umanjile opasnosti od udara i požara,
tehničke
podatke koji su specifični za ovu jedinicu.
Natpisna pločica proizvođača nalazi se na stražnjoj ploči jedinice i sadrži električne i ostale
serviseru
za popravak ili održavanje ove jedinice. Isključite proizvod kad se ne koristi.
Uređaj se instalira u skladu s nacionalnim propisima o ožičenju. Obratite se ovlaštenom
•
3

Sigurnosne
mjere opreza
Deinstalaciju i recikliranje proizvoda mora izvoditi ovlašteni tehničar.
3.
Instalaciju, servis, održavanje i popravak ove jedinice mora izvoditi ovlašteni tehničar.
2.
pogledajte odgovarajuću naljepnicu na samoj jedinici.
o vrsti, količini i ekvivalentu CO2 u tonama fluoriranog stakleničkog plina (na nekim modelima),
Fluorirani staklenički plinovi sadržani su u hermetički zatvorenoj opremi.
Za specifične informacije
1.
R290
)
N
apomena o fluoriranim stakleničkim plinovima
(
Nije primjenjivo na jedinice koje koriste rashladno sredstvo
Društvena napomena
informacije:
Kada se koristi ovaj odvlaživačzraka u europskim zemljama, moraju se slijediti sljedeće
·
Uređaj prodajte ovlaštenim distributerima starog metala.
·
Proizvođač
će besplatno preuzeti stari uređaj.
·
U slučaju kupnje novog uređaja, prodavačmože besplatno preuzeti stari uređaj.
·
Uređaj zbrinite u specijalizirano reciklažno dvorište.
Prilikom zbrinjavanja ovog uređaja, imate sljedeće opcije:
Zabranjeno je ovaj proizvod zbrinjavati kao kućni otpad.
uređaja, zakon predviđa specijalno prikupljanje i tretman.
ZBRINJAVANJE
:
Ne bacajte ovaj proizvod kao nesortirani komunalni otpad.
Prilikom zbrinjavanja ovog
4

Sigurnosne
mjere opreza
Nemojte bušiti niti paliti.
grijač).
Uređaj treba čuvati u sobi bez kontinuiranih izvora paljenja (na primjer: otvoreni plamen, plinski uređaj ili električni
proizvođač.
Ne upotrebljavajte sredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja ili čišćenja, osim onih koja preporučuje
UPOZORENJA za uporabu rashladnog sredstva R32/R290
Imajte na umu da rashladna sredstva ne smiju sadržavati miris.
Postavljanje, rukovanje i skladištenje
obavljajte samo u prostoriji površine veće od
4 m2
Za specifične informacije o vrsti plina i količini, pogledajte odgovarajuću naljepnicu na samoj jedinici.
Uređaj treba
postaviti
, rukovati i skladištiti u sobi s ravnom površinom sukladno nacionalnim propisima za p
ostavljanje
.
plinski uređaj ili električni grijač).
Uređaj postavljajte samo u prostorije u kojima se ne nalazi nikakav izvor zapaljenja (npr. otvoreni plamen, uključeni
rashladnim sredstvima.
popravljanja potrebna pomoćdrugih osoba, educirane osobe neprestano moraju nadzirati rad sa zapaljivim
Radovi servisiranja smiju se obavljati samo u skladu s proizvođačevim uputama. Ako je za radove održavanja i
je poznat u industriji.
akreditiranog tijela kojom dokazuje kompetenciju u sigurnom radu s rashladnim sredstvima na temelju postupka koji
Svatko tko radi na optoku rashladnog sredstva mora moći pokazati potvrdu o osposobljenosti od strane
određeno propisima, odgovara površini prostorije za rad.
Pridržavajte se upozorenja da se uređaj mora čuvati u dobro prozračenom prostoru gdje veličina sobe, kako je
Uređaj spremite tako da nisu moguća mehanička oštećenja.
Pazite da otvori za ventilaciju ne budu začepljeni.
Pridržavajte se nacionalnih propisa za plin.
je prihvaćeno samo R32 / R290 rashladno sredstvo):
Objašnjenje simbola prikazanih na jedinici (Za jedinicu
materijali
požara
/
zapaljivi
Oprez
:
Opasnost od
UPOZORENJE
se vanjskom izvoru paljenja, postoji rizik od požara.
rashladno sredstvo. Ako rashladno sredstvo curi i izloži
Ovaj simbol pokazuje da uređaj koristi zapaljivo
treba pažljivo pročitati.
Ovaj simbol pokazuje da priručnik za upotrebu
instalaciju.
rukovati ovom opremom u skladu s uputama za
Ovaj simbol pokazuje da bi servisno osoblje trebalo
poput priručnika za uporabu ili priručnika za ugradnju.
Ovaj simbol pokazuje da su dostupne informacije
NAPOMENA
NAPOMENA
NAPOMENA
5

