manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. IKEA
  6. •
  7. Home Lighting
  8. •
  9. IKEA Strala User manual

IKEA Strala User manual

1
STRÅLA
2AA-2160147-1
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR INDOOR & OUTDOOR USE!
Regularly check the cord, the transformer
and all other parts for damage. If any part
is damaged the product should not be
used.
The light source of this luminaire is not
replaceable; when the light source reaches
its end of life the whole luminaire shall be
replaced.
Important information! Keep these
instructions for future use.
ENGLISH
ONLY USE A SAFETY TRANSFORMER WITH
A SELV OUTPUT AS A SUPPLY FOR THE
PRODUCT.
ENGLISH
The external exible cable or cord of
this luminaire cannot be replaced; if the
cord is damaged, the luminaire shall be
destroyed.
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
FÜR DRINNEN UND DRAUSSEN GEEIGNET!
Regelmäßig das Kabel, das Ladegerät und
alle anderen Teile auf Schäden überprüfen.
Ist eines der Teile beschädigt, darf das
Produkt nicht mehr benutzt werden.
Das Leuchtmittel dieser Leuchte ist nicht
auswechselbar. Wenn das Leuchtmittel
verbraucht ist, muss das komplette
Produkt entsorgt werden.
Wichtige Information! Anleitung für
späteren Gebrauch aufbewahren.
DEUTSCH
NUR SICHERHEITSTRANSFORMATOR MIT
SCHUTZKLEINSPANNUNG (SELV) ALS
STROMQUELLE FÜR DIESES PRODUKT
BENUTZEN.
DEUTSCH
Das Anschlusskabel dieser Leuchte darf
nicht ausgetauscht werden. Wenn das
Anschlusskabel beschädigt ist, muss die
Leuchte entsorgt werden.
3
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SECURITE
IMPORTANTES
POUR UNE UTILISATION À L’INTÉRIEUR ET
À L’EXTÉRIEUR !
Vérier régulièrement le câble, le
transformateur et toutes les pièces
pour vous assurer qu'ils ne sont pas
endommagés. Ne pas utiliser le produit si
une pièce est endommagée.
La source lumineuse de ce luminaire
n’est pas remplaçable ; lorsque la
source lumineuse atteint sa n de vie, le
luminaire entier doit être remplacé.
Information importante. A conserver pour
pouvoir s'y reporter ultérieurement.
FRANÇAIS
Utiliser uniquement un transformateur
de sécurité avec une sortie de type SELV
(Safety Extra Low Voltage - Très basse
tension de sécurité) pour l'alimentation
électrique de ce produit.
FRANÇAIS
Le cordon d'alimentation et le câble
extérieur de ce luminaire ne peuvent être
remplacés. Si l'un de ces éléments est
endommagé, le luminaire doit être détruit.
NEDERLANDS
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
VOOR GEBRUIK BINNEN EN BUITEN!
Controleer regelmatig het snoer, de
transformator en alle overige delen
op eventuele beschadigingen. Als een
onderdeel beschadigd is, mag het product
niet worden gebruikt.
De lichtbron in deze armatuur kan niet
worden vervangen, dus wanneer de
lichtbron verbruikt is, moet de hele
armatuur worden vervangen.
Belangrijke informatie! Bewaar deze
aanwijzingen voor toekomstig gebruik.
NEDERLANDS
GEBRUIK VOOR DIT
PRODUCT UITSLUITEND EEN
VEILIGHEIDSTRANSFORMATOR
EXTRA LAGE SPANNING (SELV) ALS
STROOMBRON.
NEDERLANDS
De buitenste exibele kabel/het snoer van
