Jungle Gym Jungle Cabin Quick start guide

Jungle Cabin™
#401.060
EN 71-1 71-8
TM & © 2005 Jungle Gym B.V., Amsterdam, The Netherlands. Copyrighted material. Do not reproduce under penalty of law.
A
M
J
K
N
A
C
K
G
I
B
I
L
L
L
E
C
M
NO
EN
DK
NL
DE
FR
EL
SE
IT
ES
PT
FI
Assembly Instructions and Owners Manual
Instructions d’Assemblage et Manuel
Montage Anleitung und Gebrauchsanweisung
Montage-instrukties en Handleiding
Byggevejledning og Brugsanvisning
Monteringsanvisning
Monteringsinstruktioner
Kokoamisohjeet
Manual de instalação e montagem
Instrucciones de montaje y manual del propietário
Istruzioni per l’Installazione e Montaggio
Συµπεριλαµβάνονται

www.junglegym.info Cabin
2
01
02
5
7
6
83
2
1
4
1
2
3
4
5
6
7

www.junglegym.info
Cabin 5
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Jungle Gym® Selbstbausat-
zes. Dieser Satz enthält alle erforderlichen Materialien und das
Zubehör, das Sie zum Bau Ihres Spielturms benötigen. Nur die
Rutsche und ein das Holz sind in diesem Satz nicht enthalten.
Mit dem Erwerb dieses Jungle Gym® Selbstbausatzes sind Sie in
der Lage innerhalb kurzer Zeit ein sicheres Spielgerät zu bauen,
das jahrelange Spielfreude garantiert. In dieser Montageanleitung
finden sie genaue Angaben zu dem Holz, das sie noch zusätzlich
kaufen müssen.
Jungle Gym® Sätze beinhalten speziell entwickelte Befestigungs-
systeme. Das Material wurde mit größter Sorgfalt entwickelt,
wobei die Sicherheit Ihrer Kinder im Vordergrund stand. Die Befe-
stigungssysteme haben weder scharfe Kanten noch herausste-
hende Teile und sind gegen jede Form von Witterungseinflüssen
geschützt. Die verwendeten Materialien entsprechen den Anforde-
rungen der Europäischen Normen EN 71-1 & -8 für den privaten
Gebrauch. Eine sachgerechte Montage und Anwendung wird vor-
ausgesetzt. Weichen Sie nicht von der Montageanleitung ab, und
verändern Sie nichts am Design des Spielgerätes.
Dieses Produkt ist nur zum Privatgebrauch und nicht zum öffentli-
chen Gebrauch hergestellt worden.
< Das Spielgerät sollte von zwei Erwachsene aufgebaut werden,
da schwere Teile aufgerichtet und zum Verschrauben in Posi-
tion gehalten werden müssen. Der Aufbau der Schaukel dauert
ungefähr eine Stunde und die Montage eines Kletterturmes bis
zu vier Stunden.
< Überprüfen Sie alle Teile und sortieren Sie sie, so daß alles
in Ihrer Reichweite liegt. Vergewissern Sie sich, daß kein Teil
fehlt.
SICHERHEITSHINWEISE
< Lesen Sie diese Montageanleitung zuerst sorgfältig, bevor Sie
mit dem Aufbau beginnen.
< Sorgen sie dafür, dass sich während des Aufbaus keine Kinder
in der Nähe des Arbeitsplatzes aufhalten, bis das Gerät zu
Ende montiert ist, es auf Stabilität und Sicherheit von Ihnen
getestet wurde und der Arbeitsplatz vollständig aufgeräumt ist.
< Der Untergrund muß eben sein, ansonsten werden Verbindun-
gen zu sehr belastet und können sich auf Dauer lösen oder
brechen.
< Tragen Sie angemessene Schutzkleidung (z. B. Sicherheits-
brille, Staubmaske und Handschuhe)
< Entfernen Sie am Ende des Aufbaus mit einer Metallsäge alle
hervorstehenden Gewindeenden von Bolzen und anderen
Befestigungselementen. Bearbeiten Sie alle scharfen Kanten
mit einer Metallfeile.
< Zur Vermeidung möglicher Holzsplitter schmirgeln Sie alle
Ecken und Kanten mit einem Stück 80 Grind starkem Schmir-
gelpapier zu ein Radius von 3 mm.
< Bringen Sie keine zusätzlichen Elemente, wie z.B. Seile,
Ketten, schwere Teile usw. an.
< Kombinieren Sie Ihr Jungle Gym® Spielgerät nicht mit Produk-
ten anderer Firmen.
< Die Rope Locks™ sollten Sie nur in Kombination mit Original
Jungle Gym® Schaukelhaken verwenden. Verwenden Sie die
Rope Locks™ nicht für andere Zwecke wie z.B. zum Kletter-
sport, zum Schleppen oder zum Heben von Lasten
< Bei Entsorgung des Gerätes, sind alle Metallteile zu entfernen,
und das Holz zu der örtlichen Abfalldeponie zu bringen. Imprä-
gniertes Holz darf aus Gründen der Umweltverschmutzung
nicht selbst verbrannt werden.
< Um ein Kippen oder Verschieben des Spielturms zu verhindern,
muß dieser mit Grundankern im Boden befestigt werden. Ist
der Boden nicht fest genug dann sollten Sie die Grundanker
in Beton eingießen. Achten Sie darauf, daß sich die Anker
vollständig im Boden befinden. Kinder könnten sich ansonsten
daran verletzen.
< Stellen Sie den Spielturm nicht auf Beton, Zierkies, Asphalt
oder anderen harten Flächen auf, die bei einem Sturz schwere
Verletzungen zur Folge haben könnten. Die folgenden Unter-
gründe empfehlen wir Ihnen:
Vorgeschlagenes Material unverdichtet Tiefe
Borke 23 cm
Holzsschnitzel 30 cm
feiner Kies 30 cm
feiner Sand 30 cm
Wenn Sie z.B. Bahnschwellen oder Balken benutzen, um einem
Verschieben des stoßdämpfenden Materials vorzubeugen, so
muß dies außerhalb des Sicherheitsbereichs geschehen.
< Der Abstand zwischen einem Schaukelzubehör (z.B. einem
Schaukelsitz) und den Boden muß mindestens 35 cm betra-
gen.
< Der Abstand zwischen mehreren schaukelnden Gegenständen
und zwischen dem Gerüst muß mindestens 30 cm betragen.
< Kletterseile und Strickleitern müssen immer oben und unten
befestigt sein, ansonsten könnte das freie Ende des Seils zu
einer Schlinge geknotet werden, in der sich Kinder leicht erhän-
gen könnten.
< Folgen Sie den Sicherheitsempfehlungen des Herstellers für
die Verwendung von Werkzeugen.
< Heben Sie diese Montageanleitung für eventuelle Anpassun-
gen zu einem späteren Zeitpunkt auf.
TIPS ZUR PFLEGE
Um die Sicherheit der Benutzer zu garantieren, muß das Gerät
einmal vor jeder Spielsaison und während der Spielsaison min-
destens zweimal im Monat nach den unten stehenden Punkten
kontrolliert werden.
< Holzteile
• Kontrollieren Sie das Holz auf Splitter und andere strukturelle
Beschädigungen.
• Regelmäßiges Beizen des Gerätes mit einer Außenbeize auf
Ölbasis schützt vor Verwitterung. Verwenden Sie keine Farbe,
die eine rutschige Oberfläche entstehen lassen könnte. Auf
keinen Fall darf das Gerät lackiert werden.
< Befestigungsmaterialien
• Als Sicherheitsmaßnahme sollten alle Muttern und Bolzen auf
ihre Festigkeit hin überprüft werden. Zu fest angezogene Befe-
stigungsmaterialien lassen das Holz zersplittern und brechen.
• Kontrollieren Sie die Befestigungsmaterialien, Beschläge und
Schaukelhaken auch auf Roststellen, die die Stabilität des
Gerätes beeinträchtigen. Kommen Zweifel ersetzen Sie sie.
• Kontrollieren Sie die Bodenverankerung.
< Zubehör
• Kontrollieren Sie ob die Rope Locks™ gut installiert sind und
an den Jungle Gym® Schaukelhaken befestigt sind. Die Rope
Locks HC™ können Sie kontrollieren, indem Sie sich einige
Sekunden lang an jedes Schaukelseil hängen. Die Rope Locks
SC™ können Sie kontrollieren indem Sie sich auf das Gerät
einige Sekunden lang setzen. Falls ein Quietschen auftreten
sollte, können Sie die Rope Locks HC™ mit Wasser schmie-
ren.
• Kontrollieren Sie die Schaukelsitze und Trapeze auf Rißbildung
und Bruch. Kontrollieren Sie die Taue auf Ausfransung oder
extreme Zerfaserung die als Folge von Eindrehung enstehen
können. Um das Seil genau zu begutachten, sollten Sie die
Stränge öffnen und jeden einzelnen auf Bruchstellen untersu-
chen. Stellen mit augenscheinlichem Verschleiß müssen extra
kontrolliert werden. Wenn nötig oder im Zweifel auswechseln.
