InMotion Hovershoes X1 Series User manual

INMOTION SCV
INMOTION IBERIA
www.inmotioniberia.com
Manual de Usuario
User Manual
SERIES
INMOTION Hovershoes X1


1. Acerca del Manual ….………………………………………………………………………………………………………………….. 5
2. Descripción del Producto ……...…………………………………………………………………………………………………….... 6
2.1. Número de serie ………………………………………………………………………………………………………... 6
2.2. Contenido del embalaje ……………………………………………………………………………………………….. 7
2.3. Diagrama del producto …………..……………………………………………………………………………………. 7
3.4. Parámetros ………………………..………………………………………………………………………….………… 8
3. Prácticas de Uso Seguro ……………………………………………………………………………………………………………… 9
3.1. Indicaciones a seguir ……………..………………….……………….……………………………………………….. 9
3.2. Conductas estrictamente prohibidas …………..….…………………..…………………………………………….. 9
3.3. Precauciones de uso legal y seguro ….………...……………………..…………………………………………… 10
4. Instrucciones de Uso ……………….………………………..…...…………………………………………………..……………… 12
4.1. Precauciones antes del uso …………………………………………………………………………………………. 12
4.2. Puesta en marcha …….……………………………………………………………………………………………… 12
4.3. Calibración del equilibrio …………………………………….………………………………………………………. 13
4.4. Avanzar, retroceder, frenar, girar y bajar ……………………..……………………….…………………………… 14
4.5. Carga …………….….…………………..……………..………………………………………………………………. 15
5. Cuidado y Mantenimiento ……………………………………….…………………………………………………………………… 16
5.1. Limpieza y almacenamiento ………………………….……………………………………………………...……… 16
5.2. Mantenimiento de los Hovershoes ……..…….…………………….………….………………………….……….. 17
5.3. Eliminación de residuos …………………….……………………………………………………………………….. 17
7. Cumplimiento de las normas de circulación …………………………………………………..………………………………..…. 18
8. Garantía …………………………………………………………………………………………...……………………………….….. 19
9. Servicio Técnico ……………………………………………………………………………………………………………..……….. 20
10. Contacto e Información legal ………………..……………………………………………….……………………………………. 21
INMOTION HOVERSHOES X1 Manual de Usuario

INMOTION HOVERSHOES X1 User Manual
1. About this Manual ….………………………………………..……………………………………………………………………….. 23
2. Product Overview …………………………………………..……………………………………………………………………….... 24
2.1. Serial Number …………………………….…………………………………………………………………………... 24
2.2. Unpacking List ……………………………..………………………………………………………………………….. 25
2.3. Structure Diagram ………………………….…………………………………………………………………………. 25
2.4. Parameters ………………………………………………………………………………………………….………… 26
3. Safe Use Practices …………………………………………………………………………………………………………………… 27
3.1. Requirements that must be followed …………….……………….……………………………………….……….. 27
3.2. Strictly prohibited behaviors …………….…………………..……………………………………………...……….. 27
3.3. Legal and Safe Use Precautions ….………...……………………..……………………………………..………… 28
4. Operation Instructions ………………………………..……………………………………………………..……………..………… 30
4.1. Preparation Before Use ………………………………………………………………………………......…………. 30
4.2. Startup ……………………………………………………………………………………………………….………… 30
4.3. Balance Debugging ……………………………………………………………..……………………………………. 31
4.4. Forward, Backward, Braking, Turning, Getting Off ………….……………………………….…………………… 32
4.5. Charging ………………………………………………………….……………………………………………………. 33
5. Routine Care and Maintenance ………………………………………………..…………………………………………………… 34
5.1. Cleaning and Storage ………………………………………………………..………………………………………. 34
5.2. Maintenance of Hovershoes …………….………………………………….……………………………………….. 35
5.3. Waste Disposal and Discarding …………………………………………………………………………………….. 35
6. Traffic Rules Fulfilment ……..……………………………………….…………………………..………………………………..…. 36
7. Warranty ……………………...…………………………………………………………………...……………………………….….. 37
8. Workshop Service ………….………………………………………………………………………………………………..……….. 38
9. Contact and Legal Information ………………..……………………………………………….……………………………………. 39

