Jydepejsen EOS User manual

Betjeningsvejledning - DK
Befeuerungsanleitung - D
User´s manual - GB
Mode d´emploi - F
EOS

1. Indledning
Tillykke med købet af din nye brændeovn. Du har sikkert allerede monteret
brændeovnen og har måske haft fyret op i den første gang. For de este af os er
betjeningsvejledningen først noget, man tyr til, når alt andet ikke virker – især
hvis man har haft en brændeovn i huset i mange år. På trods af dette håber vi
alligevel, at du vil bruge lidt tid på at læse denne vejledning igennem, da brugen
af en brændeovn er meget individuel fra model til model. Man skal, før man får
glæde af sin brændeovn, lære den at kende, hvilket ikke er vanskeligt, men blot
kræver lidt tålmodighed. For yderligere information om varme, brændefyring,
forstyrrelser i forbrændingen samt vedligeholdelse af brændeovnen, henvises
til Jydepejsens hjemmeside www.jydepejsen.com.
2. Opstilling
Brændeovne fra Jydepejsen er afprøvet og godkendt af afprøvningsinstitutter
efter gældende lovkrav. Før den endelige godkendelse af brændeovnen har
den gennemgået diverse brandtekniske tests. Brændeovnen er afprøvet med
topudgang. Under afprøvningen er der benyttet birketræ med en fugtighed på
15 - 21%.
Du bør være opmærksom på, at din brændeovn installeres i overensstemmelse
med gældende regler, bekendtgørelser og minimumsafstande til brændbart ma-
teriale. Se i øvrigt typeskiltet på ovnen.
Du bør også forsikre dig om at der kan tilføres tilstrækkelig forbrændingsluft,
også samtidigt med brugen af andre varme- og udsugningsanordninger. Huse i
dag er ofte så godt isolerede, at det vha. friskluftsventiler kan være nødvendigt
at tilføre frisk luft ude fra.
Er der eventuelt friskluftsriste, skal blokering af disse forhindres.
Du bør endvidere kontrollere, at vermiplader er monteret korrekt i brændkam-
meret. Placeringen af disse kan ses på illustrationen i denne vejledning.
Gulv / underlag
Ovnen skal opstilles på et ikke-brændbart underlag - d.v.s. hvor der ikke er
klinke-, ise- eller murstensgulv, skal ovnen overholde kravene om afstanden til
brændbart materiale under ovnen, som er gældende i det pågældende land. Tag
din forhandler med på råd.
Brændeovnen skal endvidere placeres på et underlag med tilstrækkelig bære-
evne.

