INWILL LIGHT XD68 User manual

46724 Mobile UV-C disinfection unit
Please read the manual carefully before use and keep it for future
reference.
WARNING:
Keep out of reach of children. Do not hold the device
against eyes or skin. Do not drop the device. Do not place or
use near liquids. Use a clean, dry and soft cloth for cleaning.
Do not use detergents, benzine, polishes or similar. Use the
unit only for its intended purpose: Cleaning of contact surfaces,
such as door handles, keyboards, cutting boards, kitchen
utensils, etc.
ATTENTION:
Avoid that tubes comes into contact with hard objects, as this
may damage the tubes. Do not expose eyes and skin to UV
light.
Commissioning and application:
Unfold the device and open the battery compartment cover.
Insert 4*AAA batteries. Pay attention to the given polarity.
Close the battery compartment cover.
Alternatively, the device can be operated using the included USB cable
(included). The cable is not used to charge the device or batteries!
Hold the device with the illuminated surface facing down and press the silver
button on the side for 3 seconds. The tubes start to light up and a blue LED
indicator light also indicates operation. Press the button briefly to switch off
the device. The control lamp goes out.
Procedure:
Hold the device in your hand with the light pointing down and move it slowly
over the target surface. For at least 10-15 seconds. Distance to the object
approx. 3-5cm
Security feature:
The unit switches off automatically when you turn the unit and the light beam
is directed upwards. As soon as the light beam is directed downwards again,
it turns on again. Be sure to switch off the unit before folding it!
Technical data:
Weight: approx. 65g
Dimensions in cm: 12.5 x 3.5 x 2.5
Operation: 4*AAA Micro (not included) or via USB cable (included)
Power: 3W
UV wavelength: 254nm
Volt: 5V
DISPOSAL:
The packaging material is reusable. Dispose of the packaging in an environmentally
friendly way by putting it in the appropriate recyclable waste collection containers.
Dispose of the product and the batteries in view of the environment if you
want to separate. The device and the batteries must not be thrown in with
domestic waste. Take them to a recycling center for used electrical and
electronic devices. For more information you can consult your local
government. Remove batteries first.
Eurotops Versand GmbH
Elisabeth-Selbert-Straße 3
40764 Langenfeld, Germany
If technical support is needed, please call ...
* 14 Cents/minute via German landline, max. 42 cents/min via mobile phone network
**35 Cents/minute via French landline
***30 Cents/minute via Belgium landline
A possible return of products should be addressed to the return address stated on
your invoice.
Manufacturer:
Modell No. xd68 INWILL LIGHT CO., LTD
3rd Floor, No:16-2 Jingchang Road,
Hangzhou, Zhejiang, 311100, P.R.C:

46724 Mobiles UV-C Desinfektionsgerät
Bitte lesen Sie die Anleitung vor Gebrauch sorgfältig durch und
bewahren Sie diese für später auf.
WARNHINWEISE:
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Halten Sie das Gerät nicht gegen Augen oder die Haut. Lassen
Sie das Gerät nicht fallen. Nicht in die Nähe von Flüssigkeiten
legen oder nutzen. Zum Reinigen ein sauberes, trockenes und
weiches Tuch verwenden. Benutzen Sie keine
Reinigungsmittel, Benzine, Polituren oder ähnliches. Das
Gerät nur für den vorgesehenen Zweck nutzen: Reinigen von
Kontaktflächen, wie Türgriffe, Tastaturen, Schneidebretter,
Küchenutensilien etc.
ACHTUNG:
Vermeiden Sie, dass die Röhren mit harten Gegenständen in
Kontakt kommen, da dies zur Beschädigung der Röhren
führen kann. Setzen Sie Augen und Haut nicht dem UV-
Licht aus.
Inbetriebnahme und Anwendung:
Klappen Sie das Gerät auf und öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Legen Sie
4*AAA Batterien ein. Achten Sie auf die vorgegebene Polarität.
Batteriefachdeckel schließen.
Alternativ kann das Gerät über das beigefügte USB-Kabel betrieben werden
(inklusive). Das Kabel dient nicht zum Aufladen des Gerätes oder von Akkus!
Halten Sie das Gerät mit der Leuchtfläche nach unten und drücken Sie den
seitlichen silbernen Knopf für 3 Sek. Die Röhren beginnen zu leuchten und
eine blaue LED- Kontrollleuchte zeigt zusätzlich den Betrieb an. Drücken Sie
den Knopf kurz, um das Gerät auszuschalten. Die Kontrollleuchte erlischt.
Vorgehensweise:
Halten Sie das Gerät in der Hand, das Licht nach unten zeigend und bewegen
Sie es langsam über die Zieloberfläche. Mindestens jedoch 10-15 Sek. lang.
Abstand zum Objekt ca. 3-5cm.
Sicherheitsmerkmal:
Dass Gerät schaltet automatisch aus, wenn Sie das Gerät drehen und der
Lichtstrahl nach oben gerichtet wird. Sobald der Lichtstrahl wieder nach unten
gerichtet wird, geht er wieder an. Achten Sie darauf das Gerät auszuschalten,
bevor Sie es zusammenklappen!
Technische Daten:
Gewicht: ca. 65g
Maße in cm: 12.5 x 3.5 x 2.5
Betrieb: 4*AAA Micro (nicht enthalten) oder via USB-Kabel (inklusive)
Leistung: 3W
UV-Wellenlänge: 254nm
Volt: 5V
ACHTUNG!!
Die Rücksendung ist ausgeschlossen, wenn die Produkte durch unsachgemäßen
Gebrauch beschädigt wurden.
ENTSORGUNG:
Entsorgen Sie das Produkt und die Batterien mit Rücksicht auf die Umwelt,
wenn Sie sie trennen wollen. Das Gerät und die Batterien dürfen nicht in
den Hausmüll geworfen werden. Bringen Sie sie zu einem Recycling-
Center für gebrauchte elektrische und elektronische Geräte. Für weitere
Informationen können Sie sich an Ihre Gemeindeverwaltung wenden.
Entfernen Sie zuerst die Batterien.
Eurotops Versand GmbH
Elisabeth-Selbert-Straße 3
40764 Langenfeld, Deutschland
Wenn technischer Support benötigt wird, rufen Sie uns bitte an...
in Deutschland 0180. 530 63 63* oder [email protected]
in Österreich 01. 230 60 43 12 oder [email protected]
in der Schweiz 044. 28 36 125 oder [email protected]
in den Niederlande 026. 37 36 333 oder [email protected]
* 14 Cent/Minute aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent/Minute über das Mobilfunknetz
**34 Cent/Minute aus dem französischen Festnetz
Hersteller:
Modell No. XD68 INWILL LIGHT CO., LTD
3rd Floor, No:16-2 Jingchang Road,
Hangzhou, Zhejiang, 311100, P.R.C

46724 Unité mobile de désinfection par UV-C
Veuillez lire attentivement le manuel avant de l'utiliser et le conserver
pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENTS:
Tenir hors de portée des enfants. Ne tenez pas
l'appareil contre les yeux ou la peau. Ne laissez pas tomber
l'appareil. Ne pas placer ou utiliser à proximité de liquides.
Utilisez un chiffon propre, sec et doux pour le nettoyage.
N'utilisez pas de détergents, de benzine, de produits de
polissage ou autres. N'utilisez l'appareil que pour l'usage
auquel il est destiné : Nettoyage des surfaces de contact, telles
que les poignées de porte, les claviers, les planches à
découper, les ustensiles de cuisine, etc..
ATTENTION!
Évitez que les tubes n'entrent en contact avec des objets durs,
car cela pourrait les endommager. Ne pas exposer les yeux
et la peau aux rayons UV.
Mise en service et application:
Déployez l'appareil et ouvrez le couvercle du compartiment des piles. Insérez
4* piles AAA. Faites attention à la polarité donnée. Fermez le couvercle du
compartiment des piles.
Il est également possible de faire fonctionner l'appareil à l'aide du câble USB
fourni (inclus). Le câble n'est pas utilisé pour charger l'appareil ou les piles !
Tenez l'appareil avec la surface éclairée vers le bas et appuyez sur le bouton
argenté sur le côté pendant 3 secondes. Les tubes commencent à s'allumer
et un voyant LED bleu indique également le fonctionnement. Appuyez
brièvement sur le bouton pour éteindre l'appareil. La lampe témoin s'éteint.
Procédure:
Tenez l'appareil dans votre main avec la lumière dirigée vers le bas et
déplacez-le lentement sur la surface cible. Pendant au moins 10 à 15
secondes. Distance à l'objet environ 3-5cm
Élément de sécurité:
L'appareil s'éteint automatiquement lorsque vous tournez l'appareil et que le
faisceau lumineux est dirigé vers le haut. Dès que le faisceau lumineux est à
nouveau dirigé vers le bas, il s'allume à nouveau. Veillez à éteindre l'appareil
avant de le plier !
Données techniques:
Poids : environ 65g
Dimensions en cm : 12,5 x 3,5 x 2,5
Fonctionnement : 4*AAA Micro (non inclus) ou via le câble USB (inclus)
Puissance : 3W
Longueur d'onde UV : 254nm
Volt : 5V
ATTENTION!!
Le retour est exclu si les produits ont été endommagés par une mauvaise
utilisation.
DISPOSITION:
Eliminez le produit et les piles en respectant l'environnement lorsque
vous souhaitez les séparer. Ne jetez pas le produit et les piles dans
les ordures ménagères. Emmenez-les dans un centre de recyclage
des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus
d'informations, contactez votre administration locale. Retirez d'abord
les piles.
Eurotops Versand GmbH
Elisabeth-Selbert-Straße 3
40764 Langenfeld, Allemagne
Pour des renseignements techniques veuillez contacter
en France 089 2700470 ** ou info@eurotops.fr:
Pour retourner un produit, veuillez utiliser l’adresse indiquée sur la facture.
**0,34 €/min + surcoût éventuel d’un opérateur
Fabricant
Modell No. XD68 INWILL LIGHT CO., LTD
3rd Floor, No:16-2 Jingchang Road,
Hangzhou, Zhejiang, 311100, P.R.C

46724 Mobiele UV-C-desinfectie-eenheid
Lees de handleiding voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze voor
toekomstig gebruik.
WAARSCHUWINGEN:
Buiten het bereik van kinderen houden. Houd het
apparaat niet tegen de ogen of de huid. Laat het apparaat niet
vallen. Niet in de buurt van vloeistoffen plaatsen of gebruiken.
Gebruik een schone, droge en zachte doek voor de reiniging.
Gebruik geen wasmiddelen, benzine, poetsmiddelen of
dergelijke. Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde doel:
Reiniging van contactvlakken, zoals deurklinken,
toetsenborden, snijplanken, keukengerei, enz..
ATTENTIE:
Vermijd dat de buizen in contact komen met harde
voorwerpen, omdat dit de buizen kan beschadigen. Stel ogen
en huid niet bloot aan UV-licht.
Inbedrijfstelling en toepassing:
Klap het apparaat uit en open het deksel van het batterijvak.
Plaats 4*AAA-batterijen. Let op de gegeven polariteit. Sluit het deksel van het
batterijvak.
Als alternatief kan het apparaat worden bediend met de meegeleverde USB-
kabel (meegeleverd). De kabel wordt niet gebruikt om het apparaat of de
batterijen op te laden!
Houd het apparaat met het verlichte oppervlak naar beneden en druk 3
seconden op de zilveren knop aan de zijkant. De buizen beginnen te branden
en een blauw LED-indicatielampje geeft ook de werking aan. Druk kort op de
knop om het apparaat uit te schakelen. De controlelamp gaat uit.
Procedure:
Houd het apparaat in de hand met het licht naar beneden en beweeg het
langzaam over het doeloppervlak. Gedurende ten minste 10-15 seconden.
Afstand tot het object ca. 3-5 cm.
Veiligheidskenmerk:
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld wanneer u het toestel draait en
de lichtstraal naar boven wordt gericht. Zodra de lichtstraal weer naar
beneden is gericht, gaat hij weer aan. Zorg ervoor dat u het apparaat
uitschakelt voordat u het opvouwt!
Technische gegevens:
Gewicht: ca. 65g
Afmetingen in cm: 12.5 x 3.5 x 2.5
Werking: 4*AAA Micro (niet meegeleverd) of via USB-kabel (meegeleverd)
Vermogen: 3W
UV-golflengte: 254nm
Volt: 5V
LET OP!
De retourzending is uitgesloten indien de producten door oneigenlijk gebruik zijn
beschadigd.
DISPOSAL:
Gooi het product en de batterijen weg met respect voor het milieu wanneer
u ze moet scheiden. Het product en de batterijen mogen niet met het
huishoudelijk afval worden weggegooid. Breng ze naar een
recyclingcentrum voor gebruikte elektrische en elektronische apparatuur.
Neem voor meer informatie contact op met uw lokale overheidskantoor.
Verwijder eerst de batterijen.
Eurotops Shipping GmbH
Elisabeth-Selbert-Straße 3
40764 Langenfeld, Duitsland
Voor technische informatie, kunt u bellen of mailen:
in Nederland tel.: 020 / 2621958 of info@eurotops.nl
Een eventuele teruggave van de producten dient te worden gericht aan het
retouradres vermeld op uw factuur
Fabrikant
Modell No. XD68 INWILL LIGHT CO., LTD
3rd Floor, No:16-2 Jingchang Road,
Hangzhou, Zhejiang, 311100, P.R.C
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Laboratory Equipment manuals by other brands

Opentrons
Opentrons OT-2 Users manual & quick start guide

NI
NI PXI-5422 CALIBRATION PROCEDURE

Shimadzu
Shimadzu LC-10 user manual

Heidolph
Heidolph MR Hei-Standard Translation of the original operating instructions

logos biosystems
logos biosystems LUNA-II user manual

Tektronix
Tektronix AWG4162 Technical reference