Icom AL-705 User manual

BESCHREIBUNG:
Die AL-705 ist eine
magnetische Loop-Antenne
für 40 m bis 10 m (7 MHz bis
29,7 MHz) mit 20 W PEP bei
SSB-Betrieb bzw. 10 W bei
CW- und Digitalbetrieb.
Aufbauanleitung
WARNUNG! Niemals die inneren oder äußeren Koaxialkabel der AL-705 als Überbrückung
verwenden!
Loop-Antenne zusammenbauen
1) Die PL-259-Stecker des äußeren
Schleifenelements an die
SO-239-Buchsen der schwarzen
Abstimmbox schrauben.
2) Das innere Schleifenelement
mithilfe des mitgelieferten Nylon-
clips etwa mittig am äußeren
Schleifenfenelement befestigen.
Geräte anschließen
Den PL-259-Stecker der Anschlussleitung mit der
SO-239-Buchse des T-Stücks in der Mitte des kleinen
Schleifenelements und das andere Ende mit dem
Funkgerät verbinden.
Einstellung der Mikrofonverstärkung
Für alle alle Sprachmodi sollte die Mikrofonverstärkung
des Funkgeräts so eingestellt werden, dass beim Spre-
chen der Maximalpegel der Austeuerungsanzeige nicht
erreicht wird, was normalerweise bei einer Einstellung
zwischen 9 und 11 der Fall ist. So verhindert man eine
Störung der Sprachübertragung durch Übersteuerung.

WAHL DES AUFSTELLORTS UND BETRIEB
1) Die Abstimmbox darf nicht auf eine Metallfläche gestellt werden. Außerdem muss die Loop-Antenne einen Abstand von
mindestens 50 cm zu Metallgegenständen haben.
2) Platzieren Sie die Loop-Antenne in einer Höhe, die größer als ein Schleifendurchmesser ist, also etwa 1 m.
3) Werden Senden und Empfang durch Objekte im Sichtfeld der Antenne behindert, kann man sie erhöht anbringen.
4) Alle Antennen unterliegen physikalischen Beeinflussungen durch ihre Umgebung. Diese sind auch bei der Wahl der
Betriebsposition zu berücksichtigen. Erwarten Sie z.B. von einer Loop-Antenne in Innenräumen nicht die gleiche
Performance wie im Freien. Ebenso wird eine Antenne in größerer Höhe oft eine bessere Leistung erbringen, da ihr
Sichtfeld nicht beeinträchtigt wird.
5) Bei der Installation in Häusern, deren Dächer mit Asphaltschindeln gedeckt sind, entsteht typischerweise ein Verlust
von etwas mehr als einer S-Stufe, im Normalfall aber nicht mehr als 1,75 S-Stufen.
6) Wird die Antenne in Gebäuden installiert, deren Außenwände z.B. mit Metallgittern als Putzträger oder mit
Aluminiumverkleidungen versehen sind, ist eine ordnungsgemäße Funktion nahezu unmöglich. Wenn es keine
andere Möglichkeit zur Aufstellung der Antenne gibt, dann stellen Sie sie vor das größte Fenster und entfernen Sie
alle Metallabdeckungen in der Umgebung.
7) Die Abstrahlung im Nahfeld der Loop-Antenne erfolgt hauptsächlich in der Ebene der Schleife, nicht im Zentrum. Die
Veränderung der Ausrichtung des Schleifenzentrums zu einer Störquelle kann jedoch dazu beitragen, durch elek-
tronische Geräte verursachte Störungen zu eliminieren.
8) Die Fernfeld-Abstrahlung der Loop-Antenne erfolgt ebenfalls hauptsächlich in der Ebene der Schleife, sie kann aller-
dings durch Metallstrukturen in der Umgebung verändert werden, wodurch die Richtcharakteristik der Antenne negativ
beeinflusst wird.
ABSTIMMHINWEISE
Die Antenne AL-705 verfügt über einen Abstimmknopf am Alpha-Match-Anpassungsglied. Mit diesem schwarzen Dreh-
knopf ist die Antenne auf das niedrigste SWR von 2,5:1 oder weniger auf 10 m bis 40 m abzustimmen.
HINWEIS: Es ist einfacher, die Anpassung und Abstimmung der Loop-Antenne auf 40 m auszuprobieren. Die folgende
Vorgehensweise hat sich in fast allen Situationen als einfachste Methode zur Abstimmung der AL-705 erwiesen:
ABSTIMMEN
1) Nachdem das Koaxialkabel mit dem Funkgerät verbunden wurde, ist die minimale Sendeleistung zu wählen.
2) Den SSB-Modus aufrufen und die Lautstärke am Funkgerät einstellen. Dann den Drehknopf an der Abstimmbox
drehen und dabei auf den lautesten Rauschpegel achten.
3) Anschließend kann mit dem Drehknopf an der Abstimmbox die Feinabstimmung vorgenommen werden.
Das SWR-Meter des Funkgeräts oder eines Antennenanalysators sollte einen möglichst geringen S-Wert anzeigen.
HINWEISE
(Verstimmen durch Handkapazität)
Um die Handkapazität während des Abstimmens auszugleichen, kann das sogenannte „Reverse Tuning“-Abstimm-
verfahren Anwendung finden. Während eine Hand den Drehknopf an der Abstimmbox berührt, stellt man das minimale
SWR ein, z.B. 1,9:1. Entfernt man nun die Hand, wird ein SWR von z.B. 4,3:1 angezeigt. Stellt man anschließend
ein SWR von 4,3:1 ein, während die Hand den Drehknopf berührt, erreicht man ein SWR von 1,9:1, wenn die Hand weg-
genommen wird.
(Abstimmen mit Messgerät, ohne Berührung der Antenne)
Nachdem die Schritte 1) und 2) unter „ABSTIMMEN“ durchgeführt wurden, lässt sich mit einem Antennenanalysator oder
einem SWR-Messgerät (intern oder extern) das niedrigste SWR ermitteln, ohne die Antenne zu berühren. Während man
das SWR auf dem Messgerät beobachtet, ändert man die Frequenz am Funkgerät oder dem Analysator bis das Messge-
rät das niedrigste SWR anzeigt.

