manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Image
  6. •
  7. Hot Tub
  8. •
  9. Image Renew 900 User manual

Image Renew 900 User manual

Other manuals for Renew 900

1

This manual suits for next models

1

Other Image Hot Tub manuals

Image IMSB73910 User manual

Image

Image IMSB73910 User manual

Image 831.105021 User manual

Image

Image 831.105021 User manual

Image RENEW 615 User manual

Image

Image RENEW 615 User manual

Image Daybreak 515 User manual

Image

Image Daybreak 515 User manual

Image IMSG20701, IMSW20701, IMSB2070 User manual

Image

Image IMSG20701, IMSW20701, IMSB2070 User manual

Image IMHS45590 User manual

Image

Image IMHS45590 User manual

Image Renew 815 User manual

Image

Image Renew 815 User manual

Image IMSB61502, IMSG61502 User manual

Image

Image IMSB61502, IMSG61502 User manual

Image 831.10507 User manual

Image

Image 831.10507 User manual

Image RENEW 639 User manual

Image

Image RENEW 639 User manual

Image Renew 631 Spa User manual

Image

Image Renew 631 Spa User manual

Image IMSW73910 User manual

Image

Image IMSW73910 User manual

Image Renew 628green User manual

Image

Image Renew 628green User manual

Image 831.10815 User manual

Image

Image 831.10815 User manual

Image RENEW 400 User manual

Image

Image RENEW 400 User manual

Image IMHS40090 User manual

Image

Image IMHS40090 User manual

Image IMHS63103 User manual

Image

Image IMHS63103 User manual

Image PARADISE IMSB53940 User manual

Image

Image PARADISE IMSB53940 User manual

Image IMHS20700 User manual

Image

Image IMHS20700 User manual

Image IMHS63100 User manual

Image

Image IMHS63100 User manual

Image Daybreak 510 User manual

Image

Image Daybreak 510 User manual

Image Renew 610 User manual

Image

Image Renew 610 User manual

Image IMSB62820 User manual

Image

Image IMSB62820 User manual

Image IMHS80081 User manual

Image

Image IMHS80081 User manual

Popular Hot Tub manuals by other brands

Jacuzzi Flow Instructions for preinstallation

Jacuzzi

Jacuzzi Flow Instructions for preinstallation

Jacuzzi Premium J-315 owner's manual

Jacuzzi

Jacuzzi Premium J-315 owner's manual

Jacuzzi J-145 owner's manual

Jacuzzi

Jacuzzi J-145 owner's manual

Bestway Lay-Z-Spa 54189 manual

Bestway

Bestway Lay-Z-Spa 54189 manual

Everyday Hot Tubs 530 owner's manual

Everyday Hot Tubs

Everyday Hot Tubs 530 owner's manual

Softub PRESTIGE Owners Manual Water Treatment Guide

Softub

Softub PRESTIGE Owners Manual Water Treatment Guide

JNJ SPAS SPA-318 Programming instructions

JNJ SPAS

JNJ SPAS SPA-318 Programming instructions

KIRAMI Comfort Family Instructions for use

KIRAMI

KIRAMI Comfort Family Instructions for use

QCA Spa VS501 PAK (VL260 TOPSIDE) owner's manual

QCA Spa

QCA Spa VS501 PAK (VL260 TOPSIDE) owner's manual

HoMedics FB-655HJ-GB manual

HoMedics

HoMedics FB-655HJ-GB manual

Jacuzzi alimia instructions

Jacuzzi

Jacuzzi alimia instructions

Jacuzzi ARGA ARG101C0110 Use & maintenance

Jacuzzi

Jacuzzi ARGA ARG101C0110 Use & maintenance

CalderaSpas CalderaSpas Utopia Series owner's manual

CalderaSpas

CalderaSpas CalderaSpas Utopia Series owner's manual

anko SS-601A user manual

anko

anko SS-601A user manual

CalderaSpas CANTABRIA owner's manual

CalderaSpas

CalderaSpas CANTABRIA owner's manual

Dimension One Spas HYDRO SPORT Installation and owner's guide

Dimension One Spas

Dimension One Spas HYDRO SPORT Installation and owner's guide

