inventum MC 60 User manual

Hersteller Beurer GmbH • Söflingerstraße 218 • 89077 ULM (Deutschland) • Artikelnummer MP60
MANICURE- /PEDICURESET
MANIKÜRE/PEDIKÜRESET
SET DE MANUCURE ET DE PÉDICURE
MANICURE- /PEDICURESET
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
INSTRUCTION MANUAL

2

Gebruiksaanwijzing Inventum manicure-/
pedicureset, MC60
Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel
door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar
deze zorgvuldig voor latere raadpleging.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
UITLEG SYMBOLEN
Klein huishoudelijke apparaten horen niet in
de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende
afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente.
NEDERLANDS
• Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en
geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en
bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging.
• Bij gebruik kan op de huid een sterke warmteontwikkeling ontstaan.
• Controleer tijdens de behandeling regelmatig de resultaten. Dat
geldt met name voor diabetici, omdat deze minder pijngevoelig
zijn en bij hun gemakkelijker verwondingen kunnen ontstaan. De 3
opzetstukken die bij het basis apparaat MC60 geleverd worden zijn
in principe geschikt voor diabetici. Let echter op dat u niet met een
hoge draaisnelheid werkt en dat u erg voorzichtig bent. Vraag bij
twijfel en bij gebruik van andere opzetstukken van de aanvullingsset
uw arts om advies.
3

• Dit apparaat mag uitsluitend gebruikt worden voor het doel
waarvoor het ontwikkeld is en op de in de gebruiksaanwijzing
aangegeven wijze. Elk ondeskundig gebruik kan gevaarlijk zijn.
• Bij aanhoudend en intensief gebruik van het apparaat, bijvoorbeeld
bij het afschrapen van de eeltlaag op de voeten, kan het
apparaat erg heet worden. Om daarbij verbranding van de
huid te voorkomen, moet vóór elk nieuw gebruik even gewacht
worden. Controleer voor uw eigen veiligheid voortdurend de
warmteontwikkeling van het apparaat. Dit geldt in het bijzonder
voor warmtegevoelige personen.
• Het toestel is alleen bestemd voor persoonlijk gebruik en niet voor
medisch of commercieel gebruik.
• De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die door ondeskundig
of foutief gebruik is ontstaan.
• Vóór gebruik moet gecontroleerd worden of er op het apparaat
en de accessoires geen zichtbare schade aanwezig is. Gebruik
bij twijfel het apparaat niet en wend u tot de leverancier of de
aangegeven klantenservice.
• Controleer het toestel regelmatig op tekenen van slijtage en
beschadiging. Als er dergelijke tekenen zijn of als het toestel onjuist
gebruikt is, moet deze vóór verder gebruik naar de fabrikant of
leverancier worden gebracht.
• Het apparaat bij defecten en storingen onmiddellijk uitschakelen.
• Reparaties mogen uitsluitend door de technische dienst of door een
geautoriseerd leverancier worden verricht.
• Probeer nooit het apparaat zelfstandig te repareren!
• Gebruik het apparaat uitsluitend met de meegeleverde accessoires.
• Het apparaat tijdens gebruik nooit onbeheerd laten.
• Houd het apparaat uit de buurt van kinderen, om eventuele
4

gevaren te voorkomen.
• Het apparaat uit de buurt van warmtebronnen houden.
• Gebruik het apparaat niet onder dekens, kussens, etc.
• Het apparaat mag niet langer dan 15 minuten ononderbroken
gebruikt worden. Na die tijd dient een pauze van minimaal 30
minuten te worden ingelast om oververhitting van de motor te
voorkomen.
• Gebruik het apparaat niet terwijl u een bad of douche neemt.
Bewaar het apparaat niet op een plaats van waaruit het in de
badkuip of wastafel kan vallen.
• Het apparaat nooit onderdompelen in water of andere
vloeistoffen.
• Als het apparaat in het water is gevallen onmiddellijk de stekker uit
het stopcontact halen.
• De handen moeten voor elk gebruik van het apparaat droog zijn.
• Niet aan de het snoer of het apparaat trekken om de stekker uit het
stopcontact te trekken.
• De stekker mag uitsluitend gebruikt worden met de daarop
vermelde netspanning.
• De adapter niet meer gebruiken als het snoer beschadigd is!
Informatie over het apparaat
Dit manicure- en pedicure-apparaat is uitgerust met kwalitatieve
opzetstukken. In de basisuitvoering worden 3 opzetstukken
met duurzame saffierlaag respectievelijk van gepolijst vilt
bijgeleverd. Samen met de traploze snelheidsregeling en de links-
/rechtsbediening wordt een professionele voet- en nagelverzorging
5
GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN

mogelijk, zoals die anders alleen bij de pedicure mogelijk is.
Voor individuele behandelingen en de hoogste eisen is een
professionele set met nog 6 andere opzetstukken verkrijgbaar in zeer
hoogwaardige en duurzame uitvoeringen. Deze aanvullende set kan
zonder problemen opgeborgen worden in de etui van de MC60.
Algemeen gebruik
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor de behandeling van
handen (manicure) en voeten (pedicure).
• Kies het gewenste opzetstuk en zet het met lichte druk op de as van
het apparaat. De opzetstukken sluiten (zachtjes te horen) in elkaar.
Voor het verwijderen trekt u het opzetstuk en het apparaat in
horizontale richting uit elkaar.
• Schakel het apparaat in, waarbij u de schuifschakelaar naar links
(links lopend) of naar rechts (rechts lopend) beweegt.
Met de beide knoppen, die met Plus (+) en Min (-) zijn aangegeven
kunt u het toerental van de aandrijfas kiezen. Begin met een laag
toerental en verhoog dit pas indien nodig.
• Alle vijl- en slijpopzetstukken zijn voorzien van een
saffiergranulering. Deze garandeert u extreme duurzaamheid en
zorgt dat de slijtage tot het minimum beperkt blijft.
• Oefen geen sterke druk uit en breng de opzetstukken altijd
voorzichtig naar het te bewerken oppervlak.
• Beweeg het apparaat onder lichte druk in draaiende bewegingen
langzaam over de te behandelen delen.
• Let op dat de slijpopzetstukken bij een ingeweekte resp. vochtige
huid een verminderende werking vertonen.
• Verwijder niet alle eelt, om de natuurlijke bescherming van de huid
te behouden.
6

• Let op dat de as altijd vrij kan draaien. De as mag niet langdurig
geblokkeerd zijn, omdat anders het apparaat te warm wordt en
beschadigd kan raken.
• Breng na elk gebruik op de behandelde delen een
vochtinbrengende crème aan.
Belangrijk: Controleer tijdens de behandeling de resultaten. Dit
geldt met name voor diabetici, daar deze aan handen en voeten
minder gevoelig zijn.
Opzetstukken
De volgende drie opzetstukken zijn bij de basisuitrusting inbegrepen:
A - Saffierkegel
Verwijderen van droge huid, eelt of
eeltknobbels aan voetzool en hiel en voor het
bewerken van de nagels.
B – Viltkegel
Gladmaken en polijsten van de nagelrand na
het vijlen, alsmede reiniging van het nagel-
oppervlak. Polijst altijd in ronde bewegingen en
laat de viltkegel niet te lang op dezelfde plaats
rusten, daar het door de wrijving tot sterke
warmteontwikkeling kan komen.
C – Saffierschijf, fijn
Vijlen en bewerken van de nagels, fijne
korreling van de saffierschijf. Het bijzondere
aan deze saffierschijf is dat alleen de binnenste
7

slijpschijf draait en de buitenste rand vast blijft.
Dat maakt precies vijlen van de nagels mogelijk
zonder het gevaar dat de huid verbrandt door
de snel draaiende schijf.
Met de aanvullende professionele set beschikt u over nog 6
opzetstukken: Omdat het hier gaat om professionele opzetstukken,
adviseren wij u voorzichtig om te gaan met deze opzetstukken omdat
ze bij ondeskundig gebruik letsel kunnen veroorzaken. Met name bij
hogere snelheden wordt voorzichtigheid aanbevolen.
D – Cilinderfrees
Afslijpen van verhoute voetnageloppervlakken
en gladmaken ervan. Leg hiervoor de
cilinderfrees horizontaal ten opzichte van het
nageloppervlak en frees in langzame
ronde bewegingen de gewenste nagellaag af.
E – Vlamfrees
Voor het losmaken van ingegroeide nagels.
Leid hierbij de frees voorzichtig naar de
te behandelen plaats en verwijder de nodige
stukken nagel.
F – Saffierfrees, rond
Deze accessoire is bestemd voor het
voorzichtig verwijderen van eksterogen.
Let er bij het gebruik van dit opzetstuk op dat
u bij het verwijderen van de huidlaag
8

van het eksteroog snel dieper in de huid
dringt en daarbij ook verwondingen aan het
beenvlies kunt veroorzaken.
G – Naaldfrees
De naaldfrees is een precisie-instrument.
Wees er voorzichtig mee, want bij onvoor-
zichtig gebruik kunnen snel verwondingen
ontstaan. Met deze frees kunt u ingegroeide
nagels vrijmaken en afgestorven nagel-
deeltjes affrezen. Gebruik de naaldfrees met
een laag toerental.
H – Saffierkegel, lang en grof
Snel verwijderen van dik eelt of grote
eeltknobbels aan voetzolen en hielen. Dit
opzetstuk is bestemd voor de behandeling
van grote vlakken.
I – Saffierschijf, grof
Vijlen en bewerken van de nagels, grove
korreling van de saffierschijf. Met dit
opzetstuk kunt u zelfs dikke nagels door vijlen
korter maken. Omdat deze vijl snel
grote vlakken van de nagel verwijdert, moet
u ook met deze frees voorzichtig te werk
gaan.
Werk bij het vijlen altijd van de buitenzijde van de nagel naar de punt!
9

Controleer tijdens de behandeling de resultaten regelmatig. Zodra de
toepassing onplezierig wordt, moet u de behandeling stoppen.
Verwijder vóór het reinigen altijd de stekker uit het stopcontact!
• Het apparaat met een iets vochtige doek reinigen. Als het erg vuil
is, kunt u de doek ook bevochtigen met een milde zeepoplossing.
• De opzetstukken kunnen indien nodig om hygiënische redenen met
een met alcohol bevochtigde doek resp. borstel gereinigd worden.
Daarna zorgvuldig drogen.
• Het apparaat niet laten vallen.
• Let op dat er geen water in het apparaat komt. Als dat toch gebeurt
mag u het apparaat pas weer gebruiken als het geheel droog is.
• Voor het reinigen geen chemische reinigingsmiddelen of
schuurmiddelen gebruiken.
• Apparaat en stekker nooit in water of andere vloeistof
onderdompelen.
Technische Gegevens
Elektrische spanning Ingang: 230 V AC / 50 Hz
Uitgang: 21 V DC / 200 mA
Toerental: 1400 U/min–6500 U/min
REINIGING EN ONDERHOUD
10

• Uw garantietermijn bedraagt 24 maanden na aankoop van het
product.
• De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan
worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig. De
garantietermijn vangt aan op de aankoopdatum.
• De garantie geldt niet in geval van:
- normale slijtage;
- onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik;
- onvoldoende onderhoud;
- het niet in acht nemen van bedienings- en
onderhoudsvoorschriften;
- ondeskundige montage of reparatie door uzelf of derden;
- door de afnemer toegepaste niet originele onderdelen
zulks ter beoordeling van onze technische dienst.
• De garantie geldt niet voor:
- normale verbruiksartikelen;
zulks ter beoordeling van onze technische dienst.
Het apparaat, voorzien van aankoopbon en klachtomschrijving, dient
gefrankeerd teruggestuurd te worden aan:
Martex Holland BV
Generatorstraat 17
3903 LH VEENENDAAL
Indien de garantie is komen te vervallen of indien de garantietermijn
is verstreken, dienen wij de kosten welke verbonden zijn aan een
beoordeling en/of reparatie in rekening te brengen.
GARANTIE & SERVICE
11

