Joyoung KL45-VF571-US01 User manual

L’entreprise a passé la:
Certification internationale du système de gestion de la qualité ISO9001
The enterprise has passed:
ISO9001 International Quality Management System Certification
Multi Tasker 8s Air Fryer
Friteuse à air chaud multitâche 8s
Operation Instruction
Instruction de fonctionnemen
KL45-VF571-US01
KL45-VF571-CA01

1
Dear users,
Thank you for purchasing Joyoung Multi Tasker 8s Air Fryer. This
operation manual is only applicable to KL45-VF571-US01/ KL45-VF571-CA01
products. All contents in the manual are only for use and maintenance
reference.
May Joyoung air fryer make your life warm, convenient, and healthy.
Safety Precautions
1. When the product is working, the surface temperature will rise in the front,
on the left/right and the upper part of the product. The area/surface with
the high temperature surface symbol will become hot in the working
process. Be careful to avoid scalding.
Warning: Be alert to risks which may result in personal
danger, serious injury, or significant property damage.
Notice: Be aware of risks which may result in personal injury
or damage to items.
1. The product is only for home use. Do not use for other purposes.
2. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and
supervised
3. After opening the package, please immediately put the plastic bag into the
trash can to avoid children's play, which may cause asphyxiation hazard.
4. Remove all packing materials in use, otherwise fire, burns and other
accidents may be caused in the working process of the product.
5. The input voltage/frequency of the product is 120V~ 60Hz. Please check
whether it is consistent with the local voltage before switching on. Higher
or lower voltage may damage the components or affect the product
performance. It is recommended that you use a voltage regulator to avoid
causing losses.

2 3
6. The product is category I appliance. Before use, ensure that the grounding
wire is well grounded to avoid electric leakage.
7. Please use the grounded socket with current of 10 A or above alone. Plug in
the socket thoroughly to prevent the components from being overheated
and burnt due to poor contact, resulting in short circuit or fire and other
accidents.
8. The product is not intended to be operated by means of an external timer or
separate remote control system to prevent short circuit, spontaneous
combustion and other hazards.
9. Do not use the product for other purposes than food baking.
10. Do not plug and unplug the power supply by wet hands to avoid electric
shock.
11. Please operate the product on the level table. Do not operate it on the
carpet, towel, plastics, paper and other flammable articles to prevent fire.
12. Do not place the product on the unstable, wet, high temperature, smooth
and non-heat resistant table to avoid electric shock, fire, falling and other
injuries and property losses.
13. Do not use the product in the environment with gas leakage and electric
leakage, otherwise fire and electric shock may be caused.
14. Do not use the product under or near the curtain, closet and other
flammable materials to prevent fire.
15. Do not keep the product unattended to avoid burning food, resulting in fire
and other hazards.
16. When the product is in use, reserve enough space around the product, and
keep at least 10cm from the surrounding objects to prevent fumes from
contaminating the furniture, even causing fire and other hazards.
17. Ensure that the power cord does not come into contact with sharp edges,
burrs, other protruding sharp objects, or items with high heat on the
surface. This may cause electric leakage, resulting in electric shock or fire.
18. During operation, operate the machine by using the control panel. Do not
touch the high temperature surface and interior of the product to avoid
scalding.
19. Do not heat without any ingredients for a long time to prevent spontaneous
combustion, resulting in injury accidents and property losses. It is
recommended that you should not use the product continuously for more
than 3 hours.
20. During use, do not place the bagged, canned or bottled articles, cotton
gauze or inflammable materials on the product or cover the product to
avoid fire and explosion.
21. When in use, do not place nay paper and plastic inflammable materials in
the electric oven to avoid fire.
22. Do not heat glassware, closed containers and other inflammable and
explosive articles in the electric oven to avoid explosion.
23. Ensure that food is not in contact with the heating tube in use; do not bake
overlarge food, otherwise smoking and fire may be easily caused.
24. If you bake acid ingredients with pH less than 5 (such as vinegar, lemon
juice and other sauces), be sure to wrap them in the tin foil paper.
25. During operating or before cooling, do not touch the high temperature
parts in the pot to avoid scalding.
26. The product will produce high temperature and steam during operation. Do
not touch the product by hands or keep face close to it. Especially when
opening the upper lid, be careful to prevent the upper lid from bouncing,
resulting in injury. At the same time, hot steam may pour out from the
electric oven, avoid scalding.
27. Hold the plug to unplug, do not pull forcibly or twist the power cord to
prevent the power cord from being damaged, resulting in the risk of
electric leakage.
28. Remove the high temperature articles by using high temperature insulation
articles to avoid scalding.
29. After each use, clean the fryer and the grill to prevent the residual powder,
residues and oil stains from smoking or igniting in the baking process next
time.
30. There is afterheat on the surface of the heating element after use. Clean
the product after cooling to avoid scalding.
31. When the product is not used or it is cleaned, moved or fails, be sure to
unplug the power plug to prevent leakage or accidental start from causing
damage.
32. If the power cord is damaged, it must be replaced by a professional from
the manufacturer, its maintenance department or similar department in
order to avoid danger.
33. Do not clean or soak the product in water or other liquid, and do not spray
water on it, so as to avoid device damage or electric leakage.
34. In case of product fault or damage, stop using, Do not repair by yourself to
avoid danger.
35. When discarding the product, cut off the power cord and hand it over the
qualified department for recycling.

