JVC Everio GZ-E200 Configuration guide

CAMÉSCOPE
LYT2431-004A
Manuel d’utilisation
GZ-E200

Table des matières
Manuel du débutant ....................................................... 4
Chargement ............................................................................. 4
Enregistrement ........................................................................ 4
Lecture .................................................................................... 4
Conseils pour la prise de vue ................................................... 4
Saison de vacances/Noël ........................................................ 5
Mariage ................................................................................... 6
Voyage .................................................................................... 7
Parc d’attractions ..................................................................... 9
Démarrer
Vérifier les accessoires .......................................................... 11
Charger la batterie ................................................................. 12
Ajustement de la dragonne .................................................... 13
Utiliser comme dragonne ................................................... 13
Insérer une nouvelle carte SD ................................................ 13
Types de cartes SD utilisables ........................................... 14
Utiliser l’écran tactile .............................................................. 15
Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD ................. 16
Régler l’horloge ..................................................................... 17
Réinitialiser l’horloge .......................................................... 18
Modification de la langue d’affichage ..................................... 19
Tenir cet appareil ................................................................... 19
Montage sur trépied ............................................................... 19
Utilisation de l’appareil à l’étranger ........................................ 20
Charger la batterie à l’étranger ........................................... 20
Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages ......... 21
Régler l’heure d’été ............................................................ 21
Accessoires en option ........................................................... 22
Enregistrement
Enregistrer des vidéos en mode automatique ........................ 23
Effectuer un zoom .............................................................. 26
Capturer des photos lors d’un enregistrement vidéo .......... 26
Capturer des photos en mode Auto ....................................... 26
Effectuer un zoom .............................................................. 28
Enregistrement manuel .......................................................... 29
Prendre des vues en fonction de la scène (sujet) ............... 31
Ajuster manuellement la mise en point ............................... 32
Ajuster la luminosité ........................................................... 33
Régler la balance des blancs ............................................. 34
Régler la compensation de contre-jour .............................. 35
Effectuer des prises de vue en gros plan ........................... 36
Enregistrer avec des effets .................................................... 37
Enregistrer avec des effets d’animation ............................. 38
Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF) ... 40
Capturer des sourires automatiquement (PRISE DE
SOURIRE) ...................................................................... 41
Enregistrer tout en affichant une vue agrandie d'un visage
enregistré (SOUS-FENETRE VISAGE) .......................... 42
Inscrire l’information relative à l’authentification personnelle du
visage humain .................................................................... 44
Configurer AFFICH. NOM/SOURIRE% .............................. 46
Modifier l'information du visage enregistrée ....................... 47
Réduire les secousses de la caméra ..................................... 48
Enregistrer par intervalles (ENREG. ACCELERE) ................. 49
Enregistrer automatiquement par détection de mouvements
(ENREG. AUTO) ................................................................ 50
Prendre des photos de groupe (Retardateur) ........................ 51
Enregistrer des vidéos avec la date et l’heure ....................... 53
Vérifier le temps d’enregistrement restant ............................. 54
Lecture
Lire des vidéos ...................................................................... 56
Vérifier rapidement le contenu des vidéos (lecture abrégée)
........................................................................................ 58
Lire une vidéo avec des informations de gestion
défectueuses .................................................................. 59
Lire des photos ...................................................................... 59
Lecture du diaporama ........................................................ 61
Rechercher une vidéo/photo spécifique par date .................. 61
Raccorder à et visualiser sur un téléviseur ............................ 62
Connexion par le Mini connecteur HDMI ............................ 62
Connexion par le connecteur AV ........................................ 63
Lire des listes de lecture ........................................................ 64
Éditer
Supprimer des fichiers inutiles ............................................... 65
Supprimer le fichier actuellement affiché ........................... 65
Supprimer les fichiers sélectionnés .................................... 65
Protéger des fichiers .............................................................. 66
Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché
........................................................................................ 66
Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés .... 67
Capturer une photo pendant la lecture d’une vidéo ............... 68
Capturer une partie requise dans la vidéo (DÉCOUPAGE) ... 68
Capturer des vidéos pour les charger sur YouTube ............... 69
Créer des listes de lecture à partir des vidéos enregistrées ... 71
Créer des listes de lecture avec des fichiers sélectionnés . 71
Créer des listes de lecture par date .................................... 72
Éditer des listes de lecture ................................................. 73
Supprimer des listes de lecture .......................................... 75
Copier
Créer un disque à l’aide d’un enregistreur Blu-ray connecté .. 76
Copier des fichiers sur un disque en se connectant à un
enregistreur DVD ............................................................... 76
Copier des fichiers sur une bande VHS en se connectant à un
magnétoscope ................................................................... 77
Copier vers un ordinateur Windows ....................................... 78
Vérifier les configurations système requises (Conseils) ..... 78
Installer le logiciel fourni (intégré) ....................................... 79
Sauvegarder tous les fichiers ............................................. 80
Organiser les fichiers ......................................................... 81
Enregistrer des vidéos sur des disques ............................. 82
Sauvegarde de fichiers sans utiliser le logiciel fourni ......... 84
Liste de fichiers et de dossiers ........................................... 85
Copier vers un ordinateur Mac ............................................... 86
Configurations du menu
Se familiariser avec le menu .................................................. 87
Se familiariser avec le menu de raccourcis ........................ 87
Se familiariser avec le menu principal ................................ 88
Se familiariser avec le menu commun ................................ 88
Menu d’enregistrement (vidéo) .............................................. 89
SELECTION SCENE ......................................................... 91
MISE AU POINT ................................................................. 91
AJUSTER LUMINOSITE .................................................... 91
BALANCE DES BLANCS ................................................... 91
COMP. RETROECLAIRAGE ............................................. 91
TELE MACRO .................................................................... 91
TOUCHE PRIOR. AE/AF ................................................... 91
LUMINOSITE ..................................................................... 91
FILTRE VENT .................................................................... 92
EFFET ANIMATION ........................................................... 92
ENREG. ACCELERE ......................................................... 92
ENREG. AUTO .................................................................. 92
ENREG. DATE/HEURE ..................................................... 92
SOUS-FENETRE VISAGE ................................................. 92
PHOTO SOURIRE ............................................................. 93
AFFICH. NOM/SOURIRE% ............................................... 93
ENREG. DU VISAGE ......................................................... 93
QUALITE VIDEO ................................................................ 93
ZOOM ................................................................................ 94
ZOOM MICRO ................................................................... 95
Menu d’enregistrement (photo) ............................................. 96
2