3. Garanti
På fabriksnye brændeovne fra Jydepejsen ydes 5 års garanti. Garantien dækker:
· Fabrikationsfejl.
· Gennembrænding af stålet, under forudsætning af, at der er fyret kor-
rekt i brændeovnen.
Såfremt du har spørgsmål eller får behov for service i garantiperioden, bedes
du henvende dig til din forhandler, som vil være dig behjælpelig med en løs-
ning. Du skal altid oplyse forhandleren om, hvilken model du har købt, samt
hvilket serienummer din brændeovn er forsynet med. Serienummeret er at
nde på typeskiltet, som sidder indvendigt på brænderumslågen.
Følgende forhold er ikke dækket af garantien:
· Transportskader.
· Følgeskader forårsaget ved brug af brændeovnen.
· Skader opstået som følge af fejlagtig brug, f.eks. ved overophedning.
Dette undgås ved at følge forskrifterne i betjeningsvejledningen.
Hvis uheldet er ude, og din brændeovn skal repareres under garantien, skal
du kunne forevise dateret og kvitteret faktura, hvorpå forhandlerens og ovn-
modellens navn fremgår. Ved garantireparationer dækkes omkostninger til nye
reservedele og arbejdsløn af Jydepejsen A/S. Eventuelle omkostninger såsom
arbejdsløn til af- og genmontering af skorsten er kun dækket ved forudgående
aftale med Jydepejsen A/S.
På brændeovnen er påmonteret dele som udsættes for et naturligt slid. Sådan-
ne dele er ikke omfattet af garantien, og man må påregne udskiftning af disse.
Hvor ofte dette skal ske er individuelt, da det afhænger af brugen af brændeov-
nen. Følgende dele på brændeovnen er sliddele: Vermiculiteplader -
Røgvenderplader - Tætningsbånd
Endvidere omfatter garantien ikke glas, fedtsten og keramikkakler. Såfremt
ovennævnte dele skal udskiftes, kan disse bestilles hos din forhandler - se af-
snittet om vedligeholdelse.
4. Produktbeskrivelse
EOS er en konvektionsovn som er bygget omkring et stålbrændkammer og be-
klædt med støbejern. Støbejernet har den positive egenskab, at det på grund af
en større masse akkumulerer varmen bedre, end stålovnene gør det.
For at kompensere for det varmetab, der er i brændkammeret, i form af stråling
gennem det store glas areal, er ovnen udstyret med en bundplade i vermiculite,
hvilket isolerer bedre end en stålbund med rysterist. Dette resulterer i en langt
bedre forbrænding.
For at opnå en god forbrænding er der to kriterier der skal være opfyldt:
- ovnen skal kunne holde glasset rent
- ovnen skal kunne leve optil gældende miljømæssige krav.

For at kunne leve op til dette, har Jydepejsen udviklet et luftsystem, som består
af tre delsystemer (se ill.)
Opstartsluft:
Opstartsluften giver luft direkte ind i bunden af bålet gennem de forreste styk-
ker vermiculite. Opstarsluften er 100% åben når ovnens luftregulering er helt
åben.
Forbrændingsluft:
Forbrændingsluften tilfører bålet en langt større mængde luft, og er med til at
sikre en god forbrænding gennem hele forløbet. Forbrændingsluften fungerer
også som rudeskyl. På grund af den vertikale luftspalte ned langs glassene,
trækkes luften tværs over glassene og sikrer at de forbliver rene under forbræn-
dingen. Denne reguleres også via ovnens luftregulering.
Tertiærluft:
Tertiærluft tilføres gennem brændkammerets bagerste vermiculiteplade, og
sikrer en sidste forbrænding af gasser øverst i brændkammeret. Den tertiære
luft er ikke regulerbar, hvilket forbedrer forbrændingen ved min. tilførsel af for-
brændingsluft.
Forbrændingsluft
TertiærluftOpstartsluft
LUFTTILFØRSEL

5. Fyringsvejledning
Det er meget vigtigt at sikre sig, at der er et godt træk i skorstenen. Det er alfa
og omega, at skorstenen arbejder sammen med brændeovnen. Din forhandler
eller skorstensfejer vil være i stand til at rådgive dig om dine skorstensforhold.
Såfremt skorstenen ikke har været brugt i en længere periode, skal denne kon-
trolleres for blokeringer før ibrugtagning.
Det kan i nogle tilfælde være relevant med en installation af en spjældanord-
ning, for at kunne styre trækket i ovnen.
LUFTREGULERING
Forbrændingsluft
Opstartsluft
Lufthjul
Luft-
regulering

