JVC KV-MR9000 User manual

ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
MONITEUR COULEUR À ÉCRAN LARGE
DE 9 POUCES KV-MR9000
9-INCH WIDE COLOR MONITOR KV-MR9000
MONITOR COLOR DE PANTALLA ANCHA
DE 9-PULGADAS KV-MR9000
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
* This system cannot receive television broadcasts and is primarily designed
for use with a VCR or a DVD player. Use the separately sold mobile TV tuner
unit KV-C10 for optional television broadcast reception.
* Este sistema no puede recibir emisiones de televisión y ha sido diseño para
utilizarse esencialmente con un VCR o un reproductor DVD. Utilice la unidad
de sintonizador de TV móvil KV-C10 vendido por separado para una recepción
opcional de emisiones de televisión.
* Ce système ne peut pas recevoir les émissions de télévision et il est
essentiellement conçu pour l’utilisation avec un magnétoscope ou un lecteur
de DVD. Utilisez le module de tuner de télévision mobile KV-C10 vendu
séparément afin de pouvoir recevoir les émissions de télévision.
For customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
No. which are located on the top or
bottom of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
LVT0986-001A
[J]
For installation and connections, refer to
the separate manual.
Para la instalación y las conexiones,
refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements,
référez-vous au manuel séparé.
;;;;;;
;
;;;;
;
;;;;;;
;;;;
;
;;
;
;
;;
;
;
;;
;
;
;;
;
;
;;
;
;
;;
;
;;;;
;;;;;;
;
;;;;
;
;;;;;;
;;;;;;;;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;;;;;;;;
TV TUNER
TV
CH
H/P
VOLUME
MONITOR
MODE
MENU
CALL
VCP
R F
VOCAL
SKIP
A.MEMO
RM-RK500
COVER_KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 20:083

2
ENGLISH
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK
HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS
UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION:
This monitor system should be used with DC 12V only.
To prevent electric shocks and fire hazards, DO NOT
use any other power source.
WARNINGS
• DO NOT INSTALL THE MONITOR IN A LOCATION WHICH
OBSTRUCTS DRIVING, VISIBILITY OR WHICH IS
PROHIBITED BY APPLICABLE LAWS AND
REGULATIONS.
• THERE MAY BE LEGAL REGULATIONS DEFINING THE
PERMISSIBLE INSTALLATION LOCATIONS FOR THE
DISPLAY UNIT WHICH DIFFER BY COUNTRY OR BY
STATE. BE SURE TO INSTALL THE DISPLAY UNIT IN A
CORRECT LOCATION ACCORDING TO SUCH LAWS.
• DO NOT INSTALL THE MONITOR IN A LOCATION WHICH
OBSTRUCTS THE OPERATION OF AN AIR BAG.
• THE DRIVER MUST NOT OPERATE THE MONITOR
SYSTEM WHILE DRIVING.
OPERATINGTHE MONITOR WHILE DRIVING MAY LEAD
TO CARELESSNESS AND CAUSE AN ACCIDENT.
* STOP YOUR VEHICLE IN A SAFE LOCATION WHEN
OPERATING THE MONITOR.
• THE DRIVER MUST NOT WATCH THE TELEVISION OR
VIDEOS WHILE DRIVING.
IFTHE DRIVERWATCHESTHE TELEVISION OR AVIDEO
WHILE DRIVING, IT MAY LEAD TO CARELESSNESS
AND CAUSE AN ACCIDENT.
• WHEN LIGHTNING OCCURS, DO NOT TOUCH THE
ANTENNA WIRE OR THE TELEVISION.
TOUCHING THE ANTENNA WIRE OR THE TELEVISION
UNDER SUCH CONDITIONS MAY CAUSE
ELECTROCUTION.
• KEEP THE MONITOR AT AN APPROPRIATE SOUND
LEVEL WHILE DRIVING.
DRIVING WITH THE SOUND AT A LEVEL THAT
PREVENTS YOU FROM HEARING SOUNDS OUTSIDE
OF AND AROUND THE VEHICLE MAY CAUSE AN
ACCIDENT.
• ASK A TRAINED TECHNICIAN TO INSTALL THE
MONITOR SYSTEM.
INSTALLATION AND WIRING REQUIRE TRAINING AND
EXPERIENCE.
* TO BE SAFE, ASK THE SALES OUTLET WHERE YOU
PURCHASED THE MONITOR SYSTEM TO PERFORM THE
INSTALLATION.
• BE SURE NOT TO LET THE MONITOR FALL OR BE
STRONGLY IMPACTED SINCE THIS MAY CAUSE A
MALFUNCTION OR FIRE.
• DO NOT USE THE MONITOR WITH THE ENGINE OFF.
WATCHINGTHE MONITORWITH THE ENGINE OFFWILL
CONSUME BATTERY POWER AND MAY PREVENT THE
ENGINE FROM STARTING.
• DO NOT USE ANY CEILING LIGHT BULBS OTHERTHAN
SPECIFIED FOR THIS UNIT (12 V, 3 W).
FAILING TO DO SO MAY POSSIBLY CAUSE FIRE.
•WHEN NOT IN USE, CLOSE THE LIQUID CRYSTAL
PANEL AND STORE IT INTO THE COMPARTMENT.
CAUTION:
This product has a fluorescent lamp
that contains a small amount of
mercury. It also contains lead in some
components. Disposal of these
materials may be regulated in your
community due to environmental
considerations.
For disposal or recycling information
please contact your local authorities, or
the Electronics Industries Alliance:
http://www.eiae.org./
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of
uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure
that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
Installation requires some special
knowledge.
Do not install the monitor system
yourself. Consult a dealer having
special knowledge of this kind for safe
and reliable installation.
EN02-07KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 12:052