• Kontrollieren Sie die Verbindung der Rutsche mit dem Unter-
grund. In Spalten könnten z. B. Seile stecken bleiben, die zu
Verletzungen des Kindes führen könnten.
• Reinigung: das Zubehör kann mit einem Haushaltsreiniger von
Schmutz befreit werden. Starker Schmutz auf der Rutsche kann
mit einem Hochdruckreiniger entfernt werden. Die Oberfläche
der Rutsche darf dabei nicht beschädigt werden.
< Untergrund und direkte Umgebung:
• Kontrollieren Sie den Untergrund regelmäßig unter dem
Gesichtspunkt der Falldämpfung. Füllen Sie z. B. Löcher unter
Schaukeln mit Erde.
• Kontrollieren Sie die Stabilität des Gerätes.
• Beurteilen Sie die direkte Umgebung des Gerätes nach Gefahr
wie z.B. nahe Äste, Wäscheleinen und herumliegende Gegen-
stände.
TIPS ZUM SICHEREN SPIELEN (ILL. 01)
1Bei nassem Wetter sind die Geräte feucht und rutschig und
somit nicht zum Spielen geeignet. Auch bei Frost kann ein wei-
cher Boden sich zu einem harten Untergrund entwickeln. Bei
Temperaturen unter 0° C sollten Sie das Zubehör abnehmen
und im Haus aufbewahren.
2Die Spielgeräte und das Zubehör dürfen Sie nur zweckentspre-
chend benutzen. Bei Mißachtung kann es zu Beschädigungen
kommen. Vorsicht bei Verdrehen oder Umwickeln von Schau-
keln, Ketten, Tauen oder anderem Zubehör. Dadurch wird die
Stärke der Materialien vermindert und es kann zum Einklem-
men von Körperteilen kommen.
3Kinder sollten niemals:
• beim Schaukeln abspringen
• leere Schaukeln oder anderes Zubehör schwingen lassen
• schräg schaukeln
• über Kopf vom Klettergerüst herab hängen
• andere schaukelnde Kinder festhalten oder stoppen
• vor, hinter oder zwischen bewegenden Teilen laufen oder spie-
len
4Kinder sollten immer in der Mitte der Schaukel mit ihrem
vollen Gewicht sitzen. Es ist nur ein Kind pro vorhandenem
Sitz erlaubt. Bei einem normalem Kletterturm können maximal
3 Kinder von maximal 50 kg. zugleich auf dem Turm spielen.
Bei einem Kletterturm, kombiniert mit einer Schaukel können
maximal 5 Kinder von maximal 50 kg. zugleich auf dem Turm
spielen.
5Klettern oder Hängen am Spielgerüst sollte nicht erlaubt
werden, da ernsthafte Verletzungen die Folge sein könnten.
6Das Spielgerät freistehend aufstellen, unter Einhaltung des
Mindestabstandes von 1,80 m zu Zäunen, Garagen, Häusern,
Ästen, Wäscheleinen, Elektrokabeln usw.. Stellen Sie das
Gerät so auf, daß es sich nicht an Wegen oder Durchgängen
befindet.
7Nicht gesicherte Bereiche an der Plattform stellen ein Unfall-
risiko dar. Dieses Unfallrisiko wird durch das Anbringen von
Handgriffen, Sicherheitsstützen oder Geländern verringert.
8Kinder sollten nur im Sitzen rutschen.
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung auf die Rutsche.
Alle Teile des Spielgerätes können bei direkter Sonneneinstrah-
lung sehr heiß werden. Stellen Sie sicher, daß das Spielgerät
nicht heiß ist, bevor Sie Ihre Kinder darauf spielen lassen. Falls
notwendig kann das Spielgerät mit kaltem Wasser abgekühlt
und danach abgetrocknet werden. Spritzen Sie kein Wasser auf
die Rutsche um die Spielfreude zu erhöhen. Kinder rutschen
dann zu schnell und könnten sich verletzen.
Achtung:
• Aufsicht durch einen Erwachsenen vor Ort ist für Kinder aller
Altersgruppen jederzeit notwendig.
• Erläutern Sie Ihren Kindern den sicheren Gebrauch.
• Jungle Gym® Produkte sind entwickelt für Kinder von 3 bis 10
Jahren, es sei denn es ist anders angegeben.
• Ziehen Sie Ihren Kindern geeignete Kleidung zum Spielen an.
Vermeiden Sie jegliche Form von modischem Zubehör (z.B.
Schals, Uhren, Schnüre usw.) und sehr weit sitzende Kleidung,
die sich am Spielgerät verfangen könnte.
• Versuchen Sie jeder denkbaren Gefahr vorzubeugen.
ERFORDERLICHES WERKZEUG FÜR DIE MONTAGE (ILL. 02)
1 Maßband
2 Bleistift
3 Handsäge
4 Winkelmaß
5 Holz- und Metallfeile
6 Bohrmaschine
7 Hammer
INHALT DES JUNGLE GYM® SATZES (ILL. 03)
ANBRINGEN VON BOLZEN UND MUTTERN (ILL. 04)
< Zuerst den Federring und dann den Schließring über den
Bolzen stecken und, falls nötig, einen Bolt Cap™verwenden.
Wenn der Bolzen festgedreht wird, klemmt der Federring sich
zwischen Schließring und Bolzenkopf fest.
< Den Bolzen in das Loch stecken. Die Einschlagmutter von der
anderen Seite mit einem Hammer in das Loch schlagen. Achten
Sie darauf, daß alle Teile im Holz versenkt sind. Benutzen Sie
zum Festdrehen den 13 mm Nuß. So weit eindrehen, bis der
Federring ganz platt zwischen Bolzen und Schließring gedrückt
wird.
< Ist der Bolzen zu kurz, können Sie ihn mit einem Schlagbohrer
von ø 22 mm im dickeren der zu verbindenden Holzteile ver-
senken. Das entstandene Loch mit Beize behandeln. Da der
Bolzen nun sicher eingebaut ist, ist es nicht mehr nötig einen
Bolt Cap™ zu verwenden.
< Ist der Bolzen zu lang, das Gewinde mit einer Metallsäge
abschneiden und alle scharfen Kanten mit einer Metallfeile ent-
fernen.
VORBOHREN DER LÖCHER (ILL. 05)
< Damit das Holz nicht zersplittert, raten wir Ihnen, alle Löcher für
die Bolzen vorzubohren. Diese Löcher sind 10 mm kürzer als
die Bolzen selbst.
< Werden Sechskantholzschrauben verwandt, sollte man ein
Loch von ø 10 mm vorbohren.
BENÖTIGTES HOLZ (ILL. 06/08)
< Die Qualität Ihres Spielgeräts hängt u.a. von der gewählten
Holzqualität ab. Einsparungen durch den Kauf einer billigen
Holzqualität können den Bau erschweren und gehen so auf
Kosten der Qualität des Spielgerätes und der damit verbunde-
nen Sicherheit.
< Verwenden Sie kein Kernholz oder Holz mit Rissen, ansonsten
können sich die Befestigungsmaterialien lösen oder herausfal-
len.
< Der oberste Balken sollte mit besonderer Genauigkeit ausge-
wählt werden. Die Stabilität kann getestet werden, indem man
die beiden Enden des Balkens auf zwei andere Balken legt.
Dann sollte Sie jemand anders stützen, so daß Sie ca. 10 cm
hochspringen können ohne die Balance zu verlieren. Dieser
Sprung entspricht in etwa einer Belastung von 200 kg. Hält der
Balken den Sprung aus, kann er als oberster Balken verwendet
werden. Ein leichtes Beugen des Balkens ist normal. Seien Sie
vorsichtig beim Testen.
< Die folgenden Hölzer sind zum Bau geeignet:
• Holz mit natürlicher Resistenz gegen Fäulnis und Beschädi-
gung durch Insekten, z.B. Robinia, Harthölzer, Eiche, Kastanie
und rote Zeder.
• kesseldruckimprägniertes Holz.
• auf andere Weise behandeltes Holz (z.B. Wärmebehandelt)
• Holz ohne natürliche Resistenz gegen Fäulnis aber mit einer
geeigneten Beize gestrichen.
< Besonders sorgfältig sollten die Teile behandelt werden, die mit
dem Boden in Kontakt kommen.
< Behandeln Sie alle Schnittflächen und Kopfstücke des Holzes
mit Beize, auch bei bereits imprägniertem Holz.
< Ebenso sollten Sie eingelassene Bolzenlöcher und Löcher für
Strickleitern und Kletterseile mit Beize behandeln.
< Jungle Gym® Spielgeräte wurden entwickelt, um mit Ihren Kin-
dern zu wachsen. Jeder Spielturm kann demzufolge ausgebaut
werden. Bei einigen haben Sie die Möglichkeit die Höhe der
Plattform, in Zusammenhang mit der Länge der Rutsche selbst
zu bestimmen.
< Außer dem Holz benötigen Sie:
100 kg Sandkastensand
BENÖTIGTER PLATZ (ILL. 07)
Die genannte Bodenfläche einschließlich des Platzes für den
Jungle Gym® Turm, kombiniert mit einer Rutsche und des ein-
zuhaltenden Sicherheitsabstandes von Hindernissen.
DE
DEUTSCH

