manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. JVC
  6. •
  7. Home Theater System
  8. •
  9. JVC RX-E111RSL User manual

JVC RX-E111RSL User manual

Other manuals for RX-E111RSL

1

This manual suits for next models

1

Other JVC Home Theater System manuals

JVC AX-THL1 User manual

JVC

JVC AX-THL1 User manual

JVC TH-G31C User manual

JVC

JVC TH-G31C User manual

JVC TH-S9 User manual

JVC

JVC TH-S9 User manual

JVC RX-E5S User manual

JVC

JVC RX-E5S User manual

JVC SP-PWC3 User manual

JVC

JVC SP-PWC3 User manual

JVC TH-M42 User manual

JVC

JVC TH-M42 User manual

JVC TH-L1 User manual

JVC

JVC TH-L1 User manual

JVC TH-V70 User manual

JVC

JVC TH-V70 User manual

JVC RX-E100RSL User manual

JVC

JVC RX-E100RSL User manual

JVC TH-BC3 User manual

JVC

JVC TH-BC3 User manual

JVC TH-C60J User manual

JVC

JVC TH-C60J User manual

JVC TH-S33 User manual

JVC

JVC TH-S33 User manual

JVC XP-EXT1 User guide

JVC

JVC XP-EXT1 User guide

JVC TH-P5B User manual

JVC

JVC TH-P5B User manual

JVC TH-S11 User manual

JVC

JVC TH-S11 User manual

JVC TH-V70R User manual

JVC

JVC TH-V70R User manual

JVC LVT1002-001B User manual

JVC

JVC LVT1002-001B User manual

JVC NX-F3B User manual

JVC

JVC NX-F3B User manual

JVC QP-D7AL User manual

JVC

JVC QP-D7AL User manual

JVC TH-G31 User manual

JVC

JVC TH-G31 User manual

JVC RX-DV31SL User manual

JVC

JVC RX-DV31SL User manual

JVC TH-A30 Administrator Guide

JVC

JVC TH-A30 Administrator Guide

JVC TH-A10 User manual

JVC

JVC TH-A10 User manual

JVC TH-C30J User manual

JVC

JVC TH-C30J User manual

Popular Home Theater System manuals by other brands

Samsung HT-DL200 instruction manual

Samsung

Samsung HT-DL200 instruction manual

Samsung HT-ES6600 user manual

Samsung

Samsung HT-ES6600 user manual

Curtis DVD6010 instruction manual

Curtis

Curtis DVD6010 instruction manual

Philips MCD716/12 user manual

Philips

Philips MCD716/12 user manual

Sherwood ST-4108 operating instructions

Sherwood

Sherwood ST-4108 operating instructions

Philips HTS5520/12 quick start

Philips

Philips HTS5520/12 quick start

Sony BDV-T57 Notices and Licences

Sony

Sony BDV-T57 Notices and Licences

LG HT503PHW owner's manual

LG

LG HT503PHW owner's manual

Samsung HT-ES4200K user manual

Samsung

Samsung HT-ES4200K user manual

Samsung HT-P10 instruction manual

Samsung

Samsung HT-P10 instruction manual

Philips HTS5131 User manaul

Philips

Philips HTS5131 User manaul

Goodmans GDVD19SWS user manual

Goodmans

Goodmans GDVD19SWS user manual

Moxi media center user guide

Moxi

Moxi media center user guide

Samsung HT-EM35 user manual

Samsung

Samsung HT-EM35 user manual

Sony BDV-N990W installation guide

Sony

Sony BDV-N990W installation guide

Manta GK-500 user manual

Manta

Manta GK-500 user manual

Sharp SBW800 user manual

Sharp

Sharp SBW800 user manual

Philips HTS3541 user manual

Philips

Philips HTS3541 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

LVT0858-004A
[EV]
HOME CINEMA CONTROL CENTER
OVLÁDACÍ SYSTÉM DOMÁCÍHO KINA
SYSTEM STERUJĄCY KINA DOMOWEGO
HÁZIMOZI VEZÉRLŐ RENDSZER
ЦЕНТР УПРАВЛЕНИЯ ДОМАШНИМ КИНОТЕАТРОМ
RX-E111RSL/RX-E112RSL
RM-SRXE111R
REMOTE CONTROL
HOME CINEMA CONTROL CENTER
CONTROL
CHANNEL VOLUMETV VOL
TUNING
STOP PAUSE
FF/
/REW
DIMMER
TV/VIDEO
VCR
MUTING
REC
PLAY
DOWN UP
DVD
SLEEP TV DIRECT
DVD STB VCR TV
ANALOG/DIGITAL
TAPE
FM
BASS
+