Vær opmærksom på at brændeovn og skorsten reagerer anderledes i hen-
holdsvis varm og kold luft samt blæst og stille vejr, og at der derfor kræves en
anderledes regulering af lufttilførslen.
Når dette er på plads, er det vigtigt, at du får brændeovnen og skorstenen til at
arbejde sammen. Det gør du ved at følge denne vejledning og anvende let an-
tændeligt brændsel i brændkammeret, indtil det gode træk er opnået.
Det er vigtigt at bemærke sig, at malingen hærder ved de første optændinger.
Det betyder, at brændeovnen vil afgive røg og lugt, som vil være borte efter ca.
1 time. Dog kan udluftning i denne fase anbefales. Endvidere bør du ikke røre
brændeovnen, inden malingen er hærdet, da denne ellers kan skalle af.
Da ovnen også består af dele i pladestål, som i optændings- nedkølingsfasen
giver sig, kan dette resultere i en knitrelyd. Fænomenet er helt normalt for pla-
dejernsdele, og kan ikke betragtes som en fejl på brændeovnen.
Alle Jydepejsens brændeovne er intermitterende.
Den maksimale påfyldningshøjde er 35 cm.
Opstartsfasen
Brug ALDRIG imprægneret træ, malet træ, plast-
laminat, krydsner, spånplader, skrald, mælke-
kartoner, tryksager eller lignende. Ved brug af
disse materialer, bortfalder garantien, da de kan
indeholde giftige, ætsende og farlige
dampe, når de forbrændes. Endvidere kan de udvikle
den giftige gasart dioxin, hvilket vil skade ovnen og mil-
jøet.
3.
Luk lågen, men lad opstartsluf-
ten være aktiveret 100% nogle
minutter endnu, til der er godt
gang i bålet, og luk derefter ned
til der er et roligt og stabilt am-
mebillede.
Husk, dette er forskelligt fra
skorsten til skorsten, og i for-
hold til vejret.
1.
Læg ca. 2 kg optændingspinde i
brændkammeret, så pindene er
jævnt fordelt over hele bunden.
2.
Antænd bålet ved hjælp af
firestar ters – kontroller at
luftspjældet står i helt åben
position (helt til venstre), så
opstartsluften er aktiveret.

6. Vedligeholdelse
Tætningsbånd og vermiplader er sliddele som skal udskiftes. Hvor ofte dette
skal ske, afhænger af brugen af brændeovnen. I nogle tilfælde udskiftes disse
dele hvert år og i andre hvert 2. / 3. år. Tætningsbånd skal som hovedregel ud-
skiftes, når det er adtrykt, og lågen ikke slutter tæt mod brændeovnens front.
Nye pakninger samt lim kan bestilles hos din forhandler, som også kan forestå
udskiftningen. Vermiplader skal udskiftes, når de er tyndslidte, eller når even-
tuelle revner er så store, at stålet i brændkammeret kan ses, da de herved mi-
ster isolerings- og varmereekteringsevnen. Bevægelige og mekaniske dele bør
smøres min. 1 gang årligt (lukketøj, hængsler, m.m.) med et varmebestandigt
smøremiddel.
Vi anbefaler brug af originale reservedele.
Påfyring
Når der er opnået et glødelag kan der påfyres. Det er vigtigt, at lågen ikke åbnes
når der er ammer i ovnen, da dette kan give røggener i stuen. Påfyring foreta-
ges efter varmebehov, og påfyringsgraden afhænger af årstiden. Der må max.
påfyres 3 kg brændestykker for hver 1½ - 2 timer. Vær opmærksom på, at sær-
ligt de udvendige dele af ovnen bliver varme under fyring.
1. Luftreguleringen skydes helt til venstre, så den står i helt åben position.
2. Lågen åbnes forsigtigt og står på klem i min. 2 minutter, så asken ikke
hvirvles ud.
3. Spred gløderne jævnt ud i bunden af ovnen.
4. undgå at gløder i den forreste del at ovnen ligger højere end hullerne
til opstartsluften.
5. Efterfølgende påfyres 2-4 brændestykker, afhængig af størrelse. De place-
res skråt op af bagpladen, for at sikre optimal forbrænding.
6. Luk lågen, men lad opstartsluften være aktiveret 100% nogle minutter
endnu, til ilden har fået godt fat, og luk derefter ned til der er et roligt og
stabilt ammebillede.
Lågen skal holdes lukket når der ikke tændes op, fyres, eller ernes aske, for at
forhindre røggas udslip.
Forstyrelser i optændingen eller forbrændingen skyldes oftest vådt træ eller
manglende træk i storstenen. Kontroller derfor at skorstenen ikke er helt eller
delvis blokeret, og at røgvenderpladerne sidder rigtig. For yderlig fejlsøgning
henvises der til Jydepejsens hjemmeside www.jydepejsen.com.
Skulle man blive udsat for en overophedning eller skorstensbrand luk da helt
for både primær og sekundær lufttilførelse, og følg udviklingen.

