ISAFE MOBILE IS-MP.1 Operator's manual

I S - M P.1
QUICK START MANUAL
SAFETY INSTRUCTIONS
I S - M P.1
QUICK START MANUAL
SAFETY INSTRUCTIONS

KEYS AND SPECIAL FEATURES
Document No. 1020DI01REV00
Version: 2017-03-09
(c) 2017 i.safe MOBILE GmbH
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Germany
Tel. +49 9343/60148-0
info@isafe-mobile.com
www.isafe-mobile.com
Template: TEMPMD01REV00
1
2
3
Display
4
KEYS AND SPECIAL FEATURES
Document No. 1020DI01REV00
Version: 2017-03-09
(c) 2017 i.safe MOBILE GmbH
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Germany
Tel. +49 9343/60148-0
info@isafe-mobile.com
www.isafe-mobile.com
Template: TEMPMD01REV00
1
2
3
Display
4

CONTENTS
English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CONTENTS
English
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Deutsch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10

4
ENGLISH
INTRODUCTION
This document contains information and safety regulations which are to be observed
without fail for safe operation of the device IS-MP.1 under the described conditions.
Non-observance of this information and instructions can have serious consequences
and/or may violate regulations.
Please read the manual and these safety instructions before using the device.
In case of contradicting information, the text of these safety instructions shall apply.
In case of any doubt, the German version shall apply.
The EU-declaration of conformity, certicates, safety instructions and manuals can be
found at www.isafe-mobile.com, or requested from i.safe MOBILE GmbH.
RESERVATION
Technical Data is subject to change without notice. Changes, errors and misprints
may not be used as a basis for any claim for damages. All rights reserved.
i.safe MOBILE GmbH cannot be held responsible for any data or other loss and direct
or indirect damages caused by any improper use of this device.
EX-SPECIFICATIONS
The IS-MP.1 is a device suitable for use in potentially explosive atmospheres classied
as zones 1, 2, 21, 22 in accordance with directives 2014/34/EU and 2014/53/EU, as well
as the IECEx scheme.
EXMARKINGS
ATEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
EU Type Examination Certicate:
EPS 16 ATEX 1 119 X
CE-designation: 2004
IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
IECEx Certicate: IECEx EPS 16.0052X
Temperature range:
-20°C … +60 °C
Manufactured by:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Germany
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
The EU-declaration of conformity can be found at the end of this manual.
4
ENGLISH
INTRODUCTION
This document contains information and safety regulations which are to be observed
without fail for safe operation of the device
IS-M P.1
under the described conditions.
Non-observance of this information and instructions can have serious consequences
and/or may violate regulations.
Please read the manual and these safety instructions before using the device.
In case of contradicting information, the text of these safety instructions shall apply.
In case of any doubt, the German version shall apply.
The EU-declaration of conformity, certicates, safety instructions and manuals can be
found at
www.isafe-mobile.com,
or requested from
i.safe MOBILE GmbH
.
RESERVATION
Technical Data is subject to change without notice. Changes, errors and misprints
may not be used as a basis for any claim for damages. All rights reserved.
i.safe MOBILE GmbH
cannot be held responsible for any data or other loss and direct
or indirect damages caused by any improper use of this device.
EX-SPECIFICATIONS
The
IS -MP.1
is a device suitable for use in potentially explosive atmospheres classied
as zones 1, 2, 21, 22 in accordance with directives 2014/34/EU and 2014/53/EU, as well
as the IECEx scheme.
EXMARKINGS
ATEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
EU Type Examination Certicate:
EPS 16 ATEX 1 119 X
CE-designation:
2004
2004
IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
IECEx Certicate: IECEx EPS 16.0052X
Temperature range:
-20°C … +60 °C
Manufactured by:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Germany
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
The EU-declaration of conformity can be found at the end of this manual.

EN 5
FAULTS AND DAMAGES
If there is any reason to suspect that the safety of the device has been compromised, it
must be withdrawn from use and removed from any ex-hazardous areas immediately.
Measures must be taken to prevent any accidental restarting of the device.
The safety of the device may be compromised if, for example:
Malfunctions occur.
The housing of the device shows damage.
The device has been subjected to excessive loads.
The device has been stored improperly.
Markings or labels on the device are illegible.
It is recommended that a device which shows or which is suspected of faults and da-
mages is returned i.safe MOBILE GmbH for inspection.
EX-RELEVANT SAFETY REGULATIONS
Use of this device assumes that the operator observes the conventional safety
regulations and has read and understood manual, safety instructions and certicate.
The following safety regulations must also be complied with:
Inside ex-hazardous areas the cover of the USB interface has to be closed.
To ensure the IP protection, it has to be ensured that all gaskets are present and
functional. There must be no large gap between the two halves of the housing.
The device may only be charged outside ex-hazardous areas using the i.safe
PROTECTOR USB-cable or other equipment approved by i.safe MOBILE GmbH.
USB-connections to other equipment are only allowed outside ex-hazardous areas
using the i.safe PROTECTOR USB-cable or other equipment approved by i.safe
MOBILE GmbH.
The device may be charged only at temperatures in between 5°C … 35°C.
The device must not be exposed to abrasive acids or bases.
The device must not be taken into zones 0 or 20.
Only accessories approved by i.safe MOBILE GmbH may be used.
FURTHER SAFETY ADVISES
Do not touch the screen of the device with sharp objects. Dust particles and nails
may scratch the screen. Please maintain the screen clean. Remove dust on the screen
with a soft cloth gently, and do not scratch the screen.
Charge the device under indoor conditions only.
EN
5
FAULTS AND DAMAGES
If there is any reason to suspect that the safety of the device has been compromised, it
must be withdrawn from use and removed from any ex-hazardous areas immediately.
Measures must be taken to prevent any accidental restarting of the device.
The safety of the device may be compromised if, for example:
Malfunctions occur.
The housing of the device shows damage.
The housing of the device shows damage.
The device has been subjected to excessive loads.
The device has been subjected to excessive loads.
The device has been stored improperly.
The device has been stored improperly.
Markings or labels on the device are illegible.
Markings or labels on the device are illegible.
It is recommended that a device which shows or which is suspected of faults and da-
mages is returned
i.safe MOBILE GmbH
for inspection.
EX-RELEVANT SAFETY REGULATIONS
Use of this device assumes that the operator observes the conventional safety
regulations and has read and understood manual, safety instructions and certicate.
The following safety regulations must also be complied with:
Inside ex-hazardous areas the cover of the USB interface has to be closed.
To ensure the IP protection, it has to be ensured that all gaskets are present and
functional. There must be no large gap between the two halves of the housing.
The device may only be charged outside ex-hazardous areas using the
i.safe
PROTECTOR
USB-cable or other equipment approved by
i.safe MOBILE GmbH
.
USB-connections to other equipment are only allowed outside ex-hazardous areas
using the
i.safe PROTECTOR
USB-cable or other equipment approved by
USB-cable or other equipment approved by
i.safe
i.safe
MOBILE GmbH
.
The device may be charged only at temperatures in between 5°C … 35°C.
The device may be charged only at temperatures in between 5°C … 35°C.
The device must not be exposed to abrasive acids or bases.
The device must not be taken into zones 0 or 20.
Only accessories approved by
i.safe MOBILE GmbH
may be used.
FURTHER SAFETY ADVISES
Do not touch the screen of the device with sharp objects. Dust particles and nails
Do not touch the screen of the device with sharp objects. Dust particles and nails
may scratch the screen. Please maintain the screen clean. Remove dust on the screen
may scratch the screen. Please maintain the screen clean. Remove dust on the screen
with a soft cloth gently, and do not scratch the screen.
Charge the device under indoor conditions only.
Charge the device under indoor conditions only.

