Joyello JL- 971 User manual

JL- 971
PESAMORE
Manuale d’uso
User manual
Mode d’emploi
Gebrauchsanweisungen
Manual de utilizo
Manual de instruções
Указания за употреба
Manual de instruc țiuni
Használati utasítások


3
BILANCIA BABY
Vi ringraziamo per aver acquistato la bilancia Baby Joyello, grazie alla quale potrete rilevare
con precisione il peso del vostro bambino in qualsiasi momento.
Prima di procedere all’utilizzo del prodotto, vi consigliamo di leggere attentamente questo
manuale d’istruzione e di conservarlo per un utilizzo futuro.
AVVERTENZE
Non utilizzare il prodotto per usi diversi da quelli descritti nel presente manuale di
istruzioni. Prima dell’utilizzo assicurarsi che l’apparecchio si presenti integro senza
visibili danni. In caso di dubbio non utilizzare il prodotto e rivolgersi ad un centro
specializzato. Non tentare di riparare il prodotto da soli ma rivolgersi sempre ad
un centro specializzato. Riporre sempre il prodotto lontano da fonti di calore, dai
raggi del sole, da oggetti taglienti e simili. Quando non si usa l’apparecchio per
molto tempo,è consigliabile togliere la batteria in quanto una possibile perdita
di liquido potrebbe danneggiare il prodotto. Riporre il prodotto lontano dalla
portata dei bambini Non lasciare il prodotto incustodito in presenza di bambini.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e
da persone con ridotte capacita siche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza
o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che
le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e
alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare
con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.
La presente bilancia non è utilizzabile per determinare il peso di oggetti o sostanze nelle
transazioni commerciali, per la fabbricazione di medicine, per il calcolo di pedaggi,
tariffe, tasse, premi, ammende, remunerazioni, indennità o canoni di tipo analogo
determinati in funzione del peso. Questa bilancia è utilizzabile per tenere sotto controllo
il peso corporeo del bambino, non è utilizzabile per fare diagnosi o trattamenti medici.
Valori che possono sembrare insoliti o fuori norma devono sempre essere discussi con
il medico del bambino. La bilancia baby non deve essere utilizzata in nessun caso da
adulti, ma solo da bambini, di peso non superiore a 20Kg, per evitare danni hardware
e/o software al prodotto, in particolare starature, che comporterebbero, il decadimento
della garanzia, causa uso improprio. Al ne di evitare rischi per l’utilizzatore di questo
dispositivo, in nessuna circostanza si devono modicare i dosaggi di qualsiasi farmaco
o terapia prescritti dal proprio medico basandosi sui dati misurati da questo dispositivo.
Gli elementi di imballaggio (sacchetti di plastica, cartone,polistirolo ecc.) non devono
essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo e devono
essere smaltiti secondo quanto previsto dalle normative vigenti.
SPECIFICHE TECNICHE
Sensore per pesata di precisione “stain-gauge”
I

4
Capacità 20kg – divisione 10g
Funzione Tara
Spegnimento automatico
Indicatore batterie scariche
Unità di misura : kg/lb/st
Alimentazione : 2 x AAA (sono incluse batterie di prova)
Temperatura di utilizzo : 0°C – 40°C
Display LCD a 3 unità
Condizioni operative di utilizzo:Temperatura ambiente: da 10°C a 40°C.Umidità relativa:
dal 30% al 75% senza condensa. Pressione: da 700 – 1060 hPa
Condizioni ambientali di trasporto ed immagazzinamento: Temperatura: da 10 a 40°C.
Umidità: da 5 a 95%. Pressione: da 700 – 1060 hPa
TASTI DI UTILIZZO
Tasto ON/OFF/TARE : Accensione / spegnimento / Funzione Tara
Tasto UNIT : per selezionare l’unità di misura tra kg/lb/st
UTILIZZO DEL PRODOTTO
Aprire il comparto batterie e inserire le batterie nell’apposito vano, rispettando le polarità
indicate. Richiudere il vano batterie.
Posizionare la bilancia su una supercie piana e stabile.
1- Premere il tasto ON/OFF/TARE per accendere la bilancia. A display compare “0.00” dopo
circa 2 secondi
2- Premere il tasto UNIT per cambiare l’unità di misura (scegliere tra kg / lb / st)
3- A questo punto, appoggiare il bambino sul piatto della bilancia e il display visualizza il
peso rilevato.
4- Funzione Tara : con la bilancia accesa e con un oggetto sopra (tipo un asciugamano,
etc..), premere il tasto
ON/OFF/TARE e il display visualizza la scritta TARE e quindi “0.00”. In questo modo è
possibile pesare il bambino avendo escluso un eventuale altro oggetto posto sul piatto
(tipo un asciugamano, etc..). Pesare quindi il bambino appoggiandolo sul piatto e il peso
compare a display.
5- Tenere premuto il tasto ON/OFF/TARE per spegnere la bilancia
MESSAGGI DI ERRORI A DISPLAY
- Quando il peso sulla bilancia è superiore al limite di 20kg, sul display compare il messaggio
di errore “EEEE”
- Quando il display visualizza “LO” signica che le batterie sono scariche. Si consiglia quindi
di sostituirle in breve tempo. Le batterie in dotazione sono fornite esclusivamente per testare il
funzionamento dell’unità e pertanto potrebbero avere durata inferiore.