3
ENGLISH
INFORMATION (For U.S.A. only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
–Reorient or relocate the receiving antenna.
–Increase the separation between the equipment and receiver.
–Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
–Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
BEFORE USE
* For safety....
• Do not raise the volume level too much, as this
will block outside sounds, making driving
dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.
* Temperature inside the car....
If you have parked the car for a long time in hot
or cold weather, wait until the temperature in the
car becomes normal before operating the unit.
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to
ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.
CONTENTS
PRECAUTIONS ............................................................ 4
CONTROLS AND FEATURES ......................................... 5
Wide color monitor ......................................................................... 5
Remote controller ........................................................................... 6
Replacing the battery ..................................................................... 7
BASIC OPERATIONS .................................................... 8
Other basic operations ................................................................. 10
Activating the door sensor ......................................................... 10
Turning on or off the ceiling lights .............................................. 10
Selecting the RF signals to the receiver .................................... 10
Using optional cordless headphones ......................................... 10
ADJUSTMENTS ......................................................... 11
Using the Menu ............................................................................. 11
Basic procedure ......................................................................... 11
Adjustable items on the menu ................................................... 12
MAINTENANCE ........................................................ 14
TROUBLESHOOTING ................................................. 14
SPECIFICATIONS ....................................................... 15
EN02-07KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 12:053

4
ENGLISH
Cautions for handling the liquid crystal panel
The red spots, blue spots and green spots
on the panel surface are a normal
characteristic of liquid crystal panels, and
not a problem.
The liquid crystal panel is built with very high
precision technology and has at least
99.99% effective image pixels. Be aware
that on 0.01% of the panel there may be
missing or constantly lit pixels.
When the temperature is very cold or very
hot, the image may not appear clearly or
may move slowly.
The image may not be synchronized with
the sound or the image quality may decline
in such environments. Note that this is not
a malfunction or problem.
•Usage temperature range: 0 °C to +40 °C
(32 °F to 104 °F)
0 °C (32 °F) or colder
40 °C (104 °F) or hotter
When the liquid crystal panel reaches high
temperatures or low temperatures, chemical
changes occur within the liquid crystal panel
which may cause it to malfunction.
Do not expose the liquid crystal display to
direct sunlight.
•Storage temperature range: –20 °C to +80
°C (–4 °F to 176 °F)
Do not drop the liquid crystal display or strike
it sharply.
During the summer,
temperatures can
reach as high as
100 °C (212 °F).
+80°C
–20°C
–20°C to +80°C
Spots
PRECAUTIONS
EN02-07KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 12:054

5
ENGLISH
Wide color monitor
1Door Sensor button ( )
Activates or deactivates the door sensor
which turns on the ceiling light when a door
is open.
•When the door sensor is turned on, this
button glows red.
2Ceiling lights
3Screen compartment
While not in use, close the screen and
store it in this compartment.
4Screen (Liquid crystal panel)
•When you open the screen, the monitor
automatically turns on.
•When you close it, the monitor
automatically turns off.
5IR transmitter
•See “Specifications”for cordless
headphones.
It is recommended to use JVC’s
cordless headphones KS-HP1K.
6Screen hook
•Release from the screen compartment
to use the monitor.
•After using the monitor, close the screen,
and hook to the screen compartment.
7Ceiling Light button ( )
Turns on or off the ceiling lights.
8Up button ( )
Increase the adjustment level of (or select
an appropriate setting for) the item
selected by the Menu button.
9Menu button ( )
Select an adjustment item.
pDown button ( )
Decrease the adjustment level of (or select
an appropriate setting for) the item
selected by the Menu button.
qPower button ( )
•Press to turn on the power.
Each time you press the button, the input
mode changes when the power is on.
•Press and hold to turn off the power.
wRemote sensor
Aim at this area when operating the
monitor from the remote controller.
Note:
When you watch the screen at an angle, the
picture might not be clear. This is not a
malfunction. The finest picture can be seen
when you watch the screen straight-on.
2
1
4
3
6
2
7
8
9
p
q
w
5
CONTROLS AND FEATURES
EN02-07KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 12:055

6
ENGLISH
Remote controller RM-RK500
Monitor section
1Power On/Standby button ( )
Turn on or off the monitor system.
2Up button ( )
Increase the adjustment level of (or select
an appropriate setting for) the item
selected by the MENU button.
3Down button ( )
Decrease the adjustment level of (or select
an appropriate setting for) the item
selected by the MENU button.
4MODE button
Each time you press the button, the input
mode changes.
5MENU button
Call up or erase the Menu screen.
TV tuner section
The following buttons can be used for operating
JVC’s KV-C10.
• For specific operations, refer to the instructions
for the KV-C10.
6TV CH buttons ( / )
7SKIP button
8VOCAL button
9A.MEMO (auto memory) button
pRF (radio frequency) button
qH/P (headphones) VOLUME buttons
(+/–)
wCALL button
Video cassette player (VCP) section
The following buttons can be used for operating
JVC’s KV-V8 or KZ-V10.
• For specific operations, refer to the instructions
for the KV-V8 or KZ-V10
ePower On/Standby button ( )
r7(Stop) button
t1(Rewind)/¡(Fast-forward)
buttons
y3(Play) button
Monitor section
TV tuner section
Video cassette player section
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
TV TUNER
TV
CH
H/P
VOLUME
MONITOR
MODE
MENU
CALL
VCP
R F
VOCAL
SKIP
A.MEMO
1
2
3
4
5
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
TV TUNER
TV
CH
H/P
VOLUME
MONITOR
MODE
MENU
CALL
VCP
R F
VOCAL
SKIP
A.MEMO
7
8
9
p
q
w
6
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
TV TUNER
TV
CH
H/P
VOLUME
MONITOR
MODE
MENU
CALL
VCP
R F
VOCAL
SKIP
A.MEMO
e
ry
t
EN02-07KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 12:056

7
ENGLISH
Before using the remote controller:
When you use the remote controller for the
first time, pull out the insulation sheet as
illustrated to the right.
•Aim the remote controller directly at the
remote sensor on the color monitor. Make
sure there is no obstacle in between.
•Do not expose the remote sensor to strong
light (direct sunlight or artificial lighting).
(back side)
Lithium coin battery
(product number:
CR2025)
(back side)
When the controllable range or effectiveness
of the remote controller decreases, replace
the battery.
1. Remove the battery holder.
While pushing in the lock using a ball-point
pen or a similar tool (1), pull out the
battery holder in the direction indicated by
the arrow (2).
2. Replace the battery.
Slide a new battery into the holder with
the + side facing upwards so that the
battery is fixed in the holder.
3. Return the battery holder.
Insert the battery holder again pushing it
until you hear a clicking sound.
Replacing the battery
Insulation sheet
Pull out
WARNING:
• Store the battery in a place which children
cannot reach.
If a child accidentally swallows the battery,
immediately consult a doctor.
• Do not recharge, short, disassemble or heat
the battery or dispose of in a fire.
Doing any of these things may cause the
battery to give off heat, crack or start a fire.
• Do not leave the battery with other metallic
materials.
Doing this may cause the battery to give off
heat, crack or start a fire.
• When throwing away or saving the battery,
wrap in tape and insulate; otherwise, it may
cause the battery to give off heat, crack or
start a fire.
• Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
Doing this may cause the battery to give off
heat, crack or start a fire.
CAUTION:
DO not leave the remote controller in a place
(such as dashboard) exposed to direct sunlight
for a long time. Otherwise, it may be damaged.
(The battery has been installed when shipped
from the factory.)
(back side)
1
2
EN02-07KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 12:057

8
ENGLISH
BASIC OPERATIONS
Preparation
Before operating the monitor system, make sure that all external components are
correctly connected and installed.
1
Open the liquid crystal panel.
The monitor turns on.
Note:
If the liquid crystal panel is already open, press the Power button
() on the unit or the Power On/Standby button ( ) on the
remote control to turn on the monitor.
CAUTION:
When not in use, close the liquid crystal panel and store it
into the compartment; otherwise it may obstruct the visibility
through the rearview mirror.
2
Select the input source.
Each time you press the button, the input source changes
as follows:
• When KV-C10 is not connected: • When KV-C10 is connected:
2
2
Monitor Remote
Monitor Remote
MODE
AV 1 AV 2
VIDEO 1
AV1: NTSC
MODE
MENU
Ex. When “AV 1” is selected Ex. When “VIDEO 1” is selected
VIDEO1
TV VIDEO2
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;
;;;;;;;
;
;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;
TV TUNER
TV
CH
H/P
VOLUME
MONITOR
MODE
MENU
CALL
R F
VOCAL
SKIP
A.MEMO
3
3
EN08-10KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 12:068

9
ENGLISH
Monitor Remote
Monitor Remote
3
Select the video format—NTSC or PAL, while
the indication of the video format is still on the
screen.
Each time you press the button, the video format
alternates between NTSC (initial setting) and PAL. Select
whichever matches to the incoming signals.
Note:
When not using the KV-C10: You can preset the video format
separately for “AV 1” and “AV 2.”
4
Play back the external component.
To operate the external components, refer to the manuals for the connected
components.
5
Select the external component and adjust the volume on the car
receiver.
To check the current input source
On the monitor: Press the Power button ( ) once.
On the remote: Press the MODE button once.
The on-screen display appears for about 5 seconds.
To turn off the power
Close the liquid crystal panel.
• You can also turn off the power by holding the Power button ( )
on the unit, or by pressing the Power On/Standby button ( )
on the remote control briefly.
Monitor Remote
MODE
EN08-10KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 12:069

10
ENGLISH
Other Basic Operations
Activating the door sensor
You can activate or deactivate the door sensor by pressing the Door Sensor button ( ).
When you activate the door sensor, the Door Sensor button glows red if the ignition switch of
the car is turned to “ON” or to “ACC.”
• With the door sensor activated, the ceiling lights go on when a door is open.
Turning on or off the ceiling lights
You can turn on or off the ceiling lights on the monitor by pressing the Ceiling Light button
().
Note:
When the Door Sensor button is on, the ceiling lights go off when the door is opened then closed even
if the Ceiling Light button has been turned on.
Selecting the RF signals to the receiver
When you use JVC FM modulator KS-IF200 only:
You can listen to playback sounds from the external component through the receiver even if
it is equipped with no line input.
• Refer also to the instructions of KS-IF200.
When KV-C10 is connected:
Press the RF button on the remote controller.
Each time you press the button, “RF ON” and “RF OFF” alternate and the sounds you hear
through the car speakers change accordingly.
RF ON : Select to listen to the sound of the external component.
RF OFF : Select to listen to the radio (through the receiver).
Using optional cordless headphones
You can use JVC’s optional cordless headphones KS-HP1K to listen to the playback sounds
of the external component.
Playback sounds of the external component are transmitted through this IR transmitter to the
cordless headphones.
Door Sensor button
( )
Ceiling Light button
( )
Ceiling Light
Ceiling Light
IR transmitter
EN08-10KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 22:1610

11
ENGLISH
ADJUSTMENTS
Using the Menu
You can make your own adjustments using the Menu.
• For the adjustable items, see the next page.
Basic procedure
1
Call up the Menu.
2
Select an item you want to adjust.
Each time you press the button, the cursor moves to the
next item.
3
Adjust the level of the selected item (or select
an appropriate setting for the selected item).
• When “RESET” is selected in the above step, the Color,
Brightness, and Tint settings are reset.
3
Monitor Remote
MODE
MENU
COLOR
BRIGHT
TINT
DIMMER
FORMAT
RESET
Cursor
Monitor Remote
MENU
Monitor Remote
Monitor Remote
Ex: When adjusting Tint
MODE
MENU
TINT 32
Activated button is
highlighted.
31, 2,
41, 2,
4
MENU
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;
TV TUNER
TV
CH
H/P
VOLUME
MONITOR
MODE
MENU
CALL
R F
VOCAL
SKIP
A.MEMO
CONTINUED ON THE NEXT PAGE
EN11-13KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 12:0711

12
ENGLISH
COLOR 32
BRIGHT 32
TINT 32
DIMMER
OFF ON
MODE
MENU
COLOR
BRIGHT
TINT
DIMMER
FORMAT
RESET
4
Exit from the Menu.
•Press the button repeatedly until the Menu is erased.
Adjustable items on the menu
Note:
Menu goes off if no operation is done for about 5 seconds.
COLOR : Adjust the color of the picture—lighter or
darker.
•Adjustable range: 0 to 63
•Initial level: 32
BRIGHT : Adjust this if the picture is too bright or too
dark.
•Adjustable range: 0 to 63
•Initial level: 32
TINT : Adjust this if the human skin color is unnatural.
•Adjustable range: 0 to 63
•Initial level: 32
Note:
This can be shown and adjusted when the video
format is NTSC.
DIMMER : Activate the dimmer if the inside of the car is
too bright to view the picture on the screen.
•Selectable settings: ON/OFF
•Initial setting: OFF
MENU
Monitor Remote
Appears only for
NTSC video format
EN11-13KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 12:0712

13
ENGLISH
FORMAT : Select an appropriate display size.
•Selectable settings: FULL/NORMAL/ZOOM
•Initial setting: FULL
When viewing 16:9 video signals:
FULL: Pictures are fully shown on the screen.
•The black bars will be shown both at the top and the bottom of
the screen.
NORMAL: Pictures are shown at the center of the screen.
ZOOM: Pictures are enlarged on the screen so that no black bars will be
shown on the screen. (The entire picture cannot be shown on
the screen.)
When viewing 4:3 video signals:
FULL: Pictures are enlarged horizontally and are fully shown on the
screen.
NORMAL: Pictures are shown at the center of the screen.
•The black bars will be shown at the left and right sides of the
screen.
ZOOM: Pictures are enlarged on the screen so that no black bars will be
shown on the screen. (The entire picture cannot be shown on
the screen.)
RESET : Reset the Color, Brightness, and Tint levels
to the initial settings.
MODE
MENU
COLOR
BRIGHT
TINT
RESET
32
32
32
FORMAT FULL
NORMAL
FULL ZOOM
NORMAL
FULL ZOOM
EN11-13KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 12:0713