Bestway Lay-Z-Spa Maldives HydroJet Pro manual

Bestway

Bestway Lay-Z-Spa Maldives HydroJet Pro manual

Dimension One Spas Nautilus Specifications

Dimension One Spas

Dimension One Spas Nautilus Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Demande de Brevet Déposée
®
Numéro du Modèle 831.100430
Numéro de Série
Écrivez le numéro de série sur la ligne
ci-dessus.
Autocollant du Numéro de Série
ATTENTION:Lisez
atte tiveme t ce ma uel de l’utili-
sateur ava t d’utiliser le tapis
roula t. Co servez ce ma uel
pour référe ces ultérieures.
SEARS CANADA, INC., TORONTO, ONTARIO M5B 2B8
VOUS AVEZ DES QUESTIONS?
E ta t que fabrica t, ous ous
e gageo s à satisfaire plei eme t
aux exige ces de os clie ts. Si
vous avez des questio s co cer a t
l'assemblage de ce produit ou que
vous découvrez que certai es
pièces so t défectueuses ou ma -
qua tes, ous sommes à votre dis-
positio pour résoudre vos pro-
blèmes.
POUR ÉVITER DES DÉLAIS
INUTILES, VEUILLEZ APPELER
NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE.
Des tech icie s qualifiés so t là
pour répo dre à toutes vos ques-
tio s.
SERVICE À LA CLIENTÈLE:
1-888-936-4266
du lu di au jeudi de 8h00 à 18h30
et le ve dredi de 8h00 à 18h00 HE
(à l'exceptio des jours fériés)
LIVRET D’INSTRUCTIONS
TABLE DES MATIÈRES
CONSE LS DE SÉCUR TÉ MPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DE PRÉCAUT ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CHO S R L’EMPLACEMENT DU RENEW 900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
UT L SAT ON DU RENEW 900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ENTRET EN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RÉSOUDRE LES PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
POUR COMMANDER DES P ÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
GARANT E L M TÈE DE C NQ ANS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Note: Un SCHÉMA DÉTA LLÉ et une L STE DES P ÈCES se trouvent au centre de ce manuel. Détachez la
L STE DES P ÈCES et le SCHÉMA DÉTA LLÉ avant de commencer l’assemblage.
2
MAGE®est une marque enregistrée de CON Health & Fitness, nc.
1. Il est de la respo sabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du
RENEW 900 so t correcteme t i formés de
toutes les précautio s.
2. Utilisez le RENEW 900 seuleme t selo les
usages décrits da s ce ma uel.
3. Cet appareil est co çu pour être utilisé da s
votre maiso . Le RENEW 900 e doit pas être
utilisé da s u e i stitutio commerciale ou
pour la locatio .
4. I stallez et utilisez le RENEW 900 sur u e
surface pla e. N’utilisez pas le RENEW 900
sur de la moquette ou tout autre matériel qui
peut être e dommagé par l’humidité.
N’utilisez pas le RENEW 900 sur des sur-
faces poi tues ou raboteuses telles que le
gravier.
5. Le RENEW 900 pèsera à peu près 1090 kg
qua d il est assemblé et rempli d’eau.
Assurez-vous que l’emplaceme t que vous
avez choisi pour le Re ew 900 peut suppor-
ter le poids de celui-ci, ai si que le poids de
ces occupa ts.
6. Vérifiez et serrez toutes les pièces régulière
me t. Remplacez immédiateme t les pièces
usées.
7. DANGER—Risques de blessures: Ne retirez
ou e modifiez pas les capucho s de suc-
cio . Ne faites jamais fo ctio er le RENEW
900 si les capucho s de succio so t ma -
qua ts ou cassés. Gardez les cheveux et le
corps éloig és des capucho s de succio . Si
vous avez besoi de remplacer les capu-
cho s de succio , assurez-vous que le débit
de la pièce de recha ge soit compatible.
8. Ne mettez aucu objet da s le RENEW 900
qui pourrait percer la housse.
9. N’e fo cez aucu objet da s u e des ouver-
tures du RENEW 900.
10. Ne vous asseyez pas et e placez pas d’ob-
jets sur le couvercle du jacuzzi.
11. Retirez toute eau qui s’i filtre sur le cou-
vercle du jacuzzi.
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
ATTENTION: Pour réduire les risques de oyades, de chocs électriques, ou de blessures graves,
lisez les i structio s importa tes suiva tes ava t de vous servir du RENEW 900.
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
3
12. Gardez les e fa ts de moi s de 12 a s et les
a imaux domestiques éloig és du RENEW
900 qua d il ’est pas utilisé.
13. Gardez les produits chimiques hors de la por-
tée des e fa ts et des a imaux domestiques.
14. L’acidité et l’équilibre chimique de l’eau doi-
ve t être mai te us comme expliqué da s ce
livret (référez-vous à la page 16). Le o -res-
pect de ces règles peut causer des blessures
aux utilisateurs et des dégâts à l’u ité du jet
du jacuzzi.
15. La pompe à eau da s l’u ité du jet du jacuzzi
doit être e cle chée ava t que vous e puis-
siez utiliser le RENEW 900 pour la première
fois. Vous devez aussi e cle cher la pompe
ava t d’utiliser l’u ité chaque fois que vous
remplissez le jacuzzi. L’u ité du jet du jacuzzi
peut être e dommagé sérieuseme t si la
pompe ’est pas amorcée correcteme t (réfé-
rez-vous à ENCLENCHER L’UNITÉ DU JET DU
JACUZZI à la page 10).
16. DANGER—Qua d vous bra chez le cordo
d’alime tatio (référez-vous à BRANCHER LE
RENEW 900 à la page 10), bra chez-le direc-
teme t sur u e prise de terre capable de sou-
te ir 8 ampères ou plus. Aucu autre appareil
e devrait être bra ché sur le même circuit.
Si le cordo d’alime tatio est e dommagé,
remplacez-le immédiateme t.
17. N’utilisez pas de rallo ge avec le RENEW 900.
Cela pourrait e dommager le moteur et a u-
lera la gara tie.
18. DANGER—Si vous allez utiliser le RENEW
900 l’extérieur, ’e terrez pas le cordo d’ali-
me tatio ; vous devriez aussi garder le cor-
do d’alime tatio éloig é de toute to deuse,
et autres équipeme ts du même ge re.
19. ATTENTION—Le cordo d’alime tatio est
équipé d’u I terrupteur Coupe-circuit de
Mise à la Terre (ICMT) qui se trouve au bout
du cordo d’alime tatio . L’ICMT doit être
testé ava t chaque utilisatio . Pour tester
l’ICMT, appuyez sur le bouto “test” qua d
l’u ité de jet du jacuzzi est e marche. L’u ité
devrait alors s’étei dre. Appuyez sur le bou-
to “reset”. L’u ité devrait mai te a t se
remettre e marche ormaleme t. Si l’u ité
co ti ue à fo ctio er après avoir pressé le
bouto “test”, l’ICMT est e dommagé.
N’utilisez pas le RENEW 900 ava t que l’ICMT
’ait été réparé ou remplacé par u électri-
cie qualifié.
20. Gardez tous les appareils domestiques tels
que les radios, télépho es et lumières à au
moi s 1,52 mètres de l’eau.
21. U fil co ecteur est i clus sur le moteur de
la pompe de cette u ité pour co ecter u
co ducteur de cuivre solide d’u mi imum
d’u cordo No. 8 (804 mm2) e tre cette u ité
et tout équipeme t e métal, boîtier électrique
e métal, ca alisatio d’eau métallique, ou
tout co duit da s u rayo de 1,52 mètres de
l’u ité.
22. DANGER—Risques de chocs électriques:
N’i stallez pas le RENEW 900 da s u rayo
de 1,52 mètres de tout objet ou surface métal-
lique. Comme alter ative, vous pouvez utili-
ser le RENEW 900 près de 1,52 mètres d’ob-
jets métalliques si chaque objet est co ecté
de ma ière perma e te au fil co ecteur sur
le moteur de la pompe de cette u ité par u
co ducteur de cuivre solide d’u mi imum
d’u cordo No. 8 (804 mm2) (référez-vous au
uméro 21).
23. DANGER—Risques de oyades: Faites bie
atte tio d’éviter toute utilisatio o -autori-
sée ou o -surveyée du RENEW 900 par des
e fa ts. Les e fa ts doive t toujours être
supervisés.
24. DANGER—Pour réduire les risques de
oyades:
• N’utilisez jamais le RENEW 900 seul(e);
• Les e fa ts e devraie t pas utiliser le
RENEW 900 s’ils e so t pas supervisés par
u adulte;
• Gardez les a imaux domestiques éloig és
du RENEW 900 à tout mome t;
• Placez et fermez toujours le couvercle du
jacuzzi qua d le RENEW 900 ’est pas
utilisé.
25. ATTENTION—Pour réduire les risques de
blessures: La température de l’eau e devrait
jamais attei dre 40˚C. Les températures e tre
38˚C et 40˚C e so t pas co sidérées da ge-
reuses pour des adultes e bo e sa té.
Néa moi s, si vous pe sez rester da s le
RENEW 900 plus de 10 à 15 mi utes, ous
recomma do s u e température plus basse.
Des températures plus basses so t recom-
ma dées pour les e fa ts.
4
26. ATTENTION—Pour réduire les risques de
blessures: Utilisez toujours u thermomètre
précis pour détermi er la température de
l’eau ava t d’utiliser le RENEW 900.
27. ATTENTION—Pour réduire les risques de
blessures: Les femmes e cei tes devraie t
co sulter leur médeci ava t d’utiliser le
RENEW 900. Les femmes e cei tes e
devraie t pas utiliser le RENEW 900 si la tem-
pérature de l’eau est supérieure à 38˚C; le
foetus pourrait souffrir sérieuseme t.
28. DANGER—Pour réduire les risques de oya-
de: L’immersio prolo gée da s le RENEW
900 peut causer de l’hyperthermie, u e co di-
tio da gereuse qui se développe qua d la
température du corps s’élève de plusieurs
degrés au-dessus de la température ormale
de 37˚C. Les symptômes de l’hyperthermie
so t la ausée, les étourdisseme ts, et les
éva ouisseme ts. Les effets compre e t:
perte de co scie ce, i habileté de percevoir
la chaleur et le da ger, et u risque élevé de
oyade due à la perte de co scie ce. Note
spéciale: Les individus souffrant d’hyperther-
mie peuvent être incapables de se rendre
compte qu’ils doivent sortir du RENEW 00,
et il est possible qu’ils soient physiquement
incapables de le faire.
29. ATTENTION—Pour réduire les risques de
oyades: La chaleur prove a t de l’eau, e
co jo ctio avec l’alcool ou les drogues peu-
ve t causer la perte de co scie ce. N’utilisez
pas le RENEW 00 si vous êtes sous l’in-
fluence de l’alcool ou de drogues.
30. ATTENTION—Pour réduire les risques de
blessures ou de oyades: Co sultez votre
médeci à propos des réactio s seco daires
des médicame ts que vous pre ez ava t
d’utiliser le RENEW 900. La chaleur prove-
a t de l’eau, e co jo ctio avec certai s
médicame ts peuve t causer des étourdisse-
me ts et augme te t les risques de oyades.
D’autres médicame ts peuve t affecter la
pressio sa gui e, le pouls et la circulatio .
31. ATTENTION—Pour réduire les risques de
blessures: Il est tout particulièreme t impor-
ta t pour les perso es âgées de plus de 35
a s ou pour les perso es aya t des pro-
blèmes de sa té tels que l’obésité, les pro-
blèmes de coeur, l’hyperte sio et l’hypote -
sio , les problèmes de circulatio sa gui e,
ou le diabète, de co sulter leur médeci
ava t d’utiliser ce produit.
32. Si vous resse tez des douleurs ou des étour-
disseme ts à ’importe quel mome t qua d