5
SUGGERIMENTI DI UTILIZZO DEL PRODOTTO
- Posizionare sempre il prodotto su una supercie piana e stabile
- Il peso massimo rilevato dalla bilancia è di 20kg, che include il peso prima della tara
- Non mettere acqua sul piatto della bilancia, non posizionarla sotto l’acqua e in condizioni
ambientali eccessivamente calde o eccessivamente fredde
- Il prodotto è equipaggiato con sensori e apparati di precisione. Fare attenzione a non
premere sul prodotto eccessivamente e non colpirlo bruscamente e forte, perché potrebbe
facilmente danneggiarsi
- Assicurarsi che le batterie siano inserite rispettando le corrette polarità e inserite
correttamente ai contatti del vano batterie. Rimuovere sempre le batterie se non si utilizza
il prodotto per un lungo periodo
CURA E MANUTENZIONE
Pulire con un panno umido: evitare qualsiasi inltrazione d’acqua. Non utilizzare mai detergenti
chimici.
Non immergere il prodotto nell’acqua. Non riporre la bilancia in posizione eretta, questo, infatti,
facilita l’esaurimento delle batterie. In quanto strumento di precisione, la bilancia deve essere
trattata sempre
concura.Nonfarlacadere,noncolpirlaosaltarcisopra.Non aprire o manometterel’apparecchio:
le riparazioni devono essere eseguite solo da personale autorizzato; in caso contrario decade
la garanzia. Non appoggiare nessun oggetto sul piatto, quando la bilancia non è in funzione.
In caso di malfunzionamento:
- controllare che la batteria sia stata inserita correttamente
- controllare che la bilancia sia stata posizionata su una supercie piana e stabile
- assicuratevi di non procedere alla misurazione prima che il display si sia azzerato
Questo dispositivo è conforme a tutte le direttive europee applicabili.
SMALTIMENTO
L’apparecchio, incluse le sue parti removibili e accessori, al termine della vita utile non
deve essere smaltito insieme ai riuti urbani ma in conformità alla direttiva europea.
Dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve essere conferito in un centro
di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato
al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. In caso di
trasgressione sono previste severe sanzioni.
Le batterie utilizzate da questo apparecchio, alla ne della loro vita utile, vanno smaltite negli
appositi raccoglitori.
Tutte le indicazioni e i disegni si basano sulle ultime informazioni disponibili al momento della
stampa del manuale e possono essere soggette a variazioni.

6
GB
BABY SCALE
Thanks for having purchased the Joyello Baby Scale, thanks to which you can weigh your baby
whenever you want and at home.
Before starting using the unit, it is advisable to read carefully this instruction manual. It is also
advisable to save this manual for a future use.
WARNINGS
Use this appliance only for the purposes shown in this instruction manual. Any other
purpose should be considered dangerous. Before starting using the appliance, please
check that the product is in perfect conditions, without damages. In case of doubts,
please address to a specialised centre. Never try to repair
the unit by yourself, but always address to a specialised centre. Always place and store
the product away from heating sources, sunlight, dampness and sharp objects. When
the unit is not used for a long period of time, it is advisable to remove the battery as a
possible leaking can damage the product. Always store the unit out of children reach.
This appliance may be used by children of more than 8 years of age, persons with
physical, sensory or mental capabilities or inexpert persons only if they have been
previously trained in using it in a safe manner, and only if they have been informed of
the dangers the product can cause. Children may not play with the appliance. Children
may not clean or carry out any maintenance on the appliance without adult supervision.
This scale is not to be used to determine the weight of objects or substances involved
in commercial transactions, for the manufacture of medicines, for calculating tolls,
tariffs, taxes, premiums, nes, wages, indemnities or other, similar charges calculated
on the basis of weight. This scale can be used to control the weight of children, but
it should not be used for diagnostic activities or medical treatments. Weights which
appear unusual or abnormal should always be discussed with the child’s physician.The
baby scale should never be used by adults, but only by children who weight no more
than 20 Kg, in order to avoid damaging the product’s hardware and/or software, and
especially to keep from distorting the calibration, all of which would void the guarantee
due to improper use. In order to avoid danger to the user of this device, the doses of
any drug or therapy prescribed by one’s own doctor should in no circumstances be
modied on the basis of data calculated by this device. NB: to avoid possible injury, do
not step on the edge of the platform. Packaging components (plastic bags, cardboard,
polystyrene etc.) must be kept out of the reach of children as they have the potential
to be dangerous and their disposal should be carried out according to the current
regulations.

7
SPECIFICATIONS
- Equipped with a high precision “stain-gauge” sensor and high capability CPU to ensure the
weighing accuracy.
- Tare function.
- Auto power off
- Show low voltage
- Capacity: 20KG – Division : 10g
- Unit: KG/LB/ST
- Battery: 2pcs AAA Battery (test batteries are included)
- Work temperature: 0°C- 40°C
- Display usage: LCD Show, 3 units
Operation use conditions:Room temperature:
from 10°C to 40°C. Relative humidity: from 30% to 75% without condensation. Pressure:
from 700 – 1060 hPa.
Environmental transportation and storage conditions:
Temperature: from 10 to 40°C. Humidity: from 5 to 95%. Pressure: from 700 – 1060 hPa.
KEY FUNCTION
- ON/OFF/TARE key: Power on, Power off, Power tare
- UNIT key: select the measuring unit for kg/lb/st.
OPERATION
- Take out the scale, and open up the battery cover, install the batteries to the battery case.
- Put the scale on a at table, and ensure it steady.
WEIGHTING STEP
1- Under the state press the key of “ON/OFF/TARE” to power on, the scale will be zero
“0.00” appear on the display after 2 seconds.
2- Press the UNIT key, you can change “kg”, “lb”,“st”.
3- Under the weight state, put the baby on the scale, LCD will show the weight of baby.
4- Press the key of “ON/OFF/TARE”, LCD shows “TARE”. Clear the weight of the container,
then put the baby into container, the weight will appear on the display.
5- Press the key of “ON/OFF/TARE” again , power off.
ERROR DISPLAY INTRODUCTION
When the scale is over loaded, the “EEEE” will appear on the display.
When the screen shows “ LO”, it means that the power isn’t enough, please change the
batteries as soon as possible. The supplied batteries are for trial use only and they may have
a shorter life.
ADVICE FOR USE AND CARE
Put the scale on a clean and at table.

8
The max. weight of the scale is 20000g, which included the weight before tare.
To ensure the life of the scale, do not put the scale under wet, hot & cold condition.
The product belongs to high precision electronic weighing apparatus, please do not press or
drop the scale otherwise the scale is easy to damage.
If the scale surface is dirty, please clean the scale with soft cloth, do not use any chemical
detergent and allow water to get inside the scale.
The product is for family weighing only, do not use for legal trade.
If the result appears improperly, please check about whether the batteries and the touching
point contact well. Replace for new batteries if used for a long time already, then try again.
MANTENANCE AND CARE
Clean the unit with a wet cloth, avoiding water comes inside the unit. Never use chemical
detergents.
Never dip the unit in water. Never place the scale upright as this will cause battery exhaustion.
Avoid shaking, dropping or shocking the scale. This is a precision instrument and must be
handled with care. Never try to repair the scale by yourself but always address to specialised
centres. On the contrary, the warranty will not valid anymore. When the scale is switch off,
never place or lay any objects on it.
In case functioning trouble may occur:
- please check if battery has been correctly installed in its compartment
- please check that the unit has been placed on a at and stable surface.
- please lay your baby on the tray only after the display has shown 0.00
This item is made in conformity with all the applicable European directives
DISPOSAL
The device (including its removable parts and accessories) must not be disposed of
together with municipal waste at the end of its life, but in compliance with European
Directive. Since it must be handled separately from household waste, either carry it to a
separately collected waste disposal centre for electrical and electronic appliances or give it
back to the retailer on purchasing a new device with the same purpose. Any infringement will
be severely prosecuted.
The batteries used in this device must be disposed of in the special bins at the end of their life.
Specications and designs are based on the latest information available at the time of printing
and subject to change without notice.

9
F
BALANCE BABY
Nous vous remercions pour avoir acheté la balance Baby Joyello, grâce à laquelle vous pourrez
relever avec précision le poids de votre enfant à tout moment.
Avant de procéder à l’utilisation de cet appareil, nous vous conseillons de lire attentivement ce
mode d’emploi et de le conserver en cas de besoin ultérieur.
ATTENTION
Ne pas utiliser l’appareil pour tout autre usage que celui décrit dans le présent mode
d’emploi.Avant son utilisation, s’assurer qu’il soit en bon état, sans dommages visibles.
En cas de doute, ne pas l’utiliser et s’adresser à un centre spécialisé. Ne pas tenter de
réparer l’appareil soi-même mais s’adresser toujours à un centre spécialisé-. Placer
toujours l’appareil loin de toute source de chaleur, des rayons du soleil, ou d’objets
coupants ou similaires. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps il est conseillé
de retirer les piles vu qu’une perte possible de liquide pourrait l’endommager. Placer
l’appareil hors de la portée des enfants. Ne pas le laisser sans surveillance en présence
d’enfants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, par des
personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par
des personnes inexpérimentées uniquement si elles apprennent au préalable à
utiliser l’appareil en toute sécurité et si elles sont informées des dangers liées au
produit. Les enfants ne peuvent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
ne peuvent pas être effectués par un enfant sans le contrôle d’un adulte.Cette
balance ne peut pas être utilisée pour dénir le poids d’objets ou de substances
lors de transactions commerciales, pour la production de médicaments, pour le
calcul de péages, de tarifs, de primes, d’amendes, de rémunérations, d’indemnités
ou de redevances de type similaire dénis sur la base du poids. Cette balance peut
être utilisée pour contrôler le poids de l’enfant,mais elle ne peut pas être utilisée
pour formuler de diagnostics ou pour dénir de traitements médicaux. En cas de
valeurs étranges ou hors normes, il faut toujours en parler avec le médecin de
l’enfant. La balance baby ne doit en aucun cas être utilisée par des adultes,mais
seulement par des enfants, dont le poids ne dépasse pas 20 Kg, pour éviter tout
endommagent hardware et/ou software du produit, en particulier des dérèglements,
qui engendrerait la déchéance de la garantie pour une utilisation non correcte.
An d’éviter des risques pour l’usager de ce dispositif, il ne faut jamais
modier les dosages des médicaments ou des thérapies prescrits
par son médecin sur la base des données mesurées par ce dispositif.
Remarque:pour des raisons de sécurité,évitez de marcher sure les bords du plateau.
Les éléments de l’emballage (sachets en plastique, carton, polystyrène etc.) ne