deze lamp kan niet vervangen worden. Als
de kabel/het snoer beschadigd is, gebruik
de lamp dan niet meer.
4AA-2160147-1
DANSK
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
TIL INDENDØRS OG UDENDØRS BRUG!
Kontroller jævnligt, om ledning,
transformer eller andre dele er
beskadiget. Hvis dele af produktet er
beskadiget, må det ikke bruges.
Pæren i denne lampe kan ikke udskiftes.
Når pæren er brugt op, skal hele lampen
udskiftes.
Vigtige oplysninger! Gem anvisningerne til
senere brug.
DANSK
BRUG KUN EN
SIKKERHEDSTRANSFORMER MED
SELV-STIK SOM STRØMFORSYNING TIL
PRODUKTET.
DANSK
Det eksterne bøjelige kabel eller ledningen
til denne belysning kan ikke udskiftes.
Hvis kablet eller ledningen beskadiges,
skal belysningen kasseres.
ÍSLENSKA
MIKILVÆGAR ÖRYGGISLEIÐBEININGAR
FYRIR NOTKUN INNAN- OG UTANDYRA!
Farðu reglulega yr snúruna,
spennubreytinn og aðra hluti og gætið að
skemmdum. Ef einhver hluti vörunnar er
skemmdur ætti ekki að nota vöruna. Ekki
er hægt að skipta um ljósgjafa í þessum
lampa. Þegar ljósgjann brennur út þarf
að skipta út öllum lampanum.
Mikilvægar upplýsingar! Geymdu
leiðbeiningarnar fyrir frekari notkun.
ÍSLENSKA
AÐEINS NOTA SPENNUBREYTI MEÐ
ÖRYGGISSMÁSPENNU TIL AÐ TENGJA
VÖRUNA.
ÍSLENSKA
Það er ekki hægt að skipta ytri
sveigjanlegu snúrunni í þessari ljósi út
fyrir nýja; ef snúran er skemmd þarf að
farga ljósinu.
5
NORSK
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
FOR INNENDØRS OG UTENDØRS BRUK.
Kontroller jevnlig at ledningen,
transformatoren/batteriladeren, og alle
andre deler er uskadete. Dersom noen av
disse delene er skadet, må produktet ikke
brukes. Belysningen inneholder lyskilder
som ikke kan skiftes ut, det betyr at når
lyskildene når slutten av levetiden, må
hele belysningen kastes.
Spar på disse instruksene for fremtidig
bruk.
NORSK
BRUK KUN EN
SIKKERHETSTRANSFORMATOR MED
EKSTRA LAV SPENNING (SELV) SOM
STRØMKILDE TIL PRODUKTET.
NORSK
Kabelen eller ledningen til denne
belysningen må ikke byttes ut. Dersom
kabelen eller ledningen skades, skal
belysningen kastes.
SUOMI
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
SISÄ- JA ULKOKÄYTTÖÖN!
Tarkista sähköjohto, muuntaja ja muut
osat säännöllisesti vaurioiden varalta. Jos
jokin osa on vahingoittunut, tuotetta ei
saa käyttää.
Valaisimen valonlähteitä ei voi vaihtaa.
Mikäli valonlähde ei enää toimi, koko
valaisin tulee vaihtaa uuteen.
Tärkeää tietoa! Säilytä tämä ohje
vastaisuuden varalle.
SUOMI
KÄYTÄ TUOTTEEN VIRRANLÄHTEENÄ
VAIN TURVAMUUNTAJAA, JOSSA ON SELV-
ULOSTULO.
SUOMI
Tämän valaisimen ulkoista, taipuisaa
kaapelia tai johtoa ei saa vaihtaa. Jos
kaapeli tai johto vioittuu, valaisin on
hävitettävä.
6AA-2160147-1
SVENSKA
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
FÖR INOMHUS- OCH UTOMHUSBRUK!
Kontrollera regelbundet sladden,
transformatorn och alla övriga delar så att
inte skada har uppstått. Om någon del är
skadad, bör produkten ej användas.
Den här armaturens ljuskälla går inte att
ersätta, så när ljuskällan är förbrukad ska
hela armaturen ersättas.
Viktig information! Spara dessa
anvisningar för framtida bruk.
SVENSKA
