Inventini Pascal User manual

NAMIOT PASCAL
PASCAL TENT
INSTRUKCJA
USER’S MANUAL
www.inventini.com

INSTRUKCJA MONTAŻU NAMIOTÓW PASCAL
2
WARUNKI
BEZPIECZEŃSTWA
ZALECENIA
1. Namiot stałociśnieniowy nie jest przeznaczony do użytkowania
podczas ekstremalnych warunków pogodowych takich jak silny
wiatr, silne opady deszczu lub śniegu, burze, gradobicia itp.
2. Produkt nie jest przystosowany do eksploatacji w warunkach ob-
ciążenia śniegiem. Używając namiot w okresie zimowym, należy
usuwać gromadzący się na nim śnieg, jeżeli grubość pokrywy
śnieżnej osiąga wartość 2 cm.
3. W przypadku gromadzenia się wody na dachu namiotu, należy ja
niezwłocznie usunąć.
4. Rozstawiony namiot nie powinien być pozostawiony bez nadzoru.
5. Namioty mogą być użytkowane przy prędkości wiatru do 38km/h
pod warunkiem odpowiedniego zabezpieczenia ich. Podczas silne-
go wiatru zaleca się bezwzględnie złożenie namiotu (w pierwszej
kolejności należy zdemontować ściany, następnie zadaszenie).
Uszkodzenia mechaniczne wynikające z niezastosowania się do
instrukcji nie są objęte gwarancją.
6. Trzymaj namiot z dala od źródeł ciepła i otwartego ognia. Nie
umieszczaj wewnątrz namiotu żadnych źródeł ciepła, mogą dopro-
wadzić do stopienia się materiału przy wysokich temperaturach.
7. Na specjalne zamówienie istnieje możliwość wykonania powłoki
namiotu z tkaniny trudnopalnej, spełniającej wymogi normy B1.
1. Przed przystąpieniem do rozłożenia namiotu należy dokładnie za-
poznać się z poniższą instrukcją montażu.
2. Podczas rozkładania i składania namiotu należy zachować ostroż-
ność, aby zapobiec obrażeniom ciała i innym szkodom.
3. Przed złożeniem namiotu do toreb transportowych należy go
dokładnie wyczyścić. Ewentualne zabrudzenia należy usunąć
z tkaniny za pomocą zwilżonej w ciepłej wodzie szmatki. Nie należy
używać detergentów ani myjek wysokociśnieniowych. Stosuj się do
zaleceń podanych przez producenta na metce.
4. Przed rozpoczęciem składania namiotu należy upewnić się, że
jest suchy. Jeśli jednak z przyczyn od użytkownika niezależnych
(np. pogody) namiot zostanie złożony wilgotny, należy najszybciej
jak to możliwe ponownie go rozłożyć w celu całkowitego wysusze-
nia.
5. Przy występujących porywach wiatru należy systematycznie
sprawdzać osadzenie wszystkich szpilek i kotew.
6. Jeżeli podmuchy wiatru przekraczają 38km/h, należy niezwłocznie
złożyc namiot (w pierwszej kolejności należy zdemontować ściany,
następnie zadaszenie).
7. Pod żadnym pozorem nie należy zasłaniać zaworów
bezpieczeństwa.
8. Zachowaj szczególną ostrożność podczas transportu i składowa-
nia produktu.
9. Nie narażaj produktu na uderzenia mechaniczne, przyciskania in-
nymi produktami itp.
WARUNKI
GWARANCJI
Warunki gwarancji pobierzesz na stronie internetowej producenta.

www.inventini.com
PL
3
INSTRUKCJA MONTAŻ
1. Wybierz płaskie, równe miejsce do rozłożenia namiotu. Upewnij
się, że dysponujesz miejscem o wymiarach nie mniejszych, niż
widoczne na rysunkach z wymiarami (Rys.1).
2. Wyciągnij z torby konstrukcję i rozłóż ja na podłożu.
3. Zamocuj oświetlenie podwieszane bądź panel led (jeżeli występuje).
4. Upewnij się, że zawór pompowania jest w pozycji „wysuniętej –
pompowanie” (Rys. 2).
5. Podłącz pompkę i pompuj nogę aż do uzyskania jej pełnej
sztywności (usłyszysz lekką zmianę odgłosu pompki) (Rys. 3).
6. W pierwszej kolejności odłącz wąż pompki od zaworu, następnie
wyłącz ją (w przeciwnym razie ucieknie część powietrza) (Rys. 4).
7. Zepnij ścianę z dachem zamkiem błyskawicznym zaczynając od
środka i kierując się w dół i na zewnątrz (Rys. 5).
8. Zakotw każdą z nóg namiotu do gruntu wbijając szpilki w oczka u
podstawy nogi namiotu (Rys. 6).
9. Przypnij pierwszy koniec linki do dachu, a drugi do kotwy
skrętnej wbijając ją do gruntu. Napnij linkę odciągową (Rys. 7).
Na podłożu utwardzonym zabezpiecz namiot obciążnikami.
DEMONTAŻ
1. Odepnij ściany od namiotu.
2. Odczep linki odciągowe, wyjmij ktowy skrętne i szpilki z podstawy.
3. Odblokuj zawór pompujący poprzez lekkie wciśnięcie i zablokowa-
nie centralnego bolca zaworu w pozycji otwartej. W tym celu należy
przekręcić go o około 10 stopni w prawą lub lewą stronę.
4. Aby usunąć powietrze z możesz skorzystać z:
• pompki podłączając ją w konfiguracji „wypompuj” (przełóż wąż
pompujący na przeciwległą stronę pompki). Usuwając powietrze
za pomocą pompki, nie ma konieczności ustawienia zaworu
w pozycji otwartej, pompka wykonuje tę czynność sama, jednak
wykonanie tej czynności znacznie przyspiesza proces spuszczania
powietrza.
• ręcznego usuwaniu powietrza. W tym celu zablokuj zawór w
pozycji otwartej (poprzez wciśnięcie go).
5. Ułóż nogi namiotu kolejno na sobie. Zacznij zwijać od środka
w kierunku otwartych zaworów..
6. Elementy namiotu spakuj do troby transportowej.
Rys. 1
5
m
5
m
6
m
6
m
3
m
3
m
4
m
4
m
Rys. 6 Rys. 7Rys. 5
Rys. 3 Rys. 4Rys. 2

INSTRUKCJA MONTAŻU NAMIOTÓW PASCAL
4
NAPRAWA
WKŁADU
USZKODZENIE WKŁADU
Mały otwór można naprawić wykorzystując zestaw naprawczy
składający się z kleju i folii dołączonego do produktu.
W razie uszkodzenia wkładu produktu:
1. Zlokalizuj uszkodzenie.
2. Odtłuść powierzchnię.
3. Nałóż klej w miejscu wystąpienia dziury uważając aby klej nie
dostał się do środka produktu.
4. Przyłóż foliową łatkę.
5. Odczekaj 60 minut aby klej w pełni związał.
Istnieje możliwość odesłania produktu do producenta.
Gwarantujemy odpłatny serwis uszkodzeń mechanicznych.

www.inventini.com
EN
5
SAFETY RULES
RECOMMENDATIONS
1. Inflatable tent is not adapted to severe weather conditions such as
strong winds, heavy rains, storms or hailstorms.
2. The product is not adapted to snow load. In the event of snow gathe-
ring, remove it from the roof regularly to avoid the tent collapsing.
3. In the event of water gathering, remove it from the roof regularly to
avoid the tent collapsing.
4. You shouldn’t leave your tent unattended.
5. In case of strong winds, disassemble the tent (start with side pa-
nels, then dismantle the roof).
6. Keep the product away from sources of heat and open flames. Ple-
ase do not place any sources of heat direclty at the product beacu-
se the materials can melt at high temeratures.
7. By special order, you can have your product made of flame retar-
dant fabric (which meets the standards of B1 requirements).
1. Read these instructions carefully before you get to work.
2. Be cautious while setting up the tent to avoid being hurt and pre-
vent other damage.
3. Before disassembling the structure, the product must be thoro-
ughly cleaned. Any spots or stains on the fabric should be removed
immediately with a warm damp cloth. Do not use detergents or
pressure washers. Follow the instructions on the label.
4. Storing a dirty or damp product can result in a breakdown of the
materials as fabrics tend to mold, mildew and/or rot. Before put-
ting your product in its transport bag for storage, make sure it is
clean and dry. Store it in a dry place to avoid moisture contamina-
tion. In case of bad weather, repack your product to avoid damage,
but as soon as it’s possible, unpack it once again to let it dry.
5. With recurring gusts of wind, check anchoring systematically.
6. Tent may be used with wind up to 38 kph. During stronger wind, it
is recommended to disassembling the product.
7. Do not cover the safety valves in any case.
8. Take special care when transporting and storing the product.
9. Do not subject the product to mechanical impact, pressing other
products, etc.
GENERAL TERMS
OF WARRANTY
General terms of warranty can be downloaded from the
manufacturer’s website.

PASCAL TENTS ASSEMBLY INSTRUCTIONS
6
INSTRUCTIONS ASSEMBLY
1. Choose a flat even spot where you want to pitch the tent. Make
sure the spot is big enough to do it (check the dimensions given in
a corresponding picture) (Fig. 1).
2. Remove tent from the bag and lay it on the ground.
3. Attach the LED panel or LED light (if available).
4. Make sure the pump valve is in the position ‚pulled – pumping’
(Fig. 2).
5. Use the pump to inflate the product until you feel it is completely
taut (you will hear the sound of the pump changing) (Fig. 3).
6. Disconnect the pipe from the pump from the product, then turn
the pump o (otherwise the air will escape from product) (Fig. 4).
7. Zip the wall and roof with the zipper starting from the center and
heading down (Fig. 5).
8. Anchor the tent to the ground by inserting spike into the rings at
the base (Fig. 6).
9. Clip the first end of the line to the roof and other to the torsion
anchor and hammer it into the ground. Stretch the rope (Fig. 7).
On a hardened ground, secure the tent with ballast bags.
DISASSEMBLY
1. Unfasten all tent walls.
2. Unhook the rope and remove the torsion anchor and spikes from
the base.
3. Unblock the pump valve pressing it tightly and blocking the cen-
tral pin of the valve in the open position. To do this, turn it about
10 degrees right or left.
To remove the air from the product, you can:
• use the pump in ‚pump out’ mode (connect the pumping hose to
the opposite side of the pump). When you remove the air from the
product using a pump, there is no need to block the valve in the
open position as the pump does it automatically. Anyway, by doing
it you will fasten the process of removing the air.
• do it manually by blocking the pump valve in the open position
(press it).
4. Put legs together and start rolling them from inside to the valves.
5. Pack all elements into the transport bag.
Fig. 1
5
m
5
m
6
m
6
m
3
m
3
m
4
m
4
m
Fig. 6 Fig. 7Fig. 5
Fig. 3 Fig. 4Fig. 2

www.inventini.com
EN
7
REPAIR DAMAGE
A small hole can be repaired by using repair kit - glue and foil.
If the product foil is damaged:
1. Locate the damage.
2. Degrease the surface.
3. Apply the adhesive to the hole, taking care that the adhesive does
not get inside the product.
4. Apply the foil patch.
5. Wait 60 minutes for the adhesive to fully bond.
There is a possibility of sending the product back to the manufacturer.
We oer paid service for mechanical damage.
Table of contents
Languages:
Other Inventini Tent manuals
Popular Tent manuals by other brands

Gutta
Gutta BS 160 Assembly instructions

ClearSpan
ClearSpan 105757 installation instructions

ShelterLogic
ShelterLogic Peak Style Shelter Frame Assembly instructions

Clam
Clam 8842 instructions

Outdoor Revolution
Outdoor Revolution Oxygen Movelite 3 Instructions & care manual

Hilleberg
Hilleberg Rajd Instruction

Intenda
Intenda Box Modulare installation manual

Dancover
Dancover Pagoda Tent PRO+ 10x10m EventZone manual

sylvansport
sylvansport GO Camper Quick setup guide

Primrose
Primrose CAN0033 instruction manual

Infinity
Infinity 20 x 20 All Trac Frame Tent Setup instructions

Outbound
Outbound 076-5461-2 owner's manual