FINLAND
Geberit Oy
Ta hkotie 1
FI-01530 Vantaa
T +358 10 662 304
tekninentuki@geberit.com
→ www.ido.fi
SVERIGE
Geberit AB
Box 140
SE-295 22 Bromölla
T +46 456 480 00
info@ido.se
→ www.ido.se
EXPORT
→ www.idobathroom.com
NORGE
Geberit AS
Luhrtoppen 2
NO-1470 Lørenskog
T +47 67 97 82 00
sales.no@geberit.com
→ www.porsgrundbad.no
Geberit Group
Geberit Group
Maintenance - Shower
FI
Suihkuseinät on valmistettu useista eri materiaaleista. Suihkuseinät voidaan
puhdistaa tavalliseen tapaan.
Puhdista säännöllisesti käyttäen tavallisia puhdistusaineita.
Suosittelemme puhdistukseen IDO Showercleania. Vältä teräsvillan ja vihreän
hankaussienen käyttöä. Ole varovainen suolahapon, rikkihapon ja lipeän
käytössä. Liuottimet kuten asetoni, ohenteet ja trikloorietyleeni ovat vahingollisia.
Pyyhi suihkuseinät ja lattia kuivaimella aina suihkussa käynnin jälkeen. Näin
suihku pysyy puhtaana ja raikkaana. Kylpyhuoneessa tulee olla hyvä ilmanvaihto.
Voit ehkäistä kondensointia ja homeen muodostumista käyttämällä esimerkiksi
kylpyhuonetuuletinta
NO
Disse produkter består av flere ulike materialer.
Profiler er av natureloksert eller pulverlakkert aluminium og dører er av herdet
sikkerhetsglass. Dusjen rengjøres på vanlig måte.
Gjør rent ofte og bruk vanlige rengjøringsmidler. Unngå bruk av stålull og grønn
fibersvamp da dette kan ripe profilene. Unngå bruk av saltsyre, svovelsyre og
kaustisk soda. Løsemidler som aceton eller trikloretylen er også skadelig ved
rengjøring.
Rens dusjveggen en nal hver gang du har dusjet. Da holder dusjveggen seg ren og
pen.
Sørg for god ventilasjon i rommet. Bruk f. eks. en baderomsvifte for å hindre at det
dannes kondens eller muggsopp.
SE
Dessa produkter består av flera olika material. Profilerna är av anodiserad eller
pulverlackad aluminium och dörrar är av säkerhetsglas. Trots detta går det
mycket bra att rengöra på vanligt sätt.
Gör rent ofta och använd vanliga rengöringsmedel. Undvik att använda stålull
eller grön fibersvamp och var försiktig med saltsyra, svavelsyra och kaustiksoda.
Lösningsmedel som aceton, förtunningsmedel eller trikloretylen är också
skadligt vid rengöring.
Skrapa av duschväggarna och golvet med en gummiskrapa varje gång du
duschat så håller du rent och fräscht. Det är också viktigt att rummet har god
ventilation. Använd t.ex. en badrumsfläkt för att förhindra att det bildas kondens
och mögelsvamp.
GB
These products consist of different material.
The profiles are anodized or powder coated and the doors have sections made of
toughened safety glass. Even so, it is very easy to clean in an ordinary fashion.
Clean often and use ordinary detergents. Avoid using steel wool or scotch brite
products and be careful when using hydrochloric acid, sulfuric acid, and caustic
soda. Dissolvents like acetone, diluting agents or trichlorethene are not recom-
mended to use when cleaning.
Scrape of the enclosures and the floor with a scraper each time you have had a
shower. This way you keep the enclosure nice and clean. It is also important
having proper ventilation. Use e.g. a bathroom fan to prevent condensation and
mould fungus..
EE
Need tooted koosnevad paljudest erinevatest materjalidest. Sellest hoolimata on
neid väga lihtne tavapärasel moel puhastada.
Puhastage sageli ja kasutage tavalisi puhastusvahendeid. Vältige traatnuustikuid
ja kõvapinnalisi küürimissvamme ning olge ettevaatlik soolhappe, väävelhappe ja
kaustilise soodaga. Lahustid, nt atsetoon, vedeldid ja triklooretüleen on samuti
puhastamisel kahjulikud.
Tõmmake dušiseinad ja põrand pärast igat dušši kummiharjaga üle, siis püsib
ruum puhas ja värske. Lisaks on oluline, et ruumis oleks hea ventilatsioon.
Kasutage kondensaadi kogunemise ja hallituse tekke takistamiseks nt
vannitoaventilaatorit.
RU
Для изготовления этих изделий использованы несколько различных
материалов. Cтена изготовлены из 6-миллиметрового закаленного
безопасного стекла. Тем не менее душевую стенку легко чистить и мыть
обычным способом.
Регулярно ухаживайте за стенкой, используя обычные чистящие средства, p
екомендуем использовать Showerclean. Не пользуйтесь металлическими
губками или губками с абразивным фибровым слоем, и соблюдайте
осторожность с соляной кислотой, серной кислотой и каустической содой.
Растворители, такие как ацетон, сольвент или трихлорэтилен,также могут
повредить поверхности.
После каждого приема душа вытирайте душевые стенки и пол насухо
скребком для стекла, тогда в ванной всегда будет чисто и свежо. Важно
обеспечить хорошую вентиляцию помещения. Установите, например,
вытяжку для ванных комнат, это предотвратит образование конденсата и
плесени.
LT
ĮŠie gaminiai yra sukurti iš kelių skirtingų medžiagų. Nepaisant to, juos galima
labai gerai nuvalyti paprastu būdu. Valykite dažnai ir naudokite paprastas valymo
priemones.
Venkite naudoti plieno vielučių arba natūralių pluoštų kempines; būkite atsargūs,
naudodami druskos rūgštį, sieros rūgštį ir natrio šarmą. Valant nerekomenduoja-
ma naudoti ir skiedimo priemonių, tokiųkaip acetonas, skiediklis arba
trichloretilenas.
Norėdami, kad dušo kabina būtų švari ir gaivi, po kiekvieno prausimosi nuvalykite
dušo kabinos sieneles ir grindis gumine juostele. Didelę reikšmę turi tai, kad
patalpoje būtų gera ventiliacija. Norėdami išvengti kondensato sankaupų ir
pelėsių grybelių veisimosi, naudokite, pavyzdžiui, vonios kambario ventiliatorių.
LV
Šie izstrādājumi ir veidoti no vairākiem dažādiem materiāliem. Neraugoties uz to,
tos var ļoti labi notīrīt parastā veidā. Tīriet bieži un izmantojiet parastos tīrīšanas
līdzekļus. Izvairieties no tērauda stiepļu vīšķu vai zaļo šķiedru sūkļu lietošanas;
ievērojiet piesardzību, lietojot sālsskābi, sērskābi un kodīgo nātriju.
Tīrīšanā nav ieteicams izmantot arī šķīdināšanas līdzekļus, tādus kā acetons,
šķīdinātājs vai trihloretilēns. Lai duškabīni uzturētu tīru un svaigu, pēc katras
mazgāšanās notīriet duškabīnes sienas un grīdu ar gumijas sliedi.
Liela nozīme ir tam, lai telpā būtu laba ventilācija. Lai nepieļautu kondensāta
uzkrāšanos un pelējuma sēnīšu vairošanos, izmantojiet, piemēram, vannas
istabas ventilatoru.