manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Iseki
  6. •
  7. Tiller
  8. •
  9. Iseki A200 User manual

Iseki A200 User manual

Other Iseki Tiller manuals

Iseki YB27L User manual

Iseki

Iseki YB27L User manual

Iseki YB46BS Manual

Iseki

Iseki YB46BS Manual

Iseki KC350F-2E User manual

Iseki

Iseki KC350F-2E User manual

Popular Tiller manuals by other brands

WIL-RICH 2500 Operator's manual

WIL-RICH

WIL-RICH 2500 Operator's manual

MTD 410R parts list

MTD

MTD 410R parts list

Viking HB 685 instruction manual

Viking

Viking HB 685 instruction manual

SMASH TLG415 instruction manual

SMASH

SMASH TLG415 instruction manual

FarmBoy FB-IC-209P user manual

FarmBoy

FarmBoy FB-IC-209P user manual

Craftsman 247.29931 Operator's manual

Craftsman

Craftsman 247.29931 Operator's manual

MTD FRT Series Operator's manual

MTD

MTD FRT Series Operator's manual

Craftsman 917.298353 owner's manual

Craftsman

Craftsman 917.298353 owner's manual

Troy-Bilt Colt FT Operator's manual

Troy-Bilt

Troy-Bilt Colt FT Operator's manual

MTD OHV Series Original operating instructions

MTD

MTD OHV Series Original operating instructions

YAT YT5601-01 Assembly, Use, Maintenance Manual

YAT

YAT YT5601-01 Assembly, Use, Maintenance Manual

Craftsman 917.296010 owner's manual

Craftsman

Craftsman 917.296010 owner's manual

Scheppach MTP560 Translation from the original instruction manual

Scheppach

Scheppach MTP560 Translation from the original instruction manual

GARDEN WAY 12194 owner's manual

GARDEN WAY

GARDEN WAY 12194 owner's manual

Classen STAND-AER SA-25 Operator's manual and parts list

Classen

Classen STAND-AER SA-25 Operator's manual and parts list

Altrad ATIKA BH 1400 N Original instructions, safety instructions, spare parts

Altrad

Altrad ATIKA BH 1400 N Original instructions, safety instructions, spare parts

DR PILOT 2 Safety & Operating Instructions

DR

DR PILOT 2 Safety & Operating Instructions

AL-KO TL 1820 Instructions for use

AL-KO

AL-KO TL 1820 Instructions for use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

MCITCTGIJETEUFI T SEKI
lsEKl E ccl.tLTD.
WWW.PlanDeGraissage.ORG
I
ll
I
I
ll
I
i
ti
T
I
I
I
I
t
I
i
INTRODUCTION
This Operator's Manual is intended to provide necessary in-
formation for operating and maintaining your A200. lts
primary purpose is to offer guidance in the proper and safe
operation of your A200 in daily and seasonal work.
We especially wish to call your attention to the safety meas-
ures listed in this manual. Although the power tiller is designed
with safety of operation in mind, the risk of accidents cannot
be completely eliminated unless one understands and practices
all safety precautions.
Timely service prevents breakdown and saves costly repairs
and valuable time. When it becomes necessary to make repairs
or replacements, be sure to insist on genuine ISEKI parts.
These parts are designed specifically for your machine to con-
trolled specif ications, and provide satisfaction and long lasting
service. Your dealer can supply you with the parts you require.
Use of other than genuine ISEKI parts may invalidate our
normal warranty. For additional information consult your
dealer.
The contents of this manual may be somewhat different from
the standards pertaining to the machine that you actually own.
This is because we are always aiming to improve our technical
and qualitative standards, and quickly introduce into our
machines the rest-rlts of these improvements.
Please adhere strictly to instructions given in the
text accompanied by this mark as well as "SAFE-
TY PRECAUTIONS" and "PRECAUTIONS FOR
SA F E AG R I C U LTU RA L OPE RATIONS." Failu re
to do so could lead to physical injuries.
INTRODUCTION
Cette notice d'utilisation a pour but de vous fournir toutes les
informations nécessaires pour l'emploi et l'entretien de votre
A200. C'est en premier lieu un guide pour le fonctionnement
sûr et correct de votre A200 au cours de vos travaux quoti-
diens ou saisonniers.
l$us attirons spécialement votre atrention sur les conseils de
sécurité cités dans cette notice. Bien que voüe motobineuse
soit conçue en fonction d'une utilisation en roure sécurité, les
risques d'accidents ne peuvenr être complètement éliminés
sans la connaissance et la prâtique des consignes de sécurité.
Un entretien régulier évite les réparations coûteuses et les
immobilisations.
Au cas où des réparations ou des remplacements s'avéreraient
nécessaires sur votre machine, exigez les pièces d'origine
"ISEKI". Ces pièces sont élaborées spécialemenr pour votre
appareil, selon des normes contrôlées. Assürâfit votre satisfac-
tion, elles garantissent le meilleur service auquel vous pouvez
prétendre. Votre revendeur est en mesure de vous fournir
toutes les pièces que vous désirez. L'emploi d'autres pièces que
les articles ISEKI peut rendre caduques les clauses de garantie.
Pour plus d'information, consultez votre vendeur.
Le contenu de cette nodce peut faire apparaître quelques
modifications enrre le modèle de base et la motobineuse que
vous possédez car nous travaillons toujours pour améliorer
notre technique et la qualité de nos réalisations en intégranr
rapidement sur nos machines les résultats de nos recherches.
S'il oous plaît, aeuillez respecter impératioement
les instructions accompagnées de cette marque ou
celles précédées par la mention: "Conseil de sécu-
rité" ou encore "Conseils de sécurité.pour l'utilisa-
tion agricole". IJne négligence dans ce domaine
peut être l'origine de blessures pbysiques.
A
CAUTION
I
tt- -
ATTENTION
-1-
WWW.PlanDeGraissage.ORG
F:
CONTENTS
1. NAMESOF MAJOR COMPONENTS . .
1-1 Tiller (A200 and A200-R)
1-2 Tiller (A200-2and A2OO-2R) . . .
1-3 Engine
2, CHARACTERISTICS
5. OPERATION
5-1 Starting
5-2 Tiller operations . . .
5-3 Stopping
5-4 Safety precautions .
TABLE DE MATIERES
1. NOMENCLATURE
1-1 Motobineuse (A2OO et A200R)
1-2 Motobineuse (L2OO-2 et A200-2R)
1-3 Moteur
3
3
4
5
3
3
4
5
72.
I 3.
CARACTERISTIQUES ....7
3. SPECIFICATIONS FICHE TECHNIQUE ...... 9
4. PRE.OPERATIONALPREPARATIONS. ...10 4. PREPARATIFS DEMISE ENMARCHE.........10
4'1 oil levels """10 4-l Niveaux """10
4-2 Lubrication tables . 13 4-2 Tableau de graissage 14
15 5. FONCTIONNEMENT 15
15 5-1 Démarrage 15
17 5-Z Mise en service de la motobineuse ÿ
17 5-3 Arrêt. ...... 17
18 54 Conseils de sécurité 18
6. MAINTENANCE, INSPECTION, AND ADJUST- 6. ENTRETIEN, CONTROLES ET REGLAGE . . . , . . 19
'MENT 19 6-l Entretien quotidien 19
6-1 Daily servicinS . . . . 19 6-2 Immobilisation . 19
6-2 Storage 19 6-3 Tableaud'inspectionpériodique. .......21
6-3 Periodical maintenance chart . . . 20 64 Entretien en réglage des divers organes 22
6-4 Servicingandadjustmentof majorparts . . . . . . . . 22 7. CONSEILS D,UTILISATION AGRICOLE EN
7, PRECAUTIONS FOR SAFE AGRICULTURAL SECURITE . . . . 24
oPERAT|ONS.... .....24
i'.tr
3i
I
I
L
I
t
I
I
h
t
l
è
r
E.
WWW.PlanDeGraissage.ORG
I
i
I
1. NAMESOF MAJOR COMPONENTS 1. NOMENCLATURE DES DIVERS ELEMENTS
:
I
1-1 TILLER (A200 and A200-R) 1-1
(1 ) Fuel tank cap
(2) Front wheel
(3) Handle bar
(4) Knife rotor
(5) Bonnet
(6) Handle bar swivel set knob
(7) Recoil starter
(8) Muffler
(9) Clutch level
(10)Throttle lever
(11) Engine oil filler
(1 21 9"r,1, gauge stick
(13) Bumper
(14) Belt cover
(15) Rotor reverse lever
(only for A200-R)
(16) Engine shut-off switch
(1 7) Handle bar height setting knob
(18) Fender
MOTOBINEUSE A20O et A20OR - Moteur 4 temps
(1) Bouchon du réservoir
(2) Roue avant
(3) Mancheron
(4) Fraise
(5) Capot
(6) Réglage du déport des mancherons
(7) Lanceur
(8) Pot d'échappement
(9) Levier d'embrayage
(1O) Manette des gaz
(11) Remplissage carter d'huile
(12) Barre de profondeur
(13) Pare-chocs
(14) Carter de courroie
(15) Levier marche arrière
(seulement sur A2OO-R)
(16) Interrupteur d'arrêt
(17) Bouton de réglage hauteur des
mancherons
(18) Garde boue
tl
-3-
WWW.PlanDeGraissage.ORG
efï
1-2 TTLLER {0.2OO-Z and A200-2R)
(1 ) Fuel tank cap
(2) Front wheel
(3) Handle bar
(4) Knife rotor
(5) Bonnet
(6) Handle bar swivel-setting knob
(7) Muffler
(8) Clutch lever
(9) Throttle lever
(10) Depth gauge stick
(11 ) Bumper
(12) Belt cover
(13) Rotor reverse lever
(only for A200-2R)
(14) Engine shut-off switch
(15) Handle bar height setting knob
(16) Fender
L-2 MOTOBINEUSE 4200-2 et A200-2R - Moteur 2
(1) Bouchon de réservoir
(2) Roue avant
(3) Mancheron
(4) Fraise
(5) Capot
(6) Réglage du déport des mancherons
(7) Pot d'échappement
(8) Levier d'embrayage
(9) Manette des gaz
(10) Barre de profondeur
(11) Pare-chocs
(12) Carter de courroie
(1 3) Levier marche arrière
(uniquement sur A2OO-2R)
(14) Int€rrupteur d'arrêt
(15) Bouton de réglage hauteur des
mancherons
(16) Garde-boue
temps
I
I
I
ï
i
I
I
L
@-
-4-
WWW.PlanDeGraissage.ORG
-5-
WWW.PlanDeGraissage.ORG
1-4 ENGINE KT290-1 {d.2OO-2 and A200-2R)
{1 } Spark plug cap
{2) Spark plug
(3 ) Muff ler
(4) Oil drain plug
(5) Oil level screw
(6) Enqine gear case
(7) Oil f iller
(8 ) Air-cleaner
(9) Carburettor
(10) Engine shut-off switch terminal
('l 1 ) Cylinder head cover
(12) Recoil starter
(13) Output shaft
(14) Governor arm
(15) Choke lever
L-4 MOTEUR KT29O-1 (A2oo-2 etA2OO-2R)
(l) Capuchon de bougie
(2) Bougie d'allumage
(3) Pot d'échappement
(4) Bouchon de purge du réducteur
(5) Vis du niveau d'huile réducteur
(6) Carter du régulateur
(7) Remplissage d'huile
(8) Filtre à air
(9) Carburateur
(1o) Borne pour interrupteur d'arrêt
(11) Carénage de culasse
(12) Lanceur
(13) Arbre de sortie
(14) Bras du régulateur
(1 5) Levier du starter
-6-
.__,-
WWW.PlanDeGraissage.ORG
2. CHARACTERISTICS
Super-compact power tiller
As it is easy for anyone to handle due to its compact-
ness and light weight, the tiller will be most suitable
for the between row cultivation or weeding in a home
vegetable garden or fruit garden.
Light, compact, h igh-output engine
Its compactness and light weight have been achieved by
the employment of various aluminum die cast compo-
nents like the crankcase. Nevertheless the engine pro-
duces high power and high torque at low speeds and
can also be subjected to hard use.
Adjustable handle bars
They are adjustable in height and swivel at a pitch of
12 degrees, to provide the most suitable handle bar
position for almost all operators.
4) Two-step rotor width adjustment
The rotor's tilling width can be adjusted in two steps
by a pin-set method to cope with specif ic work require-
ments.
Retractable f ront wheel
The front wheel can be lifted up or lowered and set by
only changing the pin setting position.
Easy adjustment and simple maintenance
The tiller is designed to provide easy cleaning of the
air-cleaner, inspection of the spark plug, adjustment of
the clutch and so on.
Reversible rotor shaft (A200-R and A200-2R)
As a rotor reverse lever is provided on one of the han-
dle bars, the rotor can be reversed to perform cultiva-
tion beside levees easily and safely while both bars are
being held.
2. CARACTERISTIQUES
1) Motobineuse super compacte
Très facile à manoeuvrer quel que soit l'utilisateur, pâr sâ
compacité et sa légéreté, cette machine convient parti-
culièrement au sarclage et au binage entre rangs, dans les
jardins ou les plantations d'arbustes.
2) Moteur puissant, compact et léger
Pour réduire l'encombrement et alléger cet appareil,
plusieurs parties du moreur sont réalisées en alliage
d'aluminium. La puissance développée par ce moreur
est importânte, avec un couple élevé à bas régime,
justifiant son emploi pour les travaux difficiles.
3) Réglage des mancherons
Grâce au réglage de la hauteur et du déport, chaque
utilisateur peut obtenir la meilleure prise en main
possible.
4) Deux choix de largeur de travail
La largeur du fraisage est réglable. Deux possibilités
existent' 2 ort 4 fraises accouplées par goupilles en fonc-
tion des travaux à effectuer.
5) Roue porteuse avant réglable
La roue peut être facilement relevée ou abaissée, le posi-
tionnement choisi étant assuré par une broche.
6) Réglage facile, entretien simplifié
L'accès aux organes de ce motoculteur est étudié pour
faciliter le nettoyage du filtre à air, l'inspection de la
bougie, le remplissage d'huile et les divers réglages:
1'embrayage par exemple.
7) Changement de sens de rotation (A2O0R et A2O0'2R)
La commande d'inversion est placée sur le mancheron.
Le changemen; de sens de rotation s'opère facilement et
de manière .rès sûre, en gardant en main les deux
poignées.
3)
1t
2t
5)
6)
7l
-7 -
WWW.PlanDeGraissage.ORG
3. SPEC!FICATIONS
Models A200 A200-R A200-2 A200-2R
Dimensions (mm)
Overall lenqth 1120
Overall width 530
Overall height 1 050
wet weight (kg) 49 50 47 48
Enqine
Models KF24G-2X KT290-1
Type Air-cooled, 4-cycle gasol ine engine Air-cooled, 2-cycle gasoline engine
Total displacement (cc) 98 60
Output/speed (PS/rpm) 1.6/1800 (Max: 2.4PS) 2.0/2OOO (Max: 3.OPS)
Fuel Non-leaded automotive gasol ine 2-cycle fuel mixture (ratio: 25 to 1)
Fuel tank capacity (liter) 1.6 1.8
Starting method Recoil tarter
Clutch Belt-tension method
Power transmission method
Engine to Main shaft y6.X Ueft
Main shaft to Rotor shaft Gear - Chain
Speeds Normal 2222
R everse 22
Rotor Outer diameter 320 mm x rotor width 576 mm (16 blades)
Rotor
sh aft
speeds
(rpm)
Belt: Low Normal 92 92 102 102
R everse 50 55
Belt: High Normal 128 128 143 143
R everse 70 77
(specifications are subject to change without notice.)
Classifications of A200
Models 4+ycle engine 2-cycle engine 2 speeds
in normal rotation
2-speed
in both normal and
reverse rotation
4200 L-, o
A200-R LJ o
A200-2 oo
A200-2R oo
WWW.PlanDeGraissage.ORG
3. FICHE TECHNIQUE
Modeles 4200 4200-R 4200-2 4200-2R
Moteur Moteur à essence 4 temps,
refroidi par air Moteur à essence 2 temps,
refroidi par air
Cylindrée 98 cc 6O cc
Carburant Essence ordinaire Mélange 2 temps (4%)
Capacité du réservoir L.6 Q1.6 p. 1.8 I1.8 [
Démartage Par lanceur à retour automatique
Dimensions: longueur
largeur
hauteur
1120 mm
530 mm
1050 mm
Embrayage Système de tension de courroie Système de tension de courroie
Système de Eansmission
Moteur - ârbre principal Courroie trapézoidale (SA3 1 )Courroie trapézoidale
Arbre principal
- arbre de fraise Chaîne et pignon Chaîne et pignon
Vitesses Avant 22 2 2
Arrière 22
Fraise Diamètre extérieur 310 mm x largeur 4 fraises 57,6 cm
Vitesses de
rotation
d'arbre
t/mn
Vitesse
lente Avant 92 92 l02 lo2
Arrière 50 55
Vitesse
rapide Avant L28 t28 1+3 t43
Arrière 70 77
$pécifications susceptibles de cbangement sans préaois)
Classifications de A20O
Modèles Moteur
4 temps Moteur
2 temps
2 vitesses
en
rotation normale
2 vitesses
en rotation
normale et en
rotation inversée
A^200
4200-R (J o
p^200-2 or-)
4200-2R o
-9-
WWW.PlanDeGraissage.ORG