Rensning/rengøring indvendigt
Der skal til enhver tid være adgang til skorstensrensning.
Udskiftning af Vermiculiteplader
(Vejledningen følges også ved en rensning af brændeovnen, da det her vil være
nødvendigt at erne brænderumsbeklædningen).
1. De 2 ”bagplader – side” placeres i hver sin side, bag det bagerste, lodrette
rør.
2. ”Bagpladen”placeres mellem de to ”bagplader – side”. Toppen af bagpladen
skal kseres først, inden den skubbes helt bagud for neden.
3. De 2 ”frontstykker – side”placeres i henholdsvis højre og venstre side.
(Højre = 55800040, venstre 55800038). Toppen kseres først, hvorefter
bunden skubbes ind på plads.
4. De 2 ”sidestykker”placeres i hver sin side mellem det bagerste, lodrette rør
og ”frontstykke – side”
5. Bundplade lægges ind og kserer alle tidligere placerede stykker Vermiculite
6. ”Frontstykke – midt” placeres mellem de to forreste, lodrette luftlæber, så
den passer ned over det lille stykke rkantrør, som går gennem bundpladen
7. ”Røgvenderpladen” sættes ind. Røgvenderpladen ligger oven på den stål-
ring, som er øverst i brændkammeret og den skubbes bagud mod bag-
pladerne og holder dem på plads i toppen.
Røgvenderplade
Bagplade - midt
2 bagplader - side
Bundplade
2 sidestykker
Frontstykke - midt
2 frontstykker
- side

Reservedelsoversigt
Varenr. Varenavn Mål (mm)
55800005 Røgvenderplade 325 x 250 x 25
55800039 Bagplade – midt 576 x 231 x 35
55800043 Bagplade – side (2 stk./ovn) 569 x 67 x 35
55800037 Bundplade 384 x 351 x 25
55800044 Sidestykke (2 stk./ovn) 142 x 83 x 35
55800068 Frontstykke – midt 265 x 114 x 53
55800040 Frontstykke – side (højre) 575 x 48 x 35
55800038 Frontstykke – side (venstre) 575 x 48 x 35
55800010 Vermi sæt
Lågeglas med tætningssnor
Side glas med tætningssnor
55800045 Brændefang
Pakningssæt
Udskiftning af tætningsbånd på lågen
1. Tætningsbåndet på lågen ernes og båndsporet renses. (lågen kan blive
siddende på ovnen)
2. Læg en stribe ildfast lim i sporet, hvor det gamle tætningsbånd har siddet.
3. Nyt tætningsbånd trykkes i sporet.
4. Luk lågen og lad limen hærde ca. 1 døgn før lågen igen åbnes. Såfremt limen
ikke er ordentligt hærdet inden lågen åbnes kan tætningsbåndet falde ud.
Med passende mellemrum skal brændeovnen tømmes for aske. Vær forsigtig
med at hælde aske direkte i aaldsposen. Der kan være gløder, selv op til et
døgn efter at ilden i brændeovnen er gået ud. Før skorstensfejning bør røgven-
derpladerne ernes. Herved kan løs sod fra skorstenen falde ned i brænd-
kammeret. Både luftregulering og lågen bør lukkes så der ikke kommer sod og
aske ud i rummet.
Brændeovnen bør efterses jævnligt af en kvaliceret fagmand, for løbende at
sikre ovnens optimale funktion. Der må ikke foretages uautoriserede konstruk-
tionsændringer på ovnen, da dette er ulovligt, og både garanti og afprøvnings-
resultater bortfalder i sådanne tilfælde.