10
doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils pourraient être dangereux et
doivent être éliminés selon la réglementation en vigueur.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Capteur pour une pesée de précision “Jauge de contrainte”
Capacité : 20kg – avec une division de 10g
Fonction Tare
Arrêt automatique
Indicateur de piles déchargées
Unité de poids : kg/lb/st
Alimentation : 2 x AAA (comprend piles d’essai)
Température d’utilisation : 0°C – 40°C
Écran LCD à 3 unités
Conditions d’utilisation durant l’opération:
Température ambiante : de 10°C à 40 °C. Hygrométrie : de 30% à 75% sans condensation.
Pression : du hPA 700-1060
Conditions de transport sur le plan environnemental et déstockage:
Température : de 10 à 40°C . Humidité : de 5% à 95%.Pression : du hPa700-1060
TOUCHES D’UTILISATION
Touche ON/OFF/TARE : Marche/ arrêt/ Fonction Tare
Touche UNIT : pour sélectionner l’unité de poids entre kg/lb/st
UTILISATION DU PRODUIT
Ouvrir le compartiment des piles et les insérer, en respectant les polarités indiquées.. Refermer
le compartiment.
Positionner la balance sur une surface plane et stable.
1- Appuyer sur la touche ON/OFF/TARE pour mettre la balance en marche. L’écran avec “0.00”
apparaît environ après 2 secondes.
2- Appuyer sur la touche UNIT pour changer l’unité de poids (choisir entre kg / lb / st)
3- A ce moment, poser l’enfant sur le plateau de la balance et l’écran indiquera le poids relevé.
4- Fonction Tare : la balance est active, et un objet est posé sur le plateau (par exemple une
serviette, etc..), appuyer sur la touche
ON/OFF/TARE et l’écran afche le mot TARE et ensuite “0.00”. De cette façon, il est possible
de peser l’enfant tout en ayant exclu un éventuel autre objet posé sur le plateau (par exemple
une serviette, etc....). Peser ensuite l’enfant en le posant sur le plateau et son poids apparaît
sur l’écran.
5- Maintenir la touche ON/OFF/TARE appuyée pour désactiver la balance.

11
MESSAGES D’ERREUR SUR L’ÉCRAN
- Quand le poids sur la balance dépasse la limite des 20 kg, le message d’erreur “EEEE”
apparaît sur l’écran.
- Quand l’écran afche “LO”, c’est que les piles sont déchargées. Il est donc conseillé de
les remplacer rapidement. Les piles en dotation sont fournies exclusivement pour tester le
fonctionnement de l’appareil et par conséquent pourraient être de faible durée.
SUGGESTIONS D’UTILISATION DE L’APPAREIL
- Positionner toujours l’appareil sur une surface plane et stable.
- Le poids maximum relevé sur la balance est de 20kg, et inclut le poids sans tare.
- Ne pas verser d’eau sur le plateau de la balance, ne pas placer celle-ci sous un jet d’eau, ni
dans dans des conditions atmosphériques trop chaudes ou trop froides.
- L’appareil est équipé de capteurs et d’instruments de précision. Éviter d’appuyer trop fort sur
l’appareil ou de le cogner brusquement, car il pourrait se détériorer facilement.
- S’assurer que les piles soient bien insérées et bien en contact en respectant les polarités
correctes. Penser toujours à retirer les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps.
ENTRETIENT DE LA BALANCE
Nettoyer le produit avec un tissu humecté avec de l’eau : éviter toutes inltrations d’eau. Il ne
faut pas utiliser de détergents chimiques. Ne jamais plonger le produit dans l’eau. Ne jamais
ranger la balance débout, car cela cause le déchargement de la batterie. La balance est un
instrument de précision, on doit la traiter donc avec soin.Ne pas la faire tomber ou y sauter
dessus. Lorsque la balance est éteinte, il ne faut appuyer aucun objet sur le plateau.
En cas de troubles au correct fonctionnement
- Contrôler la position de la batterie; si elle a été placée correctement.
- Contrôler si la balance a été placée sur une surface plate et stable
- Il ne faut jamais procéder à la mesure avant que le display se mette à zéro. (0.00)
Le produit a été projeté et fabriqué en respectant toutes les normes européennes
applicables.
ÉCOULEMENT
Quand l’appareil et/ou ses pièces déplaçables ne seront plus utilisables, l’élimination
sera effectuée selon les normes en vigueur de la Directive européenne et ne devra pas
être éliminé dans les ordures
urbaines. L’appareil ne doit pas être jeté dans les ordures domestiques,mais dans un centre des
récoltes différenciées pour les appareils électriques et électroniques, ou renvoyé au revendeur
au moment de l’achat d’un nouvel appareil équivalent. En cas d’entorse au règlement, on
prévoit des sévères sanctions.
Tous ces renseignements et illustrations se basent sur les informations disponibles au moment
où le manuel d’instruction a été écrit, donc ils peuvent varier dans tous moments.

