manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. James Baroud
  6. •
  7. Tent
  8. •
  9. James Baroud Space User manual

James Baroud Space User manual

Space
EN USER GUIDE
Guide de L’utilisateur
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia de utilizador
FR
DE
ES
PT
4
12
2
3
123
1
12
IMPORTANT!
Do not press the front or rear of the tent to close the tent
at the risk of losing the warranty. Hairlines cracks in the
gel coat may occur due to misuse of the product
IMPORTANT
Ne pas pousser dessu la tente pour fermer au risque de
perdre la garantie. Une mauvaise utilisation du produit
peut provoquer des micro-ssures dans le gel-coat.
WICHTIG!
Drücken Sie nicht auf die Vorder- oder Rückseite des
Zeltes, um das Zelt zuschließen, um die Garantie zu
verlieren. Risse im Gelcoat können durch Missbrauch
des Produkts auftreten.
¡IMPORTANTE!
No precione la parte frontal o trasera de la tienda al
cerrar sob el riesgo de perder la garantía.La mala
utilización del producto pueden provocar micro-ssuras
en el gel coat.
JAMESBAROUD
4
12
12
3
3
1
2
a)
a)
b) b)
OPEN
OPENING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’OUVERTURE/ ERÖFFNUNGSVERFAHREN/ INSTRUCCIONES DE APERTURA
1
EN
FR
DE
ES
2
2
3
4
/ Open rear latches
/ Ouvrir les fermetures arrière
/ Oene hintere Riegel
/ Abrir los cierres traseros
EN
FR
DE
ES
/ Open the tent rear/ Open front latches
/ Ouvrir l’arrière de la tente/ Ouvrir les fermetures avant
/ Önen Sie das Zelt Hinter/ Önen Sie vordere Riegel
/ Abrir la parte trasera de tienda / abrir los cierres delanteros
EN
FR
DE
ES
/ Remove and place the ladder
/ Retirer et placez l’échelle
/ Setzen Die Leiter
/ Retirar la escalera y colocar
EN
FR
DE
ES
/ Lock the tent arms
/ Bloquer les bras de la tente
/ Sperren Sie die Arme
/ Bloquear los brazos
JAMESBAROUD
4
12
12
3
3
1
2
a)
a)
b) b)
CLOSE
CAUTION!
When closing the tent do not leave
fabric out.
WAARSCHUWING!
Wenn Sie das Zelt schließen,
lassen Sie den Stoff nicht draußen.
ATTENTION!
Lors de la fermeture de la tente,
ne laissez pas la toile à l’extérieur.
¡ATENCIÓN!
Al cerrar la tienda, no deje la
tela afuera.
CLOSING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE FERMETURE/ SCHLIEßENSVERFAHREN/ INSTRUCCIONES DE CIERRE
1
2
2
3
4
EN
FR
DE
ES
/ Unlock the tent arms
/ Débloquer les bras de la tente
/ Lösen Sie die Arme
/ Desbloquear los brazos
EN
FR
DE
ES
/ Stow the ladder / Important: Close the tent using the front side straps (a+b)
/ Ranger l’échelle / Impératif: pour fermer la tent utiliser la poignée sur le côte (a+b)
/ Vereinbaren die leiter / Schließen Sie die Zeltfront mit den Vorderseitengurten (a+b)
/ Guardar la escalera/ Importante: Cierre la tienda utilizando las correas laterales delanteras
EN
FR
DE
ES
/ Close front latches / Close the tent rear
/ Fermer les fermetures avant / Fermer l’arrière de la tente
/ Schließen vorderen Verriegelungen / Schließen Sie das Zelt Hinter
/ Cerrar los cierres delanteros/ Cerrar la parte trasera de la tienda
EN
FR
DE
ES
/ Close rear latches
/ Fermer les fermetures arrière
/ Schließen hintere Riegel
/ Cerrar los cierres traseros
IMPORTANT!
Do not press the front or rear of the tent to close the tent
at the risk of losing the warranty. Hairlines cracks in the
gel coat may occur due to misuse of the product
IMPORTANT
Ne pas pousser dessu la tente pour fermer au risque de
perdre la garantie. Une mauvaise utilisation du produit
peut provoquer des micro-ssures dans le gel-coat.
WICHTIG!
Drücken Sie nicht auf die Vorder- oder Rückseite des
Zeltes, um das Zelt zuschließen, um die Garantie zu
verlieren. Risse im Gelcoat können durch Missbrauch
des Produkts auftreten.
¡IMPORTANTE!
No precione la parte frontal o trasera de la tienda al
cerrar sob el riesgo de perder la garantía.La mala
utilización del producto pueden provocar micro-ssuras
en el gel coat.
IMPORTANT!
When closing the tent fold the bedclothes away from the corners
and do not place any object under the arms of the mechanisms.
IMPORTANT!
Quand vous fermez la tente, pliez les draps loin des coins et
ne placez aucun objet sous les bras des mécanismes.
WICHTIG!
Beim Schließen des Zeltes die Bettwäsche von den Ecken
wegklappen und keinen Gegenstand unter die Arme der
Mechanismen legen.
¡IMPORTANTE!
Al cerrar la tienda de campaña, pliega la ropa de cama lejos de las
esquinas y no coloques ningún objeto debajo de los brazos de los
mecanismos.
CAUTION!
When closing the tent place all cursors
along the red marks.
ATTENTION!
Lors de la fermeture de la tente, amener
les curseurs au niveau des
marques rouges.
WAARSCHUWING!
Während des Schließens des Zeltes,
stellen Sie cursor auf die
roten Markierungen.
¡ATENCIÓN!
Al cerrar la tienda poner todos los cursores
al lo largo de las marcas rojas.
IMPORTANT!
Before closing the tent please turn off the solar fan.
Not turning off may cause overheating.
IMPORTANT!
Avant de fermer la tente, veuillez arrêter le ventilateur solaire.
Ne pas l’arrêter peut provoquer une surchauffe.
WICHTIG!
Bevor Sie das Zelt schließen, schalten Sie bitte
den Solarlüfter aus.
Nicht abschalten kann Überhitzung
verursachen.
¡IMPORTANTE!
Antes de cerrar la tienda, apague
el ventilador solar. No apagarlo
puede causar
sobrecalentamiento.
A
D
B
C
A
C
A
B
50 CM
30 CM
jamesbaroud.com
@jamesbaroudocial
[email protected]
EN
FR
DE
ES
PT
Tent rear
Arrière de la tente
Zelt hinten
Trasera de la tienda
Traseira da tenda
EN
FR
DE
ES
PT
Tent front
Avant de la tente
Zelt vorne
Frente de la tienda
Frente da Tenda
EN
FR
DE
ES
PT
Mattress placement instructions
Instructions de placement de matelas
Matratze Platzierungsanweisungen
Instrucciones de colocación del colchón
Instruções de posicionamento do colchão

Other James Baroud Tent manuals

James Baroud Evasion User manual

James Baroud

James Baroud Evasion User manual

James Baroud Discovery User manual

James Baroud

James Baroud Discovery User manual

James Baroud Discovery User manual

James Baroud

James Baroud Discovery User manual

James Baroud Evasion User manual

James Baroud

James Baroud Evasion User manual

James Baroud Vision User manual

James Baroud

James Baroud Vision User manual

James Baroud Vision User manual

James Baroud

James Baroud Vision User manual

James Baroud Discovery User manual

James Baroud

James Baroud Discovery User manual

James Baroud Vision 150 User manual

James Baroud

James Baroud Vision 150 User manual

Popular Tent manuals by other brands

Décor et Jardin Garage 34 Assembly Notice

Décor et Jardin

Décor et Jardin Garage 34 Assembly Notice

ShadeTree Capri Assembly instructions

ShadeTree

ShadeTree Capri Assembly instructions

Eureka Solitaire Assembly instructions

Eureka

Eureka Solitaire Assembly instructions

Coleman 9267-806 instructions

Coleman

Coleman 9267-806 instructions

Ozark Trail W853.3S Assembly instructions

Ozark Trail

Ozark Trail W853.3S Assembly instructions

Costway NP10844 Assembly instructions

Costway

Costway NP10844 Assembly instructions

Arrow Storage Products CPHC122909 Owner's manual & assembly guide

Arrow Storage Products

Arrow Storage Products CPHC122909 Owner's manual & assembly guide

Wechsel TRAVEL Series quick start guide

Wechsel

Wechsel TRAVEL Series quick start guide

Vortex 4300 Louvre Pergola owner's manual

Vortex

Vortex 4300 Louvre Pergola owner's manual

Outwell TIDE 500SA manual

Outwell

Outwell TIDE 500SA manual

PahaQue Wilderness T@DA Setup instructions

PahaQue Wilderness

PahaQue Wilderness T@DA Setup instructions

Dune 4WD 90028927 owner's manual

Dune 4WD

Dune 4WD 90028927 owner's manual

Magellan 159109 Assembly instructions

Magellan

Magellan 159109 Assembly instructions

Pelsue 6759 product manual

Pelsue

Pelsue 6759 product manual

Coleman 2126169 Setup instructions

Coleman

Coleman 2126169 Setup instructions

Anchor 59 Aurora installation instructions

Anchor

Anchor 59 Aurora installation instructions

Essex Electronics 088-1053-0 owner's manual

Essex Electronics

Essex Electronics 088-1053-0 owner's manual

Christian Brothers 8451 manual

Christian Brothers

Christian Brothers 8451 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.