www.junglegym.info
Cabin 15
#120.24
1x
04
05 b
a
ø 10 mm
ø 3 mm
ø 5 mm
ø 10 mm
03
4x
#001.01
50 mm
20x
90 mm
#001.04
14x
80 mm
#001.28
2x 20 mm
#002.308
56x 80 mm
#002.324
46x
ø 17 mm
#003.40
24x
65 mm
#004.53
12x
#022.845
8x
#005.30
+VOHMF$BCJO
EN 71-1 71-8
/
&/
%,
/-
%
'
(3
4
*
&
1
4'
"TTFNCMZ*OTUSVDUJPOTBOE0XOFST.BOVBM
*OTUSVDUJPOTE"TTFNCMBHFFU.BOVFM
.POUBHF"OMFJUVOHVOE(FCSBVDITBOXFJTVOH
.POUBHFJOTUSVLUJFTFO)BOEMFJEJOH
#ZHHFWFKMFEOJOHPH#SVHTBOWJTOJOH
.POUFSJOHTBOWJTOJOH
.POUFSJOHTJOTUSVLUJPOFS
,PLPBNJTPIKFFU
.BOVBMEFJOTUBMBÎÍPFNPOUBHFN
*OTUSVDDJPOFTEFNPOUBKFZNBOVBMEFMQSPQJFUÈSJP
*TUSV[JPOJQFSM*OTUBMMB[JPOFF.POUBHHJP
ÚÎÑÆÓÊÍÂÎáÏÐÏÕÂÊ
5.ª+VOHMF(ZN#7"NTUFSEBN5IF/FUIFSMBOET$PQZSJHIUFENBUFSJBM%POPUSFQSPEVDFVOEFSQFOBMUZPGMBX
"
.
+
,
/
"
$
,
(
*
#
*
-
-
-
&
$
.
#040.025
1x
#111.30
1x
33x #000.001
25 mm
2x 25 mm
#002.312
33x
#005.01
16x
#022.835
20x
#022.830
6x
#022.320
1x
#021.300
#021.200
1x
20x 13 mm
#002.42
1x
#008.15
#008.19
#008.20/#008.25
#008.23
#008.40
#008.30
ø24,5
ø10 ø5 ø3
20x
13 mm
#002.305
28x
#003.10
3x 25 mm
#002.43
20x
#003.20
12x
40 mm
#001.22
28x
#022.314
4x
30 mm
#004.52
Jungle Cabin
Batch 07-01
4x
140 mm
#001.08
#022.55
1x
4x
#007.00
4x
60 mm
#001.27
214x 45 mm
#002.318

www.junglegym.info Cabin
16
06 1a4 1b4
1c4 1d4
07
2.00 m
2.00 m
2.00 m
1.20 m
1.40 m
3.00 m

www.junglegym.info
Cabin 17
08
A = 240 cm
68 mm
B = 240 cm
2x
D ≤ 123 cm1x
58 mm
95 mm
E = 120 cm2x
F = 112 cm
2x
G = 97 cm2x
C = 140 cm4x
95 mm
50 mm30 mm
4x
H = 90 cm2x
I = 72 cm2x
13x 14x 16x L = 120 cm
28 mm
145 mm
K = 140 cm4x
15 mm
130 mm
110 mm
90
110
130
145
90
110
130
145
90 mm
N = 50 cm
15x 18x 18x M = 60 cm
16x 19x 23x J = 149 cm
90
110
130
145
2x
Jungle Cabin
Batch 07-01

www.junglegym.info Cabin
18
09 1a4
h =1450 mm
24x 80 mm
L
E
10
ø 3 mm
8x
290 mm
45 mm
290 mm 290 mm
1450 mm
1c4
2x
B
24,5 mm
ø 24,5 mm
1b4
L
80 mm
A
2x
2x
B
L
ø 24,5 mm

www.junglegym.info
Cabin 19
11
12 4x 80 mm
1a4
K
1b4
K
ø 10 mm
K
8x 80 mm
4x 80 mm
1c4
2x
K

www.junglegym.info Cabin
20
12x
13
ø 10 mm
8x 90 mm
90 mm
65 mm
65 mm
90˚

www.junglegym.info
Cabin 21
ø 24,5 mm
4x
4x
14
15
1a4 1b4
1a4 1b4
4x 50 mm 30 mm
80 80 mm
45 mm
10x 45 mm
2x L
D
F
290 mm
80 mm
290 mm
290 mm
8x 45 mm
80 mm
2x
2x 60 mm
2x 80 mm
60 mm
80
80
80
80
60
60
60 60
60
60

www.junglegym.info Cabin
22
16 1a4 1b4
1c4d
6x
#008.40
6x 25 mm
17 1a4 1b412..16x 45 mm
4..8x L
I
min 25 mm
max 85 mm
4x 80 mm
3..4x M
60 cm
12..24x
12..24x
2x L
3x
3x

www.junglegym.info
Cabin 23
c8x
4x
b
40..56x
18 1a4
20
8x 80 mm
1b4
60 cm
C
45 mm
min 25 mm
max 85 mm
10..14xM
80
45 mm
80 mm
d
30 mm
a
ø10 mm
19
H
G
2x
c
b
a
80 cm 80 cm
d
ø 10 mm
80
80
N

www.junglegym.info Cabin
24
22
21 1b4
1a4
4x 140 mm 65 mm
8x52..88x 45 mm
12..21x J
1a4
23 1a4 1b41a’4
100 mm
2x J
1b4
80 80 mm
80
80
80
80
80
80
80
80

www.junglegym.info
Cabin 25
12x
24
27 16x 45 mm
Option:
Sand Box Seats
40 mm
2x 25 mm
3x 25 mm
25 20x
5x
5x
13 mm
26 20x 13 mm
5x
5x
4x
2x 20 mm
28
min. 2,5 cm
max. 8 cm
1b4
1a4Option: Slide
min. 2,5 cm
max. 8 cm

www.junglegym.info Cabin
26
PRODUCENTENS BEGRÆNSEDE GARANTI PRODUSENTENS BEGRENSENDE GARANTIFABRI-
GARANTIE DE FABRICATIONHERSTELLER GARANTIEMANUFACTURERS LIMITED WARRANTY
I henhold til anbefalt bruk, garanterer Jungle Gym orginaldelene i settet
i 30 dager etter kjøp. Garantien forutsetter at:
mangelen er i henhold til produktets egenskap og intensjon, ref. kva-
litets, eller produksjonsfeil.
instuksjonsmanualen har vært nøye gjennomgått.
Produktet kun er benyttet i henhold til intensjon og bruksområde
(enkelthusholdning).
Garantien dekker ikke:
ekstrakostnader i forbindelse med utbedring eller bytte av deler og
tilbehør.
Skader påført pga. uhell, uforsiktig bruk eller lignende
Skader grunnet hærværk, uhensikstmessig bruk, feilmontering, eller
annen uhensiktsmessig bruk.
Endringer gjort på apparat eller tilbehør som ikke er i henhold til mon-
teringsanvisning.
Jungle Gym produkter brukt i andre enn private enkelthusholdninger
Fremgangsmåte ved bruk av garanti:
Henvendelse til utsalg hvor varen er kjøpt.
Kundens ansvar:
Det er kundens ansvar å foreta regelmessige inspeksjoner og vedli-
kehold, for å forsiktre seg om at produktet ikke kvalitetsforringes.
Disse inspeksjonenen og vedlikeholdet er beskreveti i denne manua-
len.
Kunden må ta alle forhånsregler for å forsikre seg om at barna leker
trygt.
PRODUKTETS PÅLITELIGHET
Jungle Gym produkter er designet for bruk i private hager. Ikke i
offentlige omgivelser. Jungle Gym er derfor ikke ansvarlige for skader
som resultat av bruk på offentlige steder, eller offentlige lekeplasser.
Jungle Gym skal ikke under noen omstendigheter være ansvalige for
noen form for skader påført ved bruk av apparatene.
Jungle Gym er ikke ansvarlige for enkelttilfeller eller gjentatte tilfeller
av skader, som resultat av uansvarlighet, brudd på sikkerhetsangivel-
sene. Kostnadene ved eventuell reklamasjon kan ikke være større en
kjøpsbeløpet (netto eks. mva). Eventuell bruk av garantien omfatter
kun Jungle Gym artikler, og ikke tilbehør som for eksempel trevirke
m.m.
Jungle Gym forbeholder seg retten til å endre materialer, og design, uten
å informere på forhånd.
Subject to normal use, Jungle Gym® warrants the original purchaser
only the components in the Jungle Gym® kit for 30 days from date of
purchase on the following conditions:
That those defects are attributable to flaws or defects in materials or
workmanship.
That the directions of this instruction manual have been thoroughly
observed.
That the products only have been used for the construction of play-
sets for single-family residential purposes.
This limited warranty does not cover:
The labour or cost of labour for replacement of the defective item.
Any incidental or consequential damages.
Items damaged due to vandalism, improper usage, improper installa-
tion or other abnormal conditions.
Any modifications added to components and accessories.
Jungle Gym® products for commercial applications.
Warranty procedure
Contact the place of original purchase.
Customer responsibilities
It is the customerʼs responsibility to perform regular inspections and
maintenance to ensure that the product is not prematurely ageing.
These inspections and maintenance are mentioned in the general
part of this manual.
The customer has to take all precautions to safeguard the safety of
the children.
LIABILITY
Jungle Gym® products are designed for use in private backyards,
not in public surroundings. Jungle Gym® is therefore not responsible
for any damage resulting from usage in public areas or public play-
grounds.
Jungle Gym® shall not in any event be liable for any direct, conse-
quential, incidental, indirect or special damages, even if advised of
the possibility of such damages.
Jungle Gym® aggregate liability in respect of any single event or
series of events whether as a result of negligence, breach of contract,
misrepresentation or otherwise shall in no circumstances exceed the
cost of the defective, damaged or undelivered product determined by
the net invoiced price.
Jungle Gym® reserve the right to make changes in materials and design
without prior notice.
Jungle Gym® gewährt auf das vorliegende Produkt eine Garantie von
30 Tagen nach Kaufdatum. Dies gilt nur für den ersten Eigentümer und
nur unter folgenden Bedingungen:
Die Mängel wurden durch Material- oder Herstellungsfehler verur-
sacht.
Die Anweisungen der Montageanleitung wurde genauestens
befolgt.
Die Produkte wurden nur für den Bau eines Spielgeräts für den priva-
ten Gebrauch verwandt.
Diese Garantie schließt einen Anspruch in folgenden Fällen aus:
Lohnkosten, die durch Ersetzen eines beschädigten Teils entstanden
sind.
Entstandene Folgeschäden und nebensächliche Schäden jeglicher
Art.
Schäden entstanden durch Vandalismus, unsachgemäßem
Gebrauch, verkehrter Montage und anderen unnormalen Umstän-
den.
Jegliche Veränderung von Bestandteilen und Zubehör.
Produkte von Jungle Gym® für den kommerziellen Gebrauch.
Anspruch auf Garantie erheben:
Gehen Sie zu dem Fachhändler, bei dem Sie das Spielgerät gekauft
haben.
Verantwortung des Eigentümers:
Der Eigentümer des Spielgerätes ist für regelmäßige Kontrollen und
Pflege verantwortlich, um vorzeitigen Verschleiß zu vermeiden. Diese
Inspektionen und Wartungen werden im allgemeinen Teil dieser
Anleitung beschrieben.
Der Eigentümer muß alle möglichen Vorsichtsmaßnahmen ergreifen,
um die Sicherheit der Kinder zu wahren.
HAFTUNG
Die Produkte von Jungle Gym® wurden für den privaten Gebrauch
entwickelt. Jungle Gym® schließt jegliche Form der Haftung aus, für
den Fall, daß das Gerät auf öffentlichen Flächen und für kommerzi-
elle Zwecke genutzt wird.
Jungle Gym® kann nicht bei Folgeschäden, indirekten Schäden oder
Schäden durch falschen Gebrauch haftbar gemacht werden.
Die Gesamthaftung von Jungle Gym® bezüglich einzelner Ereignisse
oder Serien von Ereignissen als Folge von Unachtsamkeit, Vertrags-
bruch, falscher Darstellung oder anderer Umstände kann auf keinen
Fall den Wert des defekten, beschädigten oder fehlerhaft gel ieferten
Produkts, bestimmt durch den Netto-Rechnungsbetrag, überschrei-
ten.
Änderungen an Materialien und Entwurf können durch uns ohne vorhe-
rige Ankündigung durchgeführt werden.
Jungle Gym® garantit les éléments quʼelle a livrés contre les vices de
fabrication pendant 30 jours après la date dʼachat. Cette garantie ne
vaut que pour le premier propriétaire, aux conditions suivantes:
Les défauts sont causés par des vices de matériau ou de fabrica-
tion.
Les indications de ce manuel ont été strictement suivies.
Les éléments ont seulement servi à construire un portique à jeux pour
usage privé.
Cette garantie exclut tout recours dans les cas suivants :
Coûts salariaux engagés pour remplacer une pièce défectueuse.
Dommage consécutif à lʼutilisation du portique.
Dommage à la suite de vandalisme, utilisation impropre, erreur dans
le montage ou lʼinstallation et autres circonstances anormales.
Si des changements ont été apportés dans les pièces ou accessoi-
res.
Si le portique nʼa pas été placé dans un jardin privatif pour usage
personnel.
Recours à la garantie :
Prendre contact avec le point de vente où lʼon a fait lʼacquisition du
produit.
Responsabilités du propriétaire :
Le propriétaire du portique doit effectuer lui-même des contrôles
réguliers et assurer lʼentretien pour éviter une usure précoce. Ces
inspections et cet entretien sont décrits dans la partie générale de ce
manuel.
Le propriétaire doit prendre toutes les mesures de précaution néces-
saires pour assurer la sécurité des enfants.
RESPONSABILITÉ
Les produits de Jungle Gym® sont conçus pour être utilisés par des
particuliers dans leur jardin privatif. Jungle Gym® exclut toute res-
ponsabilité au cas où le portique est utilisé sur des lieux publics ou à
des fins commerciales.
Jungle Gym® exclut toute responsabilité pour un dommage consécu-
tif, un dommage direct, un dommage indirect ou un dommage causé
par un usage impropre.
La responsabilité de Jungle Gym concernant tout cas particulier ou
série de faits consécutif à une négligence, rupture de contrat, présen-
tation erronée ou autre nʼexcédera en aucun cas le coût du produit
défectueux, endommagé ou manquant déterminé à partir du prix net
facturé.
Jungle Gym® se réserve le droit dʼapporter des modifications au plan,
au manuel ou à la réalisation sans le faire savoir préalablement.
Jungle Gym® garandeerd de door haar geleverde componenten voor
fabrieksfouten gedurende een periode van 30 dagen na aankoop-
datum. Dit geldt alleen voor de eerste eigenaar, onder de volgende
voorwaarden:
De defecten worden veroorzaakt door materiaalfouten of fabrieks-
fouten.
De aanwijzingen in deze handleiding zijn nauwgezet opgevolgd.
De componenten zijn slechts gebruikt voor het bouwen van een
speeltoestel voor particulier gebruik.
Deze garantiebepaling sluit aanspraak in de volgende gevallen uit:
Loonkosten ontstaan door vervanging van een defect onderdeel.
Gevolgschade door gebruikmaking van het toestel.
Schade als gevolg van vandalisme, oneigenlijk gebruik, verkeerde
montage of installatie en andere abnormale omstandigheden.
Indien er veranderingen gedaan zijn aan onderdelen of accessoires.
Indien het toestel niet voor particulier gebruik in de achtertuin
ingezet wordt.
Aanspraak maken op garantie:
Neem contact op met het verkooppunt waar het product gekocht is.
Verantwoordelijkheden van de eigenaar:
De eigenaar van het toestel dient zelf periodieke controles uit te
voeren en onderhoud te plegen om voortijdige slijtage te voorko-
men. Deze inspecties en dit onderhoud worden beschreven in het
algemene gedeelte van deze handleiding.
De eigenaar moet alle mogelijke voorzorgsmaatregelen nemen om
de veiligheid van de kinderen te waarborgen.
AANSPRAKELIJKHEID
De producten van Jungle Gym® zijn ontwikkeld voor gebruik door
particulieren in de achtertuin. Jungle Gym® sluit iedere aansprake-
lijkheid uit in het geval dat het toestel in openbare gelegenheden of
voor commerciële doeleinden gebruikt wordt.
Jungle Gym® sluit iedere aansprakelijkheid uit voor gevolgschade,
directe schade, indirecte schade of schade veroorzaakt door onei-
genlijk gebruik.
De verantwoordelijkheid van Jungle Gym inzake een gebeurtenis
of een serie van gebeurtenissen, als gevolg van nalatigheid, con-
tractbreuk, misrepresentatie of anderzijds, overschrijdt in geen geval
de kosten van het defecte, beschadigde of niet geleverde product,
bepaald door de netto faktuur prijs.
Jungle Gym® behoudt zich het recht voor om wijzigingen in ontwerp,
handleiding of uitvoering aan te brengen zonder dit vooraf kenbaar te
maken.
Under forudsætning af at legeredskabet er anvendt på normal vis, yder
Jungle Gym® den oprindelige køber 30 dage garanti fra købstidspunktet
på delene i Jungle Gym® samlesættet og ud fra følgende betingelser:
Defekterne skyldes fejl eller mangler i materialer eller udførelse.
Anvisningerne i denne byggevejledning er fulgt nøje.
Produkterne er udelukkende anvendt til konstruktion til privat brug.
Den begrænsede garanti dækker ikke:
Arbejde eller arbejdsomkostninger i forbindelse med udskiftningen af
den defekte del.
Tilfældige skader eller følgeskader.
Dele beskadiget som følge af hærværk, forkert brug, forkert konstruk-
tion eller andre usædvanlige omstændigheder.
Ændringer udført i dele og tilbehør.
Jungle Gym® produkter til kommercielt brug.
Fremgangsmåde:
Kontakt den oprindelige sælger og hør nærmere.
Kundeansvar:
Det er ansvar at udføre regelmæssigt eftersyn og vedligeholdelse for
at sikre, at produktet ikke ældes for tidligt. Eftersyn og vedligehol-
delse.
Kunden skal tage alle forholdsregler for at sikre børnenes sikkerhed.
PRODUKTANSVAR
Jungle Gym® produkter er designet til brug i private haver, ikke
offentligt område. Jungle Gym® er derfor ikke ansvarlig for skader
som følge af brug på offentligt område eller offentlige legepladser.
Jungle Gym® er under ingen omstændigheder ansvarlig for direkte
eller indirekte efterfølgende skader som følge af forkert brug.
Jungle Gym® samlede ansvar med hensyn til en enkelt begivenhed
eller en serie af begivenheder, hvad enten det skyldes skødeløs-
hed, misligholdelse, vildledning eller på anden vis, kan under ingen
omstændigheder overstige prisen for det defekte, beskadigede eller
ikke-leverede produkt fastsat som netto-fakturaprisen.
Jungle Gym® forbeholder sig ret til at ændre materiale og design uden
forudgående meddelelse.
EN D F
NL DK N
FABRIEKSGARANTIE

www.junglegym.info
Cabin 27
VALMISTAJAN RAJOITETTU TAKUU
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE GARANZIA DEL COSTRUTTORE Εγγύηση πριορισµένη υIύνη του κατασκυαστή
GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTETILLVERKARENS BEGRÄNSADE GARANTI
Sujeito ao uso normal, Jungle Gym garante ao comprador original
somente os componentes do kit Jungle Gym por 30 dias da data da
compra, nas seguintes condições:
Que os defeitos sejam atribuídos à falta ou defeitos de fabricação
dos materiais.
Que as indicações deste manual de instrução tenham sido obser-
vadas minuciosamente.
Que os produtos somente tenham sido usados para a construção do
parque infantil residencial e privado.
Esta garantia limitada não cobre:
O trabalho ou o custo do trabalho para substituir o item falhado.
Qualquer dano indireto ou acidental.
Itens danificados devido a vandalismo, uso impróprio, montagem
imprópria ou outro uso anormal.
Qualquer modificação adicionada aos componentes e acessórios.
Produtos Jungle Gym para aplicações comerciais.
Procedimento de Garantia
Contatar o lugar de compra original.
Responsabilidades do Cliente:
É responsabilidade do cliente de efetuar inspeções e manutenções
regulares para garantir que o produto não se deteriore prematura-
mente.Estas inspeções e manutenções estão mencionadas na parte
geral deste manual.
O cliente tem que tomar todas as precauções para salvaguardar a
segurança das crianças.
RESPONSABILIDADE LEGAL
Os produtos Jungle Gym estão desenhados para uso em jardins
privados e não em lugares públicos. Jungle Gym não é, portanto,
responsável por qualquer dano resultante do uso em lugares públi-
cos ou parques infantis públicos.
Jungle Gym não será, em qualquer momento, responsável por
qualquer dano direto, indireto, acidental ou extraordinário, mesmo
quando avisado de tais possíveis danos.
A responsabilidade total de Jungle Gym à respeito de qualquer caso
individual ou em série, de casos de resultado de negligência, violação
de contrato, representação falsa ou de outra maneira, não excederá,
em nenhuma circunstância, dos custos do produto falhado, danifi-
cado ou não entregue, determinado pelo preço liquido da fatura.
Jungle Gym se reserva o direito de efetuar mudanças no material e
desenho sem prévio aviso.
Sujeto a uso normal, Jungle Gym‚ garantiza al comprador original sola-
mente los componentes en el paquete Jungle Gym‚ durante 30 días
desde la fecha de compra bajo las siguientes condiciones :
Que esos defectos sean atribuibles a faltas o defectos en materiales
o fabricación.
Que las indicaciones de este manual de instrucción hayan sido
observadas minuciosamente.
Que los productos sólo hayan sido usados para la construcción de
juegos únicamente con fines familiares a domicilio.
Esta garantía limitada no cubre :
El trabajo o costo de trabajo para reemplazar el objeto fallado.
Cualquier daño indirecto o accidental.
Objetos dañados a causa de vandalismo, uso incorrecto, instalación
incorrecta u otras condiciones abnormales.
Cualquier modificación agregada a componentes y accesorios.
Productos Jungle Gym‚ para aplicación comercial.
Procedimiento de garantía
Contactar el lugar de compra original.
Responsabilidades del Cliente :
Es la responsabilidad del cliente de efectuar inspecciones y manten-
ciones regulares para asegurarse que el producto no se deteriore
prematuramente. Estas inspecciones y mantenciónes estan mencio-
nadas en la parte general de este manual.
El cliente tiene que tomar todas las precauciones necesarias para
salvaguardar la seguridad de los niños.
RESPONSABILIDAD LEGAL
Los productos Jungle Gym‚ estan diseñados para ser usados en jar-
dines privados, no en lugares públicos. Jungle Gym‚ no es, por lo
tanto, responsable por cualquier daño, como resultado del uso en
áreas públicas o patios de recreo.
Jungle Gym‚ no hará, en ningun momento, responsable de cualquier
daño directo, indirecto, accidental o extraordinario, incluso cuando
esta al tanto de la posibilidad de tales daños.
La responsabilidad total de Jungle Gym‚ respecto a cualquier caso
individual o serie de casos como resultado de negligencia, violación
del contrato, representación falsa o de otra manera, no excederá, en
ninguna circunstancia, los costos del producto fallado, dañado o no
entregado, determinado por el precio neto de la factura.
Jungle Gym‚ se reserva el derecho de efectuar cambios en material y
diseño sin previo aviso.
Εφσον γίνται κανονική χρήση, η Jungle Gym® γγυάται στον
αγοραστή µνο για τα ξαρτήµατα τη για 30 ηµέρ απ την ηµέρα
αγορά υπ τι κάτωθι συνθήκ :
#τι αυτέ οι ζηµιέ οφίλονται σ λάττωµα των υλικών ή τη
ργασία .
#τι οι οδηγί συναρµολγηση έχουν ακολουθηθί.
#τι η παιδική χαρά χρησιµοποιήθηκ µνο για ιδιωτική χρήση.
υτή η γγύηση δν συµπριλαµβάνι:
Την ργασία και το κστο αυτή για την αντικατάσταση του
λαττωµατικού ξαρτήµατο .
Οποιαδήποτ συµπτωµατική ή τυχαία ζηµιά.
Εξαρτήµατα βανδαλισµένα, απ κακή χρήση, κακή γκατάσταση
ή ποι άλλ µη κανονικέ συνθήκ .
Οποιαδήποτ τροποποίηση στα ξαρτήµατα ή τα αξσουάρ.
Τα Jungle Gym® προϊντα που προορίζονται για µπορική
χρήση.
∆ιαδικασία γγύηση
Έρχστ σ παφή µ το σηµίο πώληση .
Υποχρώσι του αγοραστή
Είναι υθύνη του αγοραστή η πιτήρηση τη κατασκυή και η
διατήρησή τη ώστ το προϊν να µην φθαρί πρωρα. υτέ οι
πιθωρήσι και η συντήρηση έχουν αναφρθί στα γνικά αυτού του
γχιριδίου.
αγοραστή πρέπι να λάβι λα τα µέτρα που χριάζονται για την
ασφάλια των παιδιών.
ΕΥΘΥΝΗ
Τα προϊντα Jungle Gym® έχουν σχδιαστί για ιδιωτική χρήση
σ αυλέ , και χι για δηµσια χρήση. Γι’ αυτ η Jungle Gym® δν
υθύνται για ζηµιέ που οφίλονται σ δηµσια χρήση.
Jungle Gym® δν υθύνται για οποιαδήποτ άµση, τυχαία,
συµπτωµατική, έµµση, ή ιδική ζηµιά ακµη και αν έχι
προιδοποιήσι για τέτοιου ίδου ζηµιά.
Jungle Gym έχι συνολικά την υθύνη για κάθ γγον ίτ απ
αµέλια, αθέτηση, ή δέσµυση, λλιπή παρουσίαση ή αλλιώ σ
καµία πρίπτωση δν ξπρνά το κστο τη ζηµιά , χαλασµένο ή µη
παραδοτέο προϊν απ την καθαρή τιµολογηµένη αξία.
Jungle Gym διατηρί το δικαίωµα αλλαγή υλικών και σχδιασµού
χωρί προιδοποίηση.
Den ursprungliga köparen har en garanti på delarna i Jungle Gym®-
satsen i 30 dagar efter inköpsdatum enligt följande villkor, förutsatt att
användningen varit normal:
Att defekterna beror på material- eller tillverkningsfel.
Att anvisningarna i instruktionsboken har följts noggrant.
Att produkterna endast har använts för att bygga lekplatser för privat
bruk.
Den begränsade garantin omfattar inte:
Arbetet eller arbetskostnaden för att byta ut den defekta varan.
Några som helst indirekta skador och följdskador.
Varor som skadats genom vandalism, felaktig användning, felaktig
installation eller genom andra onormala omständigheter.
Några som helst ändringar av delar och tillbehör.
Jungle Gym®-produkter för kommersiella syften.
Garantiprocedur
Kontakta det ursprungliga inköpsstället.
Kundens skyldigheter
Kunden är skyldig att regelbundet kontrollera och underhålla produk-
ten så att den inte slits ut i förtid. Kontroll och underhåll av produkten
nämns i handbokens allmänna del.
Kunden måste vidta alla säkerhetsåtgärder för att garantera barnens
säkerhet.
ANSVAR
Jungle Gym®-produkterna är avsedda att användas privat och ej
på offentliga platser. Jungle Gym® är därför ej skyldiga till skador
som uppkommit vid användning på offentlig plats eller på offentlig
lekplats.
Jungle Gym® ansvarar inte för några som helst direkta skador, följds-
kador, indirekta skador eller speciella skador, även om Jungle Gym®
uppmärksammats på möjligheten till sådana skador.
Jungle Gyms® samlade ansvar med avseende på en enstaka hän-
delse eller följd av händelser, vare sig som ett resultat av försum-
lighet, kontraktsbrott, förvrängning eller annat, får inte under några
omständigheter överstiga kostnaden för den defekta, skadade eller
olevererade produkten enligt det fakturerade nettopriset.
Jungle Gym® förbehåller sig rätten att göra ändringar i material och
design utan förvarning.
Jungle Gym® garantisce i componenti forniti da eventuali difetti di fabbri-
cazione per la durata di 30 giorni dalla data dʼacquisto. Ciò vale esclusi-
vamente per il primo proprietario e a condizione che:
i difetti siano dovuti a difetti dei materiali o a difetti di fabbricazione.
le istruzioni riportate nel presente manuale siano state seguite scru-
polosamente.
i componenti siano stati utilizzati esclusivamente per la costruzione di
attrezzatura da gioco ad uso privato.
La presente garanzia esclude qualsiasi rivendicazione nei casi di:
costi di manodopera derivanti dalla sostituzione di un elemento difet-
toso;
danni indiretti derivanti dallʼutilizzo dellʼattrezzo;
danni causati da atti vandalici, uso improprio, installazione o montag-
gio erroneo ed altre circostanze anomale;
qualora si fossero apportate delle modifiche ad elementi o acces-
sori;
qualora si fosse installata lʼattrezzatura nel giardino di casa per un
utilizzo diverso da quello privato.
Come ricorrere alla garanzia
Contattare il punto vendita presso cui è stato acquistato il prodotto.
Responsabilità del proprietario
Il proprietario dellʼattrezzo è tenuto ad effettuare i controlli periodici e
la manutenzione al fine di evitare unʼusura prematura. Le operazioni
di controllo e di manutenzione sono descritte nella parte generale del
presente manuale.
Il proprietario deve adottare tutte le misure preventive al fine di garan-
tire la sicurezza dei bambini.
RESPONSABILITÀ
I prodotti Jungle Gym® sono destinati allʼutilizzo in giardino chiuso al
pubblico, da parte di privati. Jungle Gym® declina ogni responsabilità
in caso di utilizzo dellʼattrezzo in spazi pubblici o per scopi commer-
ciali.
Jungle Gym® declina ogni responsabilità per danni diretti, indiretti o
danni derivanti da un utilizzo improprio.
La responsabilità complessiva di Jungle Gym® in relazione ad ogni
singolo evento o serie di eventi risultante da negligenza, inadem-
pienza contrattuale, travisamento o altro non supererà in alcun caso
il costo del prodotto difettoso, danneggiato o non consegnato deter-
minato dal prezzo di fattura netto.
Jungle Gym® si riserva il diritto di apportare modifiche al progetto, al
manuale o al modello senza darne comunicazione preventiva.
I
P
EGR
SF
S
Jungle Gym® myöntää Jungle Gym® -sarjan osien alkuperäiselle osta-
jalle seuraavien ehtojen mukaisen takuun, joka on voimassa 30 päivää
ostopäivästä, kun tuotteita käytetään normaalsti:
Vikojen syynä on materiaalien vika tai puute tai vajavainen työn
laatu.
Käyttöoppaan ohjeita on noudatettu huolellisesti.
Tuotteita on käytetty vain yhden perheen kotikäyttöön tarkoitetun leik-
kikentän rakentamiseen.
Tämä rajoitettu takuu ei korvaa:
Viallisen osan vaihdosta aiheutuvia työkustannuksia.
Välillisiä tai seurannaisvaurioita.
Ilkivaltaisesti vaurioitettuja, väärin käytettyjä tai asennettuja osia eikä
vaurioita, joiden syynä ovat muut epänormaalit olot.
Osien ja varusteiden muutoksia.
Kaupalliseen käyttöön tarkoitettuja Jungle Gym® -tuotteita.
Takuukorvauksen hakeminen
Ota yhteys alkuperäiseen ostopaikkaan.
Asiakkaan velvollisuudet
Asiakas on tarkastettava ja huollettava tuote säännöllisesti ja var-
mistettava siten, että tuote ei kulu ennenaikaisesti.
Tarkastus- ja huolto-ohjeet sisältyvät oppaan yleiseen osaan.
Asiakkaan on huolehdittava asianmukaisesti lasten turvallisuudesta.
VASTUU
Jungle Gym® -on tarkoitettu yksityispihoille, ei yleisille paikoille.
Jungle Gym® ei siksi vastaa vaurioista, jotka aiheutuvat tuotteen
käytöstä yleisillä paikoilla tai yleisissä leikkipuistoissa.
Jungle Gym® ei vastaa välittömistä, seurannaisista, satunnaista,
välillisistä tai erityisistä vahingoistata, vaikka sille olisi ilmoitettu
tällaisten vahinkojen mahdollisuudesta.
Jungle Gym®:n kokonaisvastuu yhdestä tapauksesta tai toisiinsa liit-
tyvistä tapauksista, vaikka syynä on laiminlyönti, sopimusrikkomus,
väärintulkinta tai muu, on enintään viallisen, vaurioituneen tai toimit-
tamatta jääneen tuotteen nettohinta.
Jungle Gym® pidättää oikeuden muuttaa materiaaleja ja rakennetta
ennalta ilmoittamatta.

Availability of Jungle Gym products may vary between distributors and countries.
2005 © Jungle Gym B.V. - Postbus 75083 - 1070 AB - Amsterdam - The Netherlands
Jungle Cabin Manual Art. #07.040.025.01
4UFQ.PEVMF
.POLFZ.PEVMF 3PDL.PEVMF
4XJOH.PEVMF
5JD5BD.PEVMF 4FBU.PEVMF
#VDLFU.PEVMF
Sling Swing™ Ring Trapeze Monkey Bar™ Baby Swing Climbing Rope
#201.01x #201.020 #201.025 #201.030 #201.060
Swing Seat Swing Hook LS Swing Hook BT Rope Ladder Chimp Ladder™
#201.07x #201.110 #201.120 #201.160 #201.170
Bolt Caps™ Twisk Disk™ Handgrips Steering Wheel Fun Phone™ StarOscope™
#201.200 #201.040 #201.250/260/270 #201.280 #201.285 #201.290
PeekOscope™ Ground Anchors RopeLocks™ Cat Stop™ Swing Rope
#201.295 #201.320 #201.400 #201.220 #201.5xx
This manual suits for next models
1
Popular Outdoor Furnishing manuals by other brands

Outsunny
Outsunny 84A-120 Assembly & instruction manual

Belson Outdoors
Belson Outdoors DF8WB-P instruction sheet

The Louvre Lounge
The Louvre Lounge 6400 instruction manual

Forever Redwood
Forever Redwood MOONLIGHT REDWOOD BENCH Assembly instructions

Sunjoy
Sunjoy A202000502 manual

Alpine
Alpine YEN134HH-TUR owner's manual

Eagle Peak
Eagle Peak WG120-BLK instruction manual

Polywood
Polywood GN2300X Assembly instructions

Homebase
Homebase PICNIC BENCH 580904 instruction manual

sweeek.
sweeek. MANCORA MTRLXKDX2 manual

Crivit
Crivit SL-1836 Instructions for use

OCC Outdoors Products
OCC Outdoors Products OCC-942SM-DV10 Mounting instructions