DESCRIPTION
The AL-705 is a HF 40 to 10
meter (7 - 29.7 MHz)
Magnetic Loop antenna that
is rated at 20W PEP SSB,
10W CW & Digital.
Assembly Instructions
WARNING - Never use the Inner or Outer Coaxial cables of the AL-705 as a jumper coax.
Assemble the Loop
1) Attach the Outer Loop
Element to the black match
box by screwing the PL-259
connectors on the Outer Loop
into the SO-239 connectors on
the match.
2) Attach the Inner Loop using
the included Nylon clip to the
approximate center of the
Outer Loop Element.
Connect your equipment
Attach the feedline's PL259 to the SO239 on the
T-Connector in the center or the (small) coupling
loop, then connect the other end of the feedline to
your equipment.
Make adjustments to your Mic Gain settings
For all voice modes, adjust your equipment's Mic
Gain so your meter does not peak when
speaking, which will typically be a setting between
9 and 11. This will ensure you do not have a
distorted voice transmission by keeping the
antenna and equipment from being overdriven.

SITE SELECTION AND OPERATION
1) Do not place the tuning box on a metal surface. Also, keep the loop at least 18 inches from metal objects.
2) Place the loop greater than 1 loop diameter high (about 3 feet or higher).
3) The loop can be placed higher, so it can see above and past obstacles.
4) All antennas are affected by the physical environment that surrounds them. For maximum performance, best practice
for antenna placement should be considered when placing the loop in its’ operating position. For example, do not expect
the same performance from the loop when indoors as you are experiencing on another antenna that is outside. Similarly,
an antenna placed at 12 feet, while your loop might be setting at a height of 3 feet, will often perform better as it can see
above and past obstacles.
5) In home installations where the roof is composed of asphalt shingles, you will typically see a little more than 1 S-Unit of
loss, but usually no more than 1.75 S-Units of loss.
6) In home installations where the exterior walls have a chicken type wire under stucco or aluminum siding makes it nearly
impossible for any antenna to function properly. If you are forced to operate in this situation, then place the antenna in
front of the largest window, after removing any metal screen.
7) Near field radiation patterns of a magnetic loop are mainly in the plain of the loop, not through the center. Facing the
center of the loop at a noise source can, however, help to null out interference caused by noisy electronics.
8) Far field radiation patterns of a magnetic loop are mainly in the plain of the loop, however, the surrounding environment
can affect radiation patterns, which may naturally begin to overlap. This effect can minimize the far field directionality of a
loop.
TUNING TIPS
The AL-705 antenna has a built-in tuning knob on the Alpha Match. It is with this black knob that you tune the antenna to
the lowest SWR of 2.5:1 or less 10-40 meters. NOTE – It is easier to match and learn to tune the loop on 40 meters. The
following technique has proven to be the easiest method for tuning the AL-705 in nearly all scenarios:
TUNING
1) After attaching your coax to your radio, set your radio for minimum power output.
2) Set your rig to SSB Mode, turn the volume up, and listen for the loudest noise floor as you turn the black knob on the
match to the right.
3) You can then fine tune the Alpha Match with the black knob till the SWR meter on your rig’s internal meter or your
antenna analyzer is as low as possible.
TUNING TIPS
(Offset frequency while tuning for hand capacitance)
a. To off-set the effect of hand capacitance while tuning, a technique called reverse tuning can be used. To reverse tune a
magnetic loop, tune for minimum SWR while touching the Black Knob on the Alpha Match, say 1.9:1; and then when you
remove your hand you might see 4.3:1 for example. Then all you must do is tune for 4.3:1 while your hand is on the knob
to achieve an SWR of 1.9:1 when you remove your hand.
(Tuning with equipment, without touching the antenna)
a. An antenna analyzer or SWR meter (whether internal to the rig or inline) can be used to find the lowest SWR after step
1 & 2 under TUNING is performed. This can be done without you having to touch the antenna. While watching the SWR
on your equipment, change the frequency on your rig or analyzer till minimum SWR is shown on the meter.