12
Quand l’appareil ne sera plus utile, les batteries utilisées seront éliminées dans des spéciaux
récipients.
D
BABY-WAAGE
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf der Joyello Babywaage entschieden haben, mit
der Sie jederzeit das Gewicht Ihres Kindes präzise feststellen können.
Wir empfehlen Ihnen vor Gebrauch des Produktes diese Bedienungsanleitung aufmerksam
durchzulesen und diese für eine spätere Verwendung aufzubewahren.
WARNUNGEN
Verwenden Sie das Produkt nur für die in der vorliegenden Bedienungsanleitung
genannten Verwendungszwecke. Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass das
Gerät keine sichtbaren Schäden aufweist. Sollten Sie einen Zweifel darüber haben,
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden sich bitte an ein Fachgeschäft. Versuchen
Sie auf keinen Fall das Gerät selbst zu reparieren und wenden Sie sich für Reparaturen
immer an ein Fachgeschäft. Sie sollten die Waage vor zu nahen Wärmequellen,
direkter Sonneneinstrahlung, spitzen Gegenständen und Ähnlichem schützen. Sollten
Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden, ist es zweckmäßig, die Batterie
zu entfernen, da ein eventuelles Ausrinnen der Batterien Schäden am Produkt
verursachen könnte. Nicht in Reichweite von Kindern aufstellen. In Anwesenheit
von Kindern nicht unbeaufsichtigt lassen. Dieses Gerät darf nur von Kindern über 8
Jahren, von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder von Personen mit mangelnder Erfahrung verwendet werden, wenn
sie zuvor über den sachgemäßen und sicheren Gebrauch belehrt und über die mit
der Verwendung desselben verbundenen Gefahren informiert wurden. Kinder dürfen
mit dem Gerät nicht spielen. Die Reinigung und Wartung des Gerätes darf ohne
Beaufsichtigung eines Erwachsenen nicht von Kindern vorgenommen werden.
BEISPIEL FÜR UNSACHGEMÄSSEN GEBRAUCH: Diese Waage darf nicht für die
Gewichtsbestimmung von Gegenständen oder Stoffen bei Handelsgeschäften,
für die Herstellung von Arzneimitteln, für die Berechnung von Mautgebühren,
Tarifen, Gebühren, Prämien, Geldstrafen, Vergütungen, Entschädigungen
oder analogen nach Gewicht bestimmten Abgaben verwendet werden.
Diese Waage ist dafür verwendbar, um das Körpergewicht des Kindes unter Kontrolle zu
halten,sie ist nicht für das Diagnostizieren oder für ärztliche Behandlungen verwendbar.
Werte, die ungewöhnlich sein oder außerhalb der Normalfälle liegen könnten,müssen
stets mit dem Arzt des Kindes besprochen werden. Die Babywaage darf keinesfalls
von Erwachsenen verwendet werden, sondern nur von Kindern mit einem Gewicht
unter 20 Kg, um Hardwareund/ oder Softwareschäden am Produkt, insbesondere

13
unregelmäßiges Funktionieren wegen fehlender Ausgleichung, zu vermeiden.
Diese könnten zumGarantieverlust wegen unsachgemäßemGebrauch führen.
UmamEndejedesRisikofürdenVerwenderdesApparateszuvermeiden,darfunterkeinen
Umständen, die vom Hausarzt verschriebeneDossierungvonMedikamentenoderTherap
ien,aufgrund von durch denApparat gemessenenDaten,verändertwerden. Anmerkung:
ummöglicheVerletzungenzuvermeiden,stellenSiesichnichtaufdenRandderPlattform.
Die Verpackungsmaterialien (Plastikhüllen, Karton, Polystyrol, usw.) dürfen nicht in
der Reichweite von Kindern belassen werden, da sie eine mögliche Gefahrenquelle
darstellen. Sie sind den geltenden Verordnungen zu entsorgen.
TECHNISCHE DATEN
Sensor für Präzisionsabwaage “stain-gauge”
Belastbarkeit 20kg – Unterteilung 10g
Tara-Funktion
Abschaltautomatik
Anzeige für leere Batterien
Gewichtseinheit : kg/lb/st
Versorgung : 2 x AAA (testbatterien enthalten sind)
Betriebstemperatur : 0°C – 40°C
Display LCD zu 3 Einheiten
Betriebsbedingungen: Raumtemperatur: von 10°C bis 40°C. Relative Feuchtigkeit: von 30%
bis 75% ohne Kondensat. Druck: 700 – 1060 hPa.
Transport- und Lagerbedingungen: Temperatur: von 10°C bis 40°C. Feuchtigkeit: von 5% bis
95%. Druck: 700 – 1060 hPa.
TASTEN
ON/OFF/TARA Taste: Einschalten / Ausschalten / Tara-Funktion
UNIT Taste: Gewichtseinheit auswählen kg/lb/st
VERWENDUNG DES PRODUKTES
Batteriefach öffnen und Batterie einlegen. Batterien müssen gemäß Polung im Batteriefach
eingesetzt werden. Batteriefach wieder verschließen.
Die Waage auf einer ebenen und stabilen Unterlage aufstellen.
1- Drücken Sie die Taste ON/OFF/TARA, um die Waage einzuschalten. Nach 2 Sekunden
erscheint im Display “0.00” .
2- Die Taste UNIT drücken, um die Gewichtseinheit auszuwählen (wählen Sie zwischen kg/ lb
/ st)
3- Nun legen Sie das Baby auf die Wiegeäche und das Display zeigt das ermittelte Gewicht.
4- Tara-Funktion:Waage einschalten und einen Gegenstand darauf legen (z. Bsp. ein Handtuch
etc.), die Taste ON/OFF/TARE drücken und das Display zeigt die Aufschrift TARA und daher
“0.00”.Auf diese Art ist es möglich,das Kind ohne das Gewicht eines anderen Gegenstandes (z.