Sigurnsone
mjere opreza
lokalni propisi.
napunjenog rashladnog sredstva. Maksimalni broj dijelova opreme koji je dopušteno skladištiti zajedno utvrdit će
Zaštita ambalaže mora biti izvedena tako da mehanička oštećenja opreme unutar paketa ne prouzrokuju curenje
5.
Skladištenje spakirane (neprodane) opreme
Skladištenje opreme mora biti u skladu s uputama proizvođača.
4.
Skladištenje opreme / uređaja
Pogledajte nacionalne propise.
3.
Zbrinjavanje
opreme koja koristi zapaljiva rashladna sredstva
Pogledajte lokalne propise
2.
Označavanje opreme pomoću znakova
Pogledajte propise o transportu
1.
Transport opreme koja sadrži zapaljiva rashladna sredstva
Radovi će se izvoditi kontroliranim postupkom kako bi se smanjio rizik od zapaljivog plina ili pare tijekom rada.
2)
Postupak rada
izvođenja radova na sustavu moraju se poštivati sljedeće mjere predostrožnosti.
kako bi se osiguralo da rizik od paljenja bude što manji. Za popravak rashladnog sustava, prije
Prije početka rada na sustavima koji sadrže zapaljive rashladne tvari, potrebne su sigurnosne provjere
1)
Provjera radnog područja
6.
Informacije o servisiranju
bilo koje ispušteno rashladno sredstvo i po mogućnosti ga istjerati izvana u atmosferu.
Stupanj provjetravanja nastavit će se tijekom razdoblja u kojem se izvode radovi. Ventilacija bi trebala sigurno rasipšiti
Prije probijanja u sustav ili bilo kakvih vrućih radova osigurajte da je prostor na otvorenom ili da je dovoljno prozračen.
7)Ventil
irano područje
sigurni da nema opasnosti od zapaljivosti ili rizika od paljenja. Moraju biti istaknuti znakovi ''Zabranjeno pušenje''.
može ispustiti u okolni prostor. Prije početka rada, potrebno je izvidjeti područje oko opreme kako biste bili
udaljeni od mjesta ugradnje, popravljanja, uklanjanja i odlaganja, tijekom čega se zapaljivo rashladno sredstvo
do rizika od požara ili eksplozije. Svi mogući izvori paljenja, uključujući pušenje cigareta, trebaju biti dovoljno
zapaljivo rashladno sredstvo ne smije upotrebljavati bilo koji izvor paljenja na takav način da to može dovesti
Nitko tko izvodi radove u vezi s rashladnim sustavom koji uključuje izlaganje cijevi koja sadrži ili je sadržavalo
6)
Nema izvora paljenja
područje punjenja.
oprema za gašenje požara mora biti na raspolaganju. Neka suhi prah ili CO2 aparat za gašenje požara budu uz
Ako se žele provesti bilo kakvi vrući radovi na rashladnoj opremi ili bilo kojim povezanim dijelovima, prikladna
5)
Prisutnost aparata za gašenje požara
sigurna.
koristi prikladna za upotrebu sa zapaljivim rashladnim sredstvima, tj. ne iskre, adekvatno zatvorena ili svojstveno
da je tehničar svjestan potencijalno zapaljivih atmosfera. Osigurajte da je oprema za otkrivanje propuštanja koja se
Prostor se mora provjeriti odgovarajućim detektorom rashladnog sredstva prije i za vrijeme rada kako bi se osiguralo
4)
Provjera prisutnosti rashladnog sredstva
područja zaštićeni kontrolom zapaljivog materijala.
Izbjegavati rad u zatvorenim prostorima. Područje oko radnog prostora odvojit će se. Osigurajte da su uvjeti unutar
Osoblje za održavanje i ostalo osoblje koje radi na lokalnom području bit će upućeno o prirodi obavljanog posla.
3)
Opće područje rada
6

Sigurnosne
mjere opreza
su otporni na koroziju ili ako su na odgovarajući način zaštićeni od takve korozije.
može nagrizati komponente koje sadrže rashladno sredstvo, osim ako su komponente izrađene od materijala koji
Rashladna cijev ili dijelovi ugrađeni su u položaj u kojem je malo vjerojatno da će biti izloženi bilo kojoj tvari koja
koji su nečitki ispravit će se;
krugu mora se provjeriti prisutnost rashladnog sredstva; Oznake na opremi i dalje su vidljive i čitljive. Oznake i znakovi
Ventilacijski strojevi i izlazi rade adekvatno i nisu ometani; Ako se koristi neizravni rashladni krug, u sekundarnom
Veličina punjenja u skladu je s veličinom prostorije u koju su ugrađeni dijelovi koji sadrže rashladno sredstvo;
pomoć. Sljedeće provjere primjenjuju se na postrojenja koja koriste zapaljive rashladne tvari:
poštivati smjernice proizvođača za održavanje i servisiranje. Ako sumnjate, obratite se tehničkoj službi proizvođača za
Ako se mijenjaju električni dijelovi, oni moraju odgovarati svrsi i točnoj specifikaciji. U svakom trenutku moraju se
8)
Provjera rashladne opreme
postoji kontinuitet vez
e sa
zemlj
om (uzemljenje)
.
punjenja, oporavka ili pročišćavanja sustava ne budu izložene električne komponente i ožičenje pod naponom; Da
Da su kondenzatori prazni: to se mora učiniti na siguran način kako bi se izbjegla mogućnost iskrenja; Da tijekom
Početne sigurnosne provjere uključuju:
savjetovale sve strane.
radom, upotrijebit će se odgovarajuće privremeno rješenje. O tome se izvještava vlasnika opreme kako bi se
opskrba sve dok se na zadovoljavajući način ne riješi. Ako se kvar ne može odmah otkloniti, ali je potrebno nastaviti s
komponenata. Ako postoji kvar koji bi mogao ugroziti sigurnost, tada se na krug ne smije priključiti nikakva električna
Popravak i održavanje električnih komponenata uključuje početne sigurnosne provjere i postupke pregleda
9)
Provjere električnih uređaja
7.
Popravci zapečaćenih komponenata
rada na njima ne moraju se izolirati vlastito sigurne komponente.
NAPOMENA: Korištenje silikonskog brtvila može spriječiti učinkovitost nekih vrsta opreme za otkrivanje curenja.
Prije
sprečavanja ulaska zapaljivih atmosfera. Zamjenski dijelovi moraju biti u skladu sa specifikacijama proizvođača.
aparat čvrsto postavljen. Osigurajte da se brtve ili materijali za brtvljenje nisu razgradili tako da više ne služe u svrhu
koje nisu izrađene prema izvornoj specifikaciji, oštećenja brtvila, nepravilno postavljanje uvodnica itd. Osigurajte da je
mijenja na takav način da utječe na razinu zaštite. To uključuje oštećenja kabela, prekomjerni broj spojeva, stezaljke
2)
Posebna pažnja obratit će se na sljedeće kako bi se osiguralo da se radom na električnim komponentama kućište ne
opasnu situaciju.
tada će se trajno djelujući oblik otkrivanja curenja nalaziti na najkritičnijoj točki kako bi se upozorilo na potencijalno
uklanjanja zapečaćenih poklopaca itd. Ako je prijeko potrebno imati električno napajanje opreme tijekom servisiranja,
1)
Tijekom popravaka zapečaćenih dijelova, svi električni uređaji moraju se odvojiti od opreme na kojoj se radi prije
sredstva u atmosferi zbog curenja.
komponente samo dijelovima koje je odredio proizvođač. Ostali dijelovi mogu rezultirati paljenjem rashladnog
se može raditi dok je u direktnoj prisutnosti zapaljiva atmosfera.
Ispitni aparat mora imati ispravnu ocjenu. Zamijenite
dopušteni napon i struju predviđenu za opremu u upotrebi.
Izuzetno sigurne komponente su jedine vrste na kojima
Ne primjenjujte trajna induktivna ili kapacitivna opterećenja na strujni krug bez osiguranja da to neće premašiti
8.
Popravak na svojstveno sigurnim komponentama
7

Sigurnosne
mjere opreza
stalne vibracije iz izvora poput kompresora ili ventilatora.
rubovima ili bilo koji drugi štetni utjecaja iz okoline. Provjera će također uzeti u obzir učinke starenja ili
Provjerite da kabeli neće biti podvrgnuti trošenju, koroziji, pretjeranom pritisku, vibracijama, oštrim
9.
Kabliranje
10.
Otkrivanje zapaljivih rashladnih sredstava
sredstva. Halogena baklja (ili bilo koji drugi detektor koji koristi otvoreni plamen) ne smije se koristiti.
Ni u kojem se slučaju potencijalni izvori paljenja ne smiju koristiti u potrazi ili otkrivanju curenja rashladnog
11.
Metode otkrivanja curenja
rashladno sredstvo i potvrđuje se odgovarajući postotak plina (najviše 25%).
Oprema za otkrivanje propuštanja postavlja se na postotak LFL-a rashladnog sredstva i kalibrira se na upotrijebljeno
sredstva.) Osigurajte da detektor nije potencijalni izvor paljenja i da je pogodan za rashladno sredstvo koje se koristi.
odgovarajuća ili će trebati ponovnu kalibraciju. (Oprema za otkrivanje mora se kalibrirati u prostoru bez rashladnog
otkrivanje zapaljivih rashladnih sredstava koriste se elektronički detektori curenja, ali osjetljivost možda neće biti
Sljedeće metode otkrivanja curenja smatraju se prihvatljivima za sustave koji sadrže zapaljive rashladne tvari. Za
Osigurajte da izlaz vakuumske pumpe nije blizu izvora paljenja i da postoji dostupna ventilacija.
omogućilo izvođenje radova. Ova je operacija apsolutno vitalna ako se žele izvršiti postupci lemljenja na cijevima.
rashladnog sredstva. Kada se posljednje OFN punjenje koristi, sustav se odzračuje do atmosferskog tlaka kako bi se
radni tlak, zatim odzračivanjem u atmosferu i na kraju vakuumirati. Taj se postupak ponavlja sve dok u sustavu nema
zrak ili kisik.
Ispiranje se postiže razbijanjem vakuuma u sustavu s OFN-om i nastavkom punjenja sve dok se ne postigne
sigurnom. Ovaj će se postupak možda trebati ponoviti nekoliko puta. Za ovaj se zadatak ne smiju koristiti komprimirani
Rashladno sredstvo mora se pohraniti u ispravne boce za plin. Sustav se ispire s OFN-om kako bi se jedinica učinila
krug rezanjem ili lemljenjem.
Uklonite rashladno sredstvo
;
Provjerite krug inertnim plinom
;
Evakuirati
;
Ponovno isprati inertnim plinom
;
Otvorite
postupak:
Međutim, važno je slijediti najbolju praksu s obzirom da uvijek može doći do zapaljenja.
Pridržavat će se sljedeći
Pri probijanju u krug rashladnog sredstva za popravak ili u bilo koju drugu svrhu koriste se konvencionalni postupci.
12.
Uklanjanje i evakuacija
lemljenja.
koji je udaljen od propuštanja. Zatim se dušik bez kisika (OFN) propuhuje kroz sustav prije i tijekom postupka
zahtijeva lemljenje, sav rashladni fluid mora se izvući iz sustava ili izolirati (pomoću zapornih ventila) u dijelu sustava
se sumnja na curenje, sav otvoreni plamen uklonit će se / ugasiti. Ako se utvrdi da curi rashladno sredstvo koje
uporabu deterdženata koji sadrže klor jer klor može reagirati s rashladnim sredstvom i nagrizati bakrene cijevi. Ako
Tekućine za otkrivanje curenja prikladne su za upotrebu s većinom rashladnih sredstava, ali treba izbjegavati
nepropusnosti provest će se prije napuštanja mjesta.
OFN-a. Sustav će se testirati na nepropusnost nakon završetka punjenja, ali prije puštanja u rad. Dodatno ispitivanje
Izuzetno će se paziti da se sustav za hlađenje ne napuni previše. Prije punjenja sustava, ispitat će se pritiskom
Označite sustav kad je punjenje završeno (ako većnije).
Prije punjenja rashladnim sredstvom osigurajte da je rashladni sustav uzemljen.
rashladnog sredstva u njima. Plinske boce treba držati uspravno.
dogodi onečišćenje različitih rashladnih sredstava. Crijeva ili cijevi moraju biti što kraći kako bi se smanjila količina
Uz uobičajene postupke punjenja, slijede se sljedeći zahtjevi. Pri uporabi opreme za punjenje osigurajte da se ne
13.
Postupci punjenja
8

Sigurnosne
mjere opreza
iz sustava, ono se provodi sigurno.
dobavljačima. Kako bi se taj proces ubrzao, smije se koristiti samo električno grijanje na tlačno tijelo. Kada se ulje isušuje
zapaljivo rashladno sredstvo ne ostane unutar maziva. Postupak evakuacije provodi se prije vraćanja kompresora
se kompresori ili kompresorska ulja uklanjaju, osigurajte da su evakuirani na prihvatljivu razinu kako bi se osiguralo da
napomena o prijenosu otpada. Ne miješajte rashladna sredstva u jedinicama za oporavak, a posebno ne u bocama. Ako
rashladno sredstvo vraća se dobavljaču rashladnog sredstva u ispravnoj boci za oporabu i uređuje se odgovarajuća
spriječilo paljenje u slučaju ispuštanja rashladnog sredstva. Ako sumnjate, konzultirajte se s proizvođačem. Oporabljeno
zadovoljavajućem radnom stanju pravilno održavan i jesu li svi povezani električni elementi zapečaćeni kako bi se
odvojnim spojnicama koje ne propuštaju i u dobrom su stanju. Prije uporabe uređaja za oporabu provjerite je li uređaj u
Osim toga, na raspolaganju će biti set kalibriranih vaga za vaganje i u dobrom stanju. Crijeva moraju biti u kompletu s
uputa koje se odnose na opremu koja vam je pri ruci i mora biti prikladna za oporabu zapaljivih rashladnih sredstava.
ako je moguće, ohlađene prije nego što se nastupi oporavak. Oprema za oporabu mora biti u ispravnom stanju s nizom
sigurnosnim ventilom i pripadajućim zapornim ventilima u ispravnom stanju.
Prazne boce za oporavak su evakuirane i,
označeni za to rashladno sredstvo (tj. Posebne boce za oporabu rashladnog sredstva).
Boce moraju biti u kompletu sa
rashladnog sredstva u sustavu.
Sve boce za oprabu koje će se koristiti namijenjene su za oporabljeno rashladno sredstvo i
odgovarajuće boce za oporabu rashladnog sredstva.
Osigurajte da je dostupan točan broj boca za ukupnu količinu
sva rashladna sredstva uklanjaju sigurno. Prilikom prebacivanja rashladnog sredstva u boce, osigurajte da se koriste samo
Kada uklanjate rashladno sredstvo iz sustava, bilo radi servisiranja ili prestanka rada, preporučuje se dobra praksa da se
16.
Oporaba
sredstvo.
biti datirana i potpisana.
Osigurajte da na opremi postoje naljepnice na kojima stoji da oprema sadrži zapaljivo rashladno
Oprema se označava tako da se navodi da je stavljena izvan uporabe i da je rashladno sredstvo ispražnjeno. Oznaka mora
15.
Označavanje
k)
Prikupljeno rashladno sredstvo neće se puniti u drugi rashladni sustav ako nije očišćeno i provjereno.
mjesta i da se zatvore svi izolacijski ventili na opremi.
j)
Kad su boce za plin pravilno napunjene i postupak dovršen, pobrinite se da se boce s plinom i oprema odmah uklone s
i)
Ne prekoračujte maksimalni radni tlak boce za plin, čak ni privremeno.
h)
Nemojte previše napuniti boce za plin. (Ne više od 80% volumena tekućeg punjenja).
g)
Pokrenite stroj za
oporabu
plina i radite u skladu s uputama proizvođača.
f)
Obavezno postavite bocu za plin na ravnu površinu prije nego što se krene s
oporabom
.
e) Ako vakuum nije moguć, napravite razdjelnik tako da se rashladno sredstvo može ukloniti iz različitih dijelova sustava.
d) Ispumpajte sustav rashladnog sredstva, ako je moguće.
nadgleda kompetentna osoba; Oprema za
povrat plina
i boce za plin udovoljavaju odgovarajućim standardima.
rashladnog sredstva; Sva osobna zaštitna oprema je dostupna i koristi se ispravno; Proces oporavka cijelo vrijeme
c) Prije pokušaja postupka osigurajte: mehaničku opremu za rukovanje, ako je potrebna, za rukovanje bocama
b) Električno izolirajte sustav.
a) Upoznajte se s opremom i njezinim radom.
Bitno je da električna energija bude dostupna prije početka zadatka.
ulja i rashladnog sredstva u slučaju potrebe za analizom prije ponovne uporabe oporabljenog rashladnog sredstva.
Preporučuje se dobra praksa da se sva rashladna sredstva sigurno oporave. Prije izvršenja zadatka uzima se uzorak
Prije izvođenja ovog postupka nužno je da tehničar bude potpuno upoznat s opremom i svim njezinim detaljima.
14.
Stavljanje izvan pogona
9

Priprema
kontrolna ploča
ručka
Model A
Model B
Model C
HEPA filter
Priprema
uključuje operacije daljinskog upravljača.
ima prednost. Jedinicom može upravljati preko upravljačke ploče ili pomoću daljinskog upravljača. Ovaj priručnik ne
N
APOMENA
:
Sve ilustracije u priručniku su samo za objašnjenje.
Vaš uređaj može biti malo drugačiji. Stvarni oblik
Identifikacija dijelova
ručke(obje strane)
rešetka za izlaz zraka
upravljačka ploča
spremnik za vodu
zraka
rešetka za dovod
rešetke)
zračni filtar (iza
napajanje i utikač
kabel za
kotači
napajanje
kopča kabela za
odvodno crijevo
izlaz za
prednji dio stražnji dio
prednji dio stražnji dio
stražnji dio
zraka
rešetka za izlaz
rešetke)
zračni filtar (iza
dovod zraka
rešetka za
crijevo
izlaz za odvodno
prozor za razinu vode
ručke (obje strane)
upravljačka ploča
kotač
spremnik za vodu
prozor za razinu vode
zraka
rešetka za izlaz
zračni filtar (iza rešetke)
rešetka za dovod zraka
se s jedinicom)
modelima, isporučuje
HEPA filtar (na nekim
spremanja jedinice)
(koristi se samo prilikom
kopča kabela za napajanje
izlaz za odvodno crijevo
utikač
napajane i
kabel za
kotač
spremnik za vodu
prednji dio
kabel za napajane
zraka
Rešetka za usis
promijeniti bez prethodne najave.
Kako bismo osigurali optimalne performanse naših proizvoda, projektne specifikacije jedinice mogu se
Obavijest o dizajnu
10