Op verzoek zullen wij u eerst een prijsopgave verstrekken alvorens tot
reparatie over te gaan. Zonder dit verzoek om prijsopgave gaan wij
ervan uit dat u, met het opsturen van uw apparaat, automatisch een
opdracht tot reparatie heeft verstrekt.
Wij verlenen twee maanden garantie op de door onze servicedienst
uitgevoerde herstelwerkzaamheden en het daarbij nieuw
aangebrachte materiaal, gerekend vanaf de hersteldatum.
Indien zich binnen deze periode een storing voordoet welke het
directe gevolg is van de uitgevoerde herstelwerkzaamheden of het
daarbij nieuw aangebrachte materiaal, heeft de koper het recht op
kosteloos herstel.
Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
12

13
Gebrauchsanleitung Inventum Maniküre-/
Pediküreset, MC60
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in betrieb nehmen und für späteren
Gebrauch aufbewahren.
SICHERHEITSHINWEISE
ERKLÄRUNG DER ZEICHEN
Elektro Haushaltgeräte gehören nicht in den
Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren
Elektrofachhändler oder Ihre örtliche Wertstoff
Sammelstelle.
DEUTSCH
• Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in betrieb nehmen und für
späteren Gebrauch aufbewahren.
• Bei der Benutzung kann es auf der Haut zu einer starken
Wärmeentwicklung kommen.
• Kontrollieren Sie während der Behandlung die Ergebnisse
regelmäßig. Dies gilt besonders für Diabetiker, da sie weniger
schmerzempfindlich sind und es leichter zu Verletzungen kommen
kann. Die 3 Aufsätze, die mit dem Basisgerät MC60 geliefert
werden, sind grundsätzlich diabetikergeeignet. Beachten Sie jedoch,
nicht mit hoher Drehzahl und besonders vorsichtig zu arbeiten.
Fragen Sie im Zweifelsfall und bei Verwendung weiterer Aufsätze des
Nachrüstsets Ihren Arzt.

14
• Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den
es entwickelt wurde, und auf die in der Gebrauchsanweisung
angegebene Art und Weise. Jeder unsachgemäße Gebrauch kann
gefährlich sein.
• Bei langanhaltender intensiver Benutzung des Gerätes, z.B.
Abschleifen der Hornhaut an den Füßen, kann sich das Gerät
stärker erhitzen. Um dabei Hautverbrennungen zu vermeiden,
müssen zwischen den einzelnen Anwendungen längere Pausen
eingehalten werden. Überprüfen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit
ständig die Hitzeentwicklung des Gerätes. Dies gilt besonders für
hitzeunempfindliche Personen.
• Das Gerät ist zur Eigenanwendung, nicht für den medizinischen
oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen.
• Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen
oder falschen Gebrauch verursacht wurden.
• Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör
keine sichtbaren Schäden aufweist. Benutzen Sie es im Zweifelsfall
nicht und wenden sich an Ihren Händler oder an die angegebene
Kundendienstadresse.
• Das Gerät ist häufig dahingehend zu prüfen, ob es Anzeichen
von Abnutzung oder Beschädigung zeigt. Falls solche Anzeichen
vorhanden sind oder falls das Gerät unsachgemäß benutzt worden
ist, muss es vor erneuter Benutzung zum Hersteller oder zum
Händler gebracht werden.
• Das Gerät im Falle von Defekten und Betriebsstörungen sofort
ausschalten.
• Reparaturen dürfen nur vom Kundendienst oder autorisierten
Händlern durchgeführt werden.
• Versuchen Sie in keinem Fall, das Gerät selbständig zu reparieren!