Techniske Specikationer Model EOS 1065 Model EOS 1175 Model EOS 1245
Mål 1065 x Ø480 1175 x Ø480 1245 x Ø480
Varianter Grå/sort/ Grå/sort/ Grå/sort/
fedtstenstop fedtstenstop fedtstenstop
Varmeydelse EN 13 240 5 kW 5 kW 5 kW
Varmeydelse min./max. 3-7 kW 3-7 kW 3-7 kW
Brændkammermål hxbxd Ø355 x 550 Ø355 x 550 Ø355 x 550
Vægt 183 Kg 191 Kg 204 Kg
Røgafgang Ø 150 mm Ø 150 mm Ø 150 mm
Tilslutningshøjde bagudgang 922,50 mm 1033,50 1033,50
Tilslutningshøjde topafgang 1083 mm 1194 mm 1245 mm
Røggasmasseow 8,1 G/S 8,1 G/S 8,1 G/S
Røggastemperatur 386o C 386o C 386o C
Afstand vægtilslutning
Opvarmer ca.
Virkningsgrad 79% 79% 79%
Afstand til brændbare materialer:
Røgrør uden isolering Røgrør med isolering
bag 150 75
side 90 grader 700 700
side 45 grader (hjørneinstallation) 600 600
front 800 900

1. Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Kaminofens. Sicherlich haben
Sie schon den Kaminofen aufgestellt und wahrscheinlich auch das erste Anhei-
zen vorgenommen. Die meisten von uns greifen erst auf die Bedienungsanlei-
tung zurück, wenn alle Stränge reißen – insbesondere wenn man schon lange
einen Kaminofen im Haus hat. Wir hoen trotzdem, daß Sie sich dafür Zeit
nehmen diese Bedienungsanleitung durchzulesen, da der Gebrauch von einem
Kaminofen unterschiedlich ist - abhängig vom gekauften Modell.
Bevor Sie mit Ihrem Kaminofen vertraut sind, müssen Sie ihn kennenlernen.
Diese Aufgabe ist nicht mühsam, bloß wird ein bißchen Geduld gefordert. Nä-
here Informationen über Wärme, Holzheizung, Verbrennungsstörungen und
Wartung von Kaminöfen nden Sie auf Jydepejsens Homepage www.jydepejsen.
com.
2. Aufstellung
Kaminöfen von Jydepejsen sind bewährt und nach den geltenden gesetztlichen
Vorschriften von Testinstituten zugelassen. Vor seiner endgültigen Zulassung
musste der Kaminofen etliche feuertechnische Tests absolvieren. Der Kamino-
fen wird mit Rauchabzug oben getestet.
Beim Test wird Birkenholz mit einem Feuchtigkeitsgehalt von 15 - 21% verwen-
det.
Bitte achten Sie darauf, daß Ihr Kaminofen mit den angegebenen Minde-
stabständen zu brennbaren Materialien aufgestellt wird. Siehe auch das Typen-
schild am Ofen.
Sie sollten außerdem prüfen, dass die Vermiculite-Platten korrekt in der Brenn-
kammer montiert sind. Ihre Platzierung geht aus der Illustration in dieser An-
leitung hervor.
Boden/ Unterlage
Der Ofen ist auf einer feuerfesten Unterlage aufzustellen - d.h., ist kein Klinker-,
Fliesen- oder Backsteinboden vorhanden, sind die in dem jeweiligen Aufstellun-
gsland geltenden Vorschriften über die Abstände zu brennbarem Material unter
dem Ofen einzuhalten. Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Lieferanten.
Darüber hinaus ist bei der Aufstellung des Kaminofens auf hinreichende Trag-
fähigkeit zu achten.