INMOTION HOVERSHOES X1 MANUAL DE USUARIO

Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente
todas las advertencias y precauciones de seguridad que aparecen en este Manual antes de usar los INMOTION
Hovershoes (en adelante “Hovershoes”).
El presente Manual le ayudará a entender mejor los Hovershoes y su uso. Este Manual es aplicable a los Hovershoes
creados por INMOTION. En caso de tener dudas o cuestiones que no le puedan ser resueltas mediante la información
contenida en este Manual, por favor contacte con un agente autorizado por INMOTION IBERIA o con el Departamento
de Soporte Técnico.
Acerca del Manual
1
5

Descripción del Producto
2
6
Los Hovershoes también pueden denominarse Skates eléctricos. Una vez subido a los Hovershoes, empieza un sinfín
de posibilidades. Su apariencia acompañada de luces LED indicadoras es nueva y única y ofrece un festival de color,
estilo y dinamismo con el movimiento.
El producto emplea tecnología de autobalance mediante unos sensores incorporados en los reposapiés, facilitando a los
principiantes el rápido manejo de los Skates. Cuando el usuario se inclina hacia adelante, los Hovershoes se desplazan
hacia adelante; cuando el usuario permanece recto, los Hovershoes se quedan parados; cuando el usuario se inclina
hacia atrás, los Hovershoes retroceden.
Ambos Hovershoes son independientes entre sí y pueden usarse por separado. Además, no existe diferencia entre la
parte frontal y trasera, por lo que el usuario no debe preocuparse por la dirección en la que coloca los pies.
2.1. Número de Serie
El número de serie es una secuencia de 16 caracteres normalmente acompañada por un código de barras
unidimensional o de menos de dos dimensiones y es el único identificador del producto. Se utiliza para el seguimiento de
calidad del producto, el servicio posventa, el reclamo de seguros y la reclamación de pérdidas, entre otras cuestiones.
Por favor, guarde el número de serie y manténgalo en un sitio seguro. Éste puede obtenerlo del embalaje del producto o
del cuerpo de los Hovershoes.

Descripción del Producto
2
7
2.2. Contenido del Embalaje
El producto debe contener las partes mencionadas a continuación. Si alguna de ellas faltara, por favor contacte con su
distribuidor.
Un par de Hovershoes
Cargador
Manual de Usuario
2.3. Diagrama del Producto
Reposapiés
Botón de encendido
Puerto de carga
Asa de transporte
Rueda
Carcasa de metal

Vehículo
Peso Neto 3.3KG*2
Motor
Tipo Inducción Brushless
DC
Dimensiones 227*155*113mm Velocidad Máxima 12 Km/H
Autonomía 10 KM Dimensiones 90mm
Rango de temperatura 0ºC ~ 40ºC Potencia 250W*2
Ángulo de inclinación
máximo 9º
Controladora
Parámetros
Técnicos Control de onda
sinusoidal
Máximo peso soportado 80KG*2 Luz Hovershoe Luz correspondiente
Ángulo frontal y trasero 80º Sonido Alarma
correspondiente
Ángulo derecho e izquierdo 50º
Cargador
Input AC100V-240V
Batería
Capacidad 1.9Ah*2 Rango de
temperatura de
carga 0ºC ~ 40ºC
Tipo 18650 DC Dual Output L/R Routputs
29.4V/1A
Tiempo de carga 2H
Ciclos de carga 500 ciclos
Descripción del Producto
2
8
2.4. Parámetros

Prácticas de Uso Seguro
3
9
Advertencia No desmonte o modifique la INMOTION SCV V10 sin autorización dado que puede ocasionar daños irreparables para el
aparato o lesiones personales para el conductor.
3.1. Indicaciones a seguir
Entienda y cumpla estrictamente las normativas de tráfico locales.
Póngase un casco de protección así como rodilleras, coderas y muñequeras antes de conducir, con el fin de contar
con la máxima protección.
Asegúrese de que el vehículo está encendido antes de montarse en él.
Compruebe el estado de los Hovershoes. Asegúrese de que ninguna parte está suelta o dañada. Asimismo, verifique
que no exista ningún sonido anormal o una alarma constante mientras conduce.
Antes de conducir asegúrese de que se encuentra bien y de no haber bebido alcohol, tomado sedantes o otras
sustancias psicoactivas en las últimas 6 horas.
3.2. Conductas estrictamente prohibidas
Está prohibido su uso en áreas expresamente prohibidas por el país/región en cuestión.
Cuando conduzca los Hovershoes, manténgase alerta y evite colisionar con la cabeza cuando pase por debajo del
marco de una puerta o pase por debajo de ramas, señales u otros obstáculos bajos.
Evite conducir en áreas de riesgo o en las que no existan los requisitos necesarios para el uso del producto, como
por ejemplo caminos irregulares, caminos de piedras, baches, pendientes superiores a los 10º, superficies cubiertas
de agua, etc.
No está permitido circular en carreteras o vías motorizadas. Algunos países o regiones no permiten la entrada de
estos vehículos en vías no motorizadas.

Prácticas de Uso Seguro
3
10
Advertencia No desmonte o modifique la INMOTION SCV V10 sin autorización dado que puede ocasionar daños irreparables para el
aparato o lesiones personales para el conductor.
Está prohibido que dos o más personas monten en un mismo Hovershoe.
Los niños menores de 10 años y los adultos mayores de 65 años no deben usar este producto sin la supervisión de
otros.
Las mujeres embarazadas, alcohólicos, pacientes mentales, personas con problemas de corazón y personas con
movilidad reducida no deben conducir los Hovershoes.
Evite conducir los Hovershoes en entornos no seguros, como zonas con gases inflamables, vapores, líquidos, polvo
o fibras que pueden causar situaciones peligrosas como fuego o explosiones.
Evite realizar curvas cerradas a gran velocidad. Evite asimismo las distracciones, como el uso del teléfono móvil
durante la conducción.
Está prohibido violar las recomendaciones de este Manual de Usuario.
3.3. Precauciones de Uso Legal y Seguro
Antes de usar este producto, familiarícese con las normas de tráfico locales para garantizar su buen uso y preste
atención a las personas y objetos a su alrededor para evitar colisiones.
Asegúrese de conducir a una velocidad prudente y bajo condiciones controladas. Mantenga una distancia de
seguridad con los viandantes y los vehículos y deténgase cuando sea necesario.
Adopte unos buenos hábitos y evite aceleraciones, giros y frenazos bruscos.
Respete los derechos de los viandantes en las calles y evite causar el pánico, en especial por la seguridad de los
niños. Si debe adelantar viandantes, hágalo a baja velocidad y –de acuerdo con las normas de tráfico en general-
por la izquierda. Si se cruza con un viandante, manténgase en el lado derecho y circule despacio.

Prácticas de Uso Seguro
3
11
Advertencia No desmonte o modifique la INMOTION SCV V10 sin autorización dado que puede ocasionar daños irreparables para el
aparato o lesiones personales para el conductor.
Cuando se encuentre con un grupo numeroso de viandantes, circule a la misma velocidad que ellos. Asegúrese de
que existe el espacio suficiente para un adelantamiento. Es muy peligroso cruzar una zona llena de gente a gran
velocidad.
Cuando circule junto con otros usuarios, mantenga una distancia prudente y preste atención para evitar peligros y
obstáculos.
Intente no conducir de lado a menos que no haya espacio suficiente.
Trate de no circular en el exterior bajo altas temperaturas por un largo periodo de tiempo para evitar la activación del
mecanismo de protección de sobrecalentamiento del producto.
Los Hovershoes limitarán automáticamente la velocidad máxima en los siguientes casos:
oExceso de velocidad: Cuando se esté desplazando a alta velocidad, asegúrese de que la velocidad no sigue
aumentando, lo cual indicaría que su cuerpo está demasiado inclinado y que se mueve demasiado rápido. El
mecanismo de limitación de velocidad de los Hovershoes se activa junto con una alarma y una desaceleración.
Ante esta situación, asegúrese de que disminuye su inclinación para que el cuerpo del Hovershoe pueda
estabilizarse. Si continúa inclinándose y acelerando, los Hovershoes podrían perder su equilibrio y podría sufrir
un accidente.
oSobrecarga o pendiente continua: Cuando la carga exceda los valores máximos establecidos de los
Hovershoes durante un cierto periodo de tiempo –normalmente en caso de pendientes pronunciadas, hoyos
profundos, peso excesivo del usuario, cuesta continuada, etc.-, el motor se calentará y se irá deteniendo.
oBatería baja: Cuando la carga de la batería sea inferior al 30% de su capacidad, la velocidad máxima
alcanzada irá disminuyendo progresivamente.

4.1. Precauciones antes del Uso
Antes de usarlos por primera vez, elija el lugar correcto para empezar y aprenda a usar el producto. Puede hacerlo en
interior o exterior, pero debe contar por lo menos con 4*4m (16m2) de terreno llano, sin obstrucciones ni distracciones
causadas por otras personas, animales u objetos.
Un ayudante experimentado en la conducción de este tipo de vehículos, o alguien que esté familiarizado con el presente
Manual y sus precauciones de seguridad debería ayudarle en el proceso de aprendizaje.
Trate de ponerse siempre un casco y otro material de protección para evitar cualquier lesión.
4.2. Puesta en Marcha
Pulse el botón de encendido para encender el vehículo. Inmediatamente debería oírse un pitido y deberían encenderse
las luces LED, lo cual indica que el Hovershoe se ha encendido correctamente. Ponga un pie encima del reposapiés de
un Hovershoe para poner en marcha el sistema de auto equilibrio y posteriormente ponga el otro pie lentamente encima
del otro Hovershoe. Trate de mantener el centro de gravedad en posición vertical.
Instrucciones de Uso
4
12

4.3. Calibración del Equilibrio
La operación de calibración de los Hovershoes sólo será necesaria en caso de que los pedales no mantengan una
posición horizontal.
Sitúe los Hovershoes en posición horizontal. Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante
aproximadamente 3 segundos. Escuchará un pitido y las luces LED harán varios flashes, indicando que se está
realizando el calibrado. Suelte el botón de encendido para completar el calibrado. A continuación apague el vehículo,
vuélvalo a encender normalmente y compruebe que el equilibrio ha sido restaurado.
Instrucciones de Uso
4
13
Puesta en marcha Avanzar Frenar Retroceder

4.4. Avanzar, retroceder, frenar, girar y bajar
Avanzar: Lentamente incline el centro de gravedad de su cuerpo hacia adelante para avanzar. Vuelva a centrar el
centro de gravedad de su cuerpo lentamente y sentirá la desaceleración. No vaya demasiado rápido.
Retroceder: Lentamente incline el centro de gravedad de su cuerpo hacia atrás para moverse hacia atrás. Vuelva a
centrar el centro de gravedad de su cuerpo lentamente y sentirá la desaceleración.
Frenar: Mientras se mueve hacia adelante o hacia atrás, mantenga una postura recta y su cuerpo en posición vertical a
los Hovershoes de modo que éstos dejen de moverse hacia adelante o hacia atrás.
Instrucciones de Uso
4
14
Giro a la izquierda Giro a la derecha

Girar: Los Hovershoes girarán en la dirección en la que se mueva. Gire sus pies hacia izquierda o derecha para hacer
que los Hovershoes giren en la dirección deseada.
Bajar: Cuando necesite bajarse de los Hovershoes, manténgalos equilibrados y posteriormente baje el pie de uno de
ellos y a continuación del otro. Controle el centro de gravedad de su cuerpo y no se mueva hacia adelante y hacia atrás.
Recuerde bajarse siempre hacia atrás y nunca hacia adelante.
4.5. Carga
Cargue la batería usando sólo el cargador original y conecte el enchufe directamente al puerto de carga. La luz roja
indica que la batería se está cargando, mientras que el indicador verde indica que la batería está completamente
cargada.
Instrucciones de Uso
4
15

5.1. Limpieza y Almacenamiento
Limpie los Hovershoes a menudo para mantener un funcionamiento óptimo.
Puede lavar el cuerpo de los Hovershoes usando un paño suave ligeramente humedecido con agua.
Un cabezal de ducha o un rociador de jardinería (con una presión de agua inferior a 1Mpa o 145PSI) pueden ser
usados para limpiar las ruedas y la parte inferior de los Hovershoes. Una vez lavados, es importante eliminar las
gotas de agua restantes y secar los Hovershoes en un lugar ventilado para evitar la corrosión de alguna de sus
partes metálicas.
Durante la limpieza, asegúrese de que los Hovershoes están apagados y el cable de corriente desconectado del
puerto de carga y éste sellado con el cierre de goma. En caso contrario, podría generarse una descarga eléctrica o
dañar seriamente el vehículo.
Está estrictamente prohibido lavar los Hovershoes directamente con agua a presión o sumergiéndolos en agua. Ello
podría conllevar la acumulación de vapor o agua en el cuerpo de los skates, causando daños irreparables.
No use gasolina, queroseno, acetona u otras sustancias químicas similares para limpiar los Hovershoes. Estas
sustancias podrían dañar la apariencia y la estructura interna de los Hovershoes.
Cuando no estén en uso, trate de guardar los Hovershoes en un lugar interior fresco y seco. Trate de no guardarlos
en el exterior por largos periodos de tiempo. La exposición al sol y a temperaturas extremadamente cálidas o frías
puede acelerar el deterioro de los Hovershoes.
Cuidado y Mantenimiento
5
16

5.2. Mantenimiento de los Hovershoes
Trate de guardar los Hovershoes en un ambiente seco bajo una temperatura de entre 0ºC y 40ºC. En condiciones
extremadamente húmedas, los Hovershoes pueden formar condensación o incluso agua dentro, lo cual podría
causar daños rápidos en la batería.
Durante el uso diario, trate de evitar el total agotamiento de la batería antes de recargarla. Si se enciende el
indicador de batería baja, cargue los Hovershoes lo antes posible.
Si los Hovershoes no se usan durante un largo periodo de tiempo, continuarán consumiendo batería. Por ello, deben
ser cargados una vez al mes para mantener la capacidad y longevidad de la batería.
Unos Hovershoes completamente cargados se quedarán sin carga aproximadamente 30 o 40 días desde la fecha de
su carga. Unos Hovershoes con baja carga tardarán entre 10 y 20 días a quedarse sin carga. Si ante esta situación,
los Hovershoes no se cargan a tiempo, ello podría conllevar una descarga excesiva de las baterías, causando
daños. Estos daños por falta de mantenimiento (carga periódica) no son recuperables y no están cubiertos por la
garantía.
No atraviese nunca las baterías con objetos puntiagudos ni use objetos pesados para aplastar las baterías.
5.3. Eliminación de residuos
Las baterías deben ser recicladas de acuerdo con las normativas y estándares de cada país. Está prohibido lanzar las
baterías al fuego o al medio ambiente, con el fin de evitar cualquier tipo de contaminación ambiental.
Cuidado y Mantenimiento
5
17

Los INMOTION Hovershoes X1 son vehículo englobado dentro de la categoría de los VMP (Vehículos de Movilidad
Personal). En general, sus características suelen ser distintas a las de los vehículos convencionales, así como también
sus normativas de circulación.
Por ello, le rogamos prestar especial atención a la normativa de circulación vigente en cada ciudad, comunidad o país en
la que pretenda circular. Asimismo, le rogamos que circule con precaución y cumpla con todas las normas y señales de
tráfico.
Cumplimiento de las Normas de Circulación
6
18

INMOTION IBERIA garantiza que durante el periodo de garantía INMOTION IBERIA o una compañía por esta autorizada
subsanará de forma gratuita y dentro de un plazo comercialmente razonable los defectos en los materiales, diseño y
manufactura mediante la reparación o sustitución del producto, de conformidad con la presente garantía.
El periodo de garantía de los productos INMOTION es, de acuerdo con la legislación vigente, de 2 años a partir de la
fecha de compra. El periodo de garantía dará comienzo en el momento de la compra original del producto por parte del
usuario. INMOTION IBERIA garantiza que los productos cumplen con las especificaciones anunciadas siempre que
hayan sido manipulados, transportados, almacenados y utilizados de acuerdo con las instrucciones contenidas en el
presente Manual de Usuario.
En ningún caso el período de garantía será ampliado o renovado ni se verá afectado de otra manera debido a la
posterior reventa, reparación o sustitución del producto autorizada por INMOTION IBERIA. No obstante, la(s) pieza(s)
reparada(s) o los productos de sustitución suministrados dentro del periodo de garantía estarán garantizados durante el
resto del periodo de la garantía original o durante 6 meses a partir de la fecha de reparación o sustitución.
La garantía de los productos INMOTION perderá su validez en los siguientes casos:
Modificación, alteración o sustitución deliberada de los datos originales contenidos en la factura de compra.
Pérdida o inexistencia de la factura de compra.
Manipulación o reparación por personas o agentes no autorizados por INMOTION IBERIA.
Manipulación o modificación del número de serie identificativo del producto sin causa justificada.
Defectos y/o mal funcionamiento del producto como consecuencia de un uso incorrecto del mismo, desatendiendo
las recomendaciones de uso y el presente Manual de Usuario.
Uso del vehículo por encima de las capacidades del mismo, así como maltrato evidente en forma de golpes y
cualquier otra anomalía atribuible al consumidor.
Garantía
7
19
Table of contents
Languages:
Other InMotion Hoverboard manuals