vous utilisez le RENEW 900, sortez du jacuzzi
et e l’utilisez pas ava t d’e avoir discuté
avec votre médeci .
ATTENTION: Lisez toutes les i structio s ava t d’utilisez le RENEW 900. ICON ’assume pas de res-
po sabilité pour les blessures ou dégâts matériels causés par l’utilisatio de ce produit.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
5
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DE PRÉCAUTION
Les autocolla ts de précautio illustrés ci-dessous so t placés sur le couvercle du jacuzzi, imprimés
sur la housse à l’i térieur du jacuzzi go flable, et sur le côté de l’u ité de jet du jacuzzi du RENEW 900.
Localisez les autocolla ts et familiarisez-vous avec ces der iers. L’autocolla t sur le côté de l’u ité du
jacuzzi est adhésif. Si cet autocolla t est ma qua t, ou s’il est illisible, co tactez otre service à la clie -
tèle au 1-888-936-4266 du lu di au jeudi de 8h00 à 18h30 et le ve dredi de 8h00 à 18h00 HE (à l'excep-
tio des jours fériés) pour comma der des autocolla ts de recha ge. Collez les ouvels autocolla ts
aux e droits i diqués.
6
Merci d’avoir sélectionné le MAGE®RENEW 900. Le
innovative RENEW 900 offre les options et la qualité
d’un jacuzzi traditionnel à un prix abordable. De plus,
le RENEW 900 est portable ce qui vous permet de le
placer n’importe où près d’une prise de courant. Le
RENEW 900 vous permet de vous relaxer dans le
confort de votre maison.
Pour votre bé éfice, lisez atte tiveme t ce livret
ava t d’utiliser le IMAGE®RENEW 900. Si vous
avez plus de questions à propos de cet appareil, com-
muniquez avec notre service à la clientèle en compo-
sant le numéro sans frais 1-888-936-4266 du lundi au
jeudi de 8h00 à 18h30, et le vendredi de 8h00 à
18h00 HE (à l'exception des jours fériés). Le numéro
du modèle est le 813.100430. Le numéro de série est
inscrit sur l’autocollant qui est apposé sur l’unité du jet
du jacuzzi (l’emplacement de l’autocollant est indiqué
sur le schéma en première page).
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de conti-
nuer à lire le livret d’instructions.
Unité du Jet
du Jacuzzi
Cordon
d’Alimentation
Panneau Latéral
Boucle à Serrure
Console (Sous
le Couvercle du
Jacuzzi)
Couvercle du
Jacuzzi
nterrupteur
Coupe-Circuit de
Mise à la Terre
( CMT)
Valve pour Gonfler
AVANT DE COMMENCER
7
CHOISIR L’EMPLACEMENT DU RENEW 900
l y a plusieurs facteurs à considérer quand vous choisissez l’emplacement de votre RENEW 900. Ces facteurs
varient selon votre choix d’utiliser le RENEW 900 à l’intérieur ou à l’extérieur. Nous avons fait une liste de plu-
sieurs facteurs grâce auxquels vous pourrez décider où vous voulez utiliser votre RENEW 900.
Si vous i stallez le RENEW 900 à l’i térieur:
1. Le RENEW 900 augmentera le niveau d’humidité
dans votre maison. L’emplacement que vous choi-
sissez devrait être bien ventilé. Vous aurez peut-
être besoin d’installer un ventilateur ou un déshu-
midificateur.
2. L’emplacement doit être proche d’une prise de
courant. N’utilisez pas u e rallo ge avec le
RENEW 900.
3. Le RENEW 900 devrait être poche d’une source
d’eau.
4. N’utilisez pas le RENEW 900 sur de la moquette
ou tout autre matériel qui peut être endommagé
par l’humidité. Nous recommandons de placer le
RENEW 900 sur une surface imperméable anti-
dérapante près d’un système de drainage au sol
pour vous débarrasser de toute eau débordant du
RENEW 900.
5. Assurez-vous que l’emplacement que vous avez
choisi est stable. l doit être capable de soutenir le
poids du RENEW 900 quand il est rempli d’eau,
plus le poids de ses occupants. Le RENEW 900
pèse approximativement 1090 kg quand il est
rempli d’eau.
6. N’utilisez pas le RENEW 900 au-dessus d’une ère
d’habitation finie due aux risques de dégâts
d’eaux.
7. Assurez-vous qu’il y ait assez de place autour du
RENEW 900 pour que l’unité puisse être vérifiée.
Le diamètre du jacuzzi est 1,75 m. Vous devriez
prévoir assez de place pour le jacuzzi ainsi que
pour l’unité de jet quand vous choisissez son
emplacement.
8. Assurez-vous de noter toute autre considération
telle que l’esthétique et le souci d’intimité qui pour-
rait affecter le plaisir et la sécurité des personnes
usant le RENEW 900.
Si vous i stallez le RENEW 900 à l’extérieur:
1. Vous devriez vérifier les codes locaux de
construction concernant l’utilisation d’un jacuzzi à
l’extérieur.
2. L’emplacement doit être proche d’une prise de
courant. N’utilisez pas u e rallo ge avec le
RENEW 900.
3. Le RENEW 900 devrait être proche d’une source
d’eau.
4. Nous recommandons de placer le RENEW 900
sur une surface imperméable anti-dérapante.
5. Assurez-vous que l’emplacement que vous avez
choisi est stable. l doit être capable de soutenir le
poids du RENEW 900 quand il est rempli d’eau,
plus le poids de ses occupants. Le RENEW 900
pèse approximativement 1090 kg quand il est
rempli d’eau.
6. Pensez aux facteurs environnementaux tels que la
pluie, le vent, l’ombre, les rayons du soleil, etc.
7. Vous devriez être capable de surveiller l’utilisation
du RENEW 900 depuis votre maison pour éviter
l’utilisation non-autorisée du jacuzzi par les
enfants.
8. Assurez-vous qu’il y ait assez de place autour du
RENEW 900 pour que l’unité puisse être vérifiée.
Le diamètre du jacuzzi est 1,75 m. Vous devriez
prévoir assez de place pour le jacuzzi ainsi que
pour l’unité de jet quand vous choisissez son
emplacement.
9. Assurez-vous de noter toute autre considération
telle que l’esthétique et le souci d’intimité qui pour-
rait affecter le plaisir et la sécurité des personnes
usant le RENEW 900.
8
1. Ava t de comme cer l’assemblage, assurez-
vous d’avoir lu et compris les i dicatio s da s le
cadre ci-dessus et à la page précéde te.
Dépliez le Socle Circulaire en Tissu pré-assemblé
(8) et les Panneaux Latéraux (1) jusqu’à ce que
l’unité soit ronde.
Assurez-vous que les connexions automatiques
entre le Socle Circulaire en Tissu (8) et les
Panneaux Latéraux (1) soient fermement en place.
Assurez-vous que les six boucles de la couvertures
soient complètement insérées au travers des fentes
dans les Panneaux Latéraux (1).
2. Dépliez la Housse Gonflable du Jacuzzi (9).
Attachez l’embout qui se trouve sur la pompe à air
manuelle incluse dans la valve du côté de la Housse
Gonflable du Jacuzzi (9). Utilisez la pompe à air
pour remplir d’air les côtés de la Housse Gonflable
du Jacuzzi.
Attachez l’embout sur la pompe à air sur la valve sur
le fond de la Housse Gonflable du Jacuzzi (9).
Utilisez la pompe à air pour gonfler le fond de la
Housse Gonflable du Jacuzzi.
Attachez l’embout sur la pompe à air sur la valve sur
le dessus de la Housse Gonflable du Jacuzzi (9).
Utilisez la pompe à air pour gonfler le dessus de la
Housse Gonflable du Jacuzzi.
3. Assurez-vous que le rabat sur le Socle Circulaire en
Tissu du Jacuzzi (8) se trouve à l’extérieur du Socle
Circulaire en Tissu et à l’extérieur des Panneaux
Latéraux (1). nsérez les Housses Gonflables du
Jacuzzi (9) dans le Socle Circulaire en Tissu du
Jacuzzi. Alignez la valve dans la Housse Gonflable
avec le trou dans le Socle Circulaire en Tissu et le
Panneau Latéral Gonflé (1).
Renversez le rabat sur le Socle Circulaire en Tissu
(8) sur la section inférieure de la Housse Gonflable
du Jacuzzi (9).
3
1
9
1
8—Volet
La valve doit
être visible
dans ce trou
8
Boucle
Fente
1
2
Ava t de comme cer l’assemblage, lisez les
i structio s suiva tes avec atte tio :
• Placez toutes les pièces sur une aire dégagée et
retirez les emballages; ne jetez pas les embal-
lages avant d’avoir terminé l’assemblage.
• L’assemblage requiert deux personnes.
• L’assemblage requiert la pompe incluse.
• Lisez chaque étape de l’assemblage avant de
commencer.
• Durant l’assemblage, assurez-vous que toutes
les pièces sont orientées comme illustré sur les
schémas.
9
Gonflez ici
en premier
Gonflez ici
en
troisième
Gonflez ici
en deuxième
ASSEMBLAGE
9
4. Retirez le cordon d’Alimentation de l’Unité de Jet du
Jacuzzi (13).
Avec l’aide d’une seconde personne placez l’Unité
du Jet du Jacuzzi (13) sur le Panneau Latéral (1) et
sur la section de la Housse Gonflable du Jacuzzi
(9) celle qui n’a pas de coussin. Faites bie atte -
tio de e pas déchirer la Housse Go flable du
Jacuzzi (9) lorsque vous glissez l’U ité du Jet
du Jacuzzi e place.
5. Avant de remplir le RENEW 900, assurez-vous qu’il
soit dans la position que vous désirez, et qu’il peut
être réparé facilement si nécessaire. Quand le
RENEW 900 est rempli d’eau, vous devrez le vider
pour le déplacer.
A l’aide d’un tuyau d’arrosage ou une autre source
d’eau propre, commencez à remplir le RENEW 900,
jusqu’à ce que les ouvertures du filtre et du jet de
l’Unité Jet du Jacuzzi (13) soient couvertes d’eau.
Le RENEW 900 e devrait pas co te ir plus de
50 cm de profo deur d’eau.
Qua d le RENEW 900 est plei , vous devez
e cle cher l’U ité du Jet du Jacuzzi (13) ava t
d’utiliser le RENEW 900 (référez-vous à AMOR-
CER L’UNITE DU JET DU JACUZZI à la page 10).
6. Attachez l’embout sur la pompe à air incluse, sur la
valve sur le Gonflable (4). Utilisez la pompe pour
remplir d’air le Couvercle Gonflable (4). Enlevez
l’embout du Couvercle Gonflable.
Glissez l’une des courroies à l’intérieur du
Couvercle du Jacuzzi (11) au travers d’une des
boucles du Gonflable (4). Attachez le loquet sur la
courroie à la boucle de l’autre côté.
Attachez les trois autres courroies à l’intérieur du
Couvercle du Jacuzzi (11) au travers des boucles
sur le Couvercle Gonflable (4) de la même manière.
7. Placez le Couvercle du Jacuzzi (11) au-dessus des
Panneaux Latéraux (1) et de l’Unité du Jet du
Jacuzzi (13). Assurez-vous que le Couvercle soit
correctement centré et que les courroies sur le
Couvercle du Jacuzzi soient alignées avec les cour-
roies dépassants des fentes dans les Panneaux
Latéraux (1).
Pressez chacun des six loquets sur le Couvercle du
Jacuzzi (11) dans les boucles sur les courroies
dépassants des fentes dans les Panneaux Latéraux
(1).
7
4
5
64
11
1
9
13
13
Cordon
d’Alimentation
9
1
11
13
Loquets et Boucles
Loquet et
Boucle
Le RENEW 900 a été crée pour contenir jusqu’à
quatre adultes. Les quatre jets d’eau peuvent être
ajustés pour vous procurer un massage qui vous
détendra. La force du massage de l’eau peut être ajus-
tée avec la réglage. Le RENEW 900 peut contenir jus-
qu’à 1136 litres d’eau et offre un système automatique
et programmable de chauffage (de 21˚C à 40˚C) et de
filtrage.
Les directives suivantes expliquent comment utiliser le
RENEW 900 de manière correcte. Suivez ces direc-
tives pour maintenir le RENEW 900 en bonne condi-
tion.
AMORCER L’UNITÉ DE JET DU JACUZZI
La pompe à eau dans
l’unité de jet du jacuz-
zi doit être amorcée
avant d’utiliser le
RENEW 900 pour la
première fois. Vous
devez aussi amorcer
la pompe chaque fois
que vous remplissez le RENEW 900.
Pour amorcer l’unité de jet du jacuzzi, retirez le capu-
chon de l’amorce de la console. Remplissez l’unité de
jet du jacuzzi avec au moins 64 oz. d’eau. Replacez et
serrez le capucho de l’amorce. IMPORTANT:
L’u ité de jet du jacuzzi peut être sérieuseme t
e dommagée si la pompe ’est pas amorcée cor-
recteme t, ou si le capucho de l’amorce ’est pas
remis e place et serré.
BRANCHER LE RENEW 900
Quand le RENEW 900 est rempli avec assez d’eau
pour couvrir les jets d’eau et que la pompe a été amor-
cée, le cordon d’alimentation peut être branché et l’uni-
té de jet du jacuzzi peut être mis en marche. Note: La
première fois que vous branchez le cordon d’alimenta-
tion, l’unité de jet du jacuzzi s’allumera automatique-
ment. Quand vous branchez le cordon d’alimentation,
mettez-le dans une prise de courant mise à la terre
capable de soutenir 15 ampères ou plus. Aucun autre
appareil ne devrait être branché sur le même circuit.
Remplacer le cordon d’alimentation tout de suite s’il
est endommagé.
Le cordon d’alimentation est équipé d’un nterrupteur
Coupe-circuit de Mise à la Terre ( CMT), localisé au
bout du cordon d’alimentation. Vous devriez toujours
tester l’ CMT avant d’utiliser le RENEW 900.
Premièrement, allumez le RENEW 900 en appuyant
sur le bouton on/off sur la console. Quand l’unité est
en marche, appuyez sur le bouton “test” sur l’ CMT. Le
RENEW 900 devrait s’éteindre. Appuyez à nouveau
sur le bouton “reset”. Le RENEW 900 devrait alors se
remettre en marche et continuer normalement. Si le
RENEW 900 continue à fonctionner après avoir
appuyé sur le bouton “test”, l’ CMT est endommagé.
N’utilisez pas le RENEW 900 jusqu’à ce que l’ CMT ait
été réparé ou remplacée par un électricien qualifié.
ALLUMER LE RENEW 900
Quand vous avez testé le disjoncteur, vous devriez
vérifier l’écoulement d’eau de l’unité de la pompe.
Mettez le réglage d’air sur la console au niveau le plus
bas (référez-vous à UT L SER LA CONSOLE à la
page 11). L’unité de pompe réchauffe l’eau en la pom-
pant. Couvrez le RENEW 900 avec le couvercle du
jacuzzi. Le couvercle du jacuzzi doit être te du.
L’eau sera réchauffée à une vitesse de 1˚C par heure
avec le couvercle. Si vous utilisez le jacuzzi à l’inté-
rieur, et que la température ambiante de la pièce est
autour de 21˚C, cela prendra environ 20 à 28 heures
pour atteindre la température fixée.
La température et l’écoulement de l’eau peuvent être
ajustés avec les commandes sur la console (référez-
vous à UT L SER LA CONSOLE à la page suivante).
TESTER ET TRAITER L’EAU
La première fois que vous vous servez du jacuzzi vous
devez tester et traiter l’eau. Vous pouvez acheter des
produits chimiques conçus à cet effet dans un magasin
dans votre région vendant des produits de piscine et
de jacuzzi.
Référez-vous à TRA TEMENT DE L’EAU à la page 13
pour information concernant le traitement de l’eau.
Capuchon
de l’Amorce
UTILISATION DU RENEW 900
10
Boutons “Test”
et “Reset”
Prise de terre capable de soutenir
15 ampères ou plus
CMT