
JvB-moto
Hafenstrasse 3
51063 Köln
www.jvb-moto.com
JvB-moto Seitendeckel D
(unlackiert), komplett samt Befestigungs-
material und Anleitung
Verwendung: Triumph Modern Classics ab
Bj. 2000: Bonneville, Scrambler, Thruxton
1) Nachdem die originalen Seitendeckel
entfernt wurden, muss die in Bild 1
markierte Schraube herausgedreht
werden (rechts und links).
2) Hier werden die JvB-moto Seitendeckel
mit Hilfe der beiliegenden Innensechs-
kantschrauben, Kunststounterleg-
scheiben, Bundmuttern und Alu-Hülsen
(links 28 mm, rechts 38 mm, bei hohen
Auspuanlagen rechts 28 mm) befes-
tigt (siehe Bild 2).
Die Gummilager für die obere Befestigung
werden vom Originalteil übernommen.
JvB-moto Sidecovers
complete with mounting material
Used for: Triumph Modern Classics
from year 2000: Bonneville, Scrambler,
Thruxton
1) After taking o the original side covers,
the screw marked in picture No. 1, has
to be taken out (right and left side).
2) Now the JvB-moto side covers can be
tightened here with the enclosed allen
screws, polyamide washers, collar nuts
and spacer tubes (left 28 mm, right
38 mm, for high Scrambler exhaust
right 28 mm), as seen in picture No. 2.
Rubber mountings for the upper xing are
taken from the original parts.
Jeu de caches latéraux JvB-moto F
à peindre, complet avec matériel de
xation
Convient aux: Triumph Modern Classics
à partir de 2000, Bonneville, Scrambler,
Thruxton
1) Démonter les caches d‘origine puis
dévisser la vis (illustration 1) coté droit
et gauche.
2) Pour xer les caches, se servir des vis
allen, rondelles plastiques, écrous à
épaule et douille alu (28 mm à gauche,
38 mm à droite.
Pour les machines équipées d‘une
ligne d‘échappement haute: 28 mm à
droite). Voir illustration 2.
Les caoutchoucs de xation sont à ré-
cupérer sur les caches d‘origine.
Montageanleitung
für/for/pour
JvB-moto Seitendeckel
JvB-moto Sidecovers
Jeu de caches latéraux
Art. JVB0012
bitte wenden please turn over voir au verso
1 2