•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Upute za
uporabu
Pozicioniranje uređaja
40cm ili više
20cm ili više 20cm ili više
20cm ili više
40cm ili više
Upute za uporabu
(Uređaj se može prevrnuti i proliti vodu.)
niti pomičite jedinicu s vodom u spremniku.
•
Ne prisiljavajte kotače da se kreću po tepihu,
•
Kotači se mogu slobodno kretati.
Kotači (na četiri mjesta na dnu jedinice)
odgovarajuća cirkulacija zraka u prostoru i izvan njega.
skladišnog prostora, poput ormara, osim ako postoji
nikakav učinak na sušenje susjednog zatvorenog
Odvlaživačzraka koji radi u podrumu imat će mali ili
Nemojte koristiti na otvorenom.
zatvorene stambene prostore.
Ovaj odvlaživačzraka namijenjen je samo za
ili industrijske svrhe.
Ovaj odvlaživačzraka ne smije se koristiti u komercijalne
zračnog prostora na izlazu za zrak).
strana jedinice za dobru cirkulaciju zraka (najmanje 40 cm
Omogućite najmanje 20 cm zračnog prostora sa svih
da podrži jedinicu s punim spremnikom vode.
Odvlaživačzraka postavite na glatki, ravni pod dovoljno jak
performanse.
na temperaturama ispod 5°C (41 F), što može smanjiti
ispod 5°C (41 F). Zavojnice mogu biti pokrivene mrazom
Postavite uređaj na područje gdje temperatura neće pasti
radijatora.
Postavite jedinicu dalje od sušilice rublja, grijača ili
bilo gdje gdje se nalaze knjige ili dragocjenosti.
Upotrijebite jedinicu za sprečavanje oštećenja vlagom
spriječili oštećenje vlagom.
Odvlaživačzraka koristite u podrumu kako biste
kako bi bio najučinkovitiji.
Odvlaživačzraka mora raditi u zatvorenom prostoru
prostoriji.
Zatvorite sva vrata, prozore i druge vanjske otvore u
Kada koristiti uređaj
Ne povezujte odvlaživačzraka na višestruku utičnicu,
rad nastavio.
uključiti, pričekajte otprilike tri minute kako bi se ispravni
Ako je uređaj isključen i potrebno ga je brzo ponovno
30%(RH) i 80%(RH).
okoliša između 5°C/41 F i 32°C/90 F, te između
Ova jedinica je dizajnirana za rad na temperaturi
pravilno kako ne bi došlo do curenja.
izlazu za kontinuirano odvodno crijevo čvrsto postavljen
neprekidno 24 sata. Provjerite je li plastični poklopac na
Prilikom prve uporabe odvlaživača, radite s jedinicom
koja se također koristi za druge električne uređaje.
protivnom uređaj neće raditi ispravno.
Provjerite je li posuda za vodu ispravno postavljena jer u
Uključite jedinicu u električnu utičnicu s uzemljenjem.
električnoj utičnici.
Odaberite prikladno mjesto, pazeći na lak pristup
slučajno rušenje uređaja.
pazite da pomaknete uređaj na sigurno kako bi izbjegli
N
APOMENA
:
Kad voda u posudi dosegne određenu razinu,
malo razlikovati ovisno o modelima. Vaš uređaj možda ne sadrži neke indikatore ili gumbe. Stvarni oblik ima prednost.
N
APOMENA
:
Sljedeće upravljačke ploče služe samo za objašnjenje. Upravljačka ploča jedinice koju ste kupili može se
Značajke upravljačke ploče
11

kontrolna ploča A
Upute za
uporabu
TIMER FAN MODE ON/OFFFRESH
kontrolna ploča
H
kontrolna ploča
I
kontrolna ploča
B
kontrolna ploča
C
kontrolna ploča
D
kontrolna ploča
E
kontrolna ploča
F
kontrolna ploča
G
kontrolna ploča
M
kontrolna ploča
L
kontrolna ploča
K
kontrolna ploča
J
Indikator Indikator Funkcija
Funkcija
Pročišćavanje zraka
Funkcija protiv plijesni
Mala brzina ventilatora
Srednja brzina ventilatora
Velika brzina ventilatora
Spremnik pun vode
Timer
uključen
Timer
isključen
Režim odvlaživanja
Kontinuirano odvlaživanje
Načina rada sušilice
Pametno odvlaživanje
Zatim pritisnite tipku za upravljanje željenim postavkama. (Za upravljačku ploču H)
N
apomena
:
Kad su svjetla tamna, pritisnite bilo koju tipku prvi put (osim tipke za napajanje), upalit će se svjetla.
načine rada.
će oglasiti zvučni signal koji označava da mijenja
Kada pritisnete gumb za promjenu načina rada, uređaj
Tipke
POWER
i
ON/OFF
uređaj može čuti glasan zvuk, što je normalno.
N
apomena
:
Kad se kompresor pokrene i prestane raditi,
Pritisnite za uključivanje i isključivanje odvlaživača.
12

Upute za
uporabu
tihi rad, postavite kontrolu ventilatora na normalnu brzinu.
maksimalno uklanjanje vlage. Kad se smanji vlažnost i preferira
ventilatora. Postavite kontrolu ventilatora na Visoko za
ventilatora. Pritisnite za odabir velike ili normalne brzine
(
Za kontrolne ploče
A&B&I&M&G)
Upravljajte brzinom
Turbo gumb (na nekim modelima)
ventilatora
.
svijetle indikacijska svjetla niske i srednje brzine
ventilatora. No, pri odabiru velike brzine ventilatora
brzine ventilatora svijetli pri različitim postavkama brzine
u tri koraka - niski, srednji i visoki. Indikatorska lampica
brzinu ventilatora. Pritisnite za odabir brzine ventilatora
(
Za kontrolne ploče
C&D&J&E&K&L&F)
Kontrolirajte
Gumb ventilatora (na nekim modelima)
minuta, uređaj automatski napušta način bežične veze.
će vratiti prethodno stanje. Ako veza ne uspije u roku od 8
uređaj će automatski napustiti način bežične veze i uređaj
vezu
.
Ako je povezivanje uspješno u roku od 8 minuta,
ostale funkcije
)
koji označava da možete postaviti bežičnu
prikazuje
’AP’(
u ovom trenutku jedinica isključuje sve
za pokretanje načina bežične veze (Wifi).
LED
zaslon
(
Za kontrolnu ploču
K)
Pritisnite gumb
ION
3 sekunde
(
Za kontrolnu ploču
H)
Pritisnite gumb MODE
3
sekunde
obavezni.
N
apomena
:
Načini sušenja i pametnog odvlaživanja nisu
odvlaživanja.
Sušenja, Kontinuiranog odvlaživanja i Pametnog
Pritisnite za odabir željenog načina rada od Odvlaživanja,
Gumb za način rada
niske i srednje brzine ventilatora.
odabiru velike brzine ventilatora svijetle indikacijska svjetla
svijetli pri različitim postavkama brzine ventilatora. No, pri
srednji i visoki. Indikatorska lampica brzine ventilatora
Pritisnite za odabir brzine ventilatora u tri koraka - niski,
(
Za kontrolne ploče
I)
Kontrolirajte brzinu ventilatora.
"SC" 5 sekundi.
za otkazivanje funkcije samočišćenja, LED ZASLON treperi
"SC" 5 sekundi. Ponovno pritisnite ovaj gumb na 3 sekunde
aktivira se funkcija samočišćenja, a LED ZASLON prikazuje
plijesni. Pritiskom na turbo gumb duže od 3 sekunde
Sušenje, Samočišćenje, Pročišćivačzraka ili Funkcije protiv
N
apomena
:
Turbo gumb onemogućen je u načinu rada
i automatskog zaustavljanja, zajedno s tipkama + i -.
Pritisnite za pokretanje značajke automatskog pokretanja
Timer gumb
u prethodno stanje.
da biste poništili funkciju protiv plijesni i uređaj će se vratiti
Protiv plijesni. Ponovno pritisnite ovaj gumb na 3 sekunde
Pritisnite gumb na 3 sekunde da biste aktivirali funkciju
sobi.
filtar za smanjenje prašine, bakterija i sadržaja alergena u
koja koristi priloženi HEPA (High Efficiency Particulate Air)
Pritisnite ovaj gumb za odabir funkcije pročišćivača zraka
Gumb za Pročišćavanje/Protiv plijesni (na nekim modelima)
minuta, jedinica automatski izlazi iz načina bežične veze.
ući u prethodnu funkciju. Ako veza ne uspije u roku od 8
bežične veze, a indikator bežične veze zasvijetliti i uređaj će
u roku od 8 minuta, uređaj će automatski izaći iz načina
možete postaviti bežičnu vezu. Ako je povezivanje uspješno
jedinica isključuje sve ostale funkcije) kako bi označila da
bežične veze. LED ZASLON prikazuje 'AP' (u ovom trenutku
Pritisnite ovaj gumb na 3 sekunde za pokretanje načina
Gumb za bežično povezivanje (na nekim modelima)
Pritisnite ponovo da biste zaustavili funkciju.
naponom i pomoći će pročišćavanju zraka prostorije.
Pritisnite da biste aktivirali ionizator. Generator iona je pod
Fresh
gumb (na nekim modelima)
funkciju.
čestice prašine u zraku. Pritisnite ponovo da biste zaustavili
stvaraju ionizacijom. Anioni dezinficiraju kemijske pare i
Pritisnite da biste aktivirali ionizator. Anioni se automatski
Ion
gumb
(
na nekim modelima
)
se prestati prikazivati sobna temperatura.
prikazali sobnu temperaturu, nakon 10 sekundi će
Napomena: Pritisnite tipku + 3 sekunde da biste
zaustavljanja s 0,0 na 24. (Za upravljačku ploču E)
automatskog pokretanja i automatskog
Pomoću gumba Gore / Dolje postavite vrijeme
Kontrolni gumbi TIMER postavke
postotnu vrijednost (%).
Za vlažniji zraka pritisnite gumb + i postavite višu
nižu postotnu vrijednost (%).
Za manje vlage u zraku pritisnite tipku - i postavite na
koracima od 5%.
(Relativna vlažnost) do 85%RH (Relativna vlažnost) u
Razina vlažnosti može se postaviti u rasponu od 35%RH
Gumbi za podešavanje vlažnosti
Gumbi GORE( + ) / DOLJE( - ) (na nekim modelima)
13

Upute za
uporabu
HEPA filter
servis. (Na nekim modelima)
i ponovno ga uključite. Ako se pogreška ponovi, nazovite
E4-Pogreška u komunikaciji ploče zaslona--Isključite uređaj
uređaj sam odmrzne. (Na nekim modelima)
automatski servisira. Zaštita će se ukloniti nakon što se
P1-Jedinica se odmrzava--Dopustite jedinici da se
položaju--Ispraznite spremnik i vratite ga u pravi položaj.
P2-Spremnik je pun ili spremnik nije u pravom
servis;
ponovno ga uključite. Ako se pogreška ponovi, nazovite
ES- Pogreška temperaturnog osjetnika--Isključite uređaj i
ga uključite. Ako se pogreška ponovi, nazovite servis;
AS-Pogreška senzora vlažnosti--Isključite uređaj i ponovno
Kodovi grešaka:
RH (relativna vlažnost) do 90%RH (Relativna vlažnost).
točnosti) razinu vlažnosti (%) u prostoriji u rasponu od 30%
tijekom postavljanja, a zatim prikazuje stvarnu (± 5%
vrijeme automatskog pokretanja/zaustavljanja (0 ~ 24)
Pokazuje podešeni % vlažnosti vrijednosti od 35% do 85% ili
Zaslon
postavkom funkcije kada se napajanje nastavi.
automatski će se ponovno pokrenuti s prethodnom
Ako se uređaj neočekivano prekine zbog nestanka struje,
Automatsko ponovno pokretanje
Rad će automatski započeti nakon 3 minute.
pokrenuti u prve 3 minute. Ovo služi za zaštitu jedinice.
Nakon što se uređaj zaustavio, ne može se ponovno
Pričekajte 3 minute prije nastavka rada
ventilatora nastavit će raditi 30 sekundi.
odgovarajućem položaju. Kod nekih modela motor
pun ili kada se spremnik izvadi ili ne zamijeni u
Odvlaživačzraka isključuje se kad je spremnik za vodu
Automatsko isključivanje
normalno.
jedinica se može čuti zvuk rashladnog sredstva, što je
Napomena: Kada radi automatsko odmrzavanje, iz
ne nestane.
će se isključiti, a ventilator će nastaviti raditi sve dok mraz
Kad se na zavojnicama isparivača nakupi mraz, kompresor
Automatsko odmrzavanje
položaju.
kada se spremnik izvadi ili ne zamijeni u odgovarajućem
Svijetli kada je spremnik za vodu spreman za pražnjenje ili
Svijetlo punog spremnika
Druge značajke
radi 15 minuta pod velikom brzinom ventilatora.
funkciju. Ova se funkcija pokreće čim se jedinica isključi i
Pritisnite Turbo gumb 3 sekunde da biste omogućili ovu
Samočišćenje (na nekim modelima)
odaberite način rada pomoću tipke Mode.
onemogućili funkciju, pritisnite Pure gumb 3 sekunde ili
a smanjuje rizik od plijesni i razvoja bakterija. Da biste
funkciju. Time se maksimalno povećava udobnost stanara,
Pritisnite Pure gumb 3 sekunde da biste omogućili ovu
Funkcija protiv plijesni (na nekim modelima)
postavljanja vlažnosti neće biti važeća.
45% ~ 55% u skladu s sobnom temperaturom. Funkcija
kontrolirati vlažnost prostorije u ugodnom rasponu od
U pametnom načinu odvlaživanja, uređaj će automatski
Pametni način odvlaživanja (na nekim modelima)
Funkcija pročišćivača zraka (na nekim modelima)
Air) filtar isporučen s jedinicom.
alergena u sobi, koristeći HEPA (High Efficiency Particulate
Ova funkcija značajno smanjuje sadržaj prašine, bakterija i
usis zraka
Rešetka za
na slici A.
HEPA filtar kako je prikazano
Provjerite jeste li postavili
onemogućeni dok radi.
posebne funkcije su
zraka, svi ostali načini i
aktivirali funkciju pročišćivača
Pritisnite Pure gumb da biste
prethodne postavke vlažnosti.
·
Odabrano vrijeme registrirat će se za 5 sekundi i
do početka.
24 sata. Kontrola će odbrojavati preostalo vrijeme
0,5 sata do 10 sati, zatim u koracima od 1 sata, do
promjenu automatskog vremena u koracima od
Pritisnite ili držite tipku GORE ili DOLJE za
·
značajke Auto Start.
isključena, pritisnite ovaj gumb za aktiviranje
aktivaciju značajke Auto Stop. Kad je jedinica
·
Kad je jedinica uključena, pritisnite tipku Timer za
zajedno s tipkama GORE i DOLJE.
·
Pritisnite za pokretanje značajke Auto start ili Auto stop
Postavljanje tajmera (s 1 svjetlosnom lampicom)
14
sustav
će se automatski vratiti natrag na prikaz

Upute za
uporabu
30~50cm
otkazana.
P2, funkcija Auto Start / Stop također će biti
·
Kada se na prozoru LED zaslona reproducira kôd
na 0.0, poništit će se funkcija Auto Start / Stop.
kojem trenutku ili podešavanjem postavke timera
·
Uključivanjem ili isključivanjem jedinice u bilo
isključivanja.
Off svijetle prepoznajući i vrijeme uključivanja i
programskog slijeda, lampice indikatora Timer On
i automatskog zaustavljanja, unutar istog
·
Kada se postave vremena automatskog pokretanja
prethodne postavke vlažnosti.
·
Odabrano vrijeme registrirat će se za 5 sekundi i
Kontrola će odbrojavati vrijeme ostaje do početka.
10 sati, zatim u koracima od 1 sata do 24 sata.
promijenu automatskog vremena za 0,5 sati sve do
·
Pritisnite ili držite tipku GORE ili DOLJE za
Stop.
Timer Off. Označava da je pokrenutt program Auto
Ponovno pritisnite, svijetli indikatorska lampica
Označava da je pokrenut program Auto Start.
Timer, svijetli indikatorska lampica Timer On.
·
Kad je jedinica isključena, prvo pritisnite tipku
pokrenut program Auto Start.
lampica indikatora Timer On svijetli. Označava da je
pokrenut program Auto Stop. Pritisnite ga ponovno,
svijetli indikatorska lampica Timer Off. Označava da je
·
Kad je jedinica uključena, prvo pritisnite tipku Timer,
Postavljanje tajmera (s 2 žaruljice)
otkazana.
kôd P2, funkcija Auto Start / Stop također će biti
·
Kada se na prozoru LED zaslona reproducira
otkazat će se funkcija Auto Start / Stop.
vrijeme ili podešavanjem postavke timera na 0.0
·
Uključivanje ili isključivanje jedinice u bilo koje
sušenja nakon najviše 10 sati rada.
brzini. Za neke modele jedinica će napustiti način rada
u načinu rada sušenja. Brzina ventilatora je fiksna pri velikoj
Uređaj može izvršiti maksimalnu funkciju odvlaživanja kada je
Način sušenja (na nekim modelima)
ne otvarati vrata i prozor.
1.
Način rada sušenja mora raditi u zatvorenoj sobi,
N
apomena
:
zraka na mokru odjeću
3.
Obavezno usmjerite strujanje
prvo dehidrirajte mokru odjeću.
učinkovito sušenje, molim vas
2.
Da biste postigli najbolje
odvlaživanja
najbolje učinkovitog
odjeću možda neće doći do
4.
Za gustu i tešku mokru
Mokra odjeća
30~50cm
protok zraka
mokre odjeće.
strane uređaja do
gornje i desne
udaljenosti od
30~50 cm
Omogućite
Malo izvucite spremnik
.1.
pravilan položaj.
·
Stroj će se ponovno pokrenuti kad se spremnik vrati u
mogao raditi.
Spremnik mora biti postavljen na mjesto kako bi odvlaživač
·
Bacite vodu iz otvora za vodu i zamijenite spremnik.
spremnik pasti i prouzrokovati izlijevanje vode.
spremnik na pod jer je dno kante neravno. U suprotnom će
ručku i pažljivo izvucite kako se voda ne bi izlila. Ne stavljajte
·
Polako izvucite spremnik. Uhvatite sigurno lijevu i desnu
zapištati 8 puta i indikatorska lampica Pune vode bljesnuti.
sekundi zbog isušivanja vode kondenzatora, tada će jedinica
pun, kompresor se isključi a ventilator se isključi nakon 30
·
(Za neke modele) Kada je jedinica uključena, ako je spremnik
će treptati.
zazvučati 8 puta (na nekim modelima) i lampica Pune vode
·
Kad je jedinica isključena, ako je spremnik pun, jedinica će
Upotreba spremnika za vodu
1.
Postoje dva načina uklanjanja prikupljene vode.
Uklanjanje prikupljene vode
15
sustav
će se automatski vratiti natrag na prikaz

Upute za
uporabu
i izvucite je iz jedinice.
Držite obje strane spremnika s jednakom snagom
2.
Izlijte vodu
3.
morate ga osušiti.
·
Kad izvadite spremnik, ako u uređaju ima malo vode,
uguranjem može uzrokovati da jedinica ne radi.
Lupanjem spremnika o bilo što ili neuspjelim
unutar jedinice. To može oštetiti proizvod.
·
Kad izvadite kantu, ne dodirujte nijedne dijelove
N
apomena
:
Neprekidno ispuštanje
2.
pričvršćivanjem jedinice crijevom za vodu (nije uključeno)
·
Voda se može automatski isprazniti u podni odvod
postavljeno, da ne curi.
·
Provjerite je li crijevo sigurno
odvodno mjesto.
podni odvod ili odgovarajuće
odvodno crijevo i odvedite ga na
odvodnog priključka. Pričvrstite
presijecite poklopac sa stražnjeg
·
Uklonite gumeni čep ili
gumeni čep
Uklonite
odvodno crijevo.
Pričvrstite crijevo na izlaz za
jedinici kako biste započeli kontinuirano pražnjenje.
·
Odaberite željenu postavku vlažnosti i brzinu ventilatora na
vode na uređaju.
·
Pazite da je crijevo za vodu niže od priključka za odvod
mora biti u padu.
poravnan ili spušten kako bi voda tekla glatko. Uvijek odvod
·
Stavite kraj crijeva u odvod i pazite da je kraj crijeva
zavoja koji će zaustaviti protok vode.
·
Usmjerite crijevo prema odvodu, vodeći računa da nema
ponovo postavite gumeni čep.
ispuštanja, izvadite odvodno crijevo iz priključka i
Napomena: Kad se ne koristi značajka neprekidnog
16
·
Pazite da spremnik lagano gurnete do kraja u jedinicu.