SELECTION SCENE ......................................................... 97
MISE AU POINT ................................................................. 97
AJUSTER LUMINOSITE .................................................... 97
BALANCE DES BLANCS ................................................... 97
COMP. RETROECLAIRAGE ............................................. 97
TELE MACRO .................................................................... 97
TOUCHE PRIOR. AE/AF ................................................... 97
RETARDATEUR ................................................................ 98
LUMINOSITE ..................................................................... 98
ENREG. AUTO .................................................................. 98
MODE D'OBTURATION .................................................... 99
PHOTO SOURIRE ............................................................. 99
AFFICH. NOM/SOURIRE% ............................................... 99
ENREG. DU VISAGE ......................................................... 99
TAILLE IMAGE ................................................................. 100
Menu de lecture (vidéo) ....................................................... 101
RECHERCHE PAR DATE ................................................ 101
AFFICHER DATE/HEURE ............................................... 102
LECTURE RESUMEE ...................................................... 102
LIRE LISTE DE LECT. ..................................................... 102
MODIFIER LISTE LECT. .................................................. 102
PROTEGER/ANNULER ................................................... 102
AJUSTER ......................................................................... 102
TELECHARGER REGLAGES .......................................... 102
LIRE AUTRE FICHIER ..................................................... 102
K2 TECHNOLOGY .......................................................... 103
Menu de lecture (photo) ....................................................... 104
RECHERCHE PAR DATE ................................................ 104
EFFETS DIAPORAMA ..................................................... 104
PROTEGER/ANNULER ................................................... 105
Menu commun ..................................................................... 106
REGLER L'HEURE .......................................................... 108
STYLE D'AFF. DE DATE .................................................. 108
LANGUAGE ..................................................................... 108
LUMINOSITE MONITEUR ............................................... 108
SON D'OPERATION ........................................................ 109
MODE SILENCIEUX ........................................................ 109
ARRET AUTOMATIQUE .................................................. 110
REDEMARRAGE RAPIDE ............................................... 110
MODE DEMO .................................................................. 111
AJUST. ECRAN TACTILE ................................................ 111
AFFICHER SUR TV ......................................................... 112
SORTIE VIDEO ................................................................ 113
SORTIE HDMI .................................................................. 113
COMMANDE HDMI ......................................................... 114
REGLAGES D'USINE ...................................................... 114
MISE A JOUR .................................................................. 114
ACTU LOGICIEL PC ........................................................ 114
FORMATER LA CARTE SD ............................................. 115
MODE D'EMPLOI MOBILE .............................................. 115
Noms des pièces
Vue de face ......................................................................... 116
Vue arrière ........................................................................... 116
Vue du dessous ................................................................... 117
Vue intérieure ...................................................................... 117
Écran LCD ........................................................................... 118
Indicateurs sur l’écran LCD
Indications concernant l’enregistrement de base ................. 119
Enregistrer des vidéos ......................................................... 119
Enregistrer des photos ......................................................... 120
Lire une vidéo ...................................................................... 120
Lire une photo ...................................................................... 121
Dépannage
Lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement ............. 121
Batterie ................................................................................ 122
Enregistrement .................................................................... 122
Carte .................................................................................... 123
Lecture ................................................................................ 123
Éditer/Copier ....................................................................... 124
Ordinateur ............................................................................ 124
Écran/Image ........................................................................ 125
Autres problèmes ................................................................ 125
Message d’erreur? ............................................................... 126
Entretien
Spécifications
3

Chargement
0Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
Manuel d’utilisation.
Enregistrement
0Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
Manuel d’utilisation.
Lecture
0Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
Manuel d’utilisation.
Conseils pour la prise de vue
Méthode de base pour tenir un caméscope
~ Enregistrement d’images stables ~
.
Il s’agit là de la méthode standard pour prendre des clichés debout.
Veillez à maîtriser cette technique standard afin d’obtenir des images
stables.
o[Démarrer]
A Entrouvrez vos jambes de la largeur de vos épaules.
B Gardez votre coude droit, qui tient le caméscope, près de vous.
C Tenez l’écran LCD avec votre main gauche et ajustez l’angle en
conséquence.
Prendre des clichés bras tendus
~ Prise de vue à angle élevé ~
.
Tendez votre bras lorsque votre sujet est caché par une foule de personnes.
o[Démarrer]
A Entrouvrez vos jambes de la largeur de vos épaules.
B Tendez votre bras droit et tenez le caméscope au-dessus de votre tête.
C Tenez l’écran LCD avec votre main gauche et ajustez l’angle en
conséquence.
Attention :
0Utilisez cette technique de prise de vue uniquement en dernier ressort car
il est difficile d’obtenir des images stables.
0Choisissez l’angle le plus large possible car l’image aura tendance à
trembler.
0Soyez attentifs aux autres. Ne dérangez pas les personnes autour de
vous.
Prendre des clichés en position accroupie à hauteur de l’œil
.
Il est courant de se baisser pour filmer de jeunes enfants.
En filmant à hauteur de l’œil de l’enfant, vous pouvez capturer clairement
toutes ses adorables expressions.
o[Démarrer]
A Appuyez-vous sur votre genou gauche tout en gardant votre pied droit
au sol.
B Placez votre coude droit, qui tient le caméscope, sur votre genou droit.
C Tenez l’écran LCD avec votre main gauche et ajustez l’angle en
conséquence.
Fonction panoramique
0Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
Manuel d’utilisation.
Utilisez cette méthode pour filmer un angle de prise de vue important.
o[Démarrer]
A Filmez en effectuant une rotation de votre corps au lieu de bouger vos
bras tout en conservant la technique standard de tenue d’un
caméscope indiquée ci-dessus.
B Placez-vous dans la direction où la rotation devra s’arrêter.
C Tournez le haut de votre corps dans la direction où commencera
l’enregistrement.
D Appuyez sur la touche Marche et enregistrez pendant 2 secondes,
puis ramenez doucement le haut de votre corps.
Enregistrez pendant 2 secondes supplémentaires de face, puis
appuyez sur la touche Arrêt.
(La rotation de 90 degrés doit prendre environ 5 secondes, donnant la
sensation d’un mouvement lent.)
Manuel du débutant
4