DESCRIPCIÓN
La AL-705 es una antena de
Bucle Magnético de HF de
40 a 10 metros (7 - 29.7
MHz) catalogada a 20W PEP
SSB, 10W CW y Digital.
Instrucciones de Montaje
ADVERTENCIA – Nunca utilice los cables coaxiales Interno o Externo del IC-705 como puente coaxial.
Montaje del Bucle
1) Conecte el Elemento del
Bucle Exterior a la caja negra
atornillando los conectores
PL-259 del Bucle Exterior en
los conectores SO-239
situados en la caja.
2) Conecte el Bucle Interior
aproximadamente en el centro
del Bucle Exterior utilizando el
clip de Nailon suministrado .
Conecte su equipo
Conecte la línea de alimentación PL259 al SO239
situado en el Conector T en el centro del bucle de
acoplamiento (pequeño), a continuación conecte
el otro extremo de la línea de alimentación al
equipo.
Realice los ajustes en la configuración del Mic Gain
Para todos los modos de voz : configure el Mic
Gain de su equipo para que el medidor no
alcance picos al hablar, ese ajuste se sitúa
normalmente entre el nivel 9 y 11. Esto asegurará
una transmisión de voz no distorsionada al evitar
que la antena
y
el equipo se sobrecar
g
uen.

SELECCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL SITIO
1) No coloque la caja de sintonización en una superficie metálica. Además, mantenga el bucle al menos a 18 pulgadas de
objetos metálicos.
2) Coloque el bucle a más de una altura de diámetro del bucle grande (aproximadamente 3 pies o más alto).
3) El bucle se puede colocar más alto, de tal forma que pueda sobrepasar de los obstáculos.
4) Todas las antenas se ven afectadas por el entorno físico. Para un máximo rendimiento de la antena deberé tener en
cuenta la ubicación al colocar el bucle en su posición de operación. Por ejemplo, no espere el mismo rendimiento del
bucle cuando esté dentro de casa al de otra antena que se encuentra en el exterior. De igual modo, una antena colocada
a 12 pies, mientras su bucle solo está colocado a una altura de 3 pies, funcionará a menudo mejor al poder ver por
encima de los obstáculos circundantes.
5) En las instalaciones de interior cuando el techo está compuesto de tejas de asfalto, probablemente apreciará una
pequeña pérdida de 1 unidad S, pero normalmente no más de 1.75 unidades S.
6) En las instalaciones de interior, cuando las paredes exteriores tienen bajo el estuco una alambrada o están revestidas
de aluminio el buen funcionamiento de cualquier antena se vuelve casi imposible. Si está obligado a funcionar en estas
condiciones, coloque la antena en frente de la ventana más grande, tras retirar cualquier pantalla metálica.
7) Los patrones de campos de radiación cercanos de un bucle magnético se encuentran principalmente en el bucle, no a
través del centro. Sin embargo, colocar el centro del bucle en una fuente de ruido puede ayudar a anular la interferencia
causada por una electrónica ruidosa.
8) Los patrones de campos de radiación lejanos de un bucle magnético se encuentran principalmente en el bucle, sin
embargo, el entorno circundante puede afectar los patrones de radiación, que naturalmente pueden comenzar a
superponerse. Este efecto puede minimizar la direccionalidad de los campos lejanos de un bucle.
CONSEJOS DE SINTONIZACIÓN
La antena AL-705 incorpora de serie un botón de sintonización en el Alpha Match. Es con este botón con el que puede
sintonizar la antena al más bajo SWR de 2.5:1 o menos de 10-40 metros. NOTA – Es más sencillo acoplar y aprender a
sintonizar el bucle en 40 metros. La siguiente técnica ha demostrado ser el método más sencillo para sintonizar la AL-705
en casi todos los escenarios :
SINTONIZAR
1) Tras conectar el cable coaxial a su radio, configure la radio para una salida mínima.
2) Ponga su equipo en Modo SSB, suba el volumen y escuche el ruido de fondo más fuerte mientras gira el botón negro
de acoplamiento hacia la derecha.
3) Entonces podrá afinar la sintonización del Alpha Match a través del botón negro hasta que el medidor SWR en el
medidor interno de su equipo o su analizador de antena esté lo más bajo posible.
CONSEJOS DE SINTONIZACIÓN
(Frecuencia de desplazamiento al sintonizar capacitancia manual)
a. Para compensar el efecto de la capacitancia manual durante la sintonización, se puede utilizar una técnica llamada
sintonización inversa. Para invertir la sintonización de un bucle magnético, sintonice la SWR mínima mientras toca el
botón negro en el Alpha Match, por ejemplo 1.9: 1; y luego, cuando quita la mano, puede ver 4.3: 1. A continuación, lo
único que deberá hacer es sintonizar 4.3: 1 mientras su mano está en el botón para lograr una SWR de 1.9: 1 al retirar su
mano.
(Sintonización con el equipo, sin tocar la antena)
a. Se puede utilizar un analizador de antena o un medidor de SWR (ya sea interno al equipo o en línea) para encontrar la
SWR más baja después de realizar los pasos 1 y 2 de “SINTONIZAR”. Esto se puede hacer sin necesidad de tocar la
antena. Mientras observa el SWR en su equipo, cambie la frecuencia en su equipo o analizador hasta que se muestre el
SWR mínimo.

OPIS
AL-705 to magnetyczna
antena pętlowa KF (7-29,7
MHz) o mocy 20 W PEP dla
SSB i 10 W dla CW/Digital.
Instrukcja montażu.
UWAGA – Nigdy nie używaj wewnętrznych ani zewnętrznych kabli koncentrycznych AL-705 jako
zworek.
Złóżpętlę.
1) Przymocuj zewnętrzny element
pętli do czarnej obudowy poprzez
przykręcenie go za pomocą
złącza PL-259 do gniazda
SO-239.
2) Przymocuj pętlęwewnętrznąza
pomocądołączonego klipsa
nylonowego do przybliżonego
środka elementu pętli
zewnętrznej.
Podłącz swój sprzęt.
Podłącz kabel antenowy zakończony złączem
PL-259 do gniazda SO-239 znajdującego sięna
trójniku małej pętli, a następnie podłącz drugi
koniec kabla antenowego do sprzętu.
Dostosuj ustawienia Mic Gain.
Dla wszystkich trybów głosowych dostosuj Mic
Gain swojego sprzętu, tak aby miernik nie osiągał
szczytowych wskazańpodczas mówienia, co
zwykle będzie ustawieniem między 9 a 11.
Zapewni to brak zniekształconej transmisji głosu,
zapobiegając przesterowaniu anteny i sprzętu.

WYBÓR MIEJSCA I PRACA
1) Nie umieszczaj tuner’a na metalowej powierzchni. Ponadto, trzymaj pętlęco najmniej 0,5 m od metalowych
przedmiotów.
2) Umieść pętlęna wysokości większej niż1 średnica pętli (około 1 m lub wyżej).
3) Pętlęmożna umieścićwyżej, aby pracowała nad i za przeszkodami.
4) Otoczenie ma wpływ na pracęanteny. Aby uzyskaćmaksymalnąwydajność, podczas ustawiania anteny w pozycji
roboczej należy wziąć pod uwagęnajlepsze praktyki dotyczące umieszczania anteny. Na przykład nie spodziewaj się
takiej samej wydajności pętli w pomieszczeniu, jak na innej antenie znajdującej sięna zewnątrz. Podobnie antena
umieszczona na wysokości 4 m, podczas gdy pętla jest ustawona na wysokości 1 m, często będzie działaćlepiej,
ponieważmoże pracowaćnad i za przeszkodami.
5) W instalacjach domowych, w których dach składa sięz gontów asfaltowych, zazwyczaj można zaobserwowaćnieco
więcej niż1 S-Unit straty, ale zwykle nie więcej niż1,75 S-Unit straty.
6) W instalacjach domowych, w których ściany zewnętrzne majądrut typu kurczak pod tynkiem lub okładzinęaluminiową,
prawie niemożliwe jest prawidłowe działanie jakiejkolwiek anteny. Jeżeli jesteśzmuszony do pracy w takim środowisku,
umieść antenęprzed największym oknem po uprzednim zdjęciu metalowego ekranu.
7) Charakterystyka promieniowania pola magnetycznego pętli magnetycznej przebiega głównie na płaszczyźnie pętli, a
nie w jej środku. Jednak skierowanie środka pętli na źródło szumów może pomóc w wyeliminowaniu zakłóceń
powodowanych przez inne urządzenia elektroniczne.
8) Promieniowanie pola dalekiego w pętli magnetycznej występuje głównie na płaszczyźnie pętli, jednak otaczające
środowisko może wpływaćna wzorce promieniowania, które mogąnaturalnie zacząć sięnakładać. Efekt ten może
zminimalizowaćkierunkowość pola dalekiego pętli.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STROJENIA
Antena AL-705 ma wbudowane pokrętło strojenia. Za pomocątego czarnego pokrętła dostrajasz antenędo najniższego
SWR 2,5:1 lub mniej 10-40 metrów. UWAGA – łatwiej jest dopasowaći nauczyćsięstroićpętlęna 40 metrach. Poniższa
technika okazała sięnajłatwiejsząmetodądostrojenia AL-705 w prawie wszystkich scenariuszach:
STROJENIE
1) Po podłączeniu kabla koncentrycznego do radia, ustaw radio na minimalnąmoc wyjściową.
2) Ustaw swój zestaw na tryb SSB, zwiększ głośność i słuchaj najgłośniejszego szumu, obracając czarne pokrętło
strojenia anteny w prawo.
3) Następnie możesz precyzyjnie dostroićantenęza pomocączarnego pokrętła, ażwskaźnik SWR na wewnętrznym
mierniku Twojego sprzętu lub analizatorze anteny będzie tak nisko, jak to możliwe.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STROJENIA
(Eliminacja zakłóceńspowodowanych pojemnościądłoni)
a. Aby zniwelowaćefekt spowodowany przez dotykanie anteny podczas strojenia, można zastosowaćtechnikęzwaną
strojeniem odwrotnym. Aby odwrócićstrojenie pętli magnetycznej, ustaw minimalny SWR dotykając czarnego pokrętła
anteny do powiedzmy 1,9:1, a potem kiedy puścisz pokrętło, możesz zobaczyćna przykład 4,3:1. Następnie wystarczy
nastroićantenęna 4,3:1 dotykając pokrętła, aby uzyskać1,9:1 po puszczeniu czarnego pokrętła.
(Strojenie bez dotykania anteny)
b. Analizator antenowy lub miernik SWR (wewnętrzny lub wbudowany) może byćużyty do znalezienia najniższego SWR
po wykonaniu kroku 1 i 2 w sekcji STROJENIE. Można to zrobićbez konieczności dotykania anteny. Obserwując wartość
SWR na mierniku, zmieńczęstotliwość na swoim zestawie albo analizatorze, ażna mierniku pojawi sięminimalny SWR.

ANTENNA LOOP MAGNETICA ICOM AL-705
DESCRIZIONE
La antenna AL-705 Opera in
HF dai 40 ai 10 metri
(7 - 29.7 MHz)
con una Potenza MAX di
20W PEP SSB, 10W CW &
Digital.
Istruzioni di montaggio
ATTENZIONE – Non usare mai I Loop coassiali come cavo per il collegamento alla radio.
Assemblare la antenna Loop
1) Collegare l’elemento del
Loop esterno alla scatola di
accord near, avvitando I
connettori PL-259 sul Loop
esterno.
2) Attaccare il Loop interno
utilizzando la clip in nylon a
corredo, posizionandola
approssimativamente nel
centro dell’anello esterno.
Come collegare la radio al Loop
Collegare il cavo cossiale della linea di
alimentazione all’SO239 su connettore a T
posizionato nel Loop piccolo. Quindi collegare
l’altro estremo del cavo allo IC705
Modifica I settaggi del guadagno nicrofonico
Per tutti I modi operativi, regola il Guadagno
microfonico in maniera da non saturare e
distorcere in uscita. Regola l’emissione nel valore
intorno ai 9-11 di picco.
In questo modo lavorerai ottimamente, senza
sovracaricare la antenna.
COME UTILIZZARE LA LOOP MAGNETICA
1) Non posizionare la scatola di sintonia su superfici metalliche. Tenere la Loop ad una distanza di 50cm da superfici
metalliche.
2) Posizionare la base del Loop alla distanza minima di un metro da terra
3) Posizionare la Loop al di sopra di ostacoli per una migliore operatività in TX e RX.
4) Tutte le antenne sono influenzate dall’ambiente circostante. Per avere le massima prestazione, è necessario prendere
in considerazione quale pratica adottare a secondo dell’ambiente di utilizzo. Non possiamo pretendere le stesse
prestazioni usando l’antenna in casa fra quattro mura ed una antenna posizionata sul tetto di casa. L’antenna più alta,
superando gli ostacoli avrà sempre un rendimento migliore.

5) Utilizzando l’antenna in casa noterai una soglia di rumore più alta del solito di circa 1, 1.7 di livello, questo è normale,
dovuto alla costruzione in cemento, metallo e cavi elettrici che ti circondano.
6) Quando utilizzi l’antenna in casa, a causa dei muri che ti ostacolano ed attenuano la ricezione e trasmissione, troverai
più efficace posizionare la LOOP vicino alla finestra più grande della casa, con buoni risultati .
7) Quando operi con la tua antenna, cerca di stare lontano da altre sorgenti elettromagnatiche, in modo da non risentire
del campo magnetico generato.
8) I modelli di radiazione di campo elettromagnetico, si trovano principalmente alla base di un circuito, tuttavia l’ambiente
circostante può influenzare il campo elettromagnetico della tua antenna sovrapponendosi, questo effetto può ridurre al
minimo la direzionalità della LOOP.
CONSIGLI DI UTILIZZO
La antenna AL-705 ha una manopola di sintonia sulla scatola “Alpha Match”. E’ con questa manopola near che si
sintonizza l’antenna sulla frequenza desiderata portandola all’SWR di 2.5:1 o inferiore dai 10 ai 40 metri.
NOTA –
La taratura/sintonia dell’antenna LOOP è semplice e veloce dai 40m ai 10m
SINTONIA
1) Dopo avere collegato con il cavo coassiale la antenna alla radio, regola la potenza di trasmissione al minimo.
2) Imposta la radio in SSB, alza il volume ed ascolta il rumore di fondo , regolando con la manopola near della LOOP sino
al rumore di fondo massimo.
3) Ruotando la manopola “Alpha Match” sintonizzati sino ad avere il migliore SWR . Troverai comoda la lettura SWR in
tempo reale dell’IC-705.
CONSIGLI DI SINTONIA
(Frequenza di Offset durante la sintonia manuale)
Per compensare l’effetto della capacità della mano durante l’accordo, è possible utilizzare una tecnica chiamata
accordatura inversa. Per eseguire l’accordo inverso di una LOOP magnetica, sintonizza per un SWR minimo ad esempio
1.9:1, poi leva la mano dalla manopola e potresti avere un SWR di 3.4:1 per esempio. Quindi quello che devi fare è
accordare per 4.3:1 con la tua mano sulla manopola, per ottenere un SWR di 1.9:1 quando rimuovi la mano.
(Sintonizzazione senza toccare l’ antenna)
E’ possible utilizzare un analizzatore di antenna o un misuratore di SWR ( sia interno alla radio o in linea ) per trovare
l’SWR più basso dopo avere eseguito I passaggi 1 e 2 in sintonia. Questa operazione puoi farla senza toccare l’antenna
Mentre osservi l’SWR sullo strumento, modifica la frequenza sino ad avere l’ SWR migliore.
Table of contents
Languages:
Other Icom Antenna manuals
Popular Antenna manuals by other brands

Philips
Philips US2-MANT901 - Tv Antenna Uhf/vhf/fm/hdtv... user manual

Monitor
Monitor WirelessEZ Installation & operation

Butternut
Butternut BUT-HF6V instruction manual

DICE
DICE HD Radio installation instructions

Lippert Components
Lippert Components OneControl Hotspot Installation and owner's manual

RFS
RFS A20 Series Maintenance Guide