Briga i
održavanje
Model A Model B Model C
Briga i održavanje
Isključite odvlaživači uklonite utikačiz zidne utičnice prije čišćenja.
Briga i održavanje odvlaživača.
Čišćenje rešetke i kućišta
· Rešetke za usis i izlaz zraka lako se zaprljaju, pa za čišćenje koristite vakuumski nastavak ili četku.
pogoršanje izolacije ili uzrokovati hrđu jedinice.
· Ne prskajte vodu izravno na glavnu jedinicu. To može prouzročiti električni udar, prouzročiti
· Koristite vodu i blagi deterdžent. Nemojte koristiti izbjeljivače ili abrazive.
Čišćenje posude za vodu
na svom mjestu i sigurno postavljena kako bi odvlaživačmogao raditi.
Napomena: Ne upotrebljavajte perilicu posuđa za čišćenje posude. Nakon čišćenja, posuda mora biti
posudu čistom vodom i dodajte malo blagog deterdženta. Promješajte ga u posudi, ispraznite i isperite.
Svakih nekoliko tjedana očistite posudu kako biste spriječili rast plijesni i bakterija. Dijelom napunite
Čišćenje filtera zraka
NAPOMENA: NEMOJTE ISPIRATI NITI STAVLJATI FILTER U AUTOMATSKU PERILICU POSUĐA.
potrebno.
Filter zraka iza prednje rešetke treba provjeriti i očistiti najmanje svaka dva tjedna ili češće ako je
do gornjeg ruba.
· Umetnite filtar zraka u jedinicu s donje strane
Umetanje:
čistite filter u perilici posuđa.
da se filter osuši prije nego što ga zamijenite. Ne
·
Očistite filtar toplom sapunicom. Isperite i pustite
a zatim povucite prema gore.
·
Uhvatite jezičak na filtru i povucite ga prema van,
Uklanjanje:
smanjiti performanse.
filtra jer će ga prljavština i dlake začepiti i
NEMOJTE rukovati odvlaživačem zraka bez
OPREZ
količina vode u ili oko komandi može uzrokovati oštećenje jedinice.
strani kučišta. Obavezno istisnite višak vode s tkanine prije brisanja oko kontrola. Prekomjerna
obrišite. Nikada ne upotrebljavajte oštra sredstva za čišćenje, vosak ili poliranje na prednjoj
otopljenom u toplu vodu i blagim deterdžentom za pranje posuđa. Temeljito se ispere i
Napomena: Kučište i prednja strana mogu se očistiti tkaninom bez ulja ili oprati tkaninom
17

Savjeti za rješavnje
problema
Problem
Prije nego što pozovete servis, prvo pregledajte tablicu u nastavku.
Savjeti za rješavanje problema
· Skladištite uređaj uspravno na suhom, dobro prozračenom mjestu.
· Prekrijte uređaj s plastičnom vrećom.
· Očistite glavnu jedinicu, posudu za vodu i zračni filtar.
· Nakon isključivanja jedinice, pričekajte jedan dan prije nego što ispraznite posudu.
Kad uređaj ne koristite dulje vrijeme
Što provjeriti
Uređaj se ne pokreće
suši zrak kako bi trebao
Odvlaživačzraka ne
se prikaže na zaslonu
ES, AS,E4 ,P1 ili P2
Voda na podu
pojavljuje mraz
Na zavojnicama se
tijekom rada
Uređaj stvara jak zvuk
.
· Posuda za kondenzat nije pravilno postavljena.
· Odvlaživačje dosegao zadanu razinu ili je posuda puna.
· Provjerite kutiju kućnog osigurača/prekidača.
· Provjerite je li utikačodvlaživača gurnut u potpunosti u utičnicu
·
U prostoriji se nalazi kerozinski grijačili nešto što dovodi do isparavanja vode.
·
Provjerite jesu li sva vrata, prozori i drugi otvori dobro zatvoreni.
·
Regulacija vlage možda nije dovoljno niska.
stranu odvlaživača
.
·
Pazite da nema zavjesa, sjenila ili namještaja koji blokiraju prednju ili stražnju
·
Sobna temperatura je preniska, ispod 5°C (41°F)
.
ZNAČAJKE UPRAVLJAČKE PLOČE.
·
To su kodovi pogrešaka i zaštitni kodovi. Pogledajte odjeljak
ispuštanje je uklonjen.
·
Namjeravate koristiti posudu za skupljanje vode, ali stražnji čep za
·
Provjerite priključak za odvod kondenzata.
·
Ovo je normalno. Odvlaživačima značajku automatskog odmrzavanja.
·
Podna površina nije ravna.
·
Jedinica je nagnuta. Nije uspravno postavljena.
·
Zračni filtar je začepljen
18
·
Nije ostavljeno dovoljno vremena za uklanjanje vlage.

web stranici. Molimo provjerite zadnju inačicu.
proizvođaču. Bilo kakve nadopune priručnika bit će učitane na servisnoj
promjenama bez prethodne najave. Za detalje obratite se distributeru ili
U svrhu poboljšanja proizvoda, dizajn i specifikacije podložni su
Table of contents
Languages:
Other Hyundai Air Cleaner manuals
Popular Air Cleaner manuals by other brands

Oregon Scientific
Oregon Scientific IAD80014-FIL user manual

HTW
HTW HTWPUR14DUSTCUBE Owners and installation manual

Blaupunkt
Blaupunkt BAP-IT-H3148-U31W instruction manual

PureAire
PureAire HVAC owner's manual

Philips
Philips HR4345/00 operating instructions

Dynamic
Dynamic RS4 Installation instructions & consumer information