ANVÄND ENBART EN
SÄKERHETSTRANSFORMATOR MED
SKYDDSKLENSPÄNNING (SELV) SOM
STRÖMKÄLLA TILL PRODUKTEN.
SVENSKA
Den yttre böjliga kabeln eller sladden
till denna belysning kan inte bytas ut.
Om kabeln eller sladden skadas skall
belysningen förstöras.
ČESKY
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
Jen pro vnitřní použití.
Pravidelně kontrolujte, zda kabel,
transformátor nebo jakákoliv další část
nebyla poškozena. Pokud je jakákoliv
část poškozena, neměli byste výrobek
používat.
Žárovku u tohoto osvětlení nelze vyměnit;
jakmile dojde žárovka na konec své
životnosti, je potřeba vyměnit celé
osvětlení.
Důležitá informace! Tyto instrukce si
ponechte pro budoucí použití.
ČESKY
NA PODPORU VÝROBKU POUŽÍVEJTE
POUZE BEZPEČNOSTNÍ TRANSFORMÁTOR
S VÝSTUPEM SELV.
ČESKY
Flexibilní externí kabel této lampy nelze
vyměnit. Dojde-li k poškození kabelu,
lampa by měla být znehodnocena.
7
ESPAÑOL
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
PARA USO EN EL INTERIOR Y EXTERIOR
Comprueba con regularidad que el cable,
el transformador y demás componentes
estén en perfecto estado. Si alguno de
ellos estuviera dañado, se debe desechar
el producto.
La lámpara de esta luminaria no es
reemplazable. Cuando la lámpara llegue
al nal de su vida útil, se debe reemplazar
toda la luminaria.
Información importante. ¡Guarda estas
instrucciones!
ESPAÑOL
UTILIZAR ÚNICAMENTE UN
TRANSFORMADOR DE SEGURIDAD CON
SALIDA SELV (Safety Extra Low Voltage)
COMO FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL
PRODUCTO.
ESPAÑOL
El cable exible exterior de esta luminaria
no se puede cambiar. Si se dañara, hay
que destruir la luminaria.
ITALIANO
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
USO SIA IN INTERNI CHE IN ESTERNI.
Controlla regolarmente che il cavo, il
trasformatore e tutte le altre parti non
siano danneggiati. Se una o più parti sono
danneggiate, il prodotto non deve essere
usato.
La fonte luminosa di questa illuminazione
non può essere sostituita. Quando la fonte
luminosa raggiunge il termine del suo ciclo
di vita, l'intera illuminazione deve essere
sostituita.
Queste informazioni sono importanti.
Conservale per ulteriori consultazioni.
ITALIANO
USA SOLO UN TRASFORMATORE
CON DOPPIO ISOLAMENTO COME
ALIMENTAZIONE ELETTRICA DEL
PRODOTTO.
ITALIANO
Il cavo essibile esterno e il lo elettrico di
questo prodotto non si possono sostituire.
Se si danneggiano, il prodotto deve essere
distrutto.
8AA-2160147-1
MAGYAR
FONTOS BIZTONSÁGI
FIGYELMEZTETÉSEK
BELTÉRI & KÜLTÉRI HASZNÁLATRA!
Rendszeresen ellenőrizd a vezeték,
a transzformátort és a termék egyéb
részeinek épségét. Ha a lámpa bármelyik
része sérült, a termék többet nem
használható.
A lámpa fényforrása nem cserélhető;
amikor a fényforrás eléri az élettartama
végét, az egész lámpa cserélendő.
Fontos információ! Őrizd meg ezt a
gyelmeztetőt!
MAGYAR
CSAK BIZTONSÁGI TRANSZFORMÁTORT
HASZNÁLJ A SELV KIMENETTEL A TERMÉK
ELLÁTÁSÁHOZ.
MAGYAR
A lámpa/ világítótest külső, rugalmas
kábele, vezetéke nem cserélhető; ha a
vezeték megsérül, a világítótestet ki kell
dobni.
POLSKI
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
DO UŻYTKU WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ
POMIESZCZEŃ!
Regularnie kontroluj przewód,,
transformator i wszystkie inne części
pod kątem uszkodzeń. Produktu nie
wolno używać, jeżeli jakakolwiek część
jest uszkodzona. Żarówka w tej oprawie
oświetleniowej jest niewymienna.
Po zakończeniu okresu eksploatacji
żarówki należy wymienić całą oprawę
oświetleniową.
Ważna indormacja! Zachowaj tę instrukcję
do wykorzystania na przyszłość.
POLSKI
DO ZASILANIA TEGO PRODUKTU
NALEZY STOSOWAĆ WYŁĄCZNIE
TRANSFORMATOR BEZPIECZEŃSTWA Z
NAPIĘCIEM SELV.
POLSKI
Zewnętrzny kabel nie może być
wymieniany; w przypadku uszkodzenia
kabla należy zniszczyć całe oświetlenie.
9
EESTI
OLULISED OHUTUSJUHISED TOAS
JA ÕUES KASUTAMISEKS! Kontrollige
regulaarselt juhet, trafot ja kõiki teisi osi.
Kui mõni osa on kahjustatud, ei tohiks
toodet enam kasutada. Selle valgusti pirn
ei ole vahetatav; kui lambipirni eluiga saab
läbi, tuleb terve valgusti asendada. Oluline
teave! Hoidke juhised hilisema vajaduse
tarbeks alles.
EESTI
KAUTAGE SELV VÄLJUNDIGA
OHUTUSTRAFOT TOOTE TOITENA.
EESTI
Valgusti kaablit või juhet ei saa vahetada;
kui juhe on kahjustatud tuleb valgusti
hävitada
LATVIEŠU
SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
LIETOŠANAI IEKŠTELPĀS UN ĀRĀ!
Regulāri pārbaudiet, vai vadi,
transformators un citas detaļas nav
bojātas. Ja kāda detaļa ir bojāta, preci
nedrīkst izmantot. Šī gaismekļa spuldzes
nav paredzēts nomainīt. Kad spuldzes
izdeg, jāiegādājas jauns gaismeklis.
Svarīga informācija! Saglabājiet
instrukciju turpmākai uzziņai.
LATVIEŠU
IERĪCES DARBĪBAI LIETOJIET DROŠĪBAS
TRANSFORMATORU AR DROŠĪBAS
SPRIEGUMA IZEJU.
LATVIEŠU
Šīs ierīces vadu vai kabeli nav iespējams
nomainīt - ja vads/kabelis ir bojāts, ierīci
nedrīkst lietot.
10 AA-2160147-1
LIETUVIŲ
SVARBIOS SAUGUMO INSTRUKCIJOS
SKIRTAS NAUDOTI VIDUJE IR LAUKE!
Reguliariai tikrinkite, ar nepažeistas
laidas, transformatorius ir kitos dalys. Jei
aptikote defektų – gaminio nenaudokite.
Šviestuvo šviesos šaltinis nekeičiamas.
Tai reiškia, kad pasibaigus jo naudojimo
laikui, reikės keisti šviestuvą.
Svarbi informacija! Išsaugokite
instrukcijas ateičiai.
LIETUVIŲ
NAUDOKITE TIK MAŽOS, SAUGIOS
ĮTAMPOS TRANSFORMATORIŲ (SELV).
LIETUVIŲ
Išorinis lankstusis kabelis ar laidas
nekeičiamas. Jei jis pažeistas, visą
šviestuvą reikia išmesti.
PORTUGUÊS
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA PARA USO NO INTERIOR E
NO EXTERIOR!
Verique regularmente o cabo, o
transformador e todas as outras partes.
Se alguma das partes estiver danicada, o
produto não deverá ser utilizado.
A fonte de iluminação desta luminária
não é substituível: quando a sua vida
útil termina, todo o produto deve ser
substituído.
Informação importante! Mantenha estas
instruções para uso futuro.
PORTUGUÊS
USE APENAS UM TRANSFORMADOR DE
SEGURANÇA COM SAÍDA SELV ENQUANTO
ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO.
PORTUGUÊS
O cabo exterior exível deste candeeiro
não pode ser substituído; se o cabo de
danicar o candeeiro deverá ser destruído.
11
ROMÂNA
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
SE FOLOSEŞTE LA INTERIOR ŞI LA
EXTERIOR
Verică regulat cablul, transformatorul
şi alte componente. Dacă sunt părţi
deteriorate, produsul nu trebuie folosit.
Sursa de lumină nu poate  înlocuită.
Informaţie importantă! Păstrează aceste
instrucţiuni.
ROMÂNA
FOLOSEŞTE DOAR UN TRANSFORMATOR
CA SURSĂ DE ALIMENTARE PENTRU
PRODUS.
ROMÂNA
Cablul extern al acestui corp de iluminat
nu poate  înlocuit; dacă cablul este
deteriorat, corpul de iluminat nu mai poate
 folosit.
SLOVENSKY
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
NA POUŽITIE VNÚTRI AJ VONKU!
Pravidelne kontrolujte, či nie sú kábel,
transformátor a všetky ostatné súčasti
poškodené. Pokiaľ je niektorý diel
poškodený, výrobok nepoužívajte.
Svetelný zdroj tohto svietidla sa nedá
vymieňať; keď svetelný zdroj dosiahne
koniec svojej životnosti, musíte nahradiť
celé svietidlo.
Dôležitá informácia! Tieto pokyny si
uchovajte, môžete ich v budúcnosti
potrebovať.
SLOVENSKY
S VÝROBKOM POUŽÍVAJTE LEN
BEZPEČNOSTNÉ SELV TRAFO.
SLOVENSKY
Kábel tohto svietidla nie je možné
nahradiť. Ak sa kábel poškodí, svietidlo
možno zničiť.
12 AA-2160147-1
БЪЛГАРСКИ
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ЗА УПОТРЕБА В ЗАКРИТИ И ОТКРИТИ
ПРОСТРАНСТВА!
Редовно проверявайте кабела,
трансформатора и всички други
части за повреда. Ако някоя част е
повредена, продуктът не трябва да се
използва. Светлинният източник на
това осветително тяло не е заменяем;
когато светлинният източник се изхаби,
осветителното тяло трябва да се замени.
Важна информация! Запазете
инструкциите за бъдеща употреба.
БЪЛГАРСКИ
Използвайте само безопасен
трансформатор със свръхниско
напрежение за захранване на продукта.
БЪЛГАРСКИ
Външният подвижен кабел или шнур на
лампата не може да бъде подменян; ако
бъде повреден, лампата трябва да се
изхвърли.
HRVATSKI
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
ZA UPOTREBU U ZATVORENOM
PROSTORU I NA OTVORENOM!
Redovito pregledavati jesu li kabel,
transformator i ostali dijelovi oštećeni.
Ako je bilo koji dio oštećen, ne koristiti
proizvod.
Izvor svjetla u ovom rasvjetnom tijelu ne
može se zamijeniti; po prestanku rada
izvora svjetla, zamijeniti cijelo rasvjetno
tijelo.
Važna informacija! Sačuvati ove upute.
HRVATSKI
KORISTITE SAMO SIGURNOSNI
TRANSFORMATOR SA SELV IZLAZOM ZA
PUNJENJE PROIZVODA.
HRVATSKI
Strujni kabel ove lampe ne može se
zamijeniti. Ako je kabel oštećen, bacite
lampu.
13
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΚΑΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ
ΧΩΡΟ!
Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο, τον
μετασχηματιστή και όλα τα άλλα μέρη για
τυχόν φθορά. Εάν οποιοδήποτε μέρος έχει
φθαρεί, δε θα πρέπει να χρησιμοποιείτε
το προϊόν. Η πηγή φωτός που περιέχεται
σε αυτό το φωτιστικό δεν μπορεί να
αντικατασταθεί: όταν η πηγή φωτός φτάσει
στο τέλος της ζωής της θα πρέπει να
αντικατασταθεί ολόκληρο το φωτιστικό.
Σημαντικές πληροφορίες! Φυλάξτε αυτές τις
οδηγίες για μελλοντική χρήση.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΜΟΝΟ ΕΝΑΝ
ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΜΕ
ΚΥΚΛΩΜΑ SELV ΩΣ ΠΑΡΟΧΗ ΓΙΑ ΤΟ
ΠΡΟΪΟΝ.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Το εξωτερικό εύκαμπτο καλώδιο ή γορδόνι
αυτού του φωτιστικού, δεν μπορεί να αντι-
κατασταθεί. Εάν το καλώδιο τραυματιστεί,
το φωτιστικό αχρηστεύεται και θα πρέπει να
καταστραφεί.
РУССКИЙ
ВАЖНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ПОМЕЩЕНИИ И
НА УЛИЦЕ
Регулярно проверяйте провод,
трансформатор и все прочие части на
предмет наличия повреждений. Если
какая-либо часть повреждена, товаром
пользоваться нельзя.
Источник света в этом светильнике не
подлежит замене. Когда закончится срок
службы источника света, необходимо
заменить весь светильник.
Важная информация! Сохраняйте эту
инструкцию для справок в дальнейшем.
РУССКИЙ
ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ К
СЕТИ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТРАНСФОРМАТОР
БЕЗОПАСНОСТИ С ВЫХОДОМ
БЕЗОПАСНОГО СВЕРХНИЗКОГО
НАПРЯЖЕНИЯ.
РУССКИЙ
Наружный гибкий удлинитель или шнур
этого светильника невозможно заменить;
если шнур поврежден, светильником
пользоваться нельзя.
14 AA-2160147-1
УКРАЇНСЬКА
ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ
БЕЗПЕКИ
ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ НА ВУЛИЦІ ТА В
ПРИМІЩЕННІ!
Регулярно перевіряйте дріт, адаптер та
інші елементи. Якщо будь-яка частина
виробу пошкоджена, не використовуйте.
Джерело світла світильника не підлягає
заміні. Після закінчення терміну
використання джерела світла виріб
потрібно замінити.
Важливо! Зберігайте ці інструкції для
подальшого використання.
УКРАЇНСЬКА
ДЛЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ ЦЬОГО ВИРОБУ ДО
МЕРЕЖІ ЗАВЖДИ ВИКОРИСТОВУЙТЕ
ТРАНСФОРМАТОР БЕЗПЕКИ ІЗ ВИХОДОМ
БЕЗПЕЧНОЇ НАДНИЗЬКОЇ НАПРУГИ
(БННН).
УКРАЇНСЬКА
Зовнішній гнучкий шнур або дріт
виробу не можна замінювати. Якщо дріт
пошкоджено, виріб треба знищити.
SRPSKI
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
ZA UPOTREBU NA OTVORENOM I U
ZATVORENOM PROSTORU!
Redovno proveravaj da kablovi, punjač,
kućište lampe ili drugi delovi nisu
oštećeni. Ako jesu, proizvod se ne sme
upotrebljavati. Svetlosni izvor ove svetiljke
nije zamenjiv; kada dođe do kraja svojeg
trajanja, cela se svetiljka mora zameniti.
Važna obaveštenja! Sačuvaj ova uputstva
za buduću upotrebu.
SRPSKI
Za napajanje proizvoda upotrebljavaj
samo sigurnosni transformator sa SELV
izlazom.
SRPSKI
Spoljašnji eksibilni kabl ili kabl ove
svetiljke nisu zamenljivi; ako je kabl
oštećen, svetiljka treba da se baci.
15
SLOVENŠČINA
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
ZA UPORABO V ZAPRTIH PROSTORIH IN
NA PROSTEM!
Redno pregleduj kabel, transformator
in vse druge sestavne dele, da niso
poškodovani. Če je katerikoli del
poškodovan, izdelka ne uporabljaj.
Svetlobnega vira v tem izdelku ni
mogoče zamenjati; ko življenjska
doba svetlobnega vira poteče, je treba
zamenjati celotno svetilko.
Pomembne informacije! Shrani ta navodila
za kasnejšo uporabo.
SLOVENŠČINA
ZA NAPAJANJE IZDELKA UPORABLJAJ
LE VARNOSTNI TRANSFORMATOR ZA
VZPOSTAVITEV VARNOSTNE MALE
NAPETOSTI (SELV).
SLOVENŠČINA
Zunanjega pregibnega kabla ali žice ni
mogoče zamenjati; če se kabel poškoduje,
zavrzi celoten izdelek.
TÜRKÇE
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
İÇ &DIŞ MEKAN KULLANIMI İÇİNDİR!
Kablo, transformatör ve diğer parçaları
düzenli olarak kontrol ediniz. Herhangi bir
parçası hasarlı ise ürün kullanılmamalıdır.
Bu lambanın ampulü değiştirilemez; ampul
eğer kullanım ömrünü tamamlamış ise
lambanın tümü değiştirilmelidir.
Önemli bilgi! Bu talimatları ileride
gerekebileceği için saklayınız.
TÜRKÇE
BU ÜRÜN İÇİN GÜÇ KAYNAĞI OLARAK
SADECE EKSTRA DÜŞÜK VOLTAJA
SAHİP GÜVENLİK TRANSFORMATÖRÜ
KULLANINIZ.
TÜRKÇE
Bu aydınlatmanın harici esnek kablosu
veya kordonu değiştirilemez; kordon zarar
görürse aydınlatma imha edilmelidir.
16 AA-2160147-1
中文
重要安全说明
室内外均可使用。
定期检查电线、变压器及所有其他部件是否有损
坏。如果任何部件有损坏,请勿使用该产品。
该照明装置内的光源不可替换,若光源无法继续使
用,必须更换整个照明装置。
重要信息!请妥善保管本说明书,以备日后参考。
中文
仅能使用安全变压器(SELV输出),供应产品电
源。
中文
灯具电源线不可更换;电源线损坏后,灯具应遗
弃,不可继续使用。
繁中
重要安全說明
室內外皆適用!
定期檢查電線、變壓器及其他零件是否受損。若
發現任何零件受損,應停止使用產品。此燈具的
燈泡不可更換,燈泡使用壽命結束時,須更換整
組燈具。
重要資訊!請保留產品說明,以供參考。
繁中
僅能使用安全變壓器(SELV輸出),供應產品電源。
繁中
此照明燈外部的可彎曲電線無法更換;若電線遭到
損壞,照明燈即無法使用.
17
한국어
중요 안전 지침
실내 및 실외용
전선, 변압기 및 기타 모든 부품의 손상 여부를 정
기적으로 점검하세요. 부품이 하나라도 손상되면
제품을 사용하지 마세요.
이 조명의 전구는 교체할 수 없습니다. 전구 수명
이 다하면 조명 전체를 교체해야 합니다.
중요 정보! 나중에 사용할 수 있도록 이 지침을 보
관하세요.
한국어
안전 초저전압(SELV) 출력 어댑터만 사용하세요.
한국어
본 조명의 외부 신축성 케이블/코드는 교체가 불
가능합니다. 코드에 손상이 있을 경우에는 조명기
구를 폐기하세요.
日本語
安全に関する重要なお知らせ
屋内・屋外用!
コード、充電アダプター、その他のパーツが損傷
していないか定期的にチェックしてください。
損傷が見つかった場合には、使用を中止してく
ださい。
本製品の光源は交換できません。光源が寿命を迎
えたら、本体ごと交換してください。
この説明書には重要な情報が含まれています。
いつでも参照できるように大切に保管してくだ
さい。
日本語
付属のSELV出力のACアダプター以外は使用しな
いでください。
日本語
この照明器具の外部ケーブルやコードは交換で
きません。ケーブル・コードが破損した場合に
は、すぐに使用を中止し、照明器具を廃棄して
ください。
18 AA-2160147-1
BAHASA INDONESIA
PETUNJUK KESELAMATAN PENTING
UNTUK PENGGUNAAN DI RUANG DALAM &
RUANG LUAR!
Periksa kabel, trafo dan semua bagian
lainnya secara berkala untuk kerusakan.
Jika terdapat bagian yang rusak, produk
sebaiknya tidak digunakan.
Bohlam lampu ini tidak dapat digantikan;
ketika bohlam mencapai masa akhirnya
maka keseluruhan lampu harus diganti.
Informasi penting! Simpan petunjuk ini
untuk penggunaan berikutnya.
BAHASA INDONESIA
HANYA GUNAKAN TRAFO PENGAMAN
DENGAN SELV OUTPUT SEBAGAI SUPLAI
PRODUK.
BAHASA INDONESIA
Bagian luar kabel eksibel atau kabel
sambungan penerangan ini tidak dapat
diganti; bila kabel sambungan rusak,
lampu penerangan ini harus dibuang.
BAHASA MALAYSIA
ARAHAN PENTING KESELAMATAN
UNTUK KEGUNAAN DALAM & LUAR!
Kord, transformer dan lain-lain bahagian
hendaklah kerap diperiksa untuk
kerosakan. Jika mana-mana bahagian
rosak, produk seharusnya tidak boleh
digunakan.
Sumber cahaya sistem lampu ini tidak
boleh diganti; apabila sumber cahaya
telah sampai ke penghujung hayatnya,
keseluruhan sistem lampu perlu diganti.
Maklumat penting! Simpan arahan ini
untuk keggunaan masa hadapan.
BAHASA MALAYSIA
HANYA GUNAKAN TRANSFORMER
KESELAMATAN DENGAN OUTPUT SELV
SEBAGAI BEKALAN UNTUK PRODUK
TERSEBUT.
BAHASA MALAYSIA
Kabel atau kord luaran yang eksibel
untuk lampu ini tidak boleh diganti; jika
kord rosak, lampu perlu dimusnahkan.
19
يبرع










يبرع


يبرع


20 AA-2160147-1
ไทย
 
 
 


 
  
  
 
    
   
 
ไทย
 
  


ไทย

  
  


Other manuals for Strala

36

Other IKEA Home Lighting manuals

IKEA TÖVÄDER User manual

IKEA

IKEA TÖVÄDER User manual

IKEA GLANSA User manual

IKEA

IKEA GLANSA User manual

IKEA SMILA MANE User manual

IKEA

IKEA SMILA MANE User manual

IKEA LED1835C6 User manual

IKEA

IKEA LED1835C6 User manual

IKEA SILVERGLANS User manual

IKEA

IKEA SILVERGLANS User manual

IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA

IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA TEXTUR AA-241604-6 User manual

IKEA

IKEA TEXTUR AA-241604-6 User manual

IKEA Strala User manual

IKEA

IKEA Strala User manual

IKEA ANGARNA User manual

IKEA

IKEA ANGARNA User manual

IKEA SNODJUP User manual

IKEA

IKEA SNODJUP User manual

IKEA KORNSNO User manual

IKEA

IKEA KORNSNO User manual

IKEA TERTIAL User manual

IKEA

IKEA TERTIAL User manual

IKEA NORRSKEN/DYGN User manual

IKEA

IKEA NORRSKEN/DYGN User manual

IKEA FORNYAD Installation and operating instructions

IKEA

IKEA FORNYAD Installation and operating instructions

IKEA STRANNE User manual

IKEA

IKEA STRANNE User manual

IKEA JANSJO User manual

IKEA

IKEA JANSJO User manual

IKEA SOLVINDEN J2004 User manual

IKEA

IKEA SOLVINDEN J2004 User manual

IKEA Sunnan User manual

IKEA

IKEA Sunnan User manual

IKEA MUSIK User manual

IKEA

IKEA MUSIK User manual

IKEA BAROMETER AA-233194-2 User manual

IKEA

IKEA BAROMETER AA-233194-2 User manual

IKEA NAVLINGE User manual

IKEA

IKEA NAVLINGE User manual

IKEA FINFIN User manual

IKEA

IKEA FINFIN User manual

IKEA KARISMATISK User manual

IKEA

IKEA KARISMATISK User manual

IKEA BASTUA User manual

IKEA

IKEA BASTUA User manual

Popular Home Lighting manuals by other brands

Safavieh Lighting KREMP TBL4409A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting KREMP TBL4409A manual

Malmbergs Milos instruction manual

Malmbergs

Malmbergs Milos instruction manual

Dale Tiffany TF90263 Assembly instructions

Dale Tiffany

Dale Tiffany TF90263 Assembly instructions

Safavieh Lighting BREWSTER LIT4341A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting BREWSTER LIT4341A manual

HARTO Carmen Assembly instructions

HARTO

HARTO Carmen Assembly instructions

marset LED PIPE lectura Assembly instructions

marset

marset LED PIPE lectura Assembly instructions

OttLite Purify quick start guide

OttLite

OttLite Purify quick start guide

MOB MO6346 user manual

MOB

MOB MO6346 user manual

marset Scantling P40 Assembly instructions

marset

marset Scantling P40 Assembly instructions

Safavieh LIT4071A quick start guide

Safavieh

Safavieh LIT4071A quick start guide

Living Spaces ASO-100 Assembly instructions

Living Spaces

Living Spaces ASO-100 Assembly instructions

Dale Tiffany GT10360 Assembly instructions

Dale Tiffany

Dale Tiffany GT10360 Assembly instructions

Safavieh Lighting METALLICA LIT4147A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting METALLICA LIT4147A manual

LUMIT VALONGO A23370520B instruction manual

LUMIT

LUMIT VALONGO A23370520B instruction manual

Kogan SMARTERHOME KABLENTLHTA user guide

Kogan

Kogan SMARTERHOME KABLENTLHTA user guide

Philips ARCITONE 57990/48/16 user manual

Philips

Philips ARCITONE 57990/48/16 user manual

OttLite PL-0360Q user manual

OttLite

OttLite PL-0360Q user manual

Philips 322011116 user manual

Philips

Philips 322011116 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.