14
Bsp. Handtuch) auf der Wiegeäche abzuwiegen. Legen Sie dann das Baby auf die Wiegeäche
und das Gewicht erscheint im Display.
5- Die Taste ON/OFF/TARE gedrückt halten, um die Waage auszuschalten.
FEHLERMELDUNGEN AM DISPLAY
- Wenn das Gewicht auf der Waage das Maximalgewicht von 20 kg übersteigt, erscheint am
Display die Fehlermeldung “EEEE”
- Erscheint am Display die Meldung “LO” sind die Batterien leer. Wir empfehlen Ihnen, diese
bald auszutauschen. Die mitgelieferten Batterien werden nur zu dem Zweck mitgeliefert, um
die Funktionsweise des Gerätes zu testen und könnten eine verkürzte Lebensdauer besitzen.
EMPFEHLUNGEN FÜR DIE VERWENDUNG DES PRODUKTES
- Stellen sie die Waage immer auf eine ebene und feste Unterlage..
- Das Maximalgewicht der Waage beträgt 20 kg, das das Gewicht vor der Tarafunktion
beinhaltet.
- Geben Sie kein Wasser auf die Waage, tauchen Sie die Waage nie unter Wasser und setzen
sie diese nie extrem heißen oder kalten Temperaturen aus.
- Das Produkt ist mit Sensoren und Präzisionsvorrichtungen ausgestattet. Bedienen Sie das
Gerät mit Vorsicht und schützen sie es vor Druck und plötzlichen und starken Stößen, da es
andernfalls leicht beschädigt werden könnte.
- Vergewissern Sie sich, dass die Batterien im Batteriefach gemäß Polung richtig eingelegt
sind. Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht nutzen, sollten Sie die Batterien immer aus dem
Gerät nehmen.
REINIGEN UND PFLEGE
Reinigen Siemit einemfeuchten Tuch.Vermeiden Sie einige Kontaktmit Wasser.Gebrauchen Sie
keine starke Reinigungsmittel. Tauchen Sie das Produkt insWasser nicht. Legen Sie die Waage
aufrecht nicht ab, weil das ganz einfacher die Batterien entladen wird. Die Waage ist ein Gerät
höchster Genauigkeit, deswegen Sie die Waage
immer solgfärtig behandeln sollen.Nicht sie fallen lassen und nicht auf sie springen. Das Produkt
nicht öffnen oder aufbrechen: sollen Sie für die Reparatur nach eines speziellesWerkzeug
fragen; sonst ist die Garantie nichtmehr gültig. Stellen Sie keine Dinge auf der Waageschale,
wenn die Waage nicht in Betrieb ist. In einem trockenen und nicht beheizten Räum das Produkt
stellen.
Wenn dieWaage nicht richtig funktioniert:
- checken Sie die Batterien richtig eingesetzt worden sind;
- checken Sie dass dieWaage auf eine ebene Fläche ist;
- versichern Sie sich,dassDisplayOOzeigt,bevor Sie auf dieWaage steigen.
Dieses Produkt ist in Übereinstimmung mit sämtlichen anzuwendenden europäischen
Richtlinien entworfen und hergestellt worden.

15
ENTSORGUNG
Das Gerät darf einschließlich seiner abnehmbaren Teile und des Zubehörs nach dem
Ende des Nutzungszeitraums nicht im städtischen Müll entsorgt werden, sondern muss
gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/CE entsorgt werden. Da es getrennt vom Hausmüll behandelt
werden muss, muss es an eine getrennte Sammelstelle für Elektrogeräte gebracht oder dem
Einzelhändler zum Zeitpunkt des Erwerbs eines ähnlichen Neugeräts übergeben werden. Im
Falle eines Verstoßes nden schwere Strafen Anwendung.
Die von diesem Gerät genutzten Batterien müssen am Ende ihres Nutzungszeitraums in den
entsprechenden Behältern entsorgt werden.
HINWEIS: alle Angaben und Zeichnungen basieren auf den aktuellsten Informationen, die zum
Zeitpunkt des Drucks des Handbuches zur Verfügung standen und können verändert werden.
ES
BÁSCULA PARA BEBÉS
Le agradecemos haber adquirido la bascule para bebés Joyello, gracias a la cual podrá conocer
el peso exacto de su hijo en cualquier momento. Antes de proceder a la utilización del product,
le aconsejamos que lea atentamente este manual de instrucciones y lo conserve para futures
usos.
ADVERTENCIAS
No utilizar el product para diferentes usos de los descritos en el presente manual de
instrucciones. Antes de su utilización asegurarse que el aparato se presenta íntegro
y sin daños visibles. En caso de duda no utilizar el producto y dirigirse a un centro
especializado. No intentar reparar el producto por uno mismo, sino dirigirse siempre a
un centro especializado. Mantener siempre el producto lejos de fuentes calorícas, de
los rayos directos del sol, de objetos cortantes y similares. Cuando el aparato no vaya
a ser usado durante un largo periodo de tiempo, es aconsejable quitar las pilas, puesto
que una posible pérdida de líquido podría dañar el producto. Mantener el producto lejos
del alcance de los niños. No dejar el product sin la vigilancia de un adulto en presencia
de los niños. El aparato se puede utilizar a lo sumo durante 2 minutos seguidos. Si
necesita usarlo durante más tiempo, debe enfriarse durante 5 minutos como mínimo.
Este artículo puede ser utilizado por niños de edad superior a 8 años, por personas
con capacidad física, sensorial o mental reducidas o personas inexpertas sólo si
previamente son instruídas sobre el uso en forma segura y sólo si están informadas
de los peligros relacionados con el aparato. Este artículo NO es un aparato para ser
utilizado en juegos por los niños. La limpieza y el mantenimento del aparato no pueden
ser hechas por niños sin la supervisión de un adulto.

16
Esta báscula no debe ser utilizada para medir el peso de objetos o sustancias en
transacciones comerciales, para la fabricación de medicinas, para el cálculo
de peajes, tarifas, tasas, premios, multas, remuneraciones, indemnizaciones
u otros cánones de estos tipos,que se determinen en función del peso.
Esta báscula está pensada para mantener bajo control el peso corpóreo del
niño;no debe ser utilizada para realizar diagnósticos o tratamientosmédicos.
Valores que puedan parecer insólitos o fuera de la
norma deben comentarse con el médico del niño.
La báscula baby no debe ser usada en ningún caso por adultos; está pensada
para pesar a niños de peso no superior a los 20 kg, para evitar procurar
daños a la estructura y/o el software del producto y en especial desajustes
que comportarían la invalidez de la garantía por uso impropio del producto.
A n de evitar riesgos para el usuario de este dispositivo, nunca modicar las
dosicaciones de cualquier fármaco o terapia prescritos por su médico basándose en
los datos medidos por este dispositivo.
N.B: para evitar posibles lesiones, no pise el borde de la plataforma.
Mantener los elementos de embalaje (sacos de plástico, cartón, poliuretano, etc.)
fuera del alcance de los niños en cuanto potenciales fuentes de peligro y deben ser
eliminados según lo previsto en las normativas vigentes.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- Equipada con un sensor “stain-gauge” de alta precisión y una CPU de alta capacidad para
asegurar el peso mostrado.
- Función tare.
- Apagado automático
- Bajo voltaje
- Capacidad: 20KG – División : 10g
- Unidades: KG/LB/ST
- Pilas: 2 x AAA (están incluídas las baterías de prueba)
- Rango de temperature de trabajo: 0°C- 40°C
- Pantalla: LCD, 3 dígitos.
Condiciones operativas de uso: Temperatura ambiente: de 10°C a 40°C .Humedad relativa:
de 30% a 75% sin condensación.Presión: de 700 – 1060 hPa.
Condiciones ambientales de transporte y conservación: Temperatura: de 10° a 40° C.
Humedad: de 5 a 95%. Presión: de 700 – 1060 hPa.
FUNCIÓNES
- Botón ON/OFF/TARE: Encendido, Apagado, tara.

17
- Botón UNIT: selecciona la unidad de medida de pesos: kg/lb/st.
FUNCIONAMIENTO
- Saque la bascule y abra el compartimento de las pilas. Instale las pilas.
- Coloque la bascule sobre una mesa estable y plana.
1- Pulsa el botón “ON/OFF/TARE” para encender la pantalla, en la pantalla se visualizará
“0.00” después de unos 2 segundos.
2- Presonar el botón UNIT para cambiar a “kg”, “lb”,“st”.
3- Apoyar al niño sobre el plato de la bascule, en la pantalla se visualizará su peso.
4- Presione el botón“ON/OFF/TARE”, la pantalla mostrará“TARE”.Borra el peso del contenedor,
después coloque el bebé sobre el contenedor y el peso del bebé aparecerá en la pantalla.
5- Presione el botón “ON/OFF/TARE” de nuevo para apagar la báscula.
INDICADOR DE SOBRECARGA
Si se produce una sobrecarga en la báscula, el símbolo “EEEE” aparecerá en la pantalla.
Cuando la pantalla muestre el símbolo “ LO”, proceda a cambiar las pilas, ya que éstas
están gastadas. Las baterías que presenta el producto son exclusivamente para vericar el
funcionamiento del mismo, por lo tanto pueden tener una duración más breve.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Colocar la bascule sobre una mesa limpia y estable.
El peso máximo admitible son 20 Kg, incluyendo el peso antes de la tara.
Para alargar la vida de su bascule no la ponga bajo condiciones húmedas o de calor o frío
extremos. Este aparato tiene aparatos de alta precision electronic, por favour evite dar golpes
a la bascule para que no se dañe.
Si la supercie de la bascule está sucia, por favour limpiela con un paño húmedo, no utilice
detergents y evite cualquier ltración de agua.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpiar con un paño húmedo: evitar cualquier ltración de agua. No utilizar nunca detergentes
químicos.
No sumergir el producto en agua. No mantenga la báscula en posición erecta, esto contribuye
a gastarse
las pilas.Como instrumento de precisión,la báscula debe ser tratada siempre con sumo cuidado.
No dejarla caer, golpearla o saltar encima. No abrir o manipular el aparato: las reparaciones
sólo deben ser realizadas por personal autorizado; en caso contrario la garantía perderá su
validez. No apoyar ningún objeto en el plato cuando la báscula no esté siendo utilizada.
En caso de funcionamiento incorrecto:
- comprobar que la pila está colocada correctamente.
- comprobar que la báscula está sobre una supercie plana y estable.
- asegurarse de no proceder a la medida antes de que la pantalla se haya puesto a cero (0.00)

18
Este artículo ha sido diseñado y fabricado conformemente a todas las directivas europeas
aplicables
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
El aparato, incluidas sus partes extraíbles y accesorios, al nal de la vida útil no debe
ser colocado junto a los residuos urbanos sino según la normativa de la Directiva europea. Al
tener que diferenciarlo de los residuos domésticos, debe ser llevado en un centro de recogida
diferenciada para aparatos eléctricos y electrónicos o bien devuelto al vendedor cuando se
compra un nuevo aparato.
Las baterías utilizadas por este aparato, al nal de su vida útil, deben ser colocadas en los
contenedores habilitados para ello.
Las especicaciones y planes están basado en la última información disponibile en el momento
de impresion y pueden sujetarse a cambios sin previo aviso.
P
BALANÇA DE PESAR BEBÉS
Obrigado por ter adquirido a balança Joyello de pesar bebés, obrigado por desejar pesar o seu
bebé em casa sempre que quiser.
Antes de utilizar o aparelho é aconselhável ler cuidadosamente este manual de instruções. É
igualmente aconselhável guardar este manual para futura utilização.
AVISOS GERAIS
Utilize este aparelho únicamente para os ns descritos neste manual. Qualquer outra
utilização poderá ser considerada perigosa. Antes da primeira utilização verique se
o aparelho se encontra em perfeitas condições. No caso de dúvida consulte o centro
de assistência. Nunca tente reparar a unidade, envie-a a um centro especializado.
Coloque ou guarde o produto longe de fontes de calor, do sol, da poeira e objectos
cortantes. Quando a unidade não é utilizada durante longos períodos, retire a pilha
porque um possível derramamento pode danicar o produto. Guarde sempre a unidade
longe do alcance das crianças. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com
idade superior a 8 anos, por pessoas com plena capacidade física, sensorial e mental,
bem como por pessoas inexperientes apenas se lhes for explicado antecipadamente
como utilizar o aparelho com segurançae quais os perigos associados ao mesmo.
As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do
aparelho não podem ser efetuadas por crianças sem a supervisão de um adulto.
A presente balança não tem que ser utilizada para determinar o peso de objectos ou

19
substâncias nas transações comerciais, para fabricar medicamentos, para calcular
portagens, tarifas, taxas, prémios, multas, remunerações ou montantes de tipo análogo,
determinadosem função do peso.Esta balança é utilizável para controlar opesocorporal
dobebé,mas não é utilizávelparafazer diagnósticos ou tratamentos médicos.Os valores
que podem parecer inusuais ou fora do normal têm que ser sempre discutidos com o
médico do bebé.A balança baby nunca tem que ser utilizada por pessoas adultas, mas
apenas por bebés, cujo peso não seja superior aos 20 Kg, com o m de se evitarem
danicaçõesdohardwaree/oudosoftwaredoequipamento,nomeadamentedanicações
da calibragem do aparelho, que iriam anular a garantia por utilização não apropriada.
Com o m de se evitarem riscos para os utilizadores deste dispositivo, em nenhuma
circunstância tem que se modicar a dosagem de qualquer medicamento ou terapia
indicados pelo médico pessoal, baseando-se nos dados medidos por este dispositivo.
Nota: para evita um possível ferimento, evite pisar na borda da plataforma.
As peças da embalagem (bolsas de plastico,pepel, poliestirol etc.) devem ser guardados
fora do alcance das crianças, por que podem representar fontes de perigo, e o descarte
deve ser feito segundo as normas em vigor.
CARACTERÍSTICAS
- Equipada com um sensor de medida de alta precisão e um CPU de alta capacidade para
assegurar uma pesagem perfeita.
- Função “Tara”
- Desligar automático
- Aviso de baixa voltagem
- Capacidade: 20Kg - Graduação: 10g
- Unidade: KG/LB/ST
- Alimentação: 2 pilhas AAA (traz incluídas pilhas de teste)
- Temperatura de funcionamento: 0ºC-40ºC
- Mostrador: 3 unidades LCD
Condições operativas de utilização:
Temperatura ambiente: de 10°C a 40°C. Humidade relativa: de 30% a 75% sem condensação.
Pressão: de 700 – 1060 hPa.
Condições ambientais de transporte e armazenamento: Temperatura: de 10 a 40°C.
Humidade: de 5 a 95%. Pressão: de 700 – 1060 hPa.
CHAVES DE FUNCIONAMENTO
- ON/OFF/TARE: Ligar, Desligar, Tara
- UNIT: seleccção da unidade de peso para Kg/lb/st.
OPERAÇÃO
- Retire a balança da embalagem, abra a tampa do compartimento das pilhas, coloque as
pilhas.

20
- Coloque a balança sobre uma mesa ou bancada plana e direita e certique-se de que está
tudo pronto
PESAGEM
1 - Pressione a chave “ON/OF/TARE” para ligar, o mostrador a zeros “0.00” aparecerá após 2
segundos.
2 - Pressione a chave “UNIT” para seleccionar a unidade de pesagem “Kg”, “lb”, “st”
3 - Coloque o bebé na balança, o mostrador LCD mostra o peso do bebé
4 - Pressione a chave “ON/OFF/TARE”, LCD mostra “TARE”.Apague o peso da bandeja, coloque
o bebé na bandeja, o peso aparece no mostrador.
5 - Pressione a chave “ON/OFF/TARE” de novo e desligue o aparelho “OFF”.
MOSTRADOR DE ERROS
Quando a balança se encontra sobrecarregada aparece “EEEE” no mostrador.
Quando o mostrador apresenta “LO” signica que a potência é insuciente, substitua as pilhas.
As pilhas incluídas são fornecidas exclusivamente para testar o funcionamento da unidade e,
como tal, poderão ter uma duração inferior ao normal.
AVISOS PARA UTILIZAÇÃO E CUIDADOS
Coloque a balança numa bancada lisa e limpa.
O peso máximo para a balança é de 20.000g, que inclui o peso antes da tara.
Para assegurar a longevidade da balança nunca a ponha sob humidade, calor ou frio.
O produto pertence a uma classe de alta precisão electrónica, por favor não pressione nem
deixe caír a balança pois é fácil de danicar.
Se a superfície da balança se encontrar suja, limpe com um pano macio e húmido, nunca
utilize qualquer detergente químico e não deixe entrar água dentro da balança.
O produto é para utilização doméstica.
Se o resultado for incorrecto, verique as baterias e o ponto de contacto. Substitua as baterias
e tente novamente.
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Limpe o equipamento com um pano húmido e evite qualquer inltração de água. Nunca utilize
detergentes químicos para limpar o equipamento. Nunca coloque o equipamento dentro da
água. Não guarde a balança em posição erecta, porque isso favorece o desgaste das pilhas.
Como se trata dum aparelho de precisão, a balança tem que ser sempre tratada com muito
cuidado. Nunca a deixe cair, nunca dê golpes nela e nunca salte em cima dela.
Nunca abra ou modique o aparelho; as reparações têm que ser realizadas apenas por pessoal
autorizado; em caso contrário a garantia deixa de ter valor.
Nunca coloque objectos no prato, quando a balança não está em funcionamento. Em caso de
mau funcionamento:
- verique que a pilha tenha sido inserida de forma correcta;
- verique que a balança tenha sido posicionada em cima duma superfície plana e estável;
Table of contents
Languages: