Jabra GN 2200 User manual

For More Information:
Pour Plus de Détails:
ParaMás Información:
Para Obter Informações Adicionais:
www.gnnetcom.com
CORPORATE HEADQUARTERS
77 Northeastern Blvd.
Nashua, NH • 03062
1-800-826-4656
1-603-598-1100
Fax: 1-603-598-1122
© 2001 GN Netcom, Inc. • All rights reserved.
Omega is a trademark and ADDvantage, FlexPro
and Optima are registered trademarks of GN Netcom, Inc.
GN Netcom, ACS, and UNEX are brands of GN Netcom, Inc.
54-0157A •Printed in China
Componentes de los auriculares
1Micrófono con supresión de ruido
2Brazo flexible del micrófono
3Almohadillas para el receptor y las
cubiertas de espuma del parlante
4Banda para la cabeza con
detención por chasquido
5Almohadilla estabilizadora
(monofónico solamente)
6Broche de sujeción a la ropa
7Desconexión rápida
Headset Components
1Noise-canceling microphone
2Flexible microphone boom
3Receiver and foam cover
4Click-stop headband
5Stabilizer cushion
(monaural only)
6Clothing clip
7Quick disconnect
Componentes do microfone com
fone de ouvido
1Microfone de redução de ruído
2Dispositivo flexível
de ajuste de microfone
3Receptor e almofadas
para as orelhas
4Arco de cabeça com clip
5Almofada do estabilizador
(somente para mono)
6Grampo para roupa
7Desconexão rápida
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
6
7
Monaural
Monaural
Monofónico
Mono
Binaural
Binaural
Doble
Bi-auricular
Monaural
Monaural
Monofónico
Mono
Binaural
Binaural
Doble
Bi-auricular
GN Netcom
ADDvantage Plus
ADP-I, ADP-II
Optima-G
OPG-1N, OPG-2N
GN 2200 Omega
GN 2220, GN 2225
UNEX
FlexPro
F-100, F-200
Optima
OPT-1N, OPT-2N
®
®
User Guide
Guide de l’Utilisateur
Guía del Usuario
Guia do Usuário
Éléments constitutifs du casque
1Microphone suppresseur de bruit
2Microphone àperche souple
3Écouteur et la mousse
protégeant l’écouteur
4Serre-tête àencliquetage d’arrêt
5Coussinet de stabilisation
(monaural seulement)
6Pince de fixation aux vêtements
7 Raccord rapide
®
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
6
7
Monaural
Monaural
Monofónico
Mono
Binaural
Binaural
Doble
Bi-auricular
®
TM

For More Information:
Pour Plus de Détails:
ParaMás Información:
Para Obter Informações Adicionais:
www.gnnetcom.com
CORPORATE HEADQUARTERS
77 Northeastern Blvd.
Nashua, NH • 03062
1-800-826-4656
1-603-598-1100
Fax: 1-603-598-1122
© 2001 GN Netcom, Inc. • All rights reserved.
Omega is a trademark and ADDvantage, FlexPro
and Optima are registered trademarks of GN Netcom, Inc.
GN Netcom, ACS, and UNEX are brands of GN Netcom, Inc.
54-0157A •Printed in China
Componentes de los auriculares
1Micrófono con supresión de ruido
2Brazo flexible del micrófono
3Almohadillas para el receptor y las
cubiertas de espuma del parlante
4Banda para la cabeza con
detención por chasquido
5Almohadilla estabilizadora
(monofónico solamente)
6Broche de sujeción a la ropa
7Desconexión rápida
Headset Components
1Noise-canceling microphone
2Flexible microphone boom
3Receiver and foam cover
4Click-stop headband
5Stabilizer cushion
(monaural only)
6Clothing clip
7Quick disconnect
Componentes do microfone com
fone de ouvido
1Microfone de redução de ruído
2Dispositivo flexível
de ajuste de microfone
3Receptor e almofadas
para as orelhas
4Arco de cabeça com clip
5Almofada do estabilizador
(somente para mono)
6Grampo para roupa
7Desconexão rápida
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
6
7
Monaural
Monaural
Monofónico
Mono
Binaural
Binaural
Doble
Bi-auricular
Monaural
Monaural
Monofónico
Mono
Binaural
Binaural
Doble
Bi-auricular
GN Netcom
ADDvantage Plus
ADP-I, ADP-II
Optima-G
OPG-1N, OPG-2N
GN 2200 Omega
GN 2220, GN 2225
UNEX
FlexPro
F-100, F-200
Optima
OPT-1N, OPT-2N
®
®
User Guide
Guide de l’Utilisateur
Guía del Usuario
Guia do Usuário
Éléments constitutifs du casque
1Microphone suppresseur de bruit
2Microphone àperche souple
3Écouteur et la mousse
protégeant l’écouteur
4Serre-tête àencliquetage d’arrêt
5Coussinet de stabilisation
(monaural seulement)
6Pince de fixation aux vêtements
7 Raccord rapide
®
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
6
7
Monaural
Monaural
Monofónico
Mono
Binaural
Binaural
Doble
Bi-auricular
®
TM

Rotate the microphone
boom over the headband
to accommodate the left
or right ear. Do not force
the boom beyond the
built-in stops.
Faire pivoter la perche du
microphone par-dessus le
serre-tête pour adapter celui-ci
pour l’oreille gauche ou l’oreille
droite. Ne pas forcer la perche
du microphone au-delàdes
butées intégrées.
Gire el brazo del micrófono
por encima de la banda para la
cabeza para acomodar la oreja
derecha o la izquierda. No fuerce
el brazo del micrófono más allá
de los puntos de detención
incorporados.
Girar o dispositivo de ajuste sobre
o arco de cabeça, ajustado sobre
a orelha esquerda ou direita. Não
forçar o dispositivo além dos
batentes embutidos.
For monaural headsets, position
the stabilizer cushion above
your ear.
Pour les casques monauraux,
placer le coussinet stabilisateur
au-dessus de l’oreille.
Para auriculares monofónicos,
coloque la almohadilla estabi-
lizadora encima de su oreja.
Para fones de ouvido mono,
posicionar a almofada do
estabilizador sobre a orelha.
1.
2.
3.
Adjust the length
of the headband.
Régler la longueur
du serre-tête.
Ajuste la longitud de
la banda para la cabeza.
Ajuste o comprimento
do arco de cabeça.
4.
Position the microphone.
Mettre le micro en position.
Coloque el micrófono
en la posición adecuada.
Posicione o microfone.
5.
Fasten the clothing clip.
Fixer la pince aux vêtements.
Sujete el broche de sujeción.
Feche o grampo de roupa.
6.
Connect the Quick Disconnect
on the headset to the Quick
Disconnect on the amplifier
(follow the instructions included
with the amplifier to connect
it to the telephone system). To
put a call on hold, unplug the
Quick Disconnect.
Raccordez la prise de déconnex-
ion rapide du casque àla prise
de déconnexion rapide de l’am-
plificateur (suivez la notice jointe
àl’amplificateur pour raccorder
celui-ci au téléphone). Pour met-
tre un appel en attente, il suffit
de débrancher la prise de décon-
nexion rapide.
Conecte el dispositivo de
Desconexión Rápida del auricular
al dispositivo de Desconexión
Rápida del amplificador (siga
las instrucciones incluidas con el
amplificador para conectarlo al
sistema telefónico). Para poner
una llamada en espera, desconecte
la Desconexión Rápida.
Ligue a Desconexão Rápida do
fone de ouvido/microfone na
Desconexão Rápida do amplifi-
cador (siga as instruções incluídas
com o amplificador para conectá-
-lo ao sistema telefônico). Para
colocar uma chamada em espera,
desligar a Desconexão Rápida.
7.
Put the headset on with the
speaker(s) (receiver) covering
your ear(s).
Mettre le casque en plaçant
le ou les haut-parleurs
(écouteurs) sur une oreille
ou les oreilles.
Colóquese los auriculares de
manera que los parlantes
(receptores) cubran sus oídos.
Colocar o fone de ouvido com
o(s) alto-falante(s) cobrindo a(s)
orelha(s).
headset
volume
mute
off
on
off
lowhigh
on
1/2”
(12 MM)
1/2”
(12 MM)
Connect unamplified headsets
directly into the headset port on
your telephone. An amplifier
may still be needed for optimal
performance.
Raccordez le micro-casque non
amplifiédirectement dans la
prise micro-casque du téléphone.
Néanmoins, un amplificateur
peut être nécessaire pour une
qualitéd’écoute optimale.
Conecte los auriculares no
amplificados directamente al
puerto de auriculares de su
teléfono. Es posible que sea
necesario un amplificador para
obtener un desempeño óptimo.
Ligar os fones de ouvido/micro-
fones sem amplificação direta-
mente na porta de fone de
ouvido do seu telefone. Épossível
que seja necessário um amplifi-
cador para otimizar o desempenho.
7A.
Maintenance
Entretien
Mantenimiento
Manutenção
Remove the foam covers from
the speaker and microphone
and wash in mild soap and
water.
Retirer la mousse protégeant
l’écouteur et le microphone et
laver avec du savon doux et de
l’eau.
Quite las cubiertas de espuma
del parlante y del micrófono y
lávelas con agua y jabón suave.
Remover as coberturas de espuma
do alto-falante e microfone e lavar
com sabão fraco e água.
Accessories
Accessoires
Accesorios
Acessórios
Replacement ear cushions
and windscreens are available.
Des coussinets de remplace-
ment pour écouteurs et bon-
nettes pare-vent sont
disponibles.
Hay disponibles almohadillas
para los oídos de reemplazo y
pantallas para el viento.
Temos àdisposição almofadas
para orelha e redes de
proteção.

For More Information:
Pour Plus de Détails:
ParaMás Información:
Para Obter Informações Adicionais:
www.gnnetcom.com
CORPORATE HEADQUARTERS
77 Northeastern Blvd.
Nashua, NH • 03062
1-800-826-4656
1-603-598-1100
Fax: 1-603-598-1122
© 2001 GN Netcom, Inc. • All rights reserved.
Omega is a trademark and ADDvantage, FlexPro
and Optima are registered trademarks of GN Netcom, Inc.
GN Netcom, ACS, and UNEX are brands of GN Netcom, Inc.
54-0157A •Printed in China
Componentes de los auriculares
1Micrófono con supresión de ruido
2Brazo flexible del micrófono
3Almohadillas para el receptor y las
cubiertas de espuma del parlante
4Banda para la cabeza con
detención por chasquido
5Almohadilla estabilizadora
(monofónico solamente)
6Broche de sujeción a la ropa
7Desconexión rápida
Headset Components
1Noise-canceling microphone
2Flexible microphone boom
3Receiver and foam cover
4Click-stop headband
5Stabilizer cushion
(monaural only)
6Clothing clip
7Quick disconnect
Componentes do microfone com
fone de ouvido
1Microfone de redução de ruído
2Dispositivo flexível
de ajuste de microfone
3Receptor e almofadas
para as orelhas
4Arco de cabeça com clip
5Almofada do estabilizador
(somente para mono)
6Grampo para roupa
7Desconexão rápida
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
6
7
Monaural
Monaural
Monofónico
Mono
Binaural
Binaural
Doble
Bi-auricular
Monaural
Monaural
Monofónico
Mono
Binaural
Binaural
Doble
Bi-auricular
GN Netcom
ADDvantage Plus
ADP-I, ADP-II
Optima-G
OPG-1N, OPG-2N
GN 2200 Omega
GN 2220, GN 2225
UNEX
FlexPro
F-100, F-200
Optima
OPT-1N, OPT-2N
®
®
User Guide
Guide de l’Utilisateur
Guía del Usuario
Guia do Usuário
Éléments constitutifs du casque
1Microphone suppresseur de bruit
2Microphone àperche souple
3Écouteur et la mousse
protégeant l’écouteur
4Serre-tête àencliquetage d’arrêt
5Coussinet de stabilisation
(monaural seulement)
6Pince de fixation aux vêtements
7 Raccord rapide
®
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
6
7
Monaural
Monaural
Monofónico
Mono
Binaural
Binaural
Doble
Bi-auricular
®
TM
Other manuals for GN 2200
3
This manual suits for next models
3
Other Jabra Amplifier manuals

Jabra
Jabra 8110 User manual

Jabra
Jabra GN8210 - DATASHEET 2 User manual

Jabra
Jabra HT-Two User manual

Jabra
Jabra MPA-II User manual

Jabra
Jabra GN8000 - User manual

Jabra
Jabra GN 8000-MPA User manual

Jabra
Jabra GN 8050 TCA User manual

Jabra
Jabra GN8210 - DATASHEET 2 User manual

Jabra
Jabra MPA II User manual

Jabra
Jabra GN 8000-MPA User manual
Popular Amplifier manuals by other brands

Carvin Audio
Carvin Audio BX1 instruction manual

Cary Audio Design
Cary Audio Design CAD-50M MkIII operating manual

Denon
Denon AVC-2800 operating instructions

Tico
Tico Airplay2 Installation instruction

Rockford Fosgate
Rockford Fosgate Punch RF2002 Installation & operation guide

Kicker
Kicker KXMA Series quick start guide