14
ENGLISH
Remedies
See “Note” on page 15.
Select the correct input mode.
Select the correct video format.
Install a new battery.
Do not expose the remote
sensor to strong light.
TROUBLESHOOTING
Symptoms
• Colored spots (red, blue and
green) appear on the screen.
• No picture appears and sound
is not heard.
• Picture shakes vertically or
colors are abnormal.
• Remote controller does not
work.
• Cordless headphones (not
supplied) do not work.
MAINTENANCE
To prevent damage to the exterior
• Do not apply pesticides, benzine, thinner or other volatile substances to the unit.
The cabinet surface primarily consists of plastic materials.
• Do not wipe with benzine, thinner or similar substances because this will results in
discoloration or removal of the paint.
• When a cloth with a cleansing chemical is used, follow the caution points.
– Do not leave the unit in contact with rubber or vinyl products for long periods of time.
– Do not use cleansers which have polishing granules because this could damage the
surface of the unit.
Clean off dirt by wiping lightly with a soft cloth
When the unit is very dirty, wipe with a well-wrung cloth dipped in a kitchen cleanser (neutral)
thinned by water and then go over the same surface with a dry cloth.
(Since there is the possibility of water drops getting inside of the unit, do not directly apply
cleanser to the surface.)
Causes
This is a characteristic of liquid
crystal panels and is not a
malfunction.
Correct input mode is not
selected.
The video format (NTSC/PAL) is
not correct.
The battery has lost its charge.
Remote sensor is exposed to
strong light.
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a
service center.
Caution:
If water drops or similar wet substances get inside of the monitor via the liquid crystal panel surface,
it may cause a malfunction.
EN14-15KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 12:0814

15
ENGLISH
SPECIFICATIONS
WIDE COLOR MONITOR
Display:
9 inch Liquid crystal panel
Number of Pixel:
336,960 pixels (480 vertical
×
234
horizontal
×
3)
Drive Method:
TFT (Thin Film Transistor) active matrix
format
Cordless Audio:
Infrared audio transmitter (Support IR
receiver stereo headphones)
L-channel: 2.3 MHz
R-channel: 2.8 MHz
Effective listening angle: 30˚
Effective range: 4 m (13.1 ft)
Dimensions (W ×H ×D):
314 mm ×38 mm ×257 mm
(12-3/8” ×1-1/2” ×10-1/8”)
including Shroud
Mass: 1.2 kg (2.7 lbs) including Shroud
MONITOR CONNECTION
UNIT
Input
Video: RCA pin ×2 circuits
1 V(p-p), 75 Ω
Audio: RCA pin ×2 circuits
0.5 V(rms)
Tuner: 8-pin DIN connector
(only for JVC’s KV-C10)
Output
Display:
13-pin DIN connector
Video: RCA pin ×1 circuit
1 V(p-p), 75 Ω
Audio: RCA pin ×1 circuit
0.5 V(rms)
Dimensions (W ×H ×D):
108.5 mm ×28.5 mm ×78 mm
(4-5/16” ×1-1/8” ×3-1/8”)
excluding projections
Mass: 160 g (0.36 lbs)
GENERAL
Power Requirement
Operating Voltage:
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Grounding System:
Negative ground
Allowable Operating Temperature:
0°C to +40°C (32°F to 104°F)
Allowable Storage Temperature:
–20°C to +80°C (–4°F to 176°F)
Ceiling light bulb: 12 V / 3 W
ACCESSORIES
Metal plate ×1
Shroud ×1
Extension cord ×1
Power cord ×1
Ceiling light cord ×1
Remote controller (with the battery) ×1
Screw (M4 ×5 mm) (M4 ×1/4”) ×4
Screw (M4 ×12 mm) (M4 ×1/2”) ×4
Design and specifications are subject to change
without notice.
Note:
The liquid crystal panel is built with very high
precision technology and has at least 99.99%
effective image pixels. Be aware that on 0.01%
of the panel there may be missing pixels or
constantly lit pixels.
EN14-15KV-MR9000[J]F.pm6 03.3.11, 12:0815