CENTER
TEST BASS
–
REAR-L
BASS BOOST TREBLE
+
REAR-R
EFFECT TREBLE
–
SUBWOOFER
RETURN FMMODE
ENTER DISPLAYMODE
RDS
MODE
ON/OFF
AM
123
456
789
10
0
+10
+100
DVD
MENU
VCR
TVSTB
INPUT
SURROUND
TA/NEWS/INFO
PTY SEARCH
PTY(PTY9
AUDIO
DVD MENU
SURROUND
SOUND
+
–
+
–
+
–
+
–
DVD STB VCR TV TAPE
FM/AM
DVD STB VCR TV TAPE FM/AM
HOME CINEMA CONTROL CENTER
TV DIRECT
MEMORY
CONTROL
ADJUST
SETTING
STANDBY
INPUT
ANALOG/DIGITAL
INPUT ATT
MASTER VOLUME
SURROUND
ON/OFF SURROUND
MODE
STANDBY/ON
PHONES
ANALOG PL ΙΙ
SUBWFR LFE
SLEEP MODE TA STTUNED
INFONEWS AUTOMUTING
MH
Z
KH
Z
VOL
AUTO
AUTOSR
INPUT ATT
DSP HP
LCR
LS S RS
LPCM
DOLBY D
DTS
RDS
INSTRUCTIONS
PŘIRUČKA K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI UTASĺTÁS
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
No. which are located either on the rear,
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
RX-E111&112R[RUS]COVER 26.03.02, 10:291
G-1
Upozornění
Ostrzeżenia i inne informacje
Figyelmeztetések, előírások és egyebek
Upozornění – vypínač!
Aby byl proud zcela vypnutý, odpojte hlavní přívod
(indikátor zhasne).
Vypínač neodpojuje hlavní vedení v žádné poloze.
Přívod proudu může být ovládán dálkově.
A kapcsolóra vonatkozó előírások
A készüléket a tápkábel csatlakozójának kihúzásával
tudja teljesen kikapcsoln.
A tápfeszültséget a kapcsoló egyetlen pozícióba
állításával sem szakítja meg. Az áramellátás távvezérelhető.
Uwaga – przycisk!
Aby całkowicie wyłączyć zasilanie, należy odłączyć
przewód sieciowy.
Przycisk w żadnym położeniu nie odłącza urządzenia
od sieci. Zasilanie można włączać i wyłączać zdalnie.
UPOZORNĚNĺ
Abyste snížili riziko elektrických šoků, požáru apod.:
1. Neodstraňujte šrouby, kryty nebo skříň.
2. Přístroj chraňte před deštěm nebo vlhkostí.
UPOZORNĚNĺ
•Nezakrývejte větrací otvory.
(Zakryjete-li větrací otvory novinami nebo látkou,
dojde k přehřátí.)
•Nevystavujte přístroj působení otevřeného ohně,
neumísťujte na něj např. hořící svíčky.
•Při vyřazení baterií je nutno přihlížet k ochraně
životního prostředí a dodržovat místní ustanovení
nebo zákony o zacházení s bateriemi.
•Chraňte přístroj před deštěm, vhkostí, pokapáním
nebo postříkáním. Nedávejte na něj žádné předměty
s kapalinami, např. vázy.
FIGYELEM!
A tűz-, az áramütés- és egyéb veszélyek kockázatának
csökkentése érdekében:
1. Ne távolítsa el a csavarokat, a fedelet és a burkolatot.
2. Óvja a készüléket az esőtől és egyéb nedvességtől.
FIGYELEM!
•Ne zárja el a szellőzőnyílásokat és réseket. (Ha
a szellőzőnyílásokat és réseket újságpapírral,
ruhadarabbal stb. eltakarja, akkor a hő nem tud
eltávozni.)
•A készülékre ne helyezzen semmiféle nyílt lángot,
például meggyújtott gyertyát.
•Az elemeket a környezetszennyezési megfontolások
szem előtt tartásával, és a helyi törvények és az
elemek leselejtezését szabályozó előírások szigorú
betartásával selejtezze le.
•A készüléket óvja az esőtől és egyéb nedves
csepegéstől, loccsanástól, és ne helyezzen rá
folyadékot tartalmazó tárgyakat, például vázát.
UWAGA
Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem, wybuchu
pożaru itp.:
1. Nie usuwać wkrętów, osłon ani obudowy.
2. Chronić urządzenie przed deszczem i wilgocią.
UWAGA
•Nie zasłaniać otworów i szczelin wentylacyjnych.
(Zasłonięcie otworów lub szczelin wentylacyjnych gazetą,
serwetką itp. może utrudnić odprowadzanie ciepła.)
•Nie stawiać na urządzeniu źródeł otwartego
płomienia, takich jak zapalone świece.
•Przy wyrzucaniu baterii uwzględnić problemy
dotyczące zanieczyszczenia środowiska naturalnego
oraz ściśle przestrzegać lokalnych przepisów
określających warunki utylizacji takich baterii.
•Nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem,
wilgocią, kapiącą lub rozlaną wodą i nie umieszczać
na jego obudowie żadnych przedmiotów
wypełnionych płynami, np. wazonów.
Внимание —Кнопка STANDBY/ON !
Отсоедините сетевую вилку для полного отключения
питания. Кнопка STANDBY/ON в любой позиции не
отключает сеть питания. Питанием можно управлять
дистанционно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание возникновения пожара, опасности поражения
электрическим током и т.д.:
1. Не отвинчивайте винты, не снимайте панели и корпус
аппарата.
2. Не допускайте попадания на данный аппарат дождя
или другой жидкости.
ВНИМАНИЕ
•Во избежание перегрева аппарата не загораживайте
вентиляционные отверстия (при блокировке вентиля-
ционных отверстий тепло из аппарата не выходит, и он
перегревается).
•Не ставьте на аппарат источники освещения с откры-
тым огнем, например, зажженные свечи.
•При замене батарей нужно учитывать охрану окружаю-
щей среды и по данной причине следует строго соблю-
дать локальные предписания или законы
распоряжения разряженными батареями.
•Не используйте данный аппарат в ванной комнате, а
также вблизи воды. Также не ставьте на корпус
аппарата сосуды с водой (вазы с цветами, цветочные
горшки, чашки, жидкие косметические и
парфюмерные средства и т.д.).
Предупреждения, предостережения и другое
RX-E111&112R_Safety[RUS] 12.03.02, 11:501
G-2
Upozornění: Prostor pro odvětrávání
Abyste přístroj ochránili před elektrickým šokem,
požárem, poškozením, dodržujte při jeho instalaci tyto
pokyny:
Přední stěna: Žádné překážky, volný prostor
Boční stěny: Žádné překážky ve vzdálenosti 10 cm od
stěn
Nahoře: Žádné překážky ve vzdálenosti 10 cm od
povrchu
Vzadu: Žádné překážky ve vzdálenosti 15 cm od
zadní stěny
Spodní část: Žádné překážky, umístěte na rovném
povrchu.
Dodržujte nejlepší variantu proudění vzduchu podle
obrázku.
Figyelem: Megfelelő szellőzés
A tűz- és az áramütés kockázatának elkerülése,
valamint a készülék rongálódásának megelőzése
érdekében.
A készüléket az alábbiaknak megfelelően helyezze el:
Elöl: Ne legyen eltorlaszoló tárgy, hagyjon szabad
területet.
Oldalt: Az oldalak mentén 10 cm-en belül ne legyen
eltorlaszoló tárgy.
Felül: Felül 10 cm-en belül ne legyen eltorlaszoló tárgy.
Hátul: Hátul 15 cm-en belül ne legyen eltorlaszoló tárgy.
Alul: Ne legyen eltorlaszoló tárgy, egyenletes és biztos
pontot válasszon a készülék számára.
A fenti útmutatások betartásán túl, az ábrának
megfelelően, a lehető legjobb folyamatos szellőzést
biztosítsa a készülék számára.
Uwaga: Odpowiednia wentylacja
Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem lub
pożaru i zapobiec uszkodzeniom, urządzenie należy
ustawić zgodnie z poniższymi zaleceniami:
Przód: Otwarta przestrzeń, miejsce wolne od
przeszkód.
Boki: Co najmniej 10 cm wolnego miejsca po bokach
urządzenia.
Góra: Co najmniej 10 cm wolnego miejsca nad
urządzeniem.
Tył: Co najmniej 15 cm wolnego miejsca za
urządzeniem.
Spód: Płaska powierzchnia, miejsce wolne od
przeszkód.
Należy zapewnić jak najlepszą cyrkulację powietrza
wokół urządzenia (patrz rysunek).
PolskiMagyarРусский Česky
Внимание: не загораживайте вентиляционные отверстия
Во избежание поражения электрическим током и опасности
пожара, а также для защиты самого аппарата от
повреждений, устанавливайте его следующим образом:
Спереди: Не должно быть никаких препятствий,
полностью открытое пространство.
Сбоку: Свободное пространство как минимум на
расстоянии 10-ти см от боковых панелей.
Сверху: Свободное пространство на расстоянии как
минимум 10-ти см сверху.
Сзади: Свободное пространство на расстоянии как
минимум 15 см от задней панели
Снизу: Не должно быть никаких препятствий,
устанавливайте аппарат на ровную
поверхность.
Для циркуляции воздуха оставляйте как можно больше
открытого пространства, см. иллюстрацию.
RX-E111&112R_Safety[RUS] 12.03.02, 11:502
G-3
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав
потребителей” срок службы (годности) данного товара, “по истечении
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинить вред его имуществу или окружающей среде”
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является
временем, в течение которого потребитель данного товара может
безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по
эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,
включающее замену расходных материалов и/или соответствующее
ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре JVC.
Дополнительные косметические материалы к данному товару,
поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со
дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных
косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не
затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного
свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом
о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
RX-E111RSL/
RX-E112RSL
Stěna nebo překážky
Ściana lub inna przeszkoda
Fal vagy eltorlaszoló tárgy
Стена или препятствие
Podlaha
Podłoga
Padló
Пол
Výška podstavce (15 cm nebo vyšší)
Podstawa o wysokości co najmniej 15 cm
Állványmagasság legalább 15 cm
Высота подставки не менее 15 см
Přední část
Przód
Elöl
Спереди
Vzdálenost 15 cm (nebo vyšší) od povrchu
Odległość co najmniej 15 cm
Legalább 15 cm térközhagyás
Свободное пространство как минимум 15 см
RX-E111&112R_Safety[RUS] 12.03.02, 11:503
Èeský
1
Obsah
Názvy èástí............................................................. 2
Poèáteèní kroky.................................................... 3
Pøed uvedením do provozu ........................................................................... 3
Kontrola pøísluenství ...................................................................................3
Uloení baterií do dálkového ovladaèe ......................................................... 3
Pøipojení antén FM a AM (MW/LW) ........................................................... 4
Pøipojení reproduktorù .................................................................................. 5
Pøipojení Audio/Video sestav .......................................................................7
Pøipojení napájecí òùry................................................................................9
Základní pokyny .................................................. 10
1 Zapnìte zaøízení .......................................................................................10
2 Volba zdroje pøehrávání ...........................................................................10
3 Nastavení zvuku ....................................................................................... 10
Aktivace funkce TV Direct ......................................................................... 11
Doèasné ztlumení hlasitosti  vypnutí zvuku (Muting) ..............................12
Vypnutí Sleep Timerem ............................................................................. 12
Ztlumení osvìtlení displeje ......................................................................... 12
Nastavení základních funkcí .............................. 13
Nastavení digitální vstupní zdíøky DIGITAL IN ........................................ 13
Volba analogové nebo digitální zdíøky .......................................................13
Obsluha nastavení basového reproduktoru .................................................15
Nastavení reproduktorù...............................................................................15
Nastavení systému Auto Surround..............................................................18
Nastavení funkce Auto ............................................................................... 19
Nastavení zvuku .................................................. 20
Utlumení vstupního signálu ........................................................................ 20
Nastavení výstupní balance èelních reproduktorù ...................................... 20
Zesílení basových zvukù ............................................................................. 21
Naladìní tónu .............................................................................................. 21
Nastavení výstupní hladiny basového reproduktoru ...................................22
Naladìní .............................................................. 23
Ruèní naladìní stanic ..................................................................................23
Obsluha pøedvolby ...................................................................................... 24
Volba pøíjmu FM .........................................................................................25
Pouití RDS (Radio Data System) na pøíjem stanic FM .............................26
Vyhledávání programù kódy PTY .............................................................. 27
Libovolné pøepnutí mezi rozhlasovými programy ......................................29
Vznik pøirozeného zvuku .................................... 30
Vztah mezi umístìním reproduktorù reimem Surround ............................32
Pouití DOLBY Pro Logic II, Dolby Digital
a DTS Digital Surroundu (Dálkový ovladaè) ....................................... 33
Pouití reimu DAP a sterea zevech kanálù
(dálkovým ovladaèem) ...........................................................................35
Pouití DOLBY Pro Logic, Dolby Digital DTS
Digital Surround (Na èelním panelu) .....................................................36
Zruení reimu DAP a Sterea ze vech kanálù ........................................... 37
Osvojení obsluhy dálkového ovladaèe ............. 38
Vyhledávání chyb ................................................ 43
Technické údaje .................................................. 44
Tento znak znamená, e tyto funkce se mohou ovládat
POUZE dálkovým ovladaèem
Tento znak znamená, e tyto funkce se NEMOHOU
ovládat dálkovým ovladaèem. Uívejte tlaèítka umístìná
na èelním panelu.
CZ-END.p65 02-03-11, 21:471
2
Názvy èástí
Èelní panel
Dálkový ovladaè
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Podrobnosti najdete na stránkách uvedených v závorce.
Èelní panel
Tlaèítko STANDBY/ON a kontrolka STANDBY (10)
Tlaèítko TV DIRECT (11)
Displej
Kontrolka zdrojù
Zásuvka PHONES (10)
Senzor dálkového ovladaèe
Tlaèítko SETTING (13, 1519)
Tlaèítko ADJUST (2022, 36, 37)
Tlaèítka CONTROL (1325, 36, 37)
Tlaèítko MEMORY (24)
Tlaèítka na volbu zdroje (10, 11, 13, 23, 25)
DVD, STB, VCR, TV, TAPE, FM/AM
Tlaèítko INPUT ANALOG/DIGITAL (13)
Tlaèítko INPUT ATT (20)
Tlaèítko SURROUND ON/OFF (32, 36, 37)
Tlaèítko SURROUND MODE (32, 36, 37)
Tlaèítka MASTER VOLUME (10)
Dálkový ovladaè
Tlaèítka Standby/on (10,38,39)
AUDIO , AUDIO , DVD , STB , VCR , TV
Tlaèítko SLEEP (12, 38)
Tlaèítko ANALOG/DIGITAL INPUT (13, 38)
Tlaèítko SOUND (21, 22, 34, 35, 38)
Tlaèítko TEST (33, 34, 38)
Tlaèítko BASS BOOST (21, 38)
Tlaèítko EFFECT (35, 38)
Tlaèítko SURROND ON/OFF (3235, 38)
Tlaèítko SURROUND MODE (32, 33, 35, 38)
Tlaèítka CHANNEL +/ (4042)
Tlaèítka TV VOL +/ (4042)
Tlaèítko TV/VIDEO (40, 42)
Tlaèítka na ovládání audio/video jednotek (3942)
Tlaèítko TV DIRECT (11, 38)
Tlaèítka na volbu zdroje (10, 11, 13, 23, 25, 3842)
DVD, STB, VCR, TV, TAPE, FM, AM
 10 tlaèítek na pøedvolbu kanálù (25, 39, 41, 42)
 10 tlaèítek na ovládání zvuku (21,22,34,35,39)
 10 tlaèítek na ovládání audio/video sestav (41,42)
Tlaèítko na volbu zroje RDS/DVD MENU (2629, 3941)
Tlaèítka na ovládání menu RDS a DVD (2629, 3941)
Tlaèítka VOLUME +/ (10, 38)
Tlaèítko DIMMER (12, 38)
Tlaèítko MUTING (12, 38)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
20
21
1
18
CZ-END.p65 02-03-11, 21:472
Èeský
3
Poèáteèní kroky
Pøed uvedením do provozu
Výstrahy
 Nevkládejte ádný kovový pøedmìt do zaøízení.
 NEdemontujte zaøízení, neodstraòujte roubky, víka a kryty.
 NEvystavujte zaøízení deti a vlhku.
Umístìní
 Ulote hlavní pøístroj na vodorovnou plochu do suchého
prostøedí!
 Okolní teplota nesmí být ménì ne 5 stupòù C a více ne
35 stupòù C.
 Zabezpeète monost ventilace pøístroje! Nevhodná ventilace
mùe zpùsobit pøehøátí pøístroje a tím mùe dojít k jeho porue!
Obsluha hlavního pøístroje
 NEdotýkejte se vlhkýma rukama elektrického vedení!
 NEvytahujte elektrický kabel uchopením za òùru! Proveïte
odpojení uchopením za zástrèku a nikdy jinak!
 Dbejte na to, aby se elektrický kabel nedotýkal jiných spojù
a antény. Blízkost kabelù mùe vyvolat umivý zvuk a interfe-
renci obrazu. Na pøipojení antény je navrhován koaxiální kabel,
který interferenci zabraòuje.
 V pøípadì odpojení elektrického kabelu nebo výpadku proudu,
se pøedvolby napø. zvolené FM/AM (MW/LW) stanice a rùzná
zvuková naladìní bìhem nìkolika dní zruí.
Ovìøte si, e balení obsahuje daná pøísluenství. V závorkách jsme
uvedli poèet pøiloených kusù.
Uloení baterií do dálkového ovladaèe
Pøed pouitím vlote obì dvì baterie do dálkového ovladaèe!
 Dálkový ovladaè nasmìrujte na èidlo hlavního pøístroje!
1. Odstraòte víko na zadní èásti ovladaèe!
 Dálkový ovladaè (1)
 Baterie (2)
 AM (MW/LW) ramová anténa (1)
 FM anténa (1)
 SCART kabel (1)
 Digitální koaxiální kabel (1)
Pokud z výe uvedených nìco chybí, neprodlenì se obrate na
prodejce!
2. Vlote baterie. Dbejte na polaritu :
(+) na (+) a () na ()
3. Vrate víko zpátky.
Pokud se úèinnost ovladaèe sniuje, vymìòte baterie. Nutné jsou
dvì baterie oznaèení R6P (SUM3)/AA (15F).
POZOR:
K zamezení pøípadnému vytékání nebo popraskání baterií dodrte
následující ochranné pokyny:
 P øi uloení baterií dbejte na polaritu: (+) na (+) a () na ().
 Pouijte navrhované druhy baterií! Napìtí podobných baterií mùe
být rùzné.
 Vymìòte dvì baterie!
 Nevystavujte baterie teplu nebo otev øenému ohni!
Kontrola pøísluenství
CZ-END.p65 02-03-11, 21:473
4
Poèáteèní kroky
AM (MW/LW/) ramová
anténa (pøiloená)
Pøipojení antén FM a AM (MW/LW)
Pøipojení AM (MW/LW) ramové
antény vykonejte vloením
konce antény do pøedem
urèeného otvoru.
Není-li AM (MW/LW) pøíjem dokonalý, pøipojte vnìjí, jednovìtvovou anténu
s kabelem pokrytým vinylem (není pøiloen).
Není-li FM pøíjem dokonalý, pøipojte vnìjí
anténu (není pøiloená).
Anténa FM (pøiloená)
CZ-END.p65 02-03-11, 21:474
Èeský
5
1
2
SUBWOOFER
OUT
RIGHT LEFT/MONO
RIGHT
INPUT
(LOW-LEVEL)
Basový reproduktor pod
proudem (pøíklad)
1 Ze vech koncù kabelù reproduktorù odstraòte
izolaci (není pøiloeno).
2 Zmáèknìte a pøidrte pøíchytku terminálu ( ),
poté zasuòte kabel reproduktoru ( ).
3 Uvolnìte pøíchytku.
Pøipojení basového reproduktoru
Pøipojením jednoho basového reproduktoru zdùrazníte buï basové
zvuky, nebo originální zvuky, naprogramované na digitálním
softwaru LFE.
Pøipojení antény AM (MW/LW)
Pøipojte pøiloenou ramová anténu AM (MW/LW) k terminálu AM
LOOP. Anténou pohybujte tím smìrem, kde je pøíjem nejlepí.
 Není-li pøíjem dostateèné kvality, pøipojte vnìjí anténu
kabelem pokrytým vinylem k terminálu AM EXT. Ponechejte
pøipojení ramová antény AM (MW/LW).
Pøipojení antény FM
Pøipojte pøiloenou ramovou anténu FM k terminálu FM 75
COAXIAL, pro monost doèasné kontroly.
Vytáhnìte vodorovnì pøiloenou anténu FM.
 Není-li pøíjem dostateèné kvality, pøipojte vnìjí anténu FM
(není pøiloená). Pøed pøipojením koaxiálního kabelu 75
(standardní zástrèkou), pøipojte pøiloenou ramovou anténu FM.
Poznámky:
Pøipojení reproduktorù
Po pøipojení èelního, støedního a zadního reproduktoru a / nebo
doplòkového basového reproduktoru si dùslednì pøeètìte informace
o umístìní reproduktorù pro dosaení co nejlepího Surround efektu.
POZOR:
Pouívejte reproduktory oznaèené na terminálu znaèkou
SPEAKER IMPEDANCE.
Pøipojení èelního, støedního a zadního reproduktoru
Kadý reproduktor má na zadní stranì póly (+) a (), tyto pøipojte
na póly (+) a () terminálu.
Pøipojte input jack-a basového reproduktoru, ji napojeného na
elektrickou sí, k jack-u SUBWOOFER OUT na zadním panelu,
pomocí konce podobnému jehlám kabelu RCA (není pøiloen).
 Prostudujte si pøíruèku basového reproduktoru.
Poznámka:
Basový reproduktor mùete umístit kamkoliv, nebo basové zvuky
nemají smìr pùsobivosti. Nejvhodnìjí umístìní je pøed sebou.
1
2
 Je-li kabel ramové antény AM (MW/LW) pokryt
vinylem, kroucením ho odstraòte, podle obrázku
na pravé stranì.
 Ovìøte si, e se kabely antény nedotýkají ádného
terminálu, spojù nebo elektrických kabelù.
Mùe to mít vliv na kvalitu pøíjmu.
12 3
CZ-END.p65 02-03-11, 21:485
6
Poèáteèní kroky
Diagram umístìní reproduktorù
Poèáteèní nastavení basových reproduktorù je YES, nastavení èelních, hlavního a zadních reproduktorù je SML.
Pro dosaení co nejlepího zvukového efektu zmìòte nastavení podle vlastních pøedstav (víz str. è. 15).
Zadní levý
reproduktor
Èelní levý
reproduktor
Hlavní reproduktor
Basový
reproduktor Èelní pravý
reproduktor
Zadní pravý
reproduktor
Pro basový
reproduktor
Pro hlavní
reproduktor
Pro zadní pravý
reproduktor
Pro zadní levý
reproduktor
Pro èelní pravý
reproduktor
Pro èelní levý
reproduktor
CZ-END.p65 02-03-11, 21:486