7.7lbs
4 5
Basic Information and Packing Details
Model
Dimensions
Net weight
Technical
parameters
Packing
details
Rated voltage
Rated frequency
Rated power
Complete machine
Grill
Operation Manual
Recipe Book
KL45-VF571-US01/ KL45-VF571-US01
12.8x9.9x12.1(inches)
120V~
60Hz
1400W
1
1
1
1
(All data are provided by Joyoung R&D Center, and may change without prior
notice.)
Electrical Schematic Diagram
Components and Functions
Before use for the first time, remove and clean the fryer and the grill with
cleanser, and then put them into the air fyer and preheat for 10 minutes to
remove the peculiar smell from the package or residual in the transportation
process.
The product may produce a small amount of smoke or slight peculiar smell
during the first use, which is normal.
Use original accessories for the product.
The fryer is not a water containing component. When the water level of the
fryer is too high, it will cause water leakage, which is normal. It is
recommended that the fryer should be cleaned in the washing sink. Do not
fill with water and put it in the machine.
Tips
Control
panel
Main
unit
Grill
Air fryer
basket
Fuse
Microswitch
Fan motor
Heating tube Power
panel
Display
panel
120V
60Hz

6 7
Component Name
Control panel
Grill
Air fryer basket
No.
1
2
3
Function
Operate the machine, start/cancel,
functions, adjust temperature/ time, etc.
Place the ingredients
Place the grill
How to Use
Start/Cancel:
Temp / Time:
: used to reduce the temperature / time.
: used to increase the temperature / time.
Long press"+"and"-"for 2s to switch °F or °C.
Used to start and cancel the function. Short press to start, and long press to
cancel.
Used to switch the temperature / time.
Time(min)
Pre-setting Adjustment range Pre-setting Adjustment range
200(390)
180(355)
200(390)
200(390)
160(320)
180(355)
200(390)
160(320)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
21min
20min
25min
12min
25min
3min
7min
10min
1-60min
1-60min
1-60min
1-60min
1-60min
1-60min
1-60min
1-60min
Temperature (ºC (ºF))
FunctionBottons
French fries
shrimp
Chicken
Steak
Cake
Toast
Frozen food
Reheat

8 9
Preparing for use
1. The product should be placed on a flat countertop or surface to plug in the
power cable to an electrical outlet . Move the appliance away from other
objects and flammable substances to ensure good ventilation.
Using the appliance
1. Insert the plug into the grounded socket.Pull out the air fryer basket
carefully from the main unit.
2. Place the food on the grill and ensure that the food does not exceed the fryer
height.
3. Place the fryer into the main unit, select the menu or set the desired
temperature and time through the control panel, before pressing Start
button to begin cooking process.
Note: The appliance will not function if the fryer is not properly assembled
into the main unit. The air fryer features a one-hour memory function. Take
out the fryer to turn/flip the food during the cooking process, push the fryer
into the main unit again to resume cooking.
4. Press Start/Cancel to start the procedure.At this time,the air fryer starts to
work.If you want to cancel cooking in the process,long press Start/Cancel
to stop the machine.
5. When baking is finished,the air fryer will make beeps to prompt you,
indicating that baking is finished.After baking is finished,pull out the air
fryer to remove food.It is recommended that you should remove the oil
dripping on the table.Avoid scalding in the operation process.
2. Before the first use,make sure all the wrapping materials removed from the
cavity to prevent burning risk. Place the grill into the air fryer basket (Fig.1)
and put it inside the main unit (Fig.2).
Before adding the food items, preheat the appliance for 3-6 minutes to ensure
better cooking results.
Fig. 1 Fig. 2
Do not put the plastic or paper container and other non-heat resistant
containers with food into the electric oven.
Do not use glass or ceramic plate or cap.
Part of the food can be wrapped in the tin foil paper to achieve the better
baking effect.
In the working state and within a period time at the end of work,the
temperature on the outer surface air outlet of the electric oven may be
very high,do not touch and move it at will to avoid danger.
Clean up the residues in the pot for continuous baking to avoid burning,
smoking or affecting food appearance during next baking.
Tips
Cleaning and maintenance
Before cleaning the electric oven,cut off the power supply and pull out the
plug,and wait for the product to cool.
If there are oil stains on the cavity wall of the electric oven,wipe with soft
wet cloth dipped in neutral cleanser.
The fryer,grill and other accessories can be removed and washed in water.
Do not soak the whole air fryer into water or other liquids for cleaning to
avoid electric shock or functional fault.
Store the product in a cool and dry place after cleaning and drying.

1110
Chers utilisateurs :
Fault Symptom
The product fails to
work
Food is undercooked
The fried food is not
crispy
The basket cannot be
smoothly put into the
fryer
The machine
produces white
smoke
The display screen
display E51
The display screen
display E52
Too many foods are placed on
the basket
The power panel is damaged
The power supply is not plugged
Cause
The set temperature is too low
The cooking time is too short
The traditional ingredients for
frying are not used
The basket handle is not placed
well
There are objects interfering in
the fryer
There are too many foods on the
grill, and the lid cannot be closed
The unctuous ingredients are
being baked
Solution
Plug the power supply in the grounding
socket
Contact the after-sales department
If there are too many ingredients, please
take some food out of the basket
Adjust the temperature to the required
temperature
Prolong the cooking time
Select the suitable ingredients for frying.
If not, brush the food surface with a
layer of oil.
Correctly install the basketl, adjust the
food height, and place the food according
to the specified capacity
A lot of smoke will leak when baking the
unctuous ingredients, which is normal.
Be sure to clean the fryer after finishing
baking
Contact the after-sales department
Contact the after-sales department
The temperature sensor of the
electric oven is short-circuited
The temperature sensor of the
electric oven is open-circuited
Oil and residues are residual in
the fryer
Fault Analysis and Removal
If the fault cannot be removed, do not disassemble the machine by yourself.
Contact the after-sales department.
The model or components may change without prior notice. Goods in kind
shall prevail. Please understand.
Nous vous remercions d’avoir acheté la friteuse à air chaud multitâche
8s Joyoung. Ce manuel d'utilisation est uniquement applicable aux produits
KL45-VF571-US01/ KL45-VF571-CA01. Tout le contenu du manuel est
uniquement destiné à servir de référence pour l'utilisation et l'entretien.
Que la friteuse Joyoung rende votre vie agréable., pratique et saine.
Précautions de sécurité
Avertissement: Faites attention aux risques qui peuvent
entraîner un danger personnel, des blessures graves ou
des dommages matériels importants.
Remarque: Soyez conscient des risques qui peuvent
entraîner des blessures corporelles ou des dommages aux
articles.
1. Lorsque l'appareil fonctionne, la température de surface augmente à
l'avant, à gauche/droite et dans la partie supérieure de l'appareil. La
zone/surface portant le symbole de surface à haute température
deviendra chaude au cours du processus de fonctionnement. Faites
attention pour éviter les brûlures.
1. Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas
à d'autres fins.
2. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une
supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et comprennent les dangers impliqué. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont
plus de 8 ans et sont supervisés.
3. Après avoir ouvert l'emballage, veuillez mettre immédiatement le sac en
plastique dans la poubelle afin d'éviter que les enfants ne jouent avec
l'appareil, ce qui pourrait entraîner un risque d'asphyxie.
4. Retirez tous les matériaux d'emballage lors de l'utilisation, sinon vous
risquez de provoquer un incendie, des brûlures ou d'autres accidents lors
du fonctionnement du produit.
5. La tension/fréquence d'entrée du produit est de 120V~ 60Hz. Veuillez
vérifier si elle correspond à la tension locale avant de l'allumer. Une
tension supérieure ou inférieure peut endommager les composants ou
affecter les performances du produit. Il est recommandé d'utiliser un
régulateur de tension pour éviter de causer des pertes.

12 13
6. Ce produit est un appareil de catégorie I. Avant de l'utiliser, assurez-vous
que le fil de terre est bien mis à la terre pour éviter toute fuite électrique.
7. Veuillez utiliser uniquement la prise de courant mise à la terre avec un
courant de 10 A ou plus. Branchez soigneusement la prise pour éviter que
les composants ne soient surchauffés et brûlés en raison d'un mauvais
contact, ce qui pourrait entraîner un court-circuit, un incendie ou d'autres
accidents.
8. Le produit n'est pas destiné à être utilisé à l'aide d'une minuterie externe
ou d'un système de télécommande séparé afin d'éviter tout court-circuit,
toute combustion spontanée et tout autre danger.
9. N'utilisez pas le produit à d'autres fins que la cuisson des aliments.
10. Ne branchez et ne débranchez pas l'alimentation électrique avec des
mains mouillées pour éviter tout choc électrique.
11. Faites fonctionner l'appareil sur une table plane. Ne le faites pas
fonctionner sur un tapis, une serviette, du plastique, du papier ou d'autres
articles inflammables pour éviter tout incendie.
12. Ne placez pas le produit sur une table instable, humide, à haute
température, lisse et non résistante à la chaleur afin d'éviter les chocs
électriques, les incendies, les chutes et autres blessures et pertes
matérielles.
13. N'utilisez pas le produit dans un environnement présentant des fuites de
gaz et des fuites électriques, sous peine de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
14. N'utilisez pas le produit en dessous ou à proximité d'un rideau, d'un
placard ou d'autres matériaux inflammables pour éviter tout incendie.
15. Ne gardez pas le produit sans surveillance pour éviter de brûler les
aliments, ce qui pourrait provoquer un incendie et d'autres dangers.
16. Lorsque le produit est en cours d'utilisation, réservez suffisamment
d'espace autour du produit et maintenez une distance d'au moins 10 cm
avec les objets environnants afin d'éviter que les fumées ne contaminent le
mobilier ou ne provoquent un incendie ou d'autres risques.
17. Veillez à ce que le cordon d'alimentation n'entre pas en contact avec des
bords tranchants, des bavures, d'autres objets tranchants saillants ou des
éléments dont la surface est très chaude. Cela pourrait provoquer une
fuite d'électricité, entraînant un choc électrique ou un incendie.
18. Pendant le fonctionnement, faites fonctionner la machine à l'aide du
panneau de commande. Ne touchez pas la surface à haute température et
l'intérieur de l'appareil pour éviter les brûlures.
19. Ne chauffez pas l'appareil sans aucun ingrédient pendant une longue
période afin d'éviter toute combustion spontanée, ce qui pourrait entraîner
des accidents corporels et des pertes matérielles. Il est recommandé de
ne pas utiliser le produit en continu pendant plus de 3 heures.
20. Pendant l'utilisation, ne placez pas d'articles en sac, en boîte ou en
bouteille, de gaze de coton ou de matériaux inflammables sur le produit ou
couvrez le produit pour éviter tout incendie et toute explosion.
21. Lors de l'utilisation, ne placez pas de papier et de plastique inflammables
dans le four électrique pour éviter tout incendie.
22. Ne chauffez pas d'objets en verre, de récipients fermés ou d'autres articles
inflammables ou explosifs dans le four électrique pour éviter toute
explosion.
23. Veillez à ce que les aliments n'entrent pas en contact avec le tube
chauffant pendant la cuisson ; ne faites pas cuire des aliments trop
volumineux, sinon vous risquez de provoquer un incendie.
24. Si vous faites cuire des ingrédients acides dont le pH est inférieur à 5 (tels
que du vinaigre, du jus de citron et d'autres sauces), veillez à les
envelopper dans du papier d'aluminium.
25. Pendant le fonctionnement ou avant le refroidissement, ne touchez pas les
parties à haute température dans la marmite pour éviter les brûlures.
26. Le produit produira une température élevée et de la vapeur pendant le
fonctionnement. Ne touchez pas le produit avec les mains et éloignez votre
visage. Lorsque vous ouvrez le couvercle supérieur, veillez à ce qu'il ne
rebondisse pas, ce qui pourrait entraîner des blessures. En même temps,
de la vapeur chaude peut s'échapper du four électrique et causer des
brûlures.
27. Tenez la fiche pour débrancher, ne tirez pas de force et ne tordez pas le
cordon d'alimentation pour éviter qu'il ne soit endommagé et qu'il y ait un
risque de fuite électrique.
28. Retirez les articles à haute température en utilisant des articles d'isolation
à haute température pour éviter les brûlures.
29. Après chaque utilisation, nettoyez la friteuse et le gril pour éviter que les
résidus de poudre, les résidus et les taches d'huile ne fument ou ne
s'enflamment lors de la prochaine cuisson.
30. Il y a une post-chaleur sur la surface de l'élément chauffant après
utilisation. Nettoyez le produit après refroidissement pour éviter les
brûlures.
31. Lorsque le produit n'est pas utilisé ou lorsqu'il est nettoyé, déplacé ou
encore lorsqu’il tombe en panne, veillez à débrancher la fiche
d'alimentation pour éviter que des fuites ou un démarrage accidentel ne
causent des dommages.
32. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
professionnel du fabricant, son service de réparation ou tout autre service
similaire pour éviter tout danger.
33. Ne nettoyez pas ou ne trempez pas le produit dans l'eau ou un autre
liquide, et ne vaporisez pas d'eau dessus, afin d'éviter d'endommager
l'appareil ou de provoquer une fuite électrique.
34. En cas de défaut ou de dommage du produit, cessez de l'utiliser et ne le
réparez pas vous-même pour éviter tout danger.
35. Lorsque vous mettez le produit au rebut, coupez le cordon d'alimentation
et remettez-le au service compétent pour le recyclage.

14 15
Informations de base et détails de
l'emballage
Modèle
Dimensions
Poids net
Paramètres
techniques
Détails de
l’emballage
Tension nominale
Fréquence nominale
Puissance nominale
Machine complète
Gril
Manuel d'utilisation
Livre de recettes
KL45-VF571-US01/ KL45-VF571-US01
12.8x9.9x12.1(inches)
7.7lbs
120V~
60Hz
1400W
1
1
1
1
(Toutes les données sont fournies par le Centre R&D de Joyoung, et peuvent
être modifiées sans préavis).
Schéma électrique
Composants et fonctions
Astuces
Panneau
de contrôle
Unité principale
Gril
Panier
pour
friteuse à
air chaud
Fusible
Micro commutateur
Moteur du ventilateur
Tube de chauffage
Panneau
d'alimentation
Panneau
d'affichage
120V
60Hz
Avant la première utilisation, retirez et nettoyez la friteuse et le gril à l'aide
d'un produit nettoyant, puis placez-les dans la friteuse à air et
préchauffez-les pendant 10 minutes afin d'éliminer l'odeur particulière de
l'emballage ou les résidus du transport.
Le produit peut produire une petite quantité de fumée ou une légère odeur
particulière lors de la première utilisation, ce qui est normal.
Utilisez des accessoires originaux pour le produit.
La friteuse n'est pas un composant contenant de l'eau. Si le niveau d'eau de
la friteuse est trop élevé, il y aura une fuite d'eau, ce qui est normal. Il est
recommandé de nettoyer la friteuse dans l'évier de lavage. Ne la
remplissez pas d'eau et ne la mettez pas dans la machine.

16 17
Nom du composant
Panneau de contrôle
Gril
Panier pour friteuse à air
No.
1
2
3
Fonction
Commande de la machine, démarrage/
annulation, fonctions, réglage de la
température/du temps, etc.
Placez les ingrédients
Placez le gril
Comment utiliser
Démarrer/Annuler:
Temp/Temps:
: uUtilisé pour réduire la température / le temps.
: Utilisé pour augmenter la température / le temps.
Appuyez longuement sur "+"et "-" pendant 2s pour changer de °F ou °C.
Utilisé pour démarrer et annuler la fonction. Appuyez brièvement pour
démarrer et longuement pour annuler.
Utilisé pour changer la température / le temps.
Temps (min)
Pré-réglage Plage de réglage Pré-réglage Plage de réglage
200(390)
180(355)
200(390)
200(390)
160(320)
180(355)
200(390)
160(320)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
80-205(175-400)
1-60min
1-60min
1-60min
1-60min
1-60min
1-60min
1-60min
1-60min
Frites
Crevettes
Poulet
Steak
Gâteau
Rôtir
Aliments
congelés
Réchauffer
Température (ºC (ºF))
Fonction des boutons
21min
20min
25min
12min
25min
3min
7min
10min

18 19
Préparation à l'utilisation
Utilisation de l'appareil
Avant d'ajouter les aliments, préchauffez l'appareil pendant 3 à 6 minutes
pour garantir de meilleurs résultats de cuisson.
Fig. 1 Fig. 2
Nettoyage et entretien
1. Le produit doit être placé sur un comptoir ou une surface plane pour
brancher le câble d'alimentation à une prise électrique. Éloignez l'appareil
des autres objets et des substances inflammables pour assurer une bonne
ventilation.
2. Avant la première utilisation, assurez-vous que tous les matériaux
d'emballage ont été retirés de la cavité pour éviter tout risque de brûlure.
Placez le gril dans le panier de la friteuse (Fig.1) et mettez-le à l'intérieur
de l'unité principale (Fig.2).
1. Insérez la fiche dans la prise de courant reliée à la terre et retirez
soigneusement le panier de la friteuse de l'unité principale.
2. Placez les aliments sur la grille et assurez-vous que les aliments ne
dépassent pas la hauteur de la friteuse.
3. Placez la friteuse dans l'unité principale, sélectionnez le menu ou réglez
la température et la durée souhaitées grâce au panneau de commande,
avant d'appuyer sur le bouton Démarrer pour lancer le processus de
cuisson.
Remarque : L'appareil ne fonctionnera pas si la friteuse n'est pas
correctement assemblée dans l'unité principale. La friteuse est dotée
d'une fonction de mémorisation d'une heure. Retirez la friteuse pour
tourner/retourner les aliments pendant la cuisson, réinsérez la friteuse
dans l'unité principale pour reprendre la cuisson.
4. Appuyez sur Démarrer/Annuler pour démarrer la procédure. A ce
moment-là, la friteuse à air chaud commence à fonctionner. Si vous voulez
annuler la cuisson en cours, appuyez longuement sur Démarrer/Annuler
pour arrêter la machine.
5. Lorsque la cuisson est terminée, la friteuse émet des bips pour vous le
signaler. Une fois la cuisson terminée, retirez la friteuse pour enlever les
aliments. Il est recommandé d'enlever l'huile qui coule sur la table. Evitez
les brûlures pendant le processus de fonctionnement.
Astuces
Ne mettez pas les récipients en plastique ou en papier et autres récipients
non résistants à la chaleur avec les aliments dans le four électrique.
N'utilisez pas de plaque ou de couvercle en verre ou en céramique.
Une partie des aliments peut être enveloppée dans du papier d'aluminium
pour obtenir un meilleur effet de cuisson.
Pendant le fonctionnement et pendant un certain temps après la fin du
travail, la température de la surface extérieure de la sortie d'air du four
électrique peut être très élevée, ne la touchez pas et déplacez-la à volonté
pour éviter tout danger.
Nettoyez les résidus dans la marmite pour une cuisson continue afin
d'éviter de brûler, de fumer ou d'affecter l'apparence des aliments lors de
la prochaine cuisson.
Avant de nettoyer le four électrique, coupez l'alimentation électrique et
débranchez la fiche, puis attendez que l'appareil refroidisse.
S'il y a des taches d'huile sur la paroi de la cavité du four électrique,
essuyez-les avec un chiffon doux et humide trempé dans un détergent
neutre.
La friteuse, le gril et les autres accessoires peuvent être retirés et lavés à
l'eau.
Ne trempez pas l'ensemble de la friteuse dans l'eau ou dans d'autres
liquides pour la nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement.
Après le nettoyage et le séchage, rangez le produit dans un endroit frais et sec.

Symptôme
L'écran affiche E51
L'écran affiche E52
Cause Solution
Analyse et élimination des pannes
20
L'alimentation électrique n'est
pas branchée
Le panneau d'alimentation est
endommagé
Trop d'aliments sont placés
dans le panier
La température réglée est trop
basse
Le temps de cuisson est trop
court
Les ingrédients traditionnels
pour la friture ne sont pas
utilisés
La poignée du panier n'est pas
correctement placée
Des objets gênent la friteuse.
Il y a trop d'aliments sur le gril
et le couvercle ne peut pas
être fermé.
Les ingrédients onctueux sont
en train d'être cuits
De l'huile et des résidus sont
résiduels dans la friteuse
Le capteur de température du
four électrique est en circuit
ouvert.
Le capteur de température du
four électrique est en
court-circuit.
Branchez l'alimentation électrique
dans la prise de terre
Contactez le service après-vente
S'il y a trop d'ingrédients, veuillez
retirer de la nourriture du panier
Réglez la température sur la tempéra-
ture souhaitée
Prolongez le temps de cuisson
Sélectionnez les ingrédients appro-
priés pour la friture. Sinon, badigeon-
nez la surface des aliments d'une
couche d'huile.
Installez correctement le panier,
réglez la hauteur des aliments et
placez-les en fonction de la capacité
spécifiée.
Une grande quantité de fumée
s'échappe lors de la cuisson des
ingrédients onctueux, ce qui est normal.
Veillez à nettoyer la friteuse après la
cuisson.
Contactez le service après-vente
Contactez le service après-vente
Le produit ne
fonctionne pas
Les aliments ne
sont pas assez cuits
Les aliments frits
ne sont pas
croustillants
Le panier ne peut
pas être introduit en
douceur dans la
friteuse.
L'appareil produit
une fumée blanche
Si la panne persiste, ne démontez pas l'appareil vous-même. Contactez le
service après-vente.
Le modèle ou les composants peuvent être modifiés sans préavis. Les
marchandises en nature prévalent. Merci pour votre compréhension.
Any problems, please feel free to contact us at any time
No.760 Yinhai Street, Hangzhou,Zhejiang, China
Hangzhou Joyoung Household Electric Appliances Co.,Ltd.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Joyoung Fryer manuals
Popular Fryer manuals by other brands

Cookworks
Cookworks DF7003T-CB Care & instruction manual

Sunbeam
Sunbeam FryRight 3242 Owner's manual with recipes

ikitchening
ikitchening PFE-600 manual

R and V Works
R and V Works Cajun Fryer FF12C operating manual

Hamilton Beach
Hamilton Beach 35034 user manual

T-Fal
T-Fal Ultimate EZ Clean Deep Fryer Instructions for use