JOOLA BRIGHTON 01630 User manual

Item Nos. / Art.-Nr. / Nos d’article/ Numero de artículos.: 01630,01631,06132
162-2108
2101 Gaither Road, Suite 125,Rockville, MD 20850
JOOLA Tischtennis GmbH
Wiesenstr. 13, DE-76833 Siebeldingen
www.joola.com
01630 X-Legs
01632 Tabletops
The Brighton Table with X-Legs
The Brighton Table with U-Legs
01631 U-Legs
01632 Tabletops
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi pour les table
Manual de Instrucciones
THE BRIGHTON TABLE

Quality Guarantee
JOOLA is one of the most recognized table
tennis brands in the world. Our products are
designed to follow the latest safety regulations
and are consistently undergoing quality control
procedures. The results from these processes
are continually used to improve and develop our
products. In order to offer our customers the
very best products, we reserve the right to make
technical changes at any time. If you would like
more information, please contact your JOOLA
representative.
For Your Safety
• Please read all safety instructions and
directions before assembly. Table is heavy
and may require FOUR PEOPLE to lift.
• Only use the table tennis table for its intended
purpose (JOOLA cannot be held liable for
damage or injury due to improper use of the
table).
• Damaged or worn parts may be dangerous for
users and the table tennis table. Replace
worn or damaged components immediately
and do not use the table until these issues
have been resolved. For best results, use
only spare parts manufactured by JOOLA.
• Unauthorized repairs or alterations to the
design (removal of original parts, addition of
other components etc.) may be dangerous.
• When setting up or dismantling the table, be
sure to stay clear of its folding radius.
• For outdoor tables, be sure to store the table
in a sheltered place.
• Only push the table tennis table when it is in
the transport/storage position.
• Check all screws, bolts, etc. on a regular basis
to ensure that they are in good working
condition.
• Please contact your JOOLA representative if
you have any questions.
Handling Equipment and Maintenance
• Make sure that the table tennis table is fully
and accurately assembled before use.
• The table should not be moved, assembled or
stored by children without adult supervision.
• Ensure that the table tennis table is not
exposed to dampness or rain, as it is not
weatherproof. Keep it away from direct
sources of heat as well.
• Set the table up on a level surface.
• Do not cover it with plastic foil because
condensation may form beneath it.
• Do not use corrosive or abrasive materials to
clean the equipment as it may damage the
surfaces of the table. In most cases, a slightly
dampened cloth is sufficient.
Garantie de qualité
JOOLA est une des marques de table de tennis
la plus reconnue dans le monde. Nos produits
sont conçus pour suivre les dernières mesures
de sécurité et systématiquement subissent des
procédures de contrôle de qualité. Les résultats
de ces processus sont continuellement utilisés
pour améliorer et développer nos produits. Pour
offrir à nos clients les meilleurs produits, nous
nous réservons le droit de faire des modifications
techniques à tout moment. Si vous voudriez plus
d’informations, contactez s’il vous plaît votre
représentant JOOLA.
Pour votre sécurité
• Lisez s’il vous plaît toutes les consignes de
sécurité et des directions avant l’assemblée. La
table est lourde et peut exiger que QUATRE
PERSONNES pour le soulever.
• Utilisez seulement la table de tennis pour son
but destiné (JOOLA ne peut pas être tenu
responsable de dégâts ou la blessure dus à un
usage abusif).
• Des pièces endommagées ou usées peuvent
être dangereuses pour des utilisateurs et la
table de tennis de table. Remplacez des
composants usés ou endommagés
immédiatement et n’utilisez pas la table jusqu’à
ce que ces questions aient été résolues. Pour
les meilleurs résultats, utilisez seulement des
pièces de rechange fabriquées par JOOLA.
• Des réparations ou des modifications au design
(le déplacementde pièces originales, l’ajout
d’autres composants etc.) non autorisées
peuvent être dangereuses.
• Pendant le montage ou le démontage de la
table, assurez-vous de vous éloigner du zone
de pliage.
• Pour des tables extérieures, assurez-vous de
stocker la table dans un endroit abrité.
• Seulement poussez la table de tennis de table
quand il est dans la position de
transport/stockage.
• Inspectez toutes les vis, tous les boulons, etc.
sur une base régulière pour assurer que tout
fonctionne bien.
• Prennez contact s’il vous plaît avec votre
représentant JOOLA si vous avez des
questions.
Manutention et maintien de l’équipement
• Assurez-vous que la table de tennis de table est
entièrement et précisément assemblée avant
l’utilisation.
• La table ne devrait pas être déplacé, assemblé
ou stocké par des enfants sans la surveillance
adulte.
• Assurez-vouz que la table de tennis de table
n’est pas exposée à l’humidité ou la pluie,
parce ce qu’elle n’est pas imperméable.
Gardez-le loin des sources directes de chaleur
aussi.
• Montez la table sur une surface de niveau.
• Ne la couvrez pas de la feuille de métal en
plastique à cause de la condensation qui
formerait au-dessous.
• N’utilisez pas de matières corrosifs ou abrasifs
pour nettoyer l’équipement comme ils peuvent
endommager les surfaces de la table. Pour la
plupart, un tissu légèrement mouillé suffit.
Calidad Garantizada
JOOLA es una de las marcas de tenis de mesa
mas reconocidas a nivel mundial. Nuestros
productos están diseñados siguiendo las últimas
regulaciones de seguridad, y experimentan
constantemente procedimientos de control de
calidad. Los resultados de esos procesos son
posteriormente utilizados para mejorar, y
desarrollar nuestros productos. Nosotros
reservamos el derecho de hacer cambios
tecnicos en cualquier momento, con el propósito
de brindarle a nuestros clientes los mejores
productos. Si quiere mas información, por favor
contacte a su representante de JOOLA.
Por Su Seguridad
• Por favor lea todas las instrucciones, y
direcciones de seguridad antes de ensamblar
su mesa JOOLA nueva. Mesa es pesada y
puede requerir CUATRO PERSONAS a
levantar.
• Solo utilice la mesa de tennis de mesa para el
propósito que fue creada (JOOLA no es
responsable por ningun daño o herida causada
por el uso inapropiado de el producto).
• Partes gastadas o dañadas pueden ser
peligrosas para los usuarios y la mesa de tenis
de mesa. Reemplace las partes gastadas o
dañadas y no utilice la mesa hasta que estos
problemas sean resueltos. Para mejores
resultados, utilice solo partes manufacturadas
por JOOLA.
• Reparaciones no authorizadas o alteraciones
del diseño (quitar las partes originales, añadir
otros componentes, etc.)puede ser peligroso.
• Al armar o desarmar la mesa, asegurese de
que este todo despejado a su alrededor.
• Para mesas al aire libre, asegúrese de guardar
la mesa en un lugar protegido.
• Solo mueva la mesa cuando está en su
posición de Transporte/Almacenamiento.
• Chequee que todos los tornillos, tuercas, etc.
regularmente para asegurarse de que ellos
esten en condición optima.
• Por favor contacte a su representante de
JOOLA si tiene alguna pregunta.
Manejo del Equipo y Mantenimiento
• Asegurese de que la mesa esta completa y
correctamente ensamblada antes de utilizarla.
• La mesa no debe moverse, ensamblarse, o
almacenarse, por niños sin la supervisión de
un adulto.
• Asegurese de que la mesa de tenis de mesa no
este expuesta a humedad o lluvia, ya que esta
no es resistente a la intemperie.
• Instale la mesa en una superficie nivelada.
• No la cubra con laminas de plastico porque
puede producirse condesacion debajo de ella.
• No utilice materiales corrosivo o abrasivos para
limpiar el equipo, ya que esto puede dañar la
superficie de la mesa. En la mayoría de los
casos una toalla humeda es suficiente.
FrançaisEnglish Español