2
ESPAÑOL
La instalación requiere cierto
conocimiento especial.
No instale el sistema del monitor por sí
mismo. Para una instalación segura y
confiable, consulte con un
concesionario que tenga
conocimientos especiales en esta área.
ADVERTENCIA:
PARA IMPEDIR INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS NO
EXPONGA ESTA UNIDAD A LA
LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN:
Este sistema del monitor sólo debe utilizarse con 12 V
CC. Para impedir peligros de descargas eléctricas e
incendios, NO utilice ninguna otra fuente de alimentación.
ADVERTENCIAS
•
NO INSTALE EL MONITOR EN UN LUGAR QUE
IMPIDA EL MANEJO O LA VISIBILIDAD, NI DONDE
LOS PROHIBAN LAS LEYES Y REGLAMENTOS
APLICABLES.
•
COMO PUEDE HABER REGLAMENTOS LEGALES,
DIFERENTES SEGÚN EL PAÍS O ESTADO, QUE
INDIQUEN LAS UBICACIONES DE INSTALA-CIÓN
PERMITIDAS PARA LA UNIDAD DE
VISUALIZACIÓN, ASEGÚRESE DE INSTALAR LA
UNIDAD DE VISUALIZACIÓN EN UN LUGAR QUE
CUMPLA CON TALES REGLAMENTOS.
•
NO INSTALE EL MONITOR EN UN LUGAR QUE
OBSTACULICE LA OPERACIÓN DE LA BOLSA DE AIRE.
•
EL CONDUCTOR NO DEBE OPERAR EL SISTEMA
DEL MONITOR MIENTRAS CONDUCE.
LA OPERACIÓN DEL MONITOR MIENTRAS
CONDUCE PUEDE CAUSAR DISTRACCIÓN Y
PROVOCAR UN ACCIDENTE.
*
PARA OPERAR EL MONITOR, DETENGA SU VEHICULO
EN UN LUGAR SEGURO.
•
EL CONDUCTOR NO DEBE VER LA TELEVISIÓN NI
VÍDEOS MIENTRAS CONDUCE.
SI EL CONDUCTOR VER LA TELEVISIÓN O UN
VÍDEO MIENTRAS CONDUCE PUEDE
DESCUIDARSE Y CAUSAR UN ACCIDENTE.
•
CUANDO SE PRODUZCA UNA TORMENTA
ELÉCTRICA NO TOQUE EL CABLE DE LA ANTENA
NI LA PANTALLA.
TOCAR EL CABLE DE LA ANTENA O LA
PANTALLA BAJO TALES CONDICIONES PUEDE
CAUSAR ELECTROCUCIÓN.
•
MANTENGA EL MONITOR A UN NIVEL DE SONIDO
APROPIADO MIENTRAS CONDUCE.
CONDUCIR CON EL SONIDO A UN NIVEL QUE LE
IMPIDA OÍR EL SONIDO DEL EXTERIOR O DE
ALREDEDOR DE SU VEHÍCULO PUEDE CAUSAR
UN ACCIDENTE.
•
PIDA A UN TÉCNICO PREPARADO QUE LE
INSTALE EL SISTEMA DEL MONITOR.
LA INSTALACIÓN Y EL CABLEADO REQUIEREN
FORMACIÓN Y EXPERIENCIA.
*
PARA ESTAR SEGURO, PIDA AL CONCESIONARIO DE
VENTAS DONDE ADQUIRIÓ EL SISTEMA DEL MONITOR
QUE LE HAGA LA INSTALACIÓN.
• ASEGÚRESE DE NO DEJAR CAER NI GOLPEAR CON
FUERZA EL MONITOR PUES PODRÍA PRODUCIR
FALLOS DE FUNCIONAMIENTO O UN INCENDIO.
•
NO MIRE LA TELEVISIÓN ESTANDO EL MOTOR
PARADO.
MIRAR LA TELEVISIÓN ESTANDO EL MOTOR
PARADO CONSUMIRÁ ENERGÍA DE LA BATERÍA Y
PODRÁ IMPEDIR QUE ARRANQUE EL MOTOR.
•
PARA LAS LUCES DEL TECHO, NO UTILICE
NINGUNA BOMBILLA DISTINTA DE LA
ESPECIFICADA PARA ESTA UNIDAD (12V, 3W).
DE LO CONTRARIO, SE PODRÍA PRODUCIR UN
INCENDIO.
•CIERRE EL PANEL DE CRISTAL LÍQUIDO Y
GUÁRDELO EN EL COMPARTIMIENTO CUANDO
NO LO UTILICE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of
uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure
that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
PRECAUCION:
Este producto dispone de una lámpara
fluorescente que contiene una pequeña
cantidad de mercurio. Algunos
componentes también contienen
plomo. Para fines de protección
ambiental, la disposición de estos
materiales podría estar reglamentada
por las autoridades locales.
Para solicitar información sobre la
disposición y el reciclaje, sírvase
ponerse en contacto con sus
autoridades locales, o con Electronics
Industries Alliance: http://
www.eiae.org.>
SP02-07.KV-MR9000[J]f.pm6 12/5/2002, 13:31 PM2

3
ESPAÑOL
ANTES DE USAR
* Para fines de seguridad....
• No aumente demasiado el nivel de volumen
pues es muy peligroso conducir si no se
escuchan los sonidos exteriores.
• Detenga el automóvil antes de efectuar
cualquier operación complicada.
* Temperatura dentro del automóvil....
Si ha dejado el automóvil estacionado durante
largo tiempo en un sitio cálido o frío, no opere
la unidad hasta que se normalice la temperatura
del habitáculo.
Muchas gracias por adquirir un producto JVC. Como primer paso, por favor lea atentamente estas
instrucciones y disfrute al máximo de todas las prestaciones de esta unidad.
CONTENIDO
PRECAUCIONES .......................................................... 4
CONTROLES Y CARACTERISTICAS ................................ 5
Monitor Wide de color ................................................................... 5
Controlador remoto ........................................................................ 6
Sustitución de la pila ...................................................................... 7
OPERACIONES BASICAS ............................................. 8
Otras operaciones básicas ............................................................ 10
Activación del sensor de la puerta ............................................. 10
Encendido o apagado de la luz del techo .................................. 10
Selección de las señales RF para el receptor ........................... 10
Uso de los auriculares inalámbricos opcionales ........................ 10
AJUSTES .................................................................. 11
Uso del menú ................................................................................. 11
Procedimiento básico ................................................................ 11
Opciones ajustables en el menú................................................ 12
MANTENIMIENTO ..................................................... 14
LOCALIZACION DE AVERIAS ...................................... 14
ESPECIFICACIONES ................................................... 15
IMPORTANTE (EE.UU.)
Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos de
Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Estas
reglas están diseñadas para asegurar una protección razonable contra este tipo de interferencias en las instalaciones
residenciales. Este equipo genera y utiliza energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza debidamente,es
decir, conforme a las instrucciones, podrían producirse interferencias en radiocomunicaciones. Sin embargo, no se
garantiza que estas interferencias no se produzcan en una instalación determinada. Si este equipo ocasiona
interferencias en la recepción de radio o televisión, lo cual puede comprobarse mediante la conexión o desconexión
del equipo, el problema podrá corregirse mediante una o una combinación de las siguientes medidas:
– Reoriente la antena receptora o cámbiela de lugar.
– Aumente la separación entre el equipo y el aparato receptor.
– Enchufe el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto del aparato receptor.
– Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión.
SP02-07.KV-MR9000[J]f.pm6 12/5/2002, 16:51 PM3

4
ESPAÑOL
Precauciones sobre el manejo del panel de cristal líquido
Los puntos rojos, azules y verdes que se
ven sobre la superficie del panel son una
característica normal de los paneles de
cristal líquido y no son signo de anomalía.
El panel de cristal líquido ha sido
fabricado con una tecnología de máxima
precisión y tiene por lo menos un 99,99%
de pixeles efectivos. Tenga en cuenta que
podría haber un 0,01% de pixeles
constantemente apagados o iluminados.
Cuando la temperatura estémuy fría o muy
caliente, la imagen podráno aparecer
claramente o podrámoverse lentamente.
En tales entornos, puede suceder que la
imagen no estésincronizada con el sonido
o que la calidad de la imagen disminuya.
Tenga en cuenta que esto no es una
anomalía ni un fallo de funcionamiento.
•Gama de temperaturas de utilización:
0 °C a +40 °C (32 °F a 104 °F)
0 °C (32 °F) o inferior
40 °C (104 °F) o superior
Cuando el panel de cristal líquido alcanza
temperaturas altas o bajas, dentro del
panel de cristal líquido se producen
cambios químicos que pueden causar
fallos en el funcionamiento.
No deje la pantalla de cristal líquido
expuesta a la luz directa del sol.
•Gama de temperaturas para guardar el
panel: –20 °C a +80 °C (–4 °F a 176 °F)
No deje caer ni aplique un golpe fuerte al
panel de cristal líquido.
Puntos
PRECAUCIONES
+80°C
–20°C
Durante el verano,
las temperaturas
pueden alcanzar
los 100 °C (212 °F).
–20°C a +80°C
SP02-07.KV-MR9000[J]f.pm6 12/5/2002, 13:31 PM4

5
ESPAÑOL
Monitor Wide de color
CONTROLES Y CARACTERISTICAS
1Botón del sensor de la puerta ( )
Permite activar o desactivar el sensor
de la puerta para la luz del techo se
encienda cuando se abre una puerta.
•Este botón se enciende en rojo al
activarse el sensor de la puerta.
2Luces del techo
3Compartimiento de la pantalla
Cierre la pantalla y guárdela en este
compartimiento cuando no la utilice.
4Pantalla (Panel de cristal líquido)
•Al abrir la pantalla, el monitor se
enciende automáticamente.
•Al cerrarla, el monitor se apaga
automáticamente.
5Transmisor IR
•Véase “Especificaciones”para los
auriculares inalámbricos.
Se recomienda utilizar los auriculares
inalámbricos KS-HP1K de JVC.
6Gancho de la pantalla
•Para usar el monitor, desengánchelo
del compartimiento de la pantalla.
•Después de usar el monitor, cierre la
pantalla, y engánchelo al
compartimiento de la pantalla.
7Botón de la luz del techo ( )
Permite encender o apagar las luces del
techo.
8Botón arriba ( )
Aumente el nivel de ajuste de (o
seleccione un ajuste apropiado para) la
opción seleccionada mediante el botón
Menu.
9Botón Menu ( )
Selecciona una opción de ajuste.
pBotón abajo ( )
Disminuya el nivel de ajuste de (o
seleccione un ajuste apropiado para) la
opción seleccionada mediante el botón
Menu.
qBotón de alimentación ( )
•Púlselo para conectar la alimentación.
Cada vez que pulsa el botón, el modo
de entrada cambia cuando está
conectada la alimentación.
•Pulse y manténgalo pulsado para
desconectar la alimentación.
wSensor remoto
Apunte hacia este área cuando opere el
monitor mediante el controlador remoto.
Nota:
Al mirar la pantalla en ángulo, es posible
que la imagen no sea clara. Esto no es una
anomalía. La mejor imagen se obtiene al
mirar la pantalla en sentido recto.
2
1
4
3
6
2
7
8
9
p
q
w
5
SP02-07.KV-MR9000[J]f.pm6 12/5/2002, 13:31 PM5

6
ESPAÑOL
Controlador remoto RM-RK500 Sección del monitor
1Botón de encendido/standby ( )
Enciende o apaga el sistema del
monitor.
2Botón arriba ( )
Aumente el nivel de ajuste de (o
seleccione un ajuste apropiado para) la
opción seleccionada mediante el botón
MENU.
3Botón abajo ( )
Disminuya el nivel de ajuste de (o
seleccione un ajuste apropiado para) la
opción seleccionada mediante el botón
MENU.
4Botón MODE
Cada vez que pulsa el botón, el modo
de entrada cambia.
5Botón MENU
Se utiliza para llamar o borrar la pantalla
Menu.
Sección del sintonizador de TV
Puede utilizar los siguientes botones para
operar el KV-C10 de JVC.
• Para las operaciones específicas, refiérase a
las instrucciones del KV-C10.
6Botones TV CH ( / )
7Botón SKIP
8Botón VOCAL
9Botón A.MEMO (memoria
automática)
pBotón RF (radiofrecuencia)
qBotones H/P (volumen auriculares)
VOLUME (+/–)
wBotón CALL
Sección del reproductor de videocasete
(VCP)
Puede utilizar los siguientes botones para
operar el KV-V8 o KZ-V10 de JVC.
• Para las operaciones específicas, refiérase a
las instrucciones del KV-V8 o KZ-V10
eBotón de encendido/standby ( )
rBotón 7(parada)
tBotones 1(rebobinado)/¡
(avance rápido)
yBotón 3(reproducción)
Sección del monitor
Sección del sintonizador de TV
Sección del reproductor de
videocasete
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
TV TUNER
TV
CH
H/P
VOLUME
MONITOR
MODE
MENU
CALL
VCP
R F
VOCAL
SKIP
A.MEMO
1
2
3
4
5
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
TV TUNER
TV
CH
H/P
VOLUME
MONITOR
MODE
MENU
CALL
VCP
R F
VOCAL
SKIP
A.MEMO
7
8
9
p
q
w
6
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;
;;;;;;
;
;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
TV TUNER
TV
CH
H/P
VOLUME
MONITOR
MODE
MENU
CALL
VCP
R F
VOCAL
SKIP
A.MEMO
e
ry
t
SP02-07.KV-MR9000[J]f.pm6 12/5/2002, 13:31 PM6
Other manuals for KV-MR9000
3
Table of contents
Languages:
Other JVC Monitor manuals

JVC
JVC 0509SKH-SW-MT User manual

JVC
JVC GD-F52L1 User manual

JVC
JVC DT-E17L4G User manual

JVC
JVC TM-H1700G/E User manual

JVC
JVC GD-F65L1 User manual

JVC
JVC TM-A170G User manual

JVC
JVC LT-55N7115AM User manual

JVC
JVC I'Art Palette PD-42X776 User manual

JVC
JVC TM-1650SU - Color Monitor User manual

JVC
JVC KW-AV70BT User manual

JVC
JVC DT-V20L3DY - VȲitǠSeries Studio... User manual

JVC
JVC TM-1010PN User manual

JVC
JVC KW-V31BT User manual

JVC
JVC DT-V2000SU - Dtv Monitor User manual

JVC
JVC KW-M785BW User manual

JVC
JVC 40 GFB 6826 User manual

JVC
JVC TM-2100PN User manual

JVC
JVC DT-U17 User manual

JVC
JVC TM-910SU - Professional Monitor User manual

JVC
JVC CX-610GB User manual