6
Do not put the device in environments with excessive temperatures, as this could
lead to heating of the battery, resulting in re or explosion.
Do not charge the device near any ammable or explosive substances.
Do not charge the device in environments with much dust, humidity, or excessively
high or low temperatures.
Do not use the device in areas where regulations or legislatives prohibit the use.
Do not expose the device or charger to strong magnetic elds, such as are emitted
from induction ovens or microwaves.
Do not attempt to open or repair the device. Improper repair or opening can lead to
the destruction of the device, re or explosion. Only authorized personnel are allowed
to repair the device.
Only use accessories approved by i.safe MOBILE GmbH.
Power o the device in hospitals or other places where the use of mobile phones
is prohibited. This device may aect proper work of medical equipment, such
as pacemakers, so always keep a distance of at least 15 cm between the device
and these devices.
Observe all corresponding laws that are in force in the respective countries regarding
the use of devices while operating a vehicle.
Please power o the device and disconnect the charging cable before cleaning
the device.
Do not use any chemical cleaning agents to clean the device or the charger.
Use a damp and anti-static soft cloth for cleaning.
Do not discard old and abandoned batteries into the trash, send them to designated
waste disposal locations or return them to i.safe MOBILE GmbH.
WARNING
i.safe MOBILE GmbH will not assume any liability for damages caused by
disregarding any of these advices or by any inappropriate use of the device.
MAINTENANCE/REPAIR
Please note any legal requirements for periodic inspection.
The device itself has no user-serviceable parts. It is recommended to perform
inspections according to the safety regulations and advises.
If there is a problem with the device, please contact your vendor or consult the service
center. If your device is in need of repair, you can either contact the service center or
your vendor.
6
Do not put the device in environments with excessive temperatures, as this could
Do not put the device in environments with excessive temperatures, as this could
lead to heating of the battery, resulting in re or explosion.
Do not charge the device near any ammable or explosive substances.
Do not charge the device near any ammable or explosive substances.
Do not charge the device in environments with much dust, humidity, or excessively
Do not charge the device in environments with much dust, humidity, or excessively
high or low temperatures.
Do not use the device in areas where regulations or legislatives prohibit the use.
Do not use the device in areas where regulations or legislatives prohibit the use.
Do not expose the device or charger to strong magnetic elds, such as are emitted
Do not expose the device or charger to strong magnetic elds, such as are emitted
from induction ovens or microwaves.
Do not attempt to open or repair the device. Improper repair or opening can lead to
Do not attempt to open or repair the device. Improper repair or opening can lead to
the destruction of the device, re or explosion. Only authorized personnel are allowed
to repair the device.
Only use accessories approved by
Only use accessories approved by
i.safe MOBILE GmbH
.
Power o the device in hospitals or other places where the use of mobile phones
Power o the device in hospitals or other places where the use of mobile phones
is prohibited. This device may aect proper work of medical equipment, such
as pacemakers, so always keep a distance of at least 15 cm between the device
and these devices.
Observe all corresponding laws that are in force in the respective countries regarding
Observe all corresponding laws that are in force in the respective countries regarding
the use of devices while operating a vehicle.
Please power o the device and disconnect the charging cable before cleaning
Please power o the device and disconnect the charging cable before cleaning
the device.
Do not use any chemical cleaning agents to clean the device or the charger.
Do not use any chemical cleaning agents to clean the device or the charger.
Use a damp and anti-static soft cloth for cleaning.
Do not discard old and abandoned batteries into the trash, send them to designated
Do not discard old and abandoned batteries into the trash, send them to designated
waste disposal locations or return them to
i.safe MOBILE GmbH
.
WARNING
i.safe MOBILE GmbH
will not assume any liability for damages caused by
disregarding any of these advices or by any inappropriate use of the device.
MAINTENANCE/REPAIR
Please note any legal requirements for periodic inspection.
The device itself has no user-serviceable parts. It is recommended to perform
inspections according to the safety regulations and advises.
If there is a problem with the device, please contact your vendor or consult the service
center. If your device is in need of repair, you can either contact the service center or
your vendor.

EN 7
BATTERY
The battery in this device is not removable by the user. The battery is not fully charged
when the device is purchased, but it contains enough energy to power on the device.
To obtain best battery performance and battery life, let the battery discharge comple-
tely before charging it completely for the rst three charging cycles.
CHARGING THE BATTERY
Connect the i.safe PROTECTOR cable with the USB connector at the back of the
device. A further adapter may be necessary here. Connect the other side of the i.safe
PROTECTOR with the socket of the power supply.
After charging, remove the i.safe PROTECTOR from the charger.
BATTERY USE
In actual use the run time of the device varies with the working environment and usage.
Please charge low battery; otherwise you may lose any les which are not saved.
WARNING
The device may only be charged at ambient temperatures in a range from 5 °C … 35°C.
Please do not use charging equipment if the temperature exceeds this range.
I.SAFE PROTECTOR
The device contains specially designed safety circuits.
Connecting the device to non-ex-approved equipment like a computer can endan-
ger the safety of the device, as faults in the non-approved equipment could lead to a
power surge into the device large enough to destroy the safety circuits.
The i.safe PROTECTOR is a USB-cable for connecting the device with non-ex-approved
equipment. It contains additional safety circuits to protect the device from possible
faults in the non-ex-approved equipment.
For this reason, charging and USB-connections are only allowed using the i.safe
PROTECTOR.
KEYS AND SPECIAL FEATURES
(see illustration on page 2)
1 KEY 1: To read transponders.
2 KEY 2: For several Bluetooth function.
3 ON/OFF KEY: Short press to power On/O the device.
EN
7
BATTERY
The battery in this device is not removable by the user. The battery is not fully charged
when the device is purchased, but it contains enough energy to power on the device.
To obtain best battery performance and battery life, let the battery discharge comple-
tely before charging it completely for the rst three charging cycles.
CHARGING THE BATTERY
Connect the
i.safe PROTECTOR
cable with the USB connector at the back of the
device. A further adapter may be necessary here. Connect the other side of the
i.safe
PROTECTOR
with the socket of the power supply.
After charging, remove the
i.safe PROTECTOR
from the charger.
BATTERY USE
In actual use the run time of the device varies with the working environment and usage.
Please charge low battery; otherwise you may lose any les which are not saved.
WARNING
The device may only be charged at ambient temperatures in a range from 5 °C … 35°C.
The device may only be charged at ambient temperatures in a range from 5 °C … 35°C.
Please do not use charging equipment if the temperature exceeds this range.
I.SAFE PROTECTOR
The device contains specially designed safety circuits.
Connecting the device to non-ex-approved equipment like a computer can endan-
ger the safety of the device, as faults in the non-approved equipment could lead to a
power surge into the device large enough to destroy the safety circuits.
The
i.safe PROTECTOR
is a USB-cable for connecting the device with non-ex-approved
is a USB-cable for connecting the device with non-ex-approved
equipment. It contains additional safety circuits to protect the device from possible
equipment. It contains additional safety circuits to protect the device from possible
faults in the non-ex-approved equipment.
For this reason, charging and USB-connections are only allowed using the
For this reason, charging and USB-connections are only allowed using the
i.safe
PROTECTOR
.
KEYS AND SPECIAL FEATURES
(see illustration on page 2)
1
KEY 1:
To read transponders.
2
KEY 2:
For several Bluetooth function.
3
ON/OFF KEY:
Short press to power On/O the device.

8
4 USB PORT: HID (Human Interface Device) and to charge the battery.
Do not open the USB port in hazardous areas!
POWERING ON AND OFF THE IS-MP.1
To powering ON the device, press the [On/O Key].
The screen lights up and the device is in running order.
For powering O the device, press the [On/O Key].
The display indicates a 3 second countdown and turn o.
READ OF TRANSPONDERS
Hold the top of the device near to a transponder and make a short press on [Key 1].
If the transponder can be read, the display will indicate the transponder type and
the UID and the device gives a short vibrate.
If there is no transponder in reading area, the display will indicate “NO TAG” vibrate
in a longer sequence.
The multipen will indicate automatically supported transponders as follows:
LF 125/134 kHz: EM 41xx, EM 42xx, HTS, FDX-B, HDX
HF 13,56 MHz: ISO 15693, ISO 14443, NFC
UHF 860 MHz … 960 MHz
BLUETOOTH CONNECTION
Turn the IS -MP.1 ON [On/O Key]. Press [Key 2] for turn On and O the Bluetooth
function. For pairing with other devices push and hold [Key 2]. The Display will
indicate “Pairing Bluetooth …” and after successful pairing the IS-MP.1 will be listed
as RNBT-E5D5 in paired Bluetooth device.
The display of the IS -MP.1 will indicate “End of pairing”. For existing connection
the display of the IS-MP.1 indicate a BT icon top right. For lost connection the BT icon
will be framed.
READ TRANSPONDERS ON PC OR ANDROID™ DEVICE
For reading the transponders via Bluetooth you have to install “WINDOWS
TIDMULTIPEN V.1.x” on PC. For Android device install the application
“TECTUS MultiPen” available on Google Play™ Store.
8
4
USB PORT:
HID (Human Interface Device) and to charge the battery.
Do not open the USB port in hazardous areas!
POWERING ON AND OFF THE IS-MP.1
To powering ON the device, press the
[On/O Key]
.
The screen lights up and the device is in running order.
For powering O the device, press the
[On/O Key]
.
The display indicates a 3 second countdown and turn o.
READ OF TRANSPONDERS
Hold the top of the device near to a transponder and make a short press on
[Key 1]
.
If the transponder can be read, the display will indicate the transponder type and
the UID and the device gives a short vibrate.
If there is no transponder in reading area, the display will indicate “
NO TAG
” vibrate
in a longer sequence.
The multipen will indicate automatically supported transponders as follows:
LF 125/134 kHz:
EM 41xx, EM 42xx, HTS, FDX-B, HDX
HF 13,56 MHz:
ISO 15693, ISO 14443, NFC
UHF 860 MHz … 960 MHz
BLUETOOTH CONNECTION
Turn the
IS -MP.1
ON
[On/O Key]
. Press
[Key 2]
for turn On and O the Bluetooth
function. For pairing with other devices push and hold
[Key 2]
. The Display will
indicate “
Pairing Bluetooth …
” and after successful pairing the
IS -MP.1
will be listed
as
RNBT-E5D5
in paired Bluetooth device.
The display of the
IS -MP.1
will indicate “
End of pairing
”. For existing connection
the display of the
IS -MP.1
indicate a BT icon top right. For lost connection the BT icon
will be framed.
READ TRANSPONDERS ON PC OR ANDROID™ DEVICE
For reading the transponders via Bluetooth you have to install “
WINDOWS
TIDMULTIPEN V.1.x
” on PC. For Android device install the application
“
TECTUS MultiPen
” available on Google Play™ Store.

EN 9
HUMAN INTERFACE DEVICE (HID)
Powering O and connect the IS-MP.1 with the delivered USB cable to the
USB port on your PC. The display of the IS-MP.1 lights up and indicate an USB icon
on top right of the display.
Open an Excel sheet and read a transponder. The UID of the transponder
will be imported automatically to any position of cursor on PC.
RECYCLING
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery, literature,
or packaging reminds you that all electrical and electronic products, batteries,
and accumulators must be taken to separate collection at the end of their
working life. This requirement applies in the European Union. Do not dispose
of these products as unsorted municipal waste.
Always return your used electronic products, batteries, and packaging materials
to dedicated collection points. This way you help prevent uncontrolled waste
disposal and promote the recycling of materials.
More detailed information is available from the product retailer, local waste
authorities, national producer responsibility organisations, or your local
i.safe MOBILE GmbH representative.
The content of this document is presented as it currently exists. i.safe MOBILE GmbH
does not provide any explicit or tacit guarantee for the accuracy or completeness
of the content of this document, including, but not restricted to, the tacit guarantee
of market suitability or tness for a specic purpose unless applicable laws or court
decisions make liability mandatory.
i.safe MOBILE GmbH reserves the right to make changes to this document
or to withdraw it any time without prior notice.
TRADEMARKS
i.safe MOBILE and the i.safe MOBILE logo are trademarks of the i.safe MOBILE GmbH.
Google, Google Play and Android are trademarks of Google Inc.
Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, INC. worldwide.
All other trademarks and copyrights are the properties of their respective owners.
EN
9
HUMAN INTERFACE DEVICE (HID)
Powering O and connect the
IS -MP.1
with the delivered USB cable to the
USB port on your PC. The display of the
IS -MP.1
lights up and indicate an USB icon
on top right of the display.
Open an Excel sheet and read a transponder. The UID of the transponder
will be imported automatically to any position of cursor on PC.
RECYCLING
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery, literature,
or packaging reminds you that all electrical and electronic products, batteries,
and accumulators must be taken to separate collection at the end of their
working life. This requirement applies in the European Union. Do not dispose
of these products as unsorted municipal waste.
Always return your used electronic products, batteries, and packaging materials
to dedicated collection points. This way you help prevent uncontrolled waste
disposal and promote the recycling of materials.
More detailed information is available from the product retailer, local waste
authorities, national producer responsibility organisations, or your local
i.safe MOBILE GmbH
representative.
The content of this document is presented as it currently exists.
i.safe MOBILE GmbH
does not provide any explicit or tacit guarantee for the accuracy or completeness
of the content of this document, including, but not restricted to, the tacit guarantee
of market suitability or tness for a specic purpose unless applicable laws or court
decisions make liability mandatory.
i.safe MOBILE GmbH
reserves the right to make changes to this document
or to withdraw it any time without prior notice.
TRADEMARKS
i.safe MOBILE and the i.safe MOBILE logo are trademarks of the i.safe MOBILE GmbH.
i.safe MOBILE and the i.safe MOBILE logo are trademarks of the i.safe MOBILE GmbH.
i.safe MOBILE and the i.safe MOBILE logo are trademarks of the i.safe MOBILE GmbH.
Google, Google Play and Android are trademarks of Google Inc.
Google, Google Play and Android are trademarks of Google Inc.
Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, INC. worldwide.
Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, INC. worldwide.
Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, INC. worldwide.
All other trademarks and copyrights are the properties of their respective owners.
All other trademarks and copyrights are the properties of their respective owners.
All other trademarks and copyrights are the properties of their respective owners.

10
DEUTSCH
EINFÜHRUNG
Dieses Dokument enthält Informationen und Sicherheitsvorschriften die für
einen sicheren Betrieb des Geräts IS-MP.1 unter den beschriebenen Bedingungen
unbedingt zu berücksichtigen sind. Nichtbeachtung dieser Informationen und Anwei-
sungen kann gefährliche Folgen haben oder gegen Vorschriften verstoßen.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und diese Sicherheitshinweise bevor Sie das
Gerät benutzen. Im Falle widersprüchlicher Informationen gelten die deutschen
Anweisungen in diesen Sicherheitshinweisen.
Die aktuelle EU-Konformitätserklärung, Baumusterprüfbescheinigungen, Sicherheits-
hinweise und Bedienungsanleitung können unter www.isafe-mobile.com herunter-
geladen oder bei der i.safe MOBILE GmbH angefordert werden.
VORBEHALT
Technische Änderungen behalten wir uns vor. Änderungen, Irrtümer und Druckfehler
begründen keinen Anspruch auf Schadensersatz. Alle Rechte vorbehalten.
Für Datenverluste oder andere Schäden gleich welcher Art, die durch den unsach-
gemäßen Gebrauch des Geräts entstanden sind, übernimmt die i.safe MOBILE GmbH
keine Haftung.
EX-SPEZIFIKATIONEN
Das Gerät IS-MP.1 ist geeignet für den industriellen Einsatz in explosionsgefährdeten
Bereichen der Zonen 1, 2, 21, 22 nach Richtlinien 2014/34/EU und 2014/53/EU und dem
IECEx-System.
EXKENNZEICHNUNGEN
ATEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
EU-Baumusterprüfbescheinigung:
EPS 16 ATEX 1 119 X
CE-Kennzeichnung: 2004
IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
IECEx-Zertikat: IECEx EPS 16.0052X
Temperaturbereich:
-20°C … +60 °C
Hersteller:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Königshofen
Germany
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die EU-Konformitätserklärung bendet sich am Ende dieser Anleitung.
10
DEUTSCH
EINFÜHRUNG
Dieses Dokument enthält Informationen und Sicherheitsvorschriften die für
einen sicheren Betrieb des Geräts
IS -MP.1
unter den beschriebenen Bedingungen
unbedingt zu berücksichtigen sind. Nichtbeachtung dieser Informationen und Anwei-
sungen kann gefährliche Folgen haben oder gegen Vorschriften verstoßen.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und diese Sicherheitshinweise bevor Sie das
Gerät benutzen. Im Falle widersprüchlicher Informationen gelten die deutschen
Anweisungen in diesen Sicherheitshinweisen.
Die aktuelle EU-Konformitätserklärung, Baumusterprüfbescheinigungen, Sicherheits-
hinweise und Bedienungsanleitung können unter
www.isafe-mobile.com
herunter-
geladen oder bei der
i.safe MOBILE GmbH
angefordert werden.
VORBEHALT
Technische Änderungen behalten wir uns vor. Änderungen, Irrtümer und Druckfehler
begründen keinen Anspruch auf Schadensersatz. Alle Rechte vorbehalten.
Für Datenverluste oder andere Schäden gleich welcher Art, die durch den unsach-
gemäßen Gebrauch des Geräts entstanden sind, übernimmt die
i.safe MOBILE GmbH
keine Haftung.
EX-SPEZIFIKATIONEN
Das Gerät
IS -MP.1
ist geeignet für den industriellen Einsatz in explosionsgefährdeten
Bereichen der Zonen 1, 2, 21, 22 nach Richtlinien 2014/34/EU und 2014/53/EU und dem
IECEx-System.
EXKENNZEICHNUNGEN
ATEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
EU-Baumusterprüfbescheinigung:
EPS 16 ATEX 1 119 X
CE-Kennzeichnung:
2004
2004
IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
IECEx-Zertikat: IECEx EPS 16.0052X
Temperaturbereich:
-20°C … +60 °C
Hersteller:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Königshofen
Germany
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die EU-Konformitätserklärung bendet sich am Ende dieser Anleitung.

DE 11
FEHLER UND UNZULÄSSIGE BELASTUNGEN
Sobald zu befürchten ist, dass die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigt wurde,
muss das Gerät außer Betrieb genommen und sofort aus explosionsgefährdeten
Bereichen entfernt werden. Die unbeabsichtigte Wiederinbetriebnahme muss
verhindert werden.
Die Gerätesicherheit kann gefährdet sein, wenn z. B.:
Fehlfunktionen auftreten.
Am Gehäuse des Geräts Beschädigungen erkennbar sind.
Das Gerät übermäßigen Belastungen ausgesetzt wurde.
Das Gerät unsachgemäß gelagert wurde.
Beschriftungen auf dem Gerät nicht mehr lesbar sind.
Wir empfehlen ein Gerät, welches Fehler zeigt, oder bei dem Fehler vermutet werden,
zu einer Überprüfung an die i.safe MOBILE GmbH zurückzusenden.
EX-RELEVANTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Die Benutzung des Geräts setzt beim Anwender die Beachtung der üblichen Sicher-
heitsvorschriften und das Lesen der Bedienungsanleitung, der Sicherheitshinweise
und des Zertikates voraus, um Fehlbedienungen am Gerät auszuschließen.
Folgende Sicherheitsvorschriften müssen zusätzlich beachtet werden:
Die USB-Abdeckung des Gerätes muss bei Verwendung in Ex-Bereichen vollständig
geschlossen sein.
Um den IP-Schutz zu gewährleisten, ist sicherzustellen, dass alle Dichtungen am
Gerät ordnungsgemäß vorhanden sind. Zwischen den beiden Gerätehälften darf
kein größerer Spalt erkennbar sein.
Das Gerät darf nur außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche über das i.safe
PROTECTOR USB-Kabel oder anderes von i.safe MOBILE GmbH freigegebenes
Zubehör geladen werden.
USB-Datenverbindungen sind nur über das i.safe PROTECTOR USB-Kabel oder
anderes von i.safe MOBILE GmbH freigegebenes Zubehör erlaubt.
Das Gerät darf nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 5°C … 35°C
geladen werden.
Das Gerät darf keinen aggressiven Säuren oder Basen ausgesetzt werden.
Das Gerät darf nicht in die Zonen 0, oder 20 eingebracht werden.
Nur von i.safe MOBILE GmbH freigegebenes Zubehör darf verwendet werden.
DE
11
FEHLER UND UNZULÄSSIGE BELASTUNGEN
Sobald zu befürchten ist, dass die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigt wurde,
muss das Gerät außer Betrieb genommen und sofort aus explosionsgefährdeten
Bereichen entfernt werden. Die unbeabsichtigte Wiederinbetriebnahme muss
verhindert werden.
Die Gerätesicherheit kann gefährdet sein, wenn z. B.:
Fehlfunktionen auftreten.
Fehlfunktionen auftreten.
Am Gehäuse des Geräts Beschädigungen erkennbar sind.
Am Gehäuse des Geräts Beschädigungen erkennbar sind.
Das Gerät übermäßigen Belastungen ausgesetzt wurde.
Das Gerät übermäßigen Belastungen ausgesetzt wurde.
Das Gerät unsachgemäß gelagert wurde.
Das Gerät unsachgemäß gelagert wurde.
Beschriftungen auf dem Gerät nicht mehr lesbar sind.
Beschriftungen auf dem Gerät nicht mehr lesbar sind.
Wir empfehlen ein Gerät, welches Fehler zeigt, oder bei dem Fehler vermutet werden,
zu einer Überprüfung an die
i.safe MOBILE GmbH
zurückzusenden.
EX-RELEVANTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Die Benutzung des Geräts setzt beim Anwender die Beachtung der üblichen Sicher-
heitsvorschriften und das Lesen der Bedienungsanleitung, der Sicherheitshinweise
und des Zertikates voraus, um Fehlbedienungen am Gerät auszuschließen.
Folgende Sicherheitsvorschriften müssen zusätzlich beachtet werden:
Die USB-Abdeckung des Gerätes muss bei Verwendung in Ex-Bereichen vollständig
Die USB-Abdeckung des Gerätes muss bei Verwendung in Ex-Bereichen vollständig
geschlossen sein.
Um den IP-Schutz zu gewährleisten, ist sicherzustellen, dass alle Dichtungen am
Um den IP-Schutz zu gewährleisten, ist sicherzustellen, dass alle Dichtungen am
Gerät ordnungsgemäß vorhanden sind. Zwischen den beiden Gerätehälften darf
kein größerer Spalt erkennbar sein.
Das Gerät darf nur außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche über das
Das Gerät darf nur außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche über das
Das Gerät darf nur außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche über das
i.safe
i.safe
PROTECTOR
USB-Kabel oder anderes von
i.safe MOBILE GmbH
freigegebenes
freigegebenes
Zubehör geladen werden.
USB-Datenverbindungen sind nur über das
USB-Datenverbindungen sind nur über das
i.safe PROTECTOR
USB-Kabel oder
USB-Kabel oder
anderes von
i.safe MOBILE GmbH
freigegebenes Zubehör erlaubt.
Das Gerät darf nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 5°C … 35°C
Das Gerät darf nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 5°C … 35°C
Das Gerät darf nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 5°C … 35°C
geladen werden.
Das Gerät darf keinen aggressiven Säuren oder Basen ausgesetzt werden.
Das Gerät darf keinen aggressiven Säuren oder Basen ausgesetzt werden.
Das Gerät darf keinen aggressiven Säuren oder Basen ausgesetzt werden.
Das Gerät darf nicht in die Zonen 0, oder 20 eingebracht werden.
Das Gerät darf nicht in die Zonen 0, oder 20 eingebracht werden.
Nur von
Nur von
i.safe MOBILE GmbH
freigegebenes Zubehör darf verwendet werden.