PARTS LIST / TEILELISTE / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PARTES
2 3 41
x2 x2 x1 x2
5
x1
N/A R-1-01632-01-162 R-0-11200-03-162 R-1-01630-01-162
R-1-01630-02-162
6
H5 H6 H7
x4 x3
R-0-11185-50-162 R-0-11185-51-162 R-1-01630-41-162
1mm 2mm 3mm
H3
R-0-11185-43-162
H1 H2
x16+1Spare5/16” x 3/4” x24+1Spare x24+1Spare
x28+1Spare x28+1Spare x28+1Spare
R-0-11185-41-162 R-0-11185-42-162
x8
5/16” x 1”
H4
x1
R-0-11185-49-162
HARDWARE SET AND PARTS / HARDWARE-SET UND TEILE / ENSEMBLE MATÉRIEL ET PIÈCES
JUEGO DE HARDWARE Y PIEZAS
R-1-01630-40-162
H1+H2+H3+H4+H5+H6+H7
H5 H6
x4 x3
R-0-11185-50-162 R-0-11185-51-162 R-1-01631-40-162
1mm 2mm 3mm
H3
R-0-11185-43-162
H1 H2
R-0-11185-41-162 R-0-11185-42-162
H4
x1
R-0-11185-49-162
H1+H2+H3+H4+H5+H6
PARTS LIST / TEILELISTE / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PARTES
2 3 41
x2 x2 x1 x2
N/A R-1-01632-01-162 R-0-11200-03-162 R-1-01631-01-162
HARDWARE SET AND PARTS / HARDWARE-SET UND TEILE / ENSEMBLE MATÉRIEL ET PIÈCES
JUEGO DE HARDWARE Y PIEZAS
The Brighton Table with X-Legs (01630+01632)
The Brighton Table with U-Legs (01631+01632)
5/16” x 3/4”

FIG. 1
FIG. 2 FIG. 2
1
1
FIG. 1
1
1
The Brighton Table with X-Legs The Brighton Table with U-Legs
H4
H4
22

4H5
FIG. 3 FIG. 3
FIG. 4 FIG. 4
4
5
4H5
H4
H3
H1
H2
The Brighton Table with X-Legs The Brighton Table with U-Legs

3
FIG. 5
FIG. 6
FIG. 5
FIG. 6
H1
H2
H3
H4
H4
The Brighton Table with X-Legs The Brighton Table with U-Legs
H7
!
4 people
4 personnes
4 personas

3
FIG. 7 FIG. 7
FIG. 8
FIG. 9
H6
H6
The Brighton Table with X-Legs The Brighton Table with U-Legs
!
4 people
4 personnes
4 personas
Note: Utilize shims (H6) if needed (as shown) to
level the table.
Remarque : utilisez des cales (H6) si nécessaire
(comme illustré) pour mettre la table à niveau.
Nota:Utlice shims (H6) si fuera necesario (como
mostrado) para nivelar la mesa.

LIMITED WARRANTY
Table Tennis Table Limited Manufacturer
Warranty US and CANADA ONLY
The Company warrants the table to be free from
major defects in workmanship and materials
when used for the intended purpose under normal
use and conditions FOR A PERIOD OF 1*
YEARS FROM THE DATE OF RECEIPT ON
ORIGINAL PURCHASE in the United States and
Canada.
What is Covered:
• This warranty covers all defects in materials,
missing parts, and workmanship.
How to Submit a Warranty Claim:
• You must include THE ORIGINAL COPY OF
YOUR SALES RECEIPT.
• You must submit a Customer Service Case
through our case portal located on
www.JOOLA.com/contact-us to notify the
company of the nature of the problem.
• You must also include your name, address,
daytime telephone number, model number of
the Product (located next to the barcode) and
a description of the problem.
What Voids this Warranty: This limited
Warranty is void if the Product is
• Damaged through improper usage,
negligence, acts of nature, or accident
(including failure to follow the instructions
supplied with the product).
• Used in commercial applications or rentals.
• Modified or repaired by anyone not authorized
by the Company.
What the Company Will Cover:
If during the Limited Warranty period, any part or
component of the Product is found by the
Company to be defective, the Company will, at its
own discretion:
• Refund partial or the full amount of the original
purchase price.
• Replace the defective part or Product with a
new part or Product (either the same model or
of equivalent value).
• If Purchased on another retailer’s site, request
the original place of purchase to replace the
Product within their standard practices.
The Company’s obligation to refund, replace or
exchange the part or Product, however, shall not
exceed the amount of the original purchase price
of the Product. The Company shall not be liable
for loss of use of the product or other
consequential or incidental costs, expenses, or
damages incurred by the customer.
*The shipping costs of the replacement part or
Product will be covered by the Company up to 12
months following the date of purchase, after that
which the customer is responsible for the shipping
fee associated with the replacement part or
product.
GARANTIE LIMITEE
Tennis de table - Garantie limitée du
fabricant des tables dans les États-Unis et
le Canada uniquement
La Société garantit que la table sera exempte de
défauts majeurs de fabrication ou de matériaux
lorsqu'elle est utilisée aux fins prévues dans des
conditions normales d'utilisation ET POUR UNE
PÉRIODE DE 1 * ANS À PARTIR DE LA DATE
DE RÉCEPTION DE L'ACHAT ORIGINAL aux
États-Unis et au Canada.
Ce qui est couvert :
• Cette garantie couvre tous les défauts de
matériaux, toutes les pièces manquantes et
les défauts de fabrication.
Comment déposer une réclamation de
garantie :
• Vous devez inclure la copie originale DE
VOTRE FACTURE.
• Vous devez soumettre un service à la clientèle
via notre portail de cas situé sur
www.JOOLA.com/ Contactez-nous pour
informer la société de la nature du problème.
• Vous devez inclure également votre nom,
adresse, numéro de téléphone de jour, le
numéro de modèle du produit (situé à côté du
code à barres) et une description du
problème.
Ce qui annule la garantie : Cette garantie
limitée est annulée si le produit est :
• Endommagé en raison d'une mauvaise
utilisation, d'une négligence, d'actes naturels
ou d'un accident (y compris le non-respect
des instructions fournies avec le produit).
• Utilisé dans des applications commerciales ou
des locations.
• Modifié ou réparé par toute personne non
autorisée par la Société.
Que couvrira la Société :
Si, au cours de la période de garantie limitée, la
société a constaté qu'une pièce ou un composant
du produit était défectueux, la société, à sa seule
discrétion :
• Remboursement d'une partie ou la totalité du
montant du prix d'achat initial.
• Remplacez la pièce défectueuse ou produit
avec une nouvelle pièce ou produit (soit le
même modèle ou de valeur équivalente).
• S'il a été acheté sur le site d'un autre détaillant,
une demande concernant le lieu d'achat
d'origine afin de remplacer le produit dans le
cadre de ses pratiques habituelles.
Toutefois, l'obligation de la Société de
remboursement, remplacer ou échanger la partie
ou produit, ne doit pas dépasser le montant du
prix d'achat initial du produit. La société ne sera
pas responsable de la perte d'utilisation du
produit, des coûts, dépenses ou autres
dommages subis par le client.
* La Société couvrira les frais d'expédition de la
pièce ou du produit de remplacement pendant
une période pouvant aller jusqu'à 12 mois suivant
la date d'achat, après quoi le client est
responsable des frais d'expédition associés à la
pièce ou au produit de remplacement.
GARANTÍA LIMITADA
Mesa de Ping-Pong Garantía Limitada del
Fabricante SÓLO PARA ESTADOS
UNIDOS y CANADÁ
La Compañía garantiza que la mesa no tiene
defectos importantes de mano de obra ni de
materiales cuando se utilice para el uso
previsto en condiciones y uso normales
durante un período de 1* AÑOS A PARTIR
DE LA FECHA DEL RECIBO DE COMPRA
ORIGINAL en los Estados Unidos y Canadá.
Lo que Cubre:
• Esta garantía cubre todos los defectos de
materiales, piezas faltantes y mano de obra.
Cómo presentar un Reclamo por Garantía:
• Debe incluir LA COPIA ORIGINAL DE SU
RECIBO DE VENTA.
• Usted debe presentar un reclamo al Servicio
de Atención al Cliente a través de nuestro
portal de reclamos en la página web
www.JOOLA.com/contact-us para notificar a
la compañía de la índole del problema.
• También debe incluir su nombre, dirección,
número de teléfono de contacto, número de
modelo del Producto (ubicado junto al código
de barras) y una descripción del problema.
Lo Que Anula Esta Garantía: Esta garantía
limitada será nula si el Producto es:
• Daños por uso indebido, negligencia, actos de
naturaleza o accidentes (incluido el
incumplimiento de las instrucciones
suministradas con el producto).
• Uso en aplicaciones comerciales o de alquiler.
• Modificación o reparación por personas no
autorizadas por la Compañía.
Lo Que La Compañía Cubrirá:
Si durante el período de Garantía Limitada, la
Compañía encuentra que alguna parte o
componente del Producto está defectuoso, la
Compañía, a su propia discreción, se
compromete a lo siguiente:
• Reembolso parcial o total del precio de
compra original.
• Sustituir la pieza o producto defectuoso por
una nueva pieza o producto (del mismo
modelo o de valor equivalente).
• Si se compra en el sitio web de otro minorista,
solicite el sitio web original de compra para
reemplazar el Producto en concordancia con
sus prácticas habituales.
Sin embargo, la obligación de la Empresa de
reembolsar, reemplazar o cambiar la pieza o
el Producto no excederá el monto del precio
de compra original del Producto. La
Compañía no será responsable por la pérdida
de uso del producto u otros costos, gastos o
daños consecuentes o incidentales incurridos
por el cliente.
*Los gastos de envío de la pieza de repuesto
o del Producto serán cubiertos por la
Empresa hasta 12 meses después de la
fecha de compra, después de la cual el
cliente es responsable por los gastos de
envío asociados con la pieza de repuesto o el
producto.
FrançaisEnglish Español

Customer Service
WEB: https://www.joola.com/contact-us
Département de la service à la clientele
WEB: https://www.joola.com/contact-us
Departamento de Servicio al Cliente
WEB: https://www.joola.com/contact-us
English
Français Español
VISIT WWW.JOOLA.COM FOR ALL YOUR TABLE TENNIS PRODUCT NEEDS
About JOOLA
A leader in table tennis since 1953, JOOLA creates a wide variety of table tennis rackets, apparel, tables, and accessories to support
A propos de JOOLA
Depuis 1953, JOOLA est le leader mondial en Tennis de Table et
de vêtements, d'accessoires et de tables pour soutenir
aux Jeux Olympiques d'été en 1996 à Atlanta, en 2000 à Sidney
et en 2004 à Athènes ainsi que de nombreux autres tournois
globale et est l'une des marques de Tennis de Table les plus
POUR TOUT CE QUI TOUCHE AU TENNIS DE TABLE, VISITEZ JOOLA.COM
VISITE WWW.JOOLA.COM PARA TODAS SUS NECESIDADES DE PRODUCTOS DE TENIS DE MESA.
Acerca de JOOLA
Líder en tenis de mesa desde 1953, JOOLA crea una amplia
variedad de raquetas de tenis de mesa, atuendos, mesas y
de mesas de tenis de mesa para las olimpiadas de 1996 Atlanta,
2000 Sydney y 2004 Atenas Summer Games y actual patrocinador
Please review the replacement parts list to make sure that all parts are present before beginning assembly. For questions or
missing/damaged parts, please contact us.
Remember to keep your proof-of-purchase with your manual. The model number and proof-of-purchase will be required to
receive customer service and warranty services.
Examinez s’il vous plaît la liste de pièces de rechange pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes avant de
commencer l’assemblée. Pour des questions ou des pièces manquentes/endommagées, contactez-nous s’il vous plaît.
Faites attention pour garder votre preuve-d’achat avec votre manuel. Le numéro de modèle et la preuve-d’achat seront
exigés pour recevoir les services de clientele et de garantie.
Por favor, revise la lista de piezas de repuesto para asegurarse de que todas las partes estén presentes antes de comenzar el
ensamblaje. Si tiene alguna pregunta o piezas faltantes / dañadas, contactenos.
Recuerde guardar su comprobante de compra con su manual. El número de modelo y la prueba de compra, deberan ser
presentados para recibir servicio al cliente o servicios de garantía.
This manual suits for next models
2
Other JOOLA Indoor Furnishing manuals