manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Immergas
  6. •
  7. Boiler
  8. •
  9. Immergas INOXSTOR 200 V2 User manual

Immergas INOXSTOR 200 V2 User manual

IT IE
Cod. 1.037234 - Rev. ST.000908/005
IL PRESENTE FOGLIO È DA LASCIARE ALL'UTENTE
ABBINATO AL LIBRETTO ISTRUZIONI DELLA CALDAIA
THIS SHEET MUST BE LEFT WITH THE USER ALONG WITH
THE BOILER INSTRUCTION BOOKLET
KIT ANODO ELETTRONICO PER INOXSTOR,
OMNISTOR, MAGIS HERCULES PRO E
MAGIS HERCULES PRO MINI  EH
COD. 3.025003
ELECTRONIC ANODE KIT FOR INOXSTOR,
OMNISTOR, MAGIS HERCULES PRO E
MAGIS HERCULES PRO MINI  EH
COD. 3.025003
Avvertenze generali.
Tutti i prodotti sono protetti con idoneo imballaggio da trasporto.
Il materiale deve essere immagazzinato in ambienti asciutti ed al
riparo dalle intemperie.
Il presente foglio istruzioni contiene informazioni tecniche relative
all’installazione del kit. Per quanto concerne le altre tematiche corre-
late all’installazione del kit stesso (a titolo esemplicativo: sicurezza
sui luoghi di lavoro, salvaguardia dell’ambiente, prevenzioni degli
infortuni), è necessario rispettare i dettami della normativa vigente
ed i principi della buona tecnica.
L’installazione o il montaggio improprio dell’apparecchio e/o dei
componenti, accessori, kit e dispositivi potrebbe dare luogo a proble-
matiche non prevedibili a priori nei confronti di persone, animali,
cose. Leggere attentamente le istruzioni a corredo del prodotto per
una corretta installazione dello stesso.
L’installazione e la manutenzione devono essere eettuate in ottem-
peranza alle normative vigenti, secondo le istruzioni del costruttore e
da parte di personale abilitato nonché professionalmente qualicato,
intendendo per tale quello avente specica competenza tecnica nel
settore degli impianti, come previsto dalla Legge.
Attenzione: Il presente kit è abbinabile unicamente ai bollitori
predisposti con le due sedi per anodo sacricale.
General warnings.
All products are protected with suitable transport packaging.
e material must be stored in dry environments and protected
against weathering.
is instruction manual provides technical information for installing
the kit. As for the other issues related to kit installation (e.g. safety
in the work site, environment protection, injury prevention), it is
necessary to comply with the provisions specied in the regulations
in force and principles of good practice.
Improper installation or assembly of the appliance and/or compo-
nents, accessories, kit and devices can cause unexpected problems
to people, animals and objects. Read the instructions provided with
the product carefully to ensure a proper installation.
Installation and maintenance must be performed in compliance with
the regulations in force, according to the manufacturer's instructions
and by authorised professionally qualied sta, intending sta with
specic technical skills in the plant sector, as envisioned by the Law.
Attention: is kit can only be coupled with storage tanks pro-
vided with the two sacricial anode seats.
STD.001479/005
1
62
4
5
2
3
5
6
1
3
4
2
3
4
6
5
23
4
5
6
2
3
4
5
6
6
5
2
3
4
Installazione.
N.B.: per evitare di dover scaricare la pressione del bollitore pro-
cedere all'installazione di un anodo per volta in modo da evitare
la fuoriuscita di acqua dal raccordo inferiore.
- Premontare le riduzioni (5) sugli anodi elettronici (6) facendo
molta attenzione a non graare gli anodi e a non spostare le
protezioni in gomma presenti sugli steli (g. 1).
Eettuare la tenuta idraulica con apposito materiale di tenuta
quale teon o simili.
- Togliere la copertura isolante superiore (1) dell'unità bollitore
(g. 1).
- Eliminare il raccordo inferiore (2) provvisto di guarnizione (3),
il relativo anodo in magnesio (4) (se presente) già montato sul
bollitore (g. 1) e la relativa protezione forata in plastica nera.
- Appena prima di installare l'anodo togliere la protezione in
gomma presente sullo stelo.
- Montare l'anodo inferiore (6) sul bollitore nell'apposita sede
(g. 1) facendo tenuta idraulica con apposito materiale di tenuta
quale teon o simili.
Attenzione: serrare l'anodo posizionando la chiave inglese sul
raccordo (5).
- Eliminare il raccordo superiore (2) provvisto di guarnizione (3)
e il relativo anodo in magnesio (4) (se presente) già montato sul
bollitore (g. 1).
- Appena prima di installare l'anodo togliere la protezione in
gomma presente sullo stelo.
- Montare l'anodo superiore (6) sul bollitore nell'apposita sede
(g. 1) facendo tenuta idraulica con apposito materiale di tenuta
quale teon o simili.
Attenzione: serrare l'anodo posizionando la chiave inglese sul
raccordo (5).
Installation.
N.B.: to avoid relieving the pressure of the storage tank, proceed
with the installation of one anode at a time in order to prevent
water from leaking from the lower tting.
- Pre-assemble the reductions (5) on the electronic anodes (6)
taking care not to scratch the anodes and not to move the rub-
ber protections on the stems (g. 1).
Carry out the hydraulic seal with special sealing material such
as Teon or similar.
- Remove the upper insulation cover (1) of the storage tank unit
(g. 1).
- Remove the lower tting (2) with gasket (3), the relative mag-
nesium anode (4) (if any) already mounted on the storage tank
(g. 1) and the relative black plastic perforated protection.
- Just before installing the anode remove the rubber protection
on the stem.
- Mount the lower anode (6) on the storage tank in the appropri-
ate seat (g. 1) by means of a hydraulic seal with appropriate
sealing material such as Teon or similar.
Attention: lock the anode by placing the wrench on the tting
(5).
- Eliminate the upper tting (2) with gasket (3) and the relative
magnesium anode (4) (if any) already assembled on the storage
tank (g. 1).
- Just before installing the anode remove the rubber protection
on the stem.
- Mount the upper anode (6) on the storage tank in the appropri-
ate seat (g. 1) by means of a hydraulic seal with appropriate
sealing material such as Teon or similar.
Attention: lock the anode by placing the wrench on the tting
(5).
INOXSTOR / OMNISTOR MAGIS HERCULES PRO MAGIS HERCULES PRO MINI  EH
STD.001479/005
INOXSTOR / OMNISTOR MAGIS HERCULES PRO MAGIS HERCULES PRO MINI  EH
7
11
10
13
12
18 16
15
17
89
(-)
14
2
3
(+)
(+)
(+)
(+)
(+)
(+)
- Montare la piastrina (7) sulla angia di ispezione (14) utiliz-
zando il dado (15) e rondella (16) (g. 2).
- Montare la centralina (17) con le viti (18) sulla piastrina di
ssaggio (7). Fissare la squadretta (8) sulla piastrina (7) utiliz-
zando la vite con gambo lettato più corto (9). Fissare la fascetta
(10) e il cavo con terminale ad occhiello polo negativo (11) alla
piastrina (7) quest'ultimo con vite (12) e rondella (13) (g. 2).
- Mount the plate (7) on the inspection ange (14) using the nut
(15) and washer (16) (g. 2).
- Assemble the control unit (17) with the screws (18) on the
xing plate (7). Fix the bracket (8) on the plate (7) using the
screw with shorter threaded stem (9). Fasten the clip (10) and
the cable with negative pole eyelet terminal (11) to the plate (7)
the latter with screw (12) and washer (13) (g. 2).
- Eettuare i collegamenti elettrici come rappresentato in g. 3.
Assicurarsi di far passare i cavi di collegamento anodi elettronici
e il cavo di alimentazione centralina al di sotto della coibenta-
zione.
- Implement the electrical connections as described in g. 3.
Make sure to run the electronic anode connection cables and
the control unit power cable underneath the insulation.
STD.001479/005
23
24
8
24
19
22
21
20 19
17
25
526
22
21
5
26
4
5
- Raccogliere e bloccare con apposita fascetta (g. 4) i cavi even-
tualmente rimasti liberi.
- Collect and secure any cables that may remain free with a clip
(g. 4).
- Sagomare con cutter o attrezzo adeguato (23) la coibentazione
interna angia di ispezione (24) in modo da poterla riposizio-
nare al proprio posto anche con centralina montata (17).
- Forare la copertura esterna angia di ispezione (19)con apposito
attrezzo (es. forbici, punteruolo, ecc..) (20). Fissare la copertura
esterna (19) alla squadretta (8) utilizzando vite (21) e rondella
(22).
- Inserire a pressione la squadretta (26) sul raccordo (5) apposi-
tamente sagomato.
- Forare il cappuccio (25) con apposito attrezzo (es. forbici, pun-
teruolo, ecc..) come eseguito per la copertura esterna (19).
- Fissare il cappuccio (25) alla squadretta (26) utilizzando vite
(21) e rondella (22).
- Riaprire il rubinetto ingresso acqua fredda.
N.B.: per le varie modalità di funzionamento, per la garanzia
e per i dati tecnici far riferimento al relativo libretto istruzioni
presente nel kit.
- Shape the internal insulation of the inspection ange (23) with
a cutter or suitable tool (24) in order to reposition it in its place,
even with the control unit assembled (17).
- Drill the inspection ange external cover (19) with the appropri-
ate tool (e.g. scissors, awl, etc.) (20). Fix the external cover (19)
to the bracket (8) using screw (21) and washer (22).
- Press the bracket (26) onto the specially shaped tting (5).
- Drill the hood (25) with the appropriate tool (e.g. scissors, awl,
etc.) as done for the external cover (19).
- Fix the hood (25) to the bracket (26) using screw (21) and washer
(22).
- Re-open the cold water inlet tap.
N.B.: regarding the various operating modes, warranty and
technical data refer to the relevant instruction booklet in the kit.
STD.001479/005
Anodo elettronico.
Collegare la spina dell'anodo alla rete elettrica accertandosi che
l'alimentazione corrisponda a 230V ±10% - 50 / 60 Hz.
Una volta collegata la spina l'anodo si attiva e in assenza di ano-
malie si accede il led con luce verde.
In caso di anomalia il led si accende con luce rossa, in tal caso
procedere come descritto di seguito:
- Controllare che il bollitore sia pieno d'acqua.
- Controllare che la spina sia inlata correttamente nella presa
elettrica e che l'alimentazione corrisponda a quanto indicato.
- Controllare che la messa a terra del circuito sia stata collegata
correttamente, in caso contrario il dispositivo non può funzio-
nare.
Nel caso in cui tutte le veriche abbiano dato esito negativo e
l’anomalia persiste è necessario chiamare una impresa abilitata
(ad esempio il Servizio Assistenza Tecnica Immergas).
Manutenzione.
Il presente dispositivo non necessita di alcuna attività di manu-
tenzione. La sua vita utile, in condizioni di normale e corretto
utilizzo si prolunga per decenni.
Electronic anode.
Connect the anode plug to the electric network, making sure that
the power supply corresponds to 230V ±10% - 50 / 60 Hz.
Once plugged in the anode activates and, in the absence of anoma-
lies, the LED lights up green.
In case of anomalies the LED lights up red, in this case proceed
as follows:
- Check that the storage tank / cylinder is full of water.
- Check that the plug is correctly plugged in and that the power
supply corresponds to what is indicated.
- Check that the circuit earthing has been connected correctly,
otherwise the device cannot work.
If all the checks have given a negative result and the anomaly
persists, contact an authorised company (e.g. Immergas Aer-
Sales Service).
Maintenance.
is device does not require any maintenance. Its useful life, under
normal and correct conditions of use, is decades long.
STD.001479/005
STD.001479/005
STD.001479/005
STD.001479/005

Other manuals for INOXSTOR 200 V2

2

This manual suits for next models

5

Other Immergas Boiler manuals

Immergas MYTHOS HP Operating instructions

Immergas

Immergas MYTHOS HP Operating instructions

Immergas ARES 150 TEC ERP Product manual

Immergas

Immergas ARES 150 TEC ERP Product manual

Immergas RAPAX 200 V3 Product manual

Immergas

Immergas RAPAX 200 V3 Product manual

Immergas Victrix Zeus 25 Operating instructions

Immergas

Immergas Victrix Zeus 25 Operating instructions

Immergas VICTRIX PRO 55 1 A Operating instructions

Immergas

Immergas VICTRIX PRO 55 1 A Operating instructions

Immergas JULIUS 11 4 ERP Operating instructions

Immergas

Immergas JULIUS 11 4 ERP Operating instructions

Immergas VICTRIX 50 User manual

Immergas

Immergas VICTRIX 50 User manual

Immergas VICTRIX MAIOR 35 X TT 1 ERP Operating instructions

Immergas

Immergas VICTRIX MAIOR 35 X TT 1 ERP Operating instructions

Immergas VICTRIX X 12 2 I User manual

Immergas

Immergas VICTRIX X 12 2 I User manual

Immergas MINI NIKE X 24 3 E User manual

Immergas

Immergas MINI NIKE X 24 3 E User manual

Immergas MAGIS HERCULES PRO User manual

Immergas

Immergas MAGIS HERCULES PRO User manual

Immergas VICTRIX 26 2 I User manual

Immergas

Immergas VICTRIX 26 2 I User manual

Immergas VICTRIX 50 User manual

Immergas

Immergas VICTRIX 50 User manual

Immergas VICTRIX EXA 28 1 ERP User manual

Immergas

Immergas VICTRIX EXA 28 1 ERP User manual

Immergas MINI NIKE X 24 3 E User manual

Immergas

Immergas MINI NIKE X 24 3 E User manual

Immergas Hercules Condensing 26 3 ErP Operating instructions

Immergas

Immergas Hercules Condensing 26 3 ErP Operating instructions

Immergas MAGIS HERCULES ERP Installation and operation manual

Immergas

Immergas MAGIS HERCULES ERP Installation and operation manual

Immergas UB INOX 80 V2 Operating instructions

Immergas

Immergas UB INOX 80 V2 Operating instructions

Immergas Victrix Superior 32 X 2 ERP Product manual

Immergas

Immergas Victrix Superior 32 X 2 ERP Product manual

Immergas AVIO ECO 24 Operating instructions

Immergas

Immergas AVIO ECO 24 Operating instructions

Immergas Maior Eolo 24 4E Product manual

Immergas

Immergas Maior Eolo 24 4E Product manual

Immergas VICTRIX Superior 32 kW X User manual

Immergas

Immergas VICTRIX Superior 32 kW X User manual

Immergas ZEUS kW Export Guide

Immergas

Immergas ZEUS kW Export Guide

Immergas MAGIS VICTRIX ERP Installation and operation manual

Immergas

Immergas MAGIS VICTRIX ERP Installation and operation manual

Popular Boiler manuals by other brands

Henrad C95 FF user guide

Henrad

Henrad C95 FF user guide

Potterton Suprima 30L Installation & service instructions

Potterton

Potterton Suprima 30L Installation & service instructions

Weil-McLain 550-141-829/1201 manual

Weil-McLain

Weil-McLain 550-141-829/1201 manual

Potterton Eurocondense Plus installation manual

Potterton

Potterton Eurocondense Plus installation manual

HydroTherm KN SERIES Installation & operating instructions

HydroTherm

HydroTherm KN SERIES Installation & operating instructions

Thermona THERM ELN 8 Installation, operation and maintenance manual

Thermona

Thermona THERM ELN 8 Installation, operation and maintenance manual

Watts Aerco BMK 5000 Operation and service manual

Watts

Watts Aerco BMK 5000 Operation and service manual

Radiant R1BK 50 Installation, use and maintenance manual

Radiant

Radiant R1BK 50 Installation, use and maintenance manual

Eco Engineering Easypell 16 installation manual

Eco Engineering

Eco Engineering Easypell 16 installation manual

Atlantic Boilers BK20 Operating & maintenance instructions

Atlantic Boilers

Atlantic Boilers BK20 Operating & maintenance instructions

DOM Tronic Slim Assembly

DOM

DOM Tronic Slim Assembly

NTI FTV110 Installation and operation manual

NTI

NTI FTV110 Installation and operation manual

Watts AERCO Benchmark OMM-0137 Installation and start-up manual

Watts

Watts AERCO Benchmark OMM-0137 Installation and start-up manual

Summit SMB-200 Installation, operating and maintenance instructions

Summit

Summit SMB-200 Installation, operating and maintenance instructions

Hamworthy Ensbury LT 70 INSTALLATION AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTALLATION AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Hamworthy

Hamworthy Ensbury LT 70 INSTALLATION AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTALLATION AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Riello RTT 163 instructions

Riello

Riello RTT 163 instructions

Weil-McLain ULTRA299-S4 manual

Weil-McLain

Weil-McLain ULTRA299-S4 manual

Dunkirk XEB-2 Installation, operation & maintenance manual

Dunkirk

Dunkirk XEB-2 Installation, operation & maintenance manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.