15
• Benutzen Sie das Gerät nur mit den mitgelieferten Zubehörteilen.
• Das Gerät in Betrieb niemals unbeaufsichtigt lassen.
• Halten Sie das Gerät von Kindern fern, um eventuellen Gefahren
vorzubeugen.
• Das Gerät von Wärmequellen fernhalten.
• Benutzen Sie das Gerät nicht unter Decken, Kissen, etc.
• Das Gerät darf nicht länger als 15 Minuten ununterbrochen
betrieben werden. Nach dieser Zeit ist eine Pause von mindestens
30 Minuten einzulegen, um eine Überhitzung des Motors zu
verhindern.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, während Sie baden oder duschen.
Lagern oder bewahren Sie das Gerät nicht an Stellen auf, von
denen aus es in Badewanne oder Waschbecken fallen kann.
• Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
• Wenn das Gerät ins Wasser gefallen ist, umgehend das
Steckernetzteil ausstecken.
• Die Hände müssen für jegliche Benutzung von Gerät und
Steckernetzteil trocken sein.
• Nicht am Stromkabel oder am Gerät ziehen, um das Steckernetzteil
aus der Steckdose zu ziehen.
• Das Steckernetzteil darf nur mit der darauf notierten Netzspannung
betrieben werden.
• Bitte verwenden Sie keine beschädigten Netzadapter!

16
Wissenswertes zum Gerät
Dieses Maniküre- und Pediküregerät ist mit hochwertigen Aufsätzen
ausgestattet. In der Grundausführung sind 3 Aufsätze aus langlebiger
Saphirbeschichtung, beziehungsweise aus Polierfilz beigefügt.
Zusammen mit der stufenlosen Geschwindigkeitsregelung und dem
Rechts-/Linkslauf wird eine professionelle Fuß- und Nagelpflege
möglich, wie es sonst nur beim Fußpfleger möglich ist. Für individuelle
Behandlungen und höchste Ansprüche ist ein Profi-Set mit weiteren
6 Aufsätzen in äußerst hochwertigen und langlebigen
Ausführungen erhältlich. Dieses Nachrüst-Set lässt sich in die
Aufbewahrungstasche des MC60 problemlos integrieren. Mit dem
Gerät MC60 und den Aufsätzen des MC60 Profiset sind Sie bestens
ausgestattet. Dies kann sonst nur der professionelle Fußpfleger bieten.
Um jederzeit ausreichend Leistung für eine gute und kraftvolle
Behandlung der Füße und Nägel zu ermöglichen, ist dieses Gerät mit
einem fest verbundenen Netzgerät ausgestattet.
Allgemeine Anwendung
• Dieses Gerät ist nur für die Behandlung von Händen (Maniküre)
und Füßen (Pediküre) bestimmt.
• Wählen Sie das gewünschte Aufsatzteil und setzen Sie es mit
leichtem Druck auf die Achse des Gerätes. Die Aufsätze rasten (leise
hörbar) ein. Zum Entfernen ziehen Sie den Aufsatz und das Gerät
in gerader Richtung auseinander.
• Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schiebeschalter nach
links (Linkslauf) oder nach rechts (Rechtslauf) bewegen. Mit den
GEBRAUCHSHINWEISE

17
beiden Tasten, die mit Plus (+) und Minus (-) gekennzeichnet sind,
können Sie die Drehzahl der Antriebsachse wählen. Beginnen Sie
jede Anwendung mit niedriger Drehzahl und steigern diese erst bei
Bedarf.
• Alle Feil- und Schleifaufsätze sind mit einer Saphirkörnung
beschichtet. Diese garantiert Ihnen eine extreme Langlebigkeit und
sichert beinahe Verschleißfreiheit.
• Üben Sie keinen starken Druck aus und führen Sie die Aufsätze
immer vorsichtig an die zu bearbeitende Oberfläche heran.
• Führen Sie das Gerät unter leichtem Druck in kreisenden
Bewegungen langsam über die zu bearbeitenden Partien.
• Beachten Sie, dass die Schleifaufsätze bei eingeweichter bzw.
feuchter Haut eine reduzierte Wirkung zeigen. Aus diesem Grund
bitten wir Sie, keine Vorbehandlung im Wasserbad durchzuführen.
• Entfernen Sie nicht die gesamte Hornhaut, um den natürlichen
Schutz der Haut beizubehalten.
• Achten Sie darauf, dass sich die Achse immer frei drehen kann. Die
Achse darf nicht dauerhaft blockiert sein, da ansonsten das Gerät
zu heiß wird und Schaden nimmt.
• Tragen Sie nach jeder Benutzung eine feuchtigkeitsspendende
Creme auf die behandelten Partien auf.
Wichtig: Kontrollieren Sie während der Behandlung die Ergebnisse.
Dies gilt besonders für Diabetiker, da Sie an Händen und Füßen
weniger sensibel sind.

18
Aufsätze
Folgende drei Aufsätze sind in der Grundausstattung inbegriffen:
A – Saphirkegel
Entfernen von trockener Haut, Hornhaut
oder Schwielen an Fußsohle und Ferse und
Bearbeiten der Nägel.
B – Filzkegel
Glätten und Polieren des Nagelrands nach
dem Feilen sowie zur Säuberung der
Nageloberfläche. Polieren Sie immer in
kreisenden Bewegungen und lassen Sie den
Filzkegel nicht auf einer Stelle ruhen, da es
durch die Reibung zu starker
Wärmeentwicklung kommen kann.
C – Saphirscheibe, fein
Feilen und Bearbeiten der Nägel, feine
Körnung der Saphirscheibe. Das Besondere an
dieser Saphirscheibe ist, dass nur die innere
Schleifscheibe rotiert, die äußere Fassung
jedoch fest bleibt. Dies ermöglicht ein exaktes
Feilen der Nägel ohne die Gefahr, die Haut
durch die schnell rotierende Scheibe zu
verbrennen.

19
Mit dem Nachrüst-Profiset verfügen Sie über 6 weitere Aufsätze:
Da es sich hierbei um Profi-Aufsätze handelt, bitten wir Sie, mit den
Zusatzaufsätzen vorsichtig umzugehen, da Sie sich bei
unsachgemäßem Gebrauch Verletzungen zufügen können.
Insbesondere bei höheren Geschwindigkeiten ist behutsames
Vorgehen angeraten.
D – Zylinderfräser
Abschleifen verholzter Fußnageloberflächen,
sowie grobes Glätten derselbigen. Hierzu
legen Sie bitte den Zylinderfräser waagrecht
zur Nageloberfläche an und tragen in
langsamen kreisenden Bewegungen die
gewünschte Nagelschicht ab.
E – Flammenfräser
Zum Lösen eingewachsener Nägel. Führen Sie
hierzu bitte den Flammenfräser vorsichtig
an die zu behandelnde Stelle hin und tragen
die nötigen Nagelteile ab.
F – Saphirfräser rund
Dieser Zubehöraufsatz dient dem vorsichtigen
Entfernen von Hühneraugen. Wenn Sie
diesen Aufsatz benutzen, bedenken Sie bitte,
dass Sie beim Abtragen der Hautschicht
des Hühnerauges schnell tiefer in die Haut
eindringen und somit auch die Knochenhaut
verletzen können.

20
G – Nadelfräser
Der Nadelfräser ist ein Präzisionswerkzeug.
Bitte gehen Sie behutsam im Umgang
mit diesem Aufsatz vor, da es bei
unvorsichtigem Gebrauch schnell zu
Verletzungen kommen kann. Mit ihm können
Sie eingewachsene Nägel freilegen und
abgestorbene Nagelteilchen abfräsen.
Betreiben Sie den Nadelfräser mit niedriger
Drehzahl.
H – Saphirkegel, lang und grob
Schnelles Entfernen dicker Hornhaut oder
großen Schwielen an Fußsohle und Ferse.
Dieser Aufsatz dient der großflächigen
Anwendung.
I – Saphirscheibe, grob
Feilen und Bearbeiten der Nägel, grobe
Körnung der Saphirscheibe. Mit diesem
Aufsatz können Sie selbst dicke Nägel durch
Feilen kürzen. Da es schnell große Flächen
des Nagels abträgt, sollten Sie auch hier
behutsam vorgehen.
Arbeiten Sie beim Feilen immer von der Außenseite des Nagels zur
Spitze! Kontrollieren Sie während der Behandlung die Ergebnisse
regelmäßig. Sobald die Anwendung unangenehm wird, beenden Sie
die Behandlung.
Table of contents
Languages:
Other inventum Personal Care Product manuals