Saison de vacances/Noël
Filmez les fêtes de Noël passées en famille!
.
Photo by 101st CAB, Wings of Destiny
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
La préparation du sapin et du repas
La décoration du sapin et la préparation du souper font partie des joies de
Noël. Assurez-vous de filmer ces moments de joie en famille!
oDécorer le sapin
.
Le sapin est l’élément indispensable à l’esprit de noël.
La scène rassemblant tous les membres de la famille autour du sapin pour
le décorer d’ornements colorés suffit à refléter l’atmosphère de joie qui
règne.
oPréparation du repas
.
Photo by Manicosity
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Filmez les scènes pendant que chaque personne aide à préparer le festin
de la soirée.
Vous pouvez filmer la mère qui cuisine, les enfants qui aident et bien sûr, le
déroulement de la préparation du gâteau!
Filmer la fête de noël
.
Photo by InnerSpirit
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Une fois tous les préparatifs terminés, place à la fête de Noël!
Filmez non seulement la scène du soufflé des bougies, mais aussi les
sourires de la famille au milieu d’une excellente nourriture ou même le père
légèrement émoustillé par le champagne!
La découverte des cadeaux
.
Pour les enfants, le meilleur moment de Noël est sans doute la distribution
des cadeaux, le lendemain.
Leurs expressions de plaisirs lorsqu’ils trouvent un cadeau près de leur
oreiller est une occasion de filmer à ne pas manquer. Soyez prêt à filmer
avant le réveil des enfants!
Techniques de prise de vue utiles
5

Mariage
Créez une merveilleuse vidéo du mariage pour les heureux mariés!
.
Discuter et planifier avant le grand événement
Avant le jour de la réception, il est important de discuter avec les futurs époux
des différents détails tels que le déroulement de la cérémonie et s’il y a une
quelconque animation ou un quelconque changement de tenues.
En comprenant les préférences des futurs époux, vous pourrez filmer de
manière plus appropriée.
oConnaître l’itinéraire d’entrée
.
L’entrée des futurs époux constitue l’élément central d’un mariage.
Informez-vous à l’avance à partir de quelle porte ils entreront et de leur
itinéraire auprès de la personne en charge de la salle du mariage. Placez le
trépied à un endroit où vous pourrez suivre le couple avec un zoom sans
avoir à vous déplacer.
oFréquence et moment des changements de tenues
Renseignez-vous au sujet des changements de tenues de manière à filmer
la scène où les futures mariés entreront à nouveau.
Vous pouvez également profiter du temps pendant lequel les futurs mariés
se changent pour filmer les meilleurs vœux des invités.
Trouver le bon angle pour filmer les futurs époux
.
Les futurs mariés sont bien évidemment les vedettes d’un mariage. Filmer
clairement leurs expressions pendant le toast, le discours, les animations,
et autres scènes.
Il est également conseillé de saisir des clichés des visages des invités et de
se tourner ensuite vers le futur époux. La composition des images contenant
la foule d’invités manque de joie, pensez à faire attention à l’angle et à la
taille de la prise de vue.
Filmer les expressions et les commentaires des invités
oRéglez la prise de vue de la hauteur de l’œil à la hauteur de
la poitrine
.
Vous pouvez enregistrer les commentaires des invités en leur demandant
par exemple : “Est-ce que vous pouvez dire un petit mot aux mariés?”.
Vous pouvez le faire dans la salle d’attente des invités, lorsque les mariés
se changent, ou encore lors des animations.
Techniques de prise de vue utiles
6

Opération avancée avec deux caméscopes
Si vous souhaitez effectuer un montage, utilisez deux caméscopes. Vous
pourrez ainsi créer une vidéo comportant différentes scènes. Vous pouvez
demander à un ami ayant un caméscope chez lui.
Placez le caméscope emprunté sur un trépied pour tous les gros plans des
jeunes mariés. De cette manière, l’autre caméscope peut être déplacé en
périphérie pour enregistrer d’autres scènes, permettant une vidéo
intéressante avec des changements de scènes à créer via l’édition et la
compilation.
Vu que la plupart des gens possèdent de nos jours au moins un appareil
numérique, même si vous êtes réellement incapable de trouver un
caméscope supplémentaire, insérer des photographies dans la vidéo à
différents endroits est également un bon moyen de varier. Faites un essai!
o<Caméscope 1>
Gros plan sur les mariés en permanence
.
o<Caméscope 2>
Enregistrer les messages de félicitation des amis au même
moment
.
Voyage
Filmez tous les bons moments de vos voyages à l’intérieur ou au-delà des
frontières!
.
Apporter le matériel nécessaire
Les éléments à prendre pour un voyage dépendent de la destination et de
l’objectif de votre voyage.
Pour les voyages à l’étranger en particulier, vous devez penser à ce que
vous apportez en fonction des conditions locales.
Voici quelques suggestions.
oCaméscope
Pensez au nombre d’heures que vous comptez passer à filmer tous les jours.
Pensez à préparer suffisamment de supports d’enregistrement, en
particulier pour les longs voyages à l’étranger.
Si vous enregistrez sur des cartes mémoire, disposez du nombre suffisant
de cartes SD, y compris de certaines de secours.
oBatterie
Préparez une batterie capable de prendre en charge le double du temps
d’enregistrement par jour. Par exemple, si vous envisagez de filmer 2 heures
par jour, préparez une batterie capable de tenir 4 heures (temps
d’enregistrement réel).
Pour un voyage d’une journée, vous pouvez préparer une batterie de faible
capacité pour un long voyage, préparez quelques batteries à haute capacité.
oAdaptateur secteur
L’adaptateur secteur JVC prend en charge des tensions comprises entre
110 V et 240 V et peut donc être utilisé partout dans le monde.
Apportez l’adaptateur si vous voyagez pour une longue période. Chargez
les batteries pendant votre sommeil afin que vous puissiez filmer avec une
batterie pleinement chargée le lendemain.
oAdaptateur de fiche d’alimentation électrique
.
La forme de la fiche d’alimentation électrique varie en fonction des pays.
Vérifiez à l’avance la forme de la fiche d’alimentation et emportez
l’adaptateur adapté.
“Charger la batterie à l’étranger” (A p. 20)
Techniques de prise de vue utiles
7

oChargeur de batterie
.
Vous ne pourrez pas filmer lorsque l’adaptateur secteur est raccordé au
caméscope pour charger la batterie.
Vous pouvez emporter un chargeur de batterie supplémentaire pour charger
la batterie si vous envisagez d’utiliser le caméscope pour filmer durant la
nuit. Vous pouvez également charger plusieurs batteries en utilisant
simultanément le chargeur de batterie et ce caméscope.
oTrépied
.
Un trépied est essentiel pour prendre des images stables. Sélectionnez un
trépied approprié en fonction du style et de l’objectif de votre voyage, comme
par exemple un trépied compact à utiliser sur une table ou un trépied d’1 m.
de haut.
Filmez l’excitation avant le départ
Il peut être un peu brutal de démarrer la vidéo de votre voyage soudainement
sur le lieu de destination.
Filmez également les préparatifs avant le départ s’il s’agit d’un voyage en
famille, ou le moment où tout le monde est réuni sur le lieu de rencontre si
vous voyagez avec vos amis.
Pour les voyages à l’étranger, prendre des clichés des panneaux et
affichages à l’aéroport de départ peut être utile pour se souvenir.
.
.
Utilisation du mode panoramique sur les lieux importants
Les sites touristiques au magnifique paysage ou les sites historiques sont
des lieux que vous souhaiterez certainement filmer.
Pour filmer la magnificence de la scène ne pouvant tenir dans une seule
image, essayez la technique panoramique.
Reportez-vous aux “Conseils pour la prise de vue” se trouvant dans le
“Manuel du débutant” sur la façon d’utiliser efficacement le mode
panoramique.
De plus, vous aimeriez peut-être aussi prendre des clichés de panneaux de
signalisation ou de monuments pouvant être trouvés souvent sur des sites
touristiques.
.
.
Montrer quiconque passant un bon moment
Lorsque vous faites une vidéo, il est plutôt ennuyeux de filmer uniquement
le paysage ou les sites historiques.
Parlez de ce que vous éprouvez alors que vous filmez des paysages à
couper le souffle afin que cette scène soit intéressante à regarder plus tard.
Techniques de prise de vue utiles
8

Parc d’attractions
Prenez davantage de clichés des visages souriants de la famille!
.
Prendre des vidéos ou des photos en fonction de l’attraction
Vous pouvez à tout moment choisir de prendre des vidéos. Toutefois, vous
pouvez également vouloir prendre des photos.
La section suivante vous explique les situations qui conviennent pour
prendre des vidéos ou des photos.
oSituations qui conviennent pour prendre des vidéos
.
Les situations où les mouvements du corps changent conviennent
parfaitement pour les vidéos.
Ceci inclut les situations avec des changements d’expression faciale
rapides ou des intonations de surprise ou de bonheur.
* Certains parcs d’attractions ne permettent pas aux visiteurs d’effectuer un
quelconque enregistrement. Pensez à vérifier au préalable.
[Exemples]
0Manège, kart, tasse à café, etc.
oSituations adaptées pour prendre des photos
.
Les situations où le sujet bouge peu conviennent parfaitement pour les
photos.
Essayez de prendre les photos selon un angle tel que l’on puisse voir
clairement les environs.
[Exemples]
0Carrousel, grande roue, tour en bicyclette, etc.
Provoquer des réactions en interpellant
.
Les vidéos sans agiter les mains et sans rires sont non seulement
ennuyeuses lorsque vous les visionnez par la suite, mais n’exploitent pas la
capacité de la fonction enregistrement audio du caméscope.
Lorsque vous filmez, provoquez plus de réactions en agitant vos mains de
manière enthousiaste ou en criant par exemple : “Alors, on s’amuse bien?”.
Filmer les meilleurs moments dans une vidéo sous forme de
photographie
Les clichés sont souvent pris par accident avec les yeux des sujets fermés.
Pour réduire de telles erreurs, utilisez la fonction de prise de photos à partir
des vidéos.
Vu que les vidéos sont en fait un enregistrement continu de 60
photographies par minute, utiliser cette fonction vous permet de sélectionner
le meilleur moment et de le garder sous forme de photographie.
“Capturer une photo pendant la lecture d’une vidéo” (A p. 68)
.
Photo by just that good guy jim
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Lecture de vidéo en cours
.
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
.
Photo by just that good guy jim
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Lecture de vidéo en cours
Techniques de prise de vue utiles
9

Opération avancée avec compensation de contre-jour
Quand le visage du sujet est à contre-jour ou lorsque l’expression ne peut
pas être clairement visible, la fonction Intelligent Auto de cet appareil
augmente automatiquement sa luminosité pour l’enregistrement.
Si le mode Intelligent Auto ne fonctionne pas comme prévu ou si la correction
de la luminosité est insuffisante, vous pouvez augmenter la luminosité à
l’aide de la compensation de contre-jour en mode manuel.
“Détails de réglage” (A p. 35)
o<Sans compensation de contre-jour>
.
o<Avec compensation de contre-jour>
.
Techniques de prise de vue utiles
10

Vérifier les accessoires
Si l’un des éléments est manquant ou défectueux, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche.
Illustration Description
.
Adaptateur secteur
AC-V11U
0Se raccorde à l’appareil pour charger la batterie.
Il peut également être utilisé pour l’enregistrement et la lecture de vidéos à l’intérieur.
.
Batterie
BN-VG107U
0Se relie à cet appareil pour l’alimenter.
.
Câble AV
0Relie cet appareil à un téléviseur pour lire des images enregistrées sur le téléviseur.
.
Câble USB
(Type A - Mini Type B)
0Relie cet appareil à un ordinateur.
.
Filtre à noyau de ferrite (pour câble AV)
0Le filtre à noyau de ferrite diminue l’interférence lorsque cet appareil est connecté à d’autres dispositifs.
.
Guide de l’utilisateur
0Lisez-le bien et gardez-le à un endroit sûr, où vous pourrez facilement accéder si nécessaire.
Remarque :
0Les cartes SD sont vendues séparément.
“Types de cartes SD utilisables” (A p. 14)
0Pour utiliser un adaptateur secteur à l’étranger, pensez à préparer une prise convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la région visité(e).
“Charger la batterie à l’étranger” (A p. 20)
Démarrer
11

Charger la batterie
Chargez la batterie immédiatement après l’avoir achetée et lorsque la
charge restante est faible.
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat.
1Fixez la batterie.
2Ouvrez le volet de protection.
.
0Alignez le haut de la batterie avec le repère sur cette unité et faites
coulisser jusqu’à ce que la batterie soit en place et que vous
entendiez un petit déclic.
0Alignez la borne de la batterie avec l’appareil.
3Raccordez l’adaptateur secteur au connecteur CC.
.
4Branchez le courant.
.
Adaptateur secteur
à la prise secteur
(110 V à 240 V)
0Le voyant de chargement clignote lors du chargement.
Le voyant s’éteint une fois le chargement terminé.
Attention :
Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC.
0Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances
et la sécurité ne seront pas garanties.
0Durée de chargement :
Environ 1 h 50 m (avec la batterie fournie)
Le temps de chargement est lorsque l’appareil est utilisé à 25°C(77 °F).
Si la batterie n’est pas chargée à une température ambiante comprise
entre 10°C et 35°C(50 °F et 95 °F), le chargement peut prendre plus de
temps voire ne pas démarrer. Le temps d’enregistrement et de lecture
peut aussi être réduit dans certaines circonstances d’utilisation comme à
basse température.
Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur secteur fourni.
0Si vous utilisez un autre adaptateur secteur au lieu de l’adaptateur secteur
fourni, cela risque de provoquer un mauvais fonctionnement.
Batteries rechargeables:
0Lorsque la batterie est utilisée à une température ambiante faible (10
°C(50°F) ou en dessous), la durée de fonctionnement peut être réduite ou
l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement. Lorsque cet appareil
est utilisé en extérieur l’hiver, chauffez la batterie, en la plaçant par
exemple dans une poche, avant de la fixer. (évitez tout contact direct avec
une batterie chaude).
0N’exposez pas la batterie à une chaleur extrême, comme par exemple à
la chaleur directe du soleil ou encore à du feu.
0Après avoir enlevé la batterie, rangez-la dans un endroit sec, à une
température comprise entre 15 °C et 25 °C (59°F et 77°F).
0Garde le niveau de la batterie à 30 % (X) si la batterie n’est pas utilisée
pendant longtemps. De plus, chargez complètement et ensuite déchargez
la batterie complètement tous les 6 mois, puis continuez à la stocker à un
niveau de 30 % de charge (X).
Remarque :
0Vous pouvez raccorder cet appareil à l’adaptateur secteur pour
enregistrer pendant de longues heures en intérieur.
(Le chargement de la batterie commence lorsque l’écran LCD est fermé.)
Détacher la batterie
Pour détacher la batterie, effectuez les étapes indiquées ci-dessus en sens
inverse.
.
Faites coulisser le levier de dégagement de la batterie pour la détacher de
l’appareil.
Temps de charge approximatif de la batterie (avec un câble
USB)
Batterie Durée de chargement
BN-VG107U
(Fourni)
1 h 50 m
BN-VG114U 2 h 30 m
BN-VG121U 3 h 30 m
BN-VG138U 6 h 10 m
0Lorsque la durée de vie de la batterie est atteinte, la durée
d’enregistrement raccourcit, même si la batterie est entièrement chargée.
(Remplacez la batterie par une nouvelle.)
* Le temps de chargement est lorsque l’appareil est utilisé à 25 °C(77 °F).Si
la batterie n’est pas chargée à une température ambiante comprise entre 10
°C et 35 °C(50 °F et 95 °F), le chargement peut prendre plus de temps voire
ne pas démarrer. Le temps d’enregistrement et de lecture peut aussi être
réduit dans certaines circonstances d’utilisation comme à basse
température.
“Durée d’enregistrement approximative (avec batterie)” (A p. 55)
Démarrer
12

Ajustement de la dragonne
.
A Ouvrez la commande sur le blocage de la lanière
B Ajustez la longueur de la dragonne
C Fermez la commande
Attention :
0Assurez-vous de bien attacher la dragonne.
Si la dragonne est trop desserrée, l’appareil peut tomber et provoquer des
blessures ou des dégâts.
Utiliser comme dragonne
Ajustez la longueur de la dragonne et enroulez-la autour de votre poignet.
.
Insérer une nouvelle carte SD
Insérez une carte SD disponible dans le commerce avant tout
enregistrement.
“Types de cartes SD utilisables” (A p. 14)
“Durée d’enregistrement vidéo approximative” (A p. 55)
1Fermez l’écran LCD.
.
2Ouvrez le volet de protection.
.
3Insérez une carte SD.
.
É
tiquette
0Insérez la carte SD avec l’étiquette orientée vers l’extérieur.
Avertissement
0Assurez-vous de ne pas insérer la carte SD dans le mauvais sens.
Ceci risquerait d’abimer l’appareil et la carte SD.
0Coupez le courant de l’appareil avant d’insérer ou de retirer une carte
SD.
0Ne touchez pas la zone de contact en métal lors de l’insertion de la carte
SD.
0L’appareil n’est pas garanti pour fonctionner avec toutes les cartes SD.
Il est possible que certaines cartes SD ne fonctionnent pas en raison de
changements des spécifications, etc.
Remarque :
0Les vidéos et les photos peuvent être enregistrées sur une carte SD. Il est
recommandé de confirmer l’opération de la vidéo de la carte SD avant
l’utilisation.
0Pour utiliser des cartes SD qui ont été utilisées dans d’autres appareils, il
est nécessaire de formater (initialiser) la carte SD en utilisant
“FORMATER LA CARTE SD” à partir des réglages de support.
“ FORMATER LA CARTE SD ” (A p. 115)
Démarrer
13

Retirer la carte
Poussez la carte SD vers l’intérieur puis tirez-la vers vous.
.
Types de cartes SD utilisables
Les cartes SD suivantes peuvent être utilisées sur cet appareil.
Les opérations sont confirmées sur les cartes SD des fabricants suivants.
0Panasonic
0TOSHIBA
0SanDisk
Carte SD
.
0Cet appareil prend en charge les cartes SD de 256 Mo à 2 Go.
0Utilisez une carte SD compatible Classe 4 ou supérieure (2 Go) pour
l’enregistrement de vidéo.
Carte SDHC
.
0Utilisez une carte SDHC compatible Classe 4 ou supérieure (4 Go à 32
Go) pour l’enregistrement de vidéo.
Carte SDXC
.
0Utilisez une carte SDXC compatible Classe 4 ou supérieure (64 Go max.)
pour l’enregistrement de vidéo.
Remarque :
0Toute utilisation de cartes SD (y compris des cartes SDHC/SDXC) autres
que celles indiquées ci-dessus risque de causer des problèmes lors de
l’enregistrement ou la perte de données.
0L’appareil n’est pas garanti pour fonctionner avec toutes les cartes SD. Il
est possible que certaines cartes SD ne fonctionnent pas en raison de
changements des spécifications, etc.
0Pour enregistrer des vidéos avec “QUALITE VIDEO” réglé sur “UXP”, il
est recommandé d’utiliser une carte SDHC/SDXC compatible Classe 6
ou supérieure.
0Les Classes 4 et 6 sont garanties pour avoir respectivement un taux de
transfert minimum de 4 Mo/s et 6 Mo/s pendant la lecture ou l’écriture de
données.
0Vous pouvez également utiliser une carte SDHC/SDXC compatible de
Classe 10.
0Les vidéos et les photos peuvent être enregistrées sur une carte SD. Il est
recommandé de confirmer l’opération de la vidéo de la carte SD avant
l’utilisation.
0Pour protéger les données, ne touchez pas aux terminaux de la carte SD.
0Les cartes UHS-I SDHC/SDXC peuvent être utilisées de la même manière
que les cartes SDHC/SDXC.
La classe Vitesse UHS n’est pas supportée.
Lorsque votre ordinateur ne peut reconnaitre la carte SDXC
Confirmez et mettez le SE de votre ordinateur à jour.
Windows XP /
Windows XP
SP1
Nécessaire pour mettre à jour sur SP2 ou version
supérieure.
Windows XP
SP2 / Windows
XP SP3
Nécessaire pour télécharger le logiciel de mise à jour.
(KB955704)
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?
FamilyID=1cbe3906-ddd1-4ca2-b727-
c2dff5e30f61&displaylang=en
Windows Vista Nécessaire pour mettre à jour sur SP1 ou version
supérieure.
Windows Vista
SP1 / Windows
Vista SP2
Nécessaire pour télécharger le logiciel de mise à
niveau. (KB975823)
0version 32 bits
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=2d1abe01-0942-4f8a-
abb2-2ad529de00a1
0version 64 bits
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=7d54c53f-017c-4ea5-
ae08-34c3452ba315
Windows 7 Nécessaire pour télécharger le logiciel de mise à
niveau. (KB976422)
0version 32 bits
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=3ee91fc2-a9bc-4ee1-
aca3-2a9aff5915ea
0version 64 bits
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=73f766dd-7127-4445-
b860-47084587155f
Mac OS X 10,4
Tiger / Mac OS
X 10,5 Leopard
Non compatible.
Mac OS X 10,6
Snow Leopard
Nécessaire pour mettre à jour à 10.6.5 ou version
ultérieure.
Démarrer
14

Utiliser l’écran tactile
Les boutons icônes de fonctionnement, des miniatures et des éléments de
menu sont affichés sur l’écran tactile en fonction du mode d’utilisation.
0Il y a deux façons d’utiliser l’écran tactile, à savoir “taper” et “tirer”. Voici
quelques exemples ci-dessous.
A Appuyez sur la touche affichée (icône) ou la miniature (fichier) sur l’écran
tactile pour faire une sélection.
B Tirez les miniatures sur l’écran tactile pour rechercher le fichier désiré.
.
≪REC
0:01:23 0:12:340:01:23 0:12:34
MENU
≪REC
MENU
≪PLAY REC
Écran d’indexÉcran de lecture
Écran d’enregistrement
Remarque :
0L’écran tactile de cet appareil est sensible à la pression. Lorsque l’écran
tactile ne répond pas sans à-coups, appuyez avec un peu plus de force
de la pointe de vos doigts.
0Tapez sur les touches (icônes) sur l'écran tactile avec précision. Les
touches peuvent ne pas répondre si on ne les tape pas à l'endroit précis.
0N’appuyez pas ou ne frottez avec une force excessive.
0Si vous appliquez une feuille ou un autocollant de protection, il est possible
que l’écran tactile ne réponde pas sans à-coups.
0N’utilisez pas l’écran tactile avec un objet avec une pointe aiguisée.
0Le fait d’appuyer à deux endroits ou plus simultanément peut provoquer
un fonctionnement défectueux.
0Appuyez sur “AJUST. ECRAN TACTILE” si la zone réactive de l’écran est
excentrée de la zone touchée. (Ajustez en tapant légèrement avec le coin
d’une carte SD, etc. N’appuyez pas avec un objet dont la pointe est
aiguisée et n’appuyez pas en exerçant une forte pression.)
“ AJUST. ECRAN TACTILE ” (A p. 111)
Démarrer
15

Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD
Les écrans suivants s’affichent pendant les modes vidéo et photo et
fonctionnent comme des écrans tactiles.
Écran d’enregistrement (vidéo/photo)
.
MENU
REC
≪PLAY
1Touche Mode vidéo/photo
0Bascule entre les modes vidéo et photo.
2Touche Zoom
“Effectuer un zoom” (A p. 26)
3Touche Mode de lecture
0Bascule vers un mode de lecture.
4Touche de Démarrage/Arrêt de l’enregistrement
06 : Touche Lancement d’enregistrement des vidéos
07 : Touche Arrêt d’enregistrement des vidéos
0Q : Touche Enregistrement des photos
5Touche Menu
“Se familiariser avec le menu” (A p. 87)
6Touche Affichage
Fait basculer l’écran entre plein (m) et simple (n) à chaque pression
de la touche.
0Écran simple : Certains écrans disparaissent après environ 3
secondes.
0Plein écran : Affiche tout. La touche d’affichage passe de n à m.
0Lorsque l’alimentation est coupée, l’affichage simple (n) sera
initialisé.
7Touche Mode d’enregistrement
Fait basculer le mode d’enregistrement entre Auto Intelligent P et
Manuel H.
Écran de lecture (vidéo)
.
MENU
≪REC
00:01:23 00:12:34
1Touche Mode vidéo/photo
0Bascule entre les modes vidéo et photo.
2Touche Mode d’enregistrement
0Bascule vers un mode d’enregistrement.
3Touche Écran d’index
“Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos” (A p. 56)
4Touche Effacer
“Supprimer le fichier actuellement affiché” (A p. 65)
5Touche Menu
“Se familiariser avec le menu” (A p. 87)
6Touches de fonctionnement
“Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos” (A p. 56)
Écran de lecture (photo)
.
≪REC MENU
1Touche Mode vidéo/photo
0Bascule entre les modes vidéo et photo.
2Touche de lecture groupée
0La lecture continue de photos qui sont enregistrées en continu en 2
secondes ou en mode rafale.
“Lire des photos” (A p. 60)
3Touche de rotation
Pivote une photo à 90°. (Dans le sens horaire/dans le sens antihoraire)
4Touche Mode d’enregistrement
0Bascule vers un mode d’enregistrement.
5Touche Écran d’index
“Touches de fonctionnement pour la lecture de photos” (A p. 60)
6Touche Effacer
“Supprimer le fichier actuellement affiché” (A p. 65)
7Touche Menu
“Se familiariser avec le menu” (A p. 87)
8Touches de fonctionnement
“Touches de fonctionnement pour la lecture de photos” (A p. 60)
Démarrer
16

Écran d’index
.
MENU
≪REC
1Touche Mode vidéo/photo
0Bascule entre les modes vidéo et photo.
2Touche Date
“Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos” (A p. 56)
“Touches de fonctionnement pour la lecture de photos” (A p. 60)
3Touche Mode de lecture
0Bascule vers un mode de lecture.
4Touche Effacer
“Supprimer les fichiers sélectionnés” (A p. 65)
5Touche Menu
“Se familiariser avec le menu” (A p. 87)
6Touche Avance/Retour de page
“Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos” (A p. 56)
“Touches de fonctionnement pour la lecture de photos” (A p. 60)
Écran Menu
.
1Touche Aide
2Articles de menu
3Touche Retour
4Touche de menu commun
“Se familiariser avec le menu” (A p. 87)
5Touche Fermer
Régler l’horloge
L’écran “REGLER DATE/HEURE !” apparaît lorsque vous allumez cet
appareil pour la première fois après l’achat, lorsqu’il n’a pas été utilisé
pendant une longue période ou lorsque l’horloge n’a pas encore été réglée.
Réglez l’horloge avant tout enregistrement.
1Ouvrez l’écran LCD.
.
0L’unité s’allume.
0Lorsque l’écran LCD est fermé, l’unité s’éteint.
2Appuyez sur “OUI” lorsque “REGLER DATE/HEURE !” est affiché.
.
NONOUI
REGLER DATE/HEURE !
3Réglez la date et l’heure.
.
AM
201211000
HEUREDATE
REGLAGE DE L'HORLOGE
JAN
REGLER
0Lorsque l’année, le mois, le jour, l’heure ou la minute est touchée, “3”
et “2” s’affichent.
0Tapez sur 3 ou 2 pour ajuster l’année, le mois, la journée, l’heure
et les minutes.
4Une fois l’heure et la date réglées, tapez sur “REGLER”.
5Sélectionnez votre région puis appuyez sur “ENREG.”.
.
GMT
ENREG.
REGLAGE HORLOGE/ZONE
0Le nom de la ville et le décalage horaire s’affichent.
0Tapez sur 0 ou 1 pour régler le nom de la ville.
Remarque :
0L’horloge pourra être réinitialisée ultérieurement.
“Réinitialiser l’horloge” (A p. 18)
0Lorsque vous utilisez cet appareil à l’étranger, vous pouvez le régler sur
l’heure locale pour l’enregistrement.
“Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages” (A p. 21)
0“REGLER DATE/HEURE !” est affiché lorsque vous allumez cet appareil
après une longue période pendant laquelle il n’a pas été utilisé.
Raccordez l’adaptateur secteur pendant plus de 24 heures pour charger
la batterie de l’horloge interne de cet appareil avant de régler l’horloge.
Démarrer
17

Réinitialiser l’horloge
Réglez l’horloge avec “REGLER L'HEURE” dans le menu.
1Appuyez sur “MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Lorsque vous entrez à partir du mode enregistrement, tapez à
nouveau sur “MENU” alors que le menu de raccourcis apparait.
2Appuyez sur “Q”.
.
3Appuyez sur “REGLER L'HEURE”.
.
REGLER L'HEURE
COMMUN
0Tapez sur 3 ou 2 pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas
pour plus de sélection.
4Appuyez sur “REGLAGE DE L'HORLOGE”.
.
REGLAGE DE L'HORLOGE
REGLER L'HEURE
5Réglez la date et l’heure.
.
AM
201211000
HEUREDATE
REGLAGE DE L'HORLOGE
JAN
REGLER
0Lorsque l’année, le mois, le jour, l’heure ou la minute est touchée, “3”
et “2” s’affichent.
0Tapez sur 3 ou 2 pour ajuster l’année, le mois, la journée, l’heure
et les minutes.
6Une fois l’heure et la date réglées, tapez sur “REGLER”.
7Sélectionnez votre région puis appuyez sur “ENREG.”.
.
GMT
ENREG.
REGLAGE HORLOGE/ZONE
0Le nom de la ville et le décalage horaire s’affichent.
0Tapez sur 0 ou 1 pour régler le nom de la ville.
Démarrer
18

Modification de la langue d’affichage
Vous pouvez modifier la langue de l’affichage sur l’écran.
1Appuyez sur “MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Lorsque vous entrez à partir du mode enregistrement, tapez à
nouveau sur “MENU” alors que le menu de raccourcis apparait.
2Tapez “Q” (commun).
.
3Appuyez sur “LANGUAGE”.
.
LANGUAGE
COMMUN
0Tapez sur 3 ou 2 pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas
pour plus de sélection.
4Appuyez sur la langue désirée.
.
LANGUAGE
ENGLISH
0Tapez sur 3 ou 2 pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas
pour plus de sélection.
Tenir cet appareil
Lorsque vous tenez l’appareil, gardez vos coudes près de vous pour éviter
que la caméra ne bouge.
.
0Tenez l’écran LCD avec votre main gauche et ajustez l’angle en
conséquence. Le fait de tenir l’écran LCD de votre main gauche permet
de stabiliser la caméra pour l’enregistrement.
Attention :
0Attention à ne pas faire tomber l’appareil en le transportant.
0Les tuteurs doivent faire attention lorsque l’appareil est utilisé par des
enfants.
Remarque :
0Si la caméra bouge trop, utilisez le stabilisateur d’image.
“Réduire les secousses de la caméra” (A p. 48)
Montage sur trépied
Cet appareil peut être monté sur un trépied (ou un monopode). Ceci est très
utile pour empêcher la caméra de bouger et pour vous permette d’enregistrer
à partir du même endroit.
.
0Pour éviter que l’appareil ne tombe, vérifiez les orifices de vis et les orifices
de montage du trépied sur celui-ci avant le montage. Tournez ensuite les
vis jusqu’à ce qu’elles soient solidement fixées.
Attention :
0Pour éviter des blessures ou des dommages lié(e)s à la chute de cet
appareil, lisez le manuel d’instruction du trépied (ou monopode) à utiliser
et assurez-vous que ce dernier est solidement fixé.
Remarque :
0Nous vous recommandons d’utiliser le trépied ou le monopode pour tout
enregistrement dans des conditions propices aux secousses de la caméra
Démarrer
19

(comme par exemple dans des endroits sombres ou lors de zooms de
l’extrémité du téléobjectif).
0Réglez le stabilisateur d’image sur b (ARRET) lorsque vous utilisez un
trépied pour l’enregistrement.
“Réduire les secousses de la caméra” (A p. 48)
Utilisation de l’appareil à l’étranger
La forme de la prise de courant varie en fonction des pays et des régions.
Pour charger la batterie, vous avez besoin d’une prise convertisseur adaptée
à la forme de la prise.
“Charger la batterie à l’étranger” (A p. 20)
Réglez l’heure et la date à l’heure locale en sélectionnant votre destination
de voyage via “REGLAGE ZONE” de “REGLER L'HEURE”.
“Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages” (A p. 21)
Lorsque “MARCHE” est sélectionné dans “REGLAGE HEURE ETE” dans
“REGLER L'HEURE”, l’heure est avancée d’1 heure.
“Régler l’heure d’été” (A p. 21)
Charger la batterie à l’étranger
La forme de la prise de courant varie en fonction des pays et des régions.
Pour charger la batterie, vous avez besoin d’une prise convertisseur adaptée
à la forme de la prise.
.
ABBFCO
North America
United States
Canada
Mexico
A
A
A
India
Indonesia
Singapore
Sri Lanka
Thailand
South Korea
China
Japan
Nepal
Pakistan
Bangladesh
Philippines
Vietnam
Hong Kong Special
Administrative Region
Macau Special
Administrative Region
Malaysia
B.C.BF
C
B.BF
B.C.BF
A.BF.C
A.C
A.B.BF.C.O
A
C
B.C
C
A.BF.O
A.C
B.BF
B.C
B.BF.C
Europe
Iceland
Ireland
United Kingdom
Italy
Austria
Netherlands
Canary Islands
Greece
Switzerland
Sweden
Spain
Denmark
Germany
Norway
Hungary
Finland
France
Belgium
Poland
Portugal
Romania
C
C
B.BF
C
C
C
C
C
C
C
A.C
C
C
C
C
C
C
C
B.C
B.C
C
Asia
Oceania
Australia
Guam
Tahiti
Tonga
New Zealand
Fiji
O
A
C
O
O
O
Argentina
Colombia
Jamaica
Chile
Haiti
Panama
Bahamas
Puerto Rico
Brazil
Venezuela
Peru
O
A
A
B.C
A
A
A
A
A.C
A
A.C
Latin
Middle East
Israel
Iran
Kuwait
Jordan
C
C
B.C
B.BF
Algeria
Egypt
Guinea
Kenya
Zambia
Tanzania
Republic of South Africa
Mozambique
Morocco
A.B.BF.C
B.BF.C
C
B.C
B.BF
B.BF
B.C.BF
C
C
Africa
Démarrer
20
Other manuals for Everio GZ-E200
4
Table of contents
Other JVC Camcorder manuals

JVC
JVC GZ-MG77U - Everio Camcorder - 2.18 MP User manual

JVC
JVC GR-D93US User manual

JVC
JVC GZ-MIG670 User manual

JVC
JVC GR-D70EX User manual

JVC
JVC GR-DLS1 User manual

JVC
JVC GR-D370AH User manual

JVC
JVC GZ-MG505AG User manual

JVC
JVC GR-X5EE User manual

JVC
JVC Everio GZ-MG630 Manual

JVC
JVC GR-D790AS User manual

JVC
JVC GR-AXM341 User manual

JVC
JVC GZ-MG340U User manual

JVC
JVC GR-AX947UM User manual

JVC
JVC GR-DZ7 User manual

JVC
JVC GZ HD5 - Everio Camcorder - 1080i User manual

JVC
JVC GR-DVM828 User manual

JVC
JVC GZ-R415 Operating and maintenance manual

JVC
JVC GZ-MG610 Manual

JVC
JVC GY-HM180U User manual

JVC
JVC Everio GZ-RX500 User manual