
10
220-240V 50/60Hz
(L1+N)
380-415V 50/60Hz
(L1+L2+N) 380-415V 50/60Hz
(L1+L2+L3+N)
L1
N
L N LN LN
HEATER
LEM
EV. FILL OZONE
DRAIN
NN NLEMLL L
BLOWER PUMP2 PUMP1 L
L1 L2 L2 L3 N
LINE
L2 L3 N
L1
L2
L2
L3
N
L1
N
L1 L2 NL3
L1
L2
L2
L3
N
L1
N
L1 L2 NL3
L2
L1
L2
L2
L3
N
L1
N
L1 L2 NL3
L2
L3
A1
A2
I
B
H
F
E
C
I1
I2
A1 pompa idro 1
(Prole TOP/Base) hydro pump 1
(Prole TOP/Base) pompe idro 1
(Prole TOP/Base) Pumpe Hydro 1
(Prole TOP/Base) Bomba hidromasaje 1
(Prole TOP/Base) насос idro 1
(Prole TOP/Base)
A2 pompa idro 2
(Prole TOP) hydro pump 2
(Prole TOP) pompe idro 2
(Prole TOP) Pumpe Hydro 2
(Prole TOP) Bomba hidromasaje 2
(Prole TOP) насос idro 2
(Prole TOP)
Bpompa ltrazione ltering pump pompe de ltrage Filterpumpe bomba de ltración насос филь трации
Criscaldatore heater chauage Heizgerät calentador нагреватель
EOzono
(Clearray Active Oxygen™) Ozone
(Clearray Active Oxygen™) Ozone
(Clearray Active Oxygen™) Ozon
(Clearray Active Oxygen™) Ozon
(Clearray Active Oxygen™) озон
(Clearray Active Oxygen™)
Ffaro spotlight spot Strahler foco светильник
Htimer
(interruttore orario) timer
(timer switch) minuteur
(interrupteur horaire) Timer
(Zeitschaltuhr) temporizador
(interruptor horario) таймер (выключатель
с таймером)
Iblower
(Prole TOP) blower
(Prole TOP) blower
(Prole TOP) blower
(Prole TOP) blower
(Prole TOP) наддув
(Prole TOP)
I1 * scambiatore di calore
(contatto N.A. 5A max) heat exchanger
(N.O. contact 5A max) échangeur
(N.O. contact 5A max) Wärmetauscher
(N.O. Kontakt 5A max) intercambiador
(contacto N.A. 5A max) теплообменник
(Н.О. контакт 5A max)
I2 * scambiatore di calore
(220-240V/16A) heat exchanger
(220-240V/16A) échangeur
(220-240V/16A) Wärmetauscher
(220-240V/16A) intercambiador
(220-240V/16A) теплообменник
(220-240V/16A)
Lfase phase phase Phase fase фаза
Nneutro neutral neutre Nullleiter neutro нейтраль
terra earth terre Erdleiter tierra земля
2
*uno o l'altro / one or the other / l'un ou l'autre / der eine oder andere / uno u otro /
Attenzione: se collegato su I1, dipswitch 6=OFF (cap. "Collegamenti e sicurezza elettrica") / Warning: if connected to I1, dipswitch 6 = OFF (chap. "Electric connec-
tions and safety") / Attention: si I1 est connecté, le commutateur DIP 6 = OFF (voir chap. "Branchements et sécurité électrique") / Warnung: Bei Anschluss an I1
Dipschalter 6 = OFF (Kap. "Anschlüsse und elektrische Sicherheit") / Advertencia: si está conectado a I1, el interruptor DIP 6 = OFF (cap. "Conexiones y seguridad
eléctrica") / Предупреждение: если подключен к I1, DIP-переключатель 6 = ВЫКЛ (глава «Соединения и электробезопасность»)