3. Garantie
Auf fabrikneue Kaminöfen der Firma Jydepejsen A/S wird 5 Jahre Garantie ge-
währt. Die Garantie umfaßt:
- Fabrikationsfehler
- Durchbrennen bei korrekter Feuerung
Bei eventueller Reklamation während der Garantiezeit wenden Sie sich bitte an
den Fachhändler, der den Kaminofen verkauft hat. Eine datierte und quittierte
Rechnung, aus dem der Name des Fachhändlers hervorgeht, ist in Verbindung
mit Garantiereparaturen vorzulegen.
Außerdem bitten wir Sie, das Ofenmodell und die Seriennummer anzugeben,
wenn Sie Serviceleistungen Ihres Fachhandels in Anspruch nehmen möchten.
Die Seriennummer nden Sie auf dem Typenschild, das sich auf der Innerseite
der Tür bendet.
Folgendes ist von der Garantie ausgeschlossen:
- Transportschäden
- Schäden, die durch Fehlbedienung oder falsche Nutzung entstanden sind,
zum Beispiel durch Überhitzung
- Folgeschäden und Schäden an anderen Gegenständen, die durch den Ge-
brauch des Kaminofens verursacht wurden
- Die Vorschriften der Bedienungsanleitung wurden nicht befolgt.
Bei einer eventuellen Garantiereparatur sind die Kosten der Ersatzteile und
der Arbeitslohn von Jydepejsen A/S gedeckt. Demontage/Wiedermontage zum
Schornstein, der Transport und die Wiederaufstellung des Kaminofens sind
nicht in der Garantie enthalten, und sind folglich vom Käufer selbst zu tragen.
Der Kaminofen ist mit Verschleißteile versehen, die wegen Abnutzung ausge-
wechselt werden müssen. Solche Verschleißteile sind nicht von der Garantie
gedeckt, und wie oft sie ausgewechselt werden müssen ist individuell, abhängig
vom Gebrauch des Ofens.
Die Verschleißteile sind:
- Vermiculitplatten
- Rauchumlenkplatten
- Dichtungsbänder
Außerdem sind Glas, Keramikkacheln und Specksteine nicht von der Garantie
gedeckt.
Sollten oben genannte Teile kaputtgehen, oder wegen Verschleiß ausgetauscht
werden müssen, können Sie neue Teile bei Ihrem Fachhändler bestellen. Wei-
tere Informationen über Ersatzteile für Ihren Kaminofen nden Sie in dieser
Befeuerungsanleitung.

4. Produktbeschreibung
EOS ist ein Konvektionsofen, der um eine Stahlbrennkammer gebaut ist, mit
Verkleidung aus Gußeisen. Der Vorteil beim Gußeisen im Verhältnis zum Stahl-
blech ist eine bessere Akkumulation der Wärme, wegen der größeren Maße. Um
für den Wärmeverlust, verursacht bei Strahlung durch den großen Glasbereich,
zu kompensieren, ist EOS mit einer Bodenplatte aus Vermiculite konstruiert.
Dieses Material hat eine viel bessere Isolationsvermögen als einer Stahlboden
mit Rüttelrost. Endergebnis ist hierdurch eine erheblich bessere Verbrennung.
Um diese gute Verbrennung zu erziehlen, müssen folgende Bedingungen voraus-
gesetzt werden:
- der Ofen muß den ganzen Glasbereich sauber halten können
- der Ofen muß den geltenden Umweltschutzforderungen erfüllen.
Um diese Bedingungen, als Hersteller, erfüllen zu können, hat Jydepejsen A/S
ein neues Luftsystem entwickelt, das aus 3 Teilsysteme besteht (siehe Abbild-
ung).
Anmacheluft:
Die Anmacheluft führt durch die vorderen Vermiculiteplatten eine Luftmenge
direkt unten im Feuer zu. Die Anmacheluft steht in vollig oener Position, wenn
die Luftregulierung am Ofen ganz oen steht.
Verbrennungsluft:
Die Verbrennungsluft führt dem Feuