manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ideal-Standard
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Ideal-Standard ULTRA FLAT NEW User manual

Ideal-Standard ULTRA FLAT NEW User manual

I
GB
F
D
E
NL
RU
CZ
SK
PL
SL
HR
MANUALE DI INSTALLAZIONE
(Parte riservata all’installatore)
• L'installazione deve essere eseguita esclusivamente da personale.
• In ogni caso è vincolante il manuale di montaggio degli altri componenti utilizzati.
• Verificare che non vi siano perdite dal dispositivo di scarico in prossimità della piletta
* Variabili di installazione disponibili in base al Paese di vendita
** Non fornito a corredo
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
(РАЗДЕЛ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЙ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА)
• Установка должна осуществляться исключительно квалифицированным
персоналом.
• B любом случае, обязательной является инс трукция по монтажу дополни
тельно применяемьІх чзлов.
• Проверьте, что нет никаких утечек от системы слива-перелива поблизости от
канализации.
* Переменные параметры при установке, в соответствии со страной продажи
продукции.
** Не предоставляется в принадлежностях.
NÁVOD K INSTALACI
ČÁST URČENÁ PRO INSTALATÉRA
• Instalaci smí provádět výhradně kvalifikovaná osoba.
• Závazný je v každém případě návod k montáži dodatečně použitých částí.
• Ověřte, zda v blízkosti odpadového otvoru a sifonu nedochází k netěsnosti, či
protékání vody.
* Instalační varianty jsou k dispozici podle země prodeje.
** Není součástí dodávky
NÁVOD NA INŠTALÁCIU
(ČASŤ URČENÁ PRE INŠTALATÉRA)
• Inštaláciu smie vykonávať výlučne kvalifikocaná osoba.
• V každom prípade je záväzny návod na montáž dodatočne použitých súčástí.
• Overte, či v blízkosti odpadového otvoru a sifónu nedochádza k netesnosti, či
pretekaniu vody.
* Inštalačné varianty sú dostupné podľa krajiny predaja.
** Nie je súčasťou dodávky.
INSTRUKCJA INSTALACJI
(CZĘŚĆ PRZEZNACZONA DLA INSTALATORA)
• Instalowanie musi zostać wykonane wyłącznie przez personel wykwalifikowany
• W każdym prz ypadku wiążąca jest instrukcja montażu dodatkowo stosowanych części.
• Proszę sprawdzić poprawność czy nie ma przecieków przy zamkniętym syfonie do
kanalizacji.
* Poszczególne rozwiązania instalacyjne dostępne w zależności od kraju sprzedaży.
** Nie dostarczone w wyposażeniu
PRIROČNIK ZA INŠTALACIJO
(NAVODILA ZA INŠTALATERJA)
• Instalacijo lahko opravi izključno strokovno usposobljeno osebje.
• V vsakem primeru veljajo navodila za montažo ostalih uporabljenih komponent.
• Preveriti, da ni uhajanja vode iz izpustnega sistema v bližini sifona.
* Spremembe vgradnje so odvisne od pogojev v drzavi, kjer se izdelek prodaja.
** Ni v kompletu
PRIRUČNIK ZA INSTALIRANJE
(DIO NAMIJENJEN INSTALATERU)
• Instaliranje mora izvšiti isključivo kvalificirano osoblje
• U svakom slučaju, obvezujući je priručnik za montažu drugih korištenih dijelova.
• Provjeriti eventuelno curanje vode iz izpustnog sustava kod sifona.
* Varijable instalacije na raspolaganju prema zemlji prodaje
** Nije dio opreme
INSTALLATION MANUAL
(Section for the installing technician)
• The appliance must be installed by qualified personnel.
• Following the installation instruction for the additional components is mandatory.
• Verify that there are no leaks from the waste system close to the drain area
* Installation variables available based on country of sale.
** Not provided
NOTICE D’INSTALLATION
(PARTIE DESTINÉE À L’INSTALLATEUR)
• L’installation ne doit être exécutée que par du personnel qualifié.
• Tenir strictement compte des instructions de montage des composants
supplémentaires utilisés.
• Vérifier qu’il n’y ai aucune fuite entre le système d’obturatio du vidage et la
raccordement à l’évacuation des eaux usées.
* Variables d'installation disponibles en fonction du Pays de vente.
** Non fourni
INSTALLATIONSANLEITUNG
(FÜR DEN INSTALLATEUR BESTIMMTER TEIL)
• Die Installation darf nur von Fachpersonal vorgenommen werden.
• Verbindlich ist in jedem Fall die Aufbauanleitung der zusätzlich verwendeten
Bauteile.
• Überprüfen Sie nach der Installation die Dichtigkeit aller Anschlüsse und aller
verwendeten Komponenten
* Verfügbare Installationsvarianten je nach Verkaufsland.
** Gehört nicht zum Lieferumfang
MANUAL DE INSTALACIÓN
(PARTE RESERVADA AL INSTALADOR)
• La instalación debe ser realizada únicamente por personal cualificado.
• En todo caso son obligatorias las instrucciones de montaje de los compo-
nentes adicionales empleados.
• Verificar que no hay perdidas de agua provenientes del sistema e desagüe
cercano a la zona de drenaje”
* Variantes de instalación disponibles según el país de venta.
** No suministrado
INSTALLATIEHANDLEIDING
(DEEL VOOR DE INSTALLATEUR)
• De installatie mag uitsluitend door vakmensen worden verricht.
• In ieder geval is de montagehandleiding van de andere gebruikte onderdelen is
bindend.
• Controleer goed of er geen lekages zijn vanuit de waste/afvoer in de buurt van
het drain genie
* In het land van verkoop beschikbare installatievariabelen
** Niet standaard bijgeleverd
GR ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ
(Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΤΗ)
• Η τοποθέτηση πρέπει να πραγµατοποιηθεί αποκλειστικά και µόνο από εκπαιδευµένους
τεχνικούς.
• Δεσµευτικές είναι σε κάθε περίτττωση οι οδηγίες τοττοθέτησης των ττρόσθετα
χρησιµοττοιούµενων δοµικών µερών.
• Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν διαρροές από την αποχέτευση και γύρω από αυτή
* Διαθέσιµες παραλλαγές τοποθέτησης ανάλογα µε τη Χώρα πώλησης.
** Δεν παρέχεται µετον εξοπλισµό
BG РЪКОВОДСВО ЗА МОНТАЖ
(РАЗДЕЛ ЗА ИНСТАЛАТОРИ)
• Инсталацията трябва да се извърши от квалифициран техник.
• Следването на инструкцията за монтаж за допълнителни компоненти е
задължително.
• Уверете се, че няма течове в зоната на сифона в блозост до канализационата
система.
* Предлагат се индивидуални решения в зависимост от държавата на продажба.
** Не се предоставя.
ULTRA FLATNEW
Shower tray
Scheda installazione piatti acrilici - Acrylic shower tray installation sheet - Fiche
d’installation des receveurs acryliques - Einbauableitung Acrylbrausewannen - Ficha
de instalación platos acrílicos - Installatieblad acryl douchebakken - ∆ΕΛΤΙΟ
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΑΚΡΥΛΙΚΩΝ ΠΙΑΤΩΝ - Схема монтажа акриловых поддонов - Doku-
mentace pro instalaci akrylátových - Dokumentácia pre inštaláciu akrylových - Karta
instalacyjna brodzików akrylowych - Navodilaza in inštalacijo akrilnih prh - Upute za
instaliranje akrilnih tuš-kada - Схема за монтаж на акрилни корита
SILICONE
TT0299744 | 1
TT0299744 | 2
1
2
4 5
AInstallazione con Styropor, Installation with Styropor, Installation avec Styropor, Installation mit Träger, Instalación con
Styropor, Installatie met Styropor, Τοποθέτηση µε Styropor, Монтаж со Styropor, Instalace se Styropor, Inštalácia so Styropor,
Instalacja ze Styropor, Inštalacija z Styroporom, Instaliranje sa Styroporom, Инсталация със стиропор
*
**
3
TT0299744 | 3
9
12
10 11
13
SILICONE
8
7
6
a
b
a
b
2h
TT0299744 | 4
1
a
b
2
BInstallazione a pavimento, Floor installation, Installation au sol, Installation am Fußboden, Instalación en el suelo, Vloerinstallatie,
Επιδαπέδια τοποθέτηση, Напольный монтаж, Instalace na podlahu, Inštalácia na podlahu, Instalacja podłogowa, Inštalacija na
tleh, Instaliranje u razini poda, Вградена инсталация /инсталация на пода
*
**
**
8
34
6
5
7
H
2
O
TT0299744 | 5
9'' Incasso, Recessed, Encastrement, Einbau, Empotrado,
Inbouw, Χωνευτή, Встроенный монтаж, Vestavba, Zabu-
dovanie, Wpuszczane w podłogę, Vzidana, Ugradnja,
Вградена инсталация.
9'
10 11
Sopra pavimento, On floor, Sur sol, Über dem Fußboden,
Sobre el suelo, Boven de vloer, Επάνω στο δάπεδο, На полу,
Nad podlahou, Nad podlahou, Na podłodze, Na tla, Na
pod, Инсталация на пода.
2h
b
a
12
SILICONE
13
TT0299744 | 6
TT0299744 | 7
INon saranno accettate, dopo l’installazione, contestazioni su difetti visibili. Il Produttore
non dà garanzie per l'impiego errato o inadatto dei prodotti forniti e pertanto nessuna
responsabilità potrà essere attribuita a titolo e nessun indennizzo potrà essere richiesto.
GB No complaints for visual defects will be accepted after installation. The manufacturer
does not provide any guarantee for improper or unsuitable use of the products supplied
and therefore cannot be held responsible for any reason or for any damages.
FAucune réclamation sur d'éventuels défauts apparents ne pourra être acceptée après l’installation. La garantie déchoit en cas
d'usage erroné ou inapproprié des produits; par conséquent, le Fabricant décline toute responsabilité et aucune indemnité
ne pourra être réclamée.
DAchten Sie vor dem Einbau darauf, dass dieses hochwertige Acrylprodukt keine Beschädigungen hat. Entfernen Sie die
Transportschutzfolie und überprüfen Sie die gesamte Oberfläche inklusive dem Wannenrand. Dies muss vor der endgültigen
Montage geschehen. Beachten sie die beigefügte Einbauanleitung. Austauschkosten werden nicht übernommen.
ETras la instalación no se aceptarán reclamaciones por defectos visibles. El Fabricante no da garantías en caso de uso incor-
recto o inadecuado de los productos suministrados, por lo que no se le podrá atribuir responsabilidad alguna al respecto in
solicitar indemnizaciones.
NL Na de installatie worden reclamaties over zichtbare defecten niet geaccepteerd. De fabricant geeft geen garantie bij een
verkeerd of ongeschikt gebruik van de geleverde producten. Hij wijst elke vorm van aansprakelijkheid en vragen voor
schadevergoeding hiervoor af.
RU После установки не принимаются претензии в отношении визуальных дефектов. Производитель не предоставляет
гарантий в случае ошибочного или несоответствующего использования продукции, поэтому в данном случае он не
несет ответственность и не отвечает за возмещение ущерба.
CZ Vzhledové a viditelné vady musí být reklamovány před instalací výrobku. Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené
chybným nebo nevhodným použitím výrobku, na které se záruka nevztahuje. V takovém případě nárok uplatnění záruky
zaniká.
SK Vzhl’adové a viditel’né kazy musia byt’ reklamované pred inštaláciou výrobku. Výrobca nenesie zodpovednost’ za škody
spôsobené chybným alebo nevhodným použitím výrobku, na ktoré sa záruka nevzt’ahuje. V takom prípade nárok na uplat-
nenie záruky zaniká
PL Produkt przed instalacją należy dokładnie obejrzeć, łatwo zauważalne wady wizualne zgłoszone po montażu nie są podstawa do
zgłoszenia reklamacji. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia powstałe w wyniku użycia produktu w sposób niewłaściwy lub
niezgodnego z przeznaczeniem; producent nie ponosi odpowiedzialności za powstałe z tego powodu zdarzenia.
SL Reklamacije vidnih napak po opravljeni inštalaciji ne bodo upoštevane. Proizvajalec ne daje garancije za okvare, nastale
zaradi nepravilne ali neustrezne uporabe dobavljenih izdelkov in v tem primeru nima nobene odgovornosti, niti ni dolžan
povrniti nastale škode.
HR Nakon instaliranja neće biti prihvaćene reklamacije vezane uz vidljiva oštećenja. Proizvođač ne daje jamstvo kod pogrešne ili
nepravilne upotrebe isporučenih proizvoda te se istom neće iz te osnove moći pripisati bilo kakva odgovornost, a niti od
njega zahtijevati naknada štete.
BG След инсталация, оплаквания за външният вид няма да бъда приемани. Производителят не предоставя никаква гаранция
за неправилна или неподходяща употреба на доставените продукти и следователно не може да носи отговорност за
нанесени щети.
GR Δεν θα γίνουν δεκτές, μετά την εγκατάσταση, διαμαρτυρίες σχετικά με εμφανή ελαττώματα. Ο Κ ατασκευαστής δεν εγγυάται για την εσφαλμένη ή
ανάρμοστη χρήση των προμηθευόμενων.
Version 1.0 | November 2020
Ideal Standard International NV
Corporate Village – Gent Building
Da Vincilaan 2
B1935 – Zaventem
Belgium
IT
GB
FR
DE
ES/PT
DK/NO/SE
BG
BE
0870 129 6085
800 652 290
+33 (0)1 49 38 28 00
+49 (0)228 521 580
+34 93 561 80 00
+45 75 84 10 10
+359 675 30362
+32 (02) 325 66 33
CZ/SK
HU
GR
LV/LT/EE
RS/MK/ME
+420 417 592 179
+371 673 57 792
+30 210 67 90 810
+36 30 6991 594
HR +38591 22 99 304
EG
SI
+202 26969700
00386 59 919040 +381 11 713 80 58
+48 71 7868 301/302
+40 21 3223 201/202
+7 495 669 23 11
+90 216 314 87 87
+359 675 30 468
+31 (077) 355 08 08
RU/MD
PL
RO
NL
UA
+359 887 709 696
AL/XK/BA
+971 4 804 2400
ME
TR
TT0299744 | 8

Other Ideal-Standard Bathroom Fixture manuals

Ideal-Standard iLife T4888EO Instruction manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard iLife T4888EO Instruction manual

Ideal-Standard iLife T4865EO Instruction manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard iLife T4865EO Instruction manual

Ideal-Standard B9449 Series User manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard B9449 Series User manual

Ideal-Standard BAHAMA User manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard BAHAMA User manual

Ideal-Standard ALTES NO-TOUCH User manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard ALTES NO-TOUCH User manual

Ideal-Standard NO-TOUCH IST-R0129SA User manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard NO-TOUCH IST-R0129SA User manual

Ideal-Standard I.LIFE A T4514MA User manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard I.LIFE A T4514MA User manual

Ideal-Standard U8425AA User manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard U8425AA User manual

Ideal-Standard I.LIFE A T5255DU User manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard I.LIFE A T5255DU User manual

Ideal-Standard iLife QUADRANT T4935EO Instruction manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard iLife QUADRANT T4935EO Instruction manual

Ideal-Standard ULTRA FLAT S Technical manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard ULTRA FLAT S Technical manual

Ideal-Standard CONNECT 2 WETROOM Instruction manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard CONNECT 2 WETROOM Instruction manual

Ideal-Standard T9924EO User manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard T9924EO User manual

Ideal-Standard Ceratherm T50 A7216AA User manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard Ceratherm T50 A7216AA User manual

Ideal-Standard T5293DU User manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard T5293DU User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Hans Grohe Raindance Showerpipe 27167000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance Showerpipe 27167000 Instructions for use/assembly instructions

Kalia DISTINK 36 Installation instructions / warranty

Kalia

Kalia DISTINK 36 Installation instructions / warranty

Hans Grohe Croma 220 Air 1jet 26465 Series Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Croma 220 Air 1jet 26465 Series Assembly instructions

Kohler K-12100 installation guide

Kohler

Kohler K-12100 installation guide

Santec 9566KT40 manual

Santec

Santec 9566KT40 manual

Kebo F14-6412 manual

Kebo

Kebo F14-6412 manual

simplehuman BT1029 manual

simplehuman

simplehuman BT1029 manual

Swiss Madison Pierre SM-BV551 installation instructions

Swiss Madison

Swiss Madison Pierre SM-BV551 installation instructions

GODONNIER 623011 quick start guide

GODONNIER

GODONNIER 623011 quick start guide

Signature Hardware ROMAN TUB FAUCET 448005 quick start guide

Signature Hardware

Signature Hardware ROMAN TUB FAUCET 448005 quick start guide

Helvex Europeo MEP-2001-S/L installation guide

Helvex

Helvex Europeo MEP-2001-S/L installation guide

Kohler K-22262T installation instructions

Kohler

Kohler K-22262T installation instructions

Anzzi LLANO SP-AZ044 install guide

Anzzi

Anzzi LLANO SP-AZ044 install guide

newform BLINK 70869E instructions

newform

newform BLINK 70869E instructions

MERLYN 8 Series installation guide

MERLYN

MERLYN 8 Series installation guide

Felton H2HSKCSRW installation guide

Felton

Felton H2HSKCSRW installation guide

Kalia Preciso BF1803 installation instructions

Kalia

Kalia Preciso BF1803 installation instructions

Hans Grohe Ecostat Comfort 13114 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Ecostat Comfort 13114 Series Instructions for use/assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.