12
WEITERE SICHERHEITSHINWEISE
Berühren Sie das Display nicht mit scharfkantigen Gegenständen. Staub und
Schmutz oder Ihre Fingernägel können die Displayscheibe zerkratzen. Bitte halten
Sie die Displayscheibe sauber, indem Sie diese regelmäßig mit einem weichen
Stotuch reinigen.
Laden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen.
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus, da dadurch die Batterie über-
hitzen kann, was zu Feuer oder im schlimmsten Fall zu einer Explosion führen kann.
Laden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren oder explosiven Substanzen.
Laden Sie das Gerät nicht in feuchter, staubiger oder zu warmer oder zu kalter
Umgebung.
Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, wo das Benutzen verboten ist.
Setzen Sie das Gerät oder das Ladegerät keinen starken elektrischen Magnetfeldern
aus, wie sie z. B. von Induktionsherden oder Mikrowellenöfen ausgehen.
Önen Sie das Gerät nicht selbst und führen Sie auch keine Reparaturen selbst durch.
Unsachgemäße Reparaturen können zur Zerstörung des Geräts, zu Feuer oder zu einer
Explosion führen. Das Gerät darf nur von autorisierten Fachleuten repariert werden.
Verwenden Sie nur von i.safe MOBILE GmbH zugelassenes Zubehör.
Schalten Sie das Gerät in Kliniken oder anderen medizinischen Einrichtungen aus.
Dieses Gerät kann die Funktion von medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern
oder Hörhilfen beeinussen. Halten Sie immer einen Sicherheitsabstand von min-
destens 15 cm zwischen Gerät und einem Herzschrittmacher ein.
Achten Sie bei der Verwendung des Geräts während der Steuerung eines Kraft-
fahrzeuges auf die entsprechenden Landesgesetze.
Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie das Ladekabel, bevor Sie das Gerät reinigen.
Benutzen Sie keine chemischen Mittel zum Reinigen des Geräts oder des Ladegeräts.
Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, angefeuchteten antistatischen Stotuch.
Akkus gehören NICHT in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie dazu verpichtet
alte Akkus zur fachgerechten Entsorgung zurückzugeben.
WARNUNG
Die i.safe MOBILE GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nicht-
beachtung dieser Hinweise oder unsachgemäßen Gebrauch des Geräts entstehen.
12
WEITERE SICHERHEITSHINWEISE
Berühren Sie das Display nicht mit scharfkantigen Gegenständen. Staub und
Berühren Sie das Display nicht mit scharfkantigen Gegenständen. Staub und
Schmutz oder Ihre Fingernägel können die Displayscheibe zerkratzen. Bitte halten
Sie die Displayscheibe sauber, indem Sie diese regelmäßig mit einem weichen
Stotuch reinigen.
Laden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen.
Laden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen.
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus, da dadurch die Batterie über-
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus, da dadurch die Batterie über-
hitzen kann, was zu Feuer oder im schlimmsten Fall zu einer Explosion führen kann.
Laden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren oder explosiven Substanzen.
Laden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren oder explosiven Substanzen.
Laden Sie das Gerät nicht in feuchter, staubiger oder zu warmer oder zu kalter
Laden Sie das Gerät nicht in feuchter, staubiger oder zu warmer oder zu kalter
Umgebung.
Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, wo das Benutzen verboten ist.
Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, wo das Benutzen verboten ist.
Setzen Sie das Gerät oder das Ladegerät keinen starken elektrischen Magnetfeldern
Setzen Sie das Gerät oder das Ladegerät keinen starken elektrischen Magnetfeldern
aus, wie sie z. B. von Induktionsherden oder Mikrowellenöfen ausgehen.
Önen Sie das Gerät nicht selbst und führen Sie auch keine Reparaturen selbst durch.
Önen Sie das Gerät nicht selbst und führen Sie auch keine Reparaturen selbst durch.
Unsachgemäße Reparaturen können zur Zerstörung des Geräts, zu Feuer oder zu einer
Explosion führen. Das Gerät darf nur von autorisierten Fachleuten repariert werden.
Verwenden Sie nur von
Verwenden Sie nur von
i.safe MOBILE GmbH
zugelassenes Zubehör.
Schalten Sie das Gerät in Kliniken oder anderen medizinischen Einrichtungen aus.
Schalten Sie das Gerät in Kliniken oder anderen medizinischen Einrichtungen aus.
Dieses Gerät kann die Funktion von medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern
oder Hörhilfen beeinussen. Halten Sie immer einen Sicherheitsabstand von min-
destens 15 cm zwischen Gerät und einem Herzschrittmacher ein.
Achten Sie bei der Verwendung des Geräts während der Steuerung eines Kraft-
Achten Sie bei der Verwendung des Geräts während der Steuerung eines Kraft-
fahrzeuges auf die entsprechenden Landesgesetze.
Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie das Ladekabel, bevor Sie das Gerät reinigen.
Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie das Ladekabel, bevor Sie das Gerät reinigen.
Benutzen Sie keine chemischen Mittel zum Reinigen des Geräts oder des Ladegeräts.
Benutzen Sie keine chemischen Mittel zum Reinigen des Geräts oder des Ladegeräts.
Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, angefeuchteten antistatischen Stotuch.
Akkus gehören NICHT in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie dazu verpichtet
Akkus gehören NICHT in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie dazu verpichtet
alte Akkus zur fachgerechten Entsorgung zurückzugeben.
WARNUNG
Die
i.safe MOBILE GmbH
übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nicht-
beachtung dieser Hinweise oder unsachgemäßen Gebrauch des Geräts entstehen.

DE 13
WARTUNG/REPARATUR
Beachten Sie eventuell gültige gesetzliche Richtlinien zu wiederkehrenden Prüfun-
gen, wie z. B. die Betriebssicherheitsverordnung!
Das Gerät selbst besitzt keine zu wartenden Teile. Es wird empfohlen, eine Überprü-
fung anhand der Kriterien in den Sicherheitsvorschriften und Sicherheitshinweisen
durchzuführen.
Bedarf Ihr Gerät einer Reparatur, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Service
Center oder Ihren Verkäufer. Reparaturen dürfen nur durch i.safe MOBILE GmbH
oder autorisierte Service Center durchgeführt werden, da ansonsten die Sicherheit
des Geräts nicht mehr gewährleistet ist.
BATTERIE
Die Batterie ist fest in dem Gerät eingebaut. Bei Anlieferung ist die Batterie nicht
vollständig aufgeladen. Das Gerät lässt sich aber dennoch vollständig aktivieren.
Zur Erreichung der besten Performance der Batterie sollte die Batterie die ersten
dreimal vollständig entladen und anschließend wieder 100% aufgeladen werden.
LADEN DER BATTERIE
Kontaktieren Sie den mitgelieferten i.safe PROTECTOR mit der USB-Buchse des
Geräts. Hier ist eventuell ein weiterer Adapter notwendig. Kontaktieren Sie anschlie-
ßend den i.safe PROTECTOR mit dem Netzteil.
Nach dem Ladevorgang trennen Sie bitte den i.safe PROTECTOR vom Netzteil.
GEBRAUCH DER BATTERIE
Im täglichen Gebrauch des Geräts hängt die Betriebszeit von den Gebrauchsgewohn-
heiten und den Umgebungsbedingungen ab.
Sobald die Batterie einen niedrigen Ladezustand erreicht, laden Sie es entsprechend
der Anleitung wieder auf. Falls dies nicht umgehend erfolgt, können nichtgespeicher-
te Daten verloren gehen. Wenn das Gerät für längere Zeit nicht geladen wird, schaltet
es sich selbst ab.
WARNUNG
Die Batterie des Geräts darf nur innerhalb des Temperaturbereiches von 5°C … 35°C
geladen werden! Bitte laden Sie niemals außerhalb dieses Temperaturbereiches.
DE
13
WARTUNG/REPARATUR
Beachten Sie eventuell gültige gesetzliche Richtlinien zu wiederkehrenden Prüfun-
gen, wie z. B. die Betriebssicherheitsverordnung!
Das Gerät selbst besitzt keine zu wartenden Teile. Es wird empfohlen, eine Überprü-
fung anhand der Kriterien in den Sicherheitsvorschriften und Sicherheitshinweisen
durchzuführen.
Bedarf Ihr Gerät einer Reparatur, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Service
Center oder Ihren Verkäufer. Reparaturen dürfen nur durch
i.safe MOBILE GmbH
oder autorisierte Service Center durchgeführt werden, da ansonsten die Sicherheit
des Geräts nicht mehr gewährleistet ist.
BATTERIE
Die Batterie ist fest in dem Gerät eingebaut. Bei Anlieferung ist die Batterie nicht
vollständig aufgeladen. Das Gerät lässt sich aber dennoch vollständig aktivieren.
Zur Erreichung der besten Performance der Batterie sollte die Batterie die ersten
dreimal vollständig entladen und anschließend wieder 100% aufgeladen werden.
LADEN DER BATTERIE
Kontaktieren Sie den mitgelieferten
i.safe PROTECTOR
mit der USB-Buchse des
Geräts. Hier ist eventuell ein weiterer Adapter notwendig. Kontaktieren Sie anschlie-
ßend den
i.safe PROTECTOR
mit dem Netzteil.
Nach dem Ladevorgang trennen Sie bitte den
i.safe PROTECTOR
vom Netzteil.
GEBRAUCH DER BATTERIE
Im täglichen Gebrauch des Geräts hängt die Betriebszeit von den Gebrauchsgewohn-
heiten und den Umgebungsbedingungen ab.
Sobald die Batterie einen niedrigen Ladezustand erreicht, laden Sie es entsprechend
Sobald die Batterie einen niedrigen Ladezustand erreicht, laden Sie es entsprechend
Sobald die Batterie einen niedrigen Ladezustand erreicht, laden Sie es entsprechend
der Anleitung wieder auf. Falls dies nicht umgehend erfolgt, können nichtgespeicher-
der Anleitung wieder auf. Falls dies nicht umgehend erfolgt, können nichtgespeicher-
te Daten verloren gehen. Wenn das Gerät für längere Zeit nicht geladen wird, schaltet
te Daten verloren gehen. Wenn das Gerät für längere Zeit nicht geladen wird, schaltet
es sich selbst ab.
WARNUNG
Die Batterie des Geräts darf nur innerhalb des Temperaturbereiches von 5°C … 35°C
Die Batterie des Geräts darf nur innerhalb des Temperaturbereiches von 5°C … 35°C
Die Batterie des Geräts darf nur innerhalb des Temperaturbereiches von 5°C … 35°C
geladen werden! Bitte laden Sie niemals außerhalb dieses Temperaturbereiches.
geladen werden! Bitte laden Sie niemals außerhalb dieses Temperaturbereiches.

14
I.SAFE PROTECTOR
Das Gerät enthält Sicherheitsschaltungen.
Eine Verbindung des Geräts mit einem nicht Ex-zugelassenen Gerät, wie z. B. einem Computer,
kann die Sicherheit des Geräts beeinussen, da Fehler in dem nicht Ex-zugelassenen Gerät
zu hohen Leistungen führen können, die die Sicherheitsschaltungen des Geräts zerstören
könnten.
Das i.safe PROTECTOR USB-Kabel enthält zusätzliche Sicherheitsschaltungen, die das Gerät
vor möglichen Fehlern in angeschlossenen Geräten schützen.
Aus diesem Grund sind Lade- und USB-Verbindungen nur über das i.safe PROTECTOR USB-
Ladekabel erlaubt.
TASTENBELEGUNG UND BESONDERHEITEN
(siehe Abbildung auf Seite 2)
1 TASTE 1: Zum Auslesen eines Transponders.
2 TASTE 2: Für verschiedene Bluetooth-Funktionen.
3 AN/AUSTASTE: Kurzer Druck um das Gerät an- und auszuschalten.
4 USBANSCHLUSS: HID (Human Interface Device); Ladeanschluss der Batterie.
Önen Sie niemals die USB-Abdeckung in Ex-relevanten Bereichen!
AN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Zum Anschalten drücken Sie die [An-/Aus-Taste] bis das Display aueuchtet.
Das Gerät ist betriebsbereit.
Zum Ausschalten drücken Sie die [An-/Aus-Taste].
Das Gerät schaltet sich nach 3 Sekunden ab.
LESEN VON TRANSPONDERN
Halten Sie die Spitze des IS - MP.1 an einen Transponder und drücken Sie die [Taste 1].
Kann der Transponder gelesen werden, zeigt das Display den Typ und die UID
des Transponders an.
Bendet sich kein Transponder im Lesebereich erscheint die Meldung „NO TAG“.
Der IS - MP.1 erkennt je nach Konguration folgende Transpondertypen automatisch:
LF 125/134 kHz: EM 41xx, EM 42xx, HTS, FDX-B, HDX
HF 13,56 MHz: ISO 15693, ISO 14443, NFC
UHF 860 MHz … 960 MHz
14
I.SAFE PROTECTOR
Das Gerät enthält Sicherheitsschaltungen.
Eine Verbindung des Geräts mit einem nicht Ex-zugelassenen Gerät, wie z. B. einem Computer,
kann die Sicherheit des Geräts beeinussen, da Fehler in dem nicht Ex-zugelassenen Gerät
zu hohen Leistungen führen können, die die Sicherheitsschaltungen des Geräts zerstören
könnten.
Das
i.safe PROTECTOR
USB-Kabel enthält zusätzliche Sicherheitsschaltungen, die das Gerät
vor möglichen Fehlern in angeschlossenen Geräten schützen.
Aus diesem Grund sind Lade- und USB-Verbindungen nur über das
i.safe PROTECTOR
USB-
Ladekabel erlaubt.
TASTENBELEGUNG UND BESONDERHEITEN
(siehe Abbildung auf Seite 2)
1
TASTE 1:
Zum Auslesen eines Transponders.
2
TASTE 2:
Für verschiedene Bluetooth-Funktionen.
3
AN/AUSTASTE:
Kurzer Druck um das Gerät an- und auszuschalten.
4
USBANSCHLUSS:
HID (Human Interface Device); Ladeanschluss der Batterie.
Önen Sie niemals die USB-Abdeckung in Ex-relevanten Bereichen!
AN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Zum Anschalten drücken Sie die
[An-/Aus-Taste]
bis das Display aueuchtet.
Das Gerät ist betriebsbereit.
Zum Ausschalten drücken Sie die
[An-/Aus-Taste]
.
Das Gerät schaltet sich nach 3 Sekunden ab.
LESEN VON TRANSPONDERN
Halten Sie die Spitze des
IS -MP.1
an einen Transponder und drücken Sie die
[Taste 1]
.
Kann der Transponder gelesen werden, zeigt das Display den Typ und die UID
des Transponders an.
Bendet sich kein Transponder im Lesebereich erscheint die Meldung „
NO TAG
“.
Der
IS -MP.1
erkennt je nach Konguration folgende Transpondertypen automatisch:
LF 125/134 kHz:
EM 41xx, EM 42xx, HTS, FDX-B, HDX
HF 13,56 MHz:
ISO 15693, ISO 14443, NFC
UHF 860 MHz … 960 MHz

DE 15
BLUETOOTH-VERBINDUNG
Schalten Sie den IS -MP.1 an [An-/Aus-Taste]. Drücken Sie die [Taste 2] um die
Bluetooth-Funktion an-/auszuschalten. Zum Paaren mit anderen (eingeschaltetes
Bluetooth vorausgesetzt) Geräten drücken und halten Sie die [Taste 2].
Im Display erscheint „Pairing Bluetooth…“. Nach erfolgreicher Paarung wird der
IS -MP.1 als RNBT-E5D5 auf dem zu verbindenden Gerät erkannt werden.
Im Display erscheint „End of pairing“. Bei einer bestehenden Verbindung zeigt das
Display des IS -MP.1 oben rechts ein Buetooth-Icon an. Unterbrochene Verbindungen
werden durch ein umrahmtes Bluetooth-Icon angezeigt.
TRANSPONDER MIT PC ODER ANDROID™ AUSLESEN
Bei einer Bluetooth-Verbindung können Sie den IS -MP.1 mit dem Programm
„WINDOWS TIDMULTIPEN V.1.x“ oder mit der Android-Applikation „TECTUS Multipen“
(erhältlich im Google Play™ Store) auslesen.
HUMAN INTERFACE DEVICE (HID)
Schalten Sie den IS -MP.1 ein und stellen Sie eine Verbindung mit dem PC her.
Benutzen Sie dafür das mitgelieferte USB-Kabel.
Die UID eines gelesenen Transponders wird nun automatisch an der Stelle
eingetragen, an der sich der Cursor bendet.
WIEDERVERWERTUNG
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern, das auf dem Produkt, auf
dem Akku, in der Dokumentation oder auf dem Verpackungsmaterial zu nden ist,
bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte, Batterien und Akkus am Ende
ihrer Lebensdauer einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden müssen. Diese
Vorschriften gelten in der Europäischen Union. Entsorgen Sie diese Produkte nicht
über den unsortierten Hausmüll.
Entsorgen Sie gebrauchte elektronische Produkte, Akkus und Verpackungsmaterial
stets bei den entsprechenden Sammelstellen. Sie beugen so der unkontrollierten
Müllbeseitigung vor und fördern die Wiederverwertung von stoichen Ressourcen.
Weitere Informationen erhalten Sie über den Händler, bei dem Sie das Produkt
erworben haben, von regionalen Abfallunternehmen, staatlichen Behörden
für die Einhaltung der erweiterten Herstellerhaftung oder dem für Ihr Land oder
Ihre Region zuständigen i.safe MOBILE GmbH Vertreter.
DE
15
BLUETOOTH-VERBINDUNG
Schalten Sie den
IS -MP.1
an
[An-/Aus-Taste]
. Drücken Sie die
[Taste 2]
um die
Bluetooth-Funktion an-/auszuschalten. Zum Paaren mit anderen (eingeschaltetes
Bluetooth vorausgesetzt) Geräten drücken und halten Sie die
[Taste 2]
.
Im Display erscheint „
Pairing Bluetooth…
“. Nach erfolgreicher Paarung wird der
IS -MP.1
als
RNBT-E5D5
auf dem zu verbindenden Gerät erkannt werden.
Im Display erscheint „
End of pairing
“. Bei einer bestehenden Verbindung zeigt das
Display des
IS -MP.1
oben rechts ein Buetooth-Icon an. Unterbrochene Verbindungen
werden durch ein umrahmtes Bluetooth-Icon angezeigt.
TRANSPONDER MIT PC ODER ANDROID™ AUSLESEN
Bei einer Bluetooth-Verbindung können Sie den
IS -MP.1
mit dem Programm
„
WINDOWS TIDMULTIPEN V.1.x“
oder mit der Android-Applikation „
WINDOWS TIDMULTIPEN V.1.x“ oder mit der Android-Applikation „WINDOWS TIDMULTIPEN V.1.x“
TECTUS Multipen“
(erhältlich im Google Play™ Store) auslesen.
HUMAN INTERFACE DEVICE (HID)
Schalten Sie den
IS -MP.1
ein und stellen Sie eine Verbindung mit dem PC her.
Benutzen Sie dafür das mitgelieferte USB-Kabel.
Die UID eines gelesenen Transponders wird nun automatisch an der Stelle
eingetragen, an der sich der Cursor bendet.
WIEDERVERWERTUNG
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern, das auf dem Produkt, auf
dem Akku, in der Dokumentation oder auf dem Verpackungsmaterial zu nden ist,
bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte, Batterien und Akkus am Ende
ihrer Lebensdauer einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden müssen. Diese
ihrer Lebensdauer einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden müssen. Diese
Vorschriften gelten in der Europäischen Union. Entsorgen Sie diese Produkte nicht
Vorschriften gelten in der Europäischen Union. Entsorgen Sie diese Produkte nicht
über den unsortierten Hausmüll.
Entsorgen Sie gebrauchte elektronische Produkte, Akkus und Verpackungsmaterial
Entsorgen Sie gebrauchte elektronische Produkte, Akkus und Verpackungsmaterial
stets bei den entsprechenden Sammelstellen. Sie beugen so der unkontrollierten
stets bei den entsprechenden Sammelstellen. Sie beugen so der unkontrollierten
Müllbeseitigung vor und fördern die Wiederverwertung von stoichen Ressourcen.
Müllbeseitigung vor und fördern die Wiederverwertung von stoichen Ressourcen.
Weitere Informationen erhalten Sie über den Händler, bei dem Sie das Produkt
Weitere Informationen erhalten Sie über den Händler, bei dem Sie das Produkt
erworben haben, von regionalen Abfallunternehmen, staatlichen Behörden
erworben haben, von regionalen Abfallunternehmen, staatlichen Behörden
für die Einhaltung der erweiterten Herstellerhaftung oder dem für Ihr Land oder
für die Einhaltung der erweiterten Herstellerhaftung oder dem für Ihr Land oder
Ihre Region zuständigen
i.safe MOBILE GmbH
Vertreter.

16
Der Inhalt dieses Dokuments wird so präsentiert, wie er aktuell vorliegt. Die i.safe
MOBILE GmbH übernimmt weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine
Gewährleistung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments,
einschließlich, aber nicht beschränkt, auf die stillschweigende Garantie der Markt-
tauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck, es sei denn, anwendbare
Gesetze oder Rechtsprechungen schreiben zwingend eine Haftung vor.
Die i.safe MOBILE GmbH behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige
Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen oder das Dokument
zurückzuziehen.
WARENZEICHEN
i.safe MOBILE und das i.safe MOBILE Logo sind Marken der i.safe MOBILE GmbH.
Google, Google Play und Android sind Marken von Google Inc.
Bluetooth® ist eine weltweit eingetragene Marke der Bluetooth SIG, Inc.
Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
16
Der Inhalt dieses Dokuments wird so präsentiert, wie er aktuell vorliegt. Die
i.safe
MOBILE GmbH
übernimmt weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine
Gewährleistung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments,
einschließlich, aber nicht beschränkt, auf die stillschweigende Garantie der Markt-
tauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck, es sei denn, anwendbare
Gesetze oder Rechtsprechungen schreiben zwingend eine Haftung vor.
Die
i.safe MOBILE GmbH
behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige
Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen oder das Dokument
zurückzuziehen.
WARENZEICHEN
i.safe MOBILE und das i.safe MOBILE Logo sind Marken der i.safe MOBILE GmbH.
i.safe MOBILE und das i.safe MOBILE Logo sind Marken der i.safe MOBILE GmbH.
Google, Google Play und Android sind Marken von Google Inc.
Google, Google Play und Android sind Marken von Google Inc.
Bluetooth® ist eine weltweit eingetragene Marke der Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth® ist eine weltweit eingetragene Marke der Bluetooth SIG, Inc.
Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.

DE 17
DE
17

EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Template: TEMPCCTR01REV00 All rights reserved, i.safe MOBILE GmbH
EU – Declaration of Conformity
EU – Konformitätserklärung
according to directive 2014/34/EU (ATEX) and 2014/53/EU
nach Richtlinie 2014/34/EU (ATEX) und 2014/53/EU
The company i.safe MOBILE GmbH declares under its sole responsibility that the product to which this
declaration relates is in accordance with the provisions of the following data, directives and standards:
Die Firma i.safe MOBILE GmbH erklärt in alleiniger Verantwortung, dass Ihr Produkt auf welches sich diese
Erklärung bezieht, den nachfolgenden Daten, Richtlinien und Normen entspricht:
Name & address of the manufacturer in the EU
Name & Anschrift des Herstellers innerhalb der
europäischen Gemeinschaft
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda –Koenigshofen, Germany
Description of the devices
Beschreibung der Geräte
explosion protected RFID and NFC tag readers
explosionsgeschützte RFID und NCF Tag Lesegeräte
type / Typ: IS-MP.1
Ex –marking
Ex –Kennzeichnung
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db
Conformity statement
Konformitätsaussage
Issued by
Ausgestellt durch
EPS 16 ATEX 1 119 X
Bureau Veritas E&E Product Services GmbH
Businesspark A96
86842 Tuerkheim, Germany
identification number / Kenn-Nummer: 2004
Applied harmonized standards
Angewandte harmonisierte Standards
EN 60079-0: 2012
EN 60079-11: 2012
EN 301 489-03 V 1.6.1
EN 300 330-2 V 1.61
EN300 328 V 1.8.1
EN 600950-1:2006+A11:2009+A1 :2010+A12 :2011
Applied European directives
Angewandte europäische Richtlinien
2014/34/EU, 2014/53/EU
2014/34/EU, 2014/53/EU
Lauda –Koenigshofen 16.11.2016
Dirk Amann
Managing Director
Geschäftsführer
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Template: T
EMPCCTR01REV00
All rights reserved, i.safe MOBILE GmbH
E
U
–
Declaration of Conformity
E
U
–
Konformitätserklärung
according to directive
2014/34
/EU
(ATEX) and
2014
/5
3
/E
U
nach Richtlinie
2014/
34
2014/342014/
/EU
34/EU34
(ATEX) und 2014
/5
(ATEX) und 2014/5(ATEX) und 2014
3
/
3/3
EU
/EU/
The company i.safe
MOBILE GmbH declares under its sole responsibility that the product to which this
declaration relates is in accordance with the provisions of the following data, directives and standards:
Die Firma i.safe MOBILE GmbH erklärt in alleiniger Verantwortung, da
ss Ihr Produkt auf welches sich diese
Erklärung bezieht, den nachfolgenden Daten, Richtlinien und Normen entspricht:
Name & address of the manufacturer in the EU
Name & Anschrift des Herstellers innerhalb der
europäischen Gemeinschaft
i.safe MOBILE GmbH
i
_
Park Tauberfranken
10
97922 Lauda
–
Koenigshofen, Germany
D
escription of
t
he devices
Beschreibung der Geräte
e
xplosion protected RFID and NFC tag readers
explosionsgeschützte
RFID und NCF Tag Le
se
gerät
e
type /
Typ
:
IS
-
MP
.
1
E
x
–
marking
Ex
–
Kennzeichnung
II 2
G Ex
ib
IIC T4
Gb
II 2D
Ex
ib
I
IIC T
135°C Db
Conformity statement
Konformitätsaussage
Issued by
Ausgestellt durch
EPS
16
ATEX 1
11
9 X
Bureau Veritas E&E Prod
uct Services GmbH
Businesspark A96
86842 Tuerkheim, Germany
identification number
/
Kenn
-
Nummer
: 2004
Applied harmonized standards
Angewandte harmonisierte Standards
EN 60079
-
0
: 2012
EN 60079
-
11
: 2012
EN 301 489
-
03 V 1.6.1
EN 300 330
-
2 V 1.61
EN300 328 V 1.8.1
EN 600950
-
1:2006+A11:2009+A1 :2010+A12 :2011
Applied European directives
Angewandte europäische Richtlinien
2014/34
/EU
,
2014
/5
3
/E
U
2014/34
/EU
2014/34/EU2014/34
,
/EU,/EU
2014
/5
2014/52014
3
/E
3/E3
U
Lauda
–
Koenigshofen
16
.
1
1
.2016
Dirk Amann
Managing Director
Geschäftsführer

CONTACT/SERVICE CENTER
FOR FURTHER QUESTIONS PLEASE CONTACT OUR SERVICE CENTER:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Germany
service@isafe-mobile.com
www.isafe-mobile.com/service
CONTACT/SERVICE CENTER
FOR FURTHER QUESTIONS PLEASE CONTACT OUR SERVICE CENTER:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Germany
service@isafe-mobile.com
www.isafe-mobile.com/service

WWW.ISAFE-MOBILE.COM
WWW.ISAFE-MOBILE.COM
Table of contents
Languages:
Other ISAFE MOBILE Scanner manuals

ISAFE MOBILE
ISAFE MOBILE IS-TH1 2 Series Instruction manual

ISAFE MOBILE
ISAFE MOBILE IS-TH1xx.RG Instruction manual

ISAFE MOBILE
ISAFE MOBILE IS-TH1 1 Series Instruction manual

ISAFE MOBILE
ISAFE MOBILE MTHA10 User manual

ISAFE MOBILE
ISAFE MOBILE IS-TH1MR.2 Operator's manual

ISAFE MOBILE
ISAFE MOBILE IS-TH1MR.M1 Operator's manual
Popular Scanner manuals by other brands

Youjie
Youjie YJ-HF500 user guide

Kodak
Kodak PROFESSIONAL RFS 3600 user manual

Rockwell Automation
Rockwell Automation Allen-Bradley Guardmaster SafeZone 3 installation instructions

Epson
Epson GT-12000 user guide

Conrad Electronic
Conrad Electronic Bravo Scan 250 operating instructions

Worth Data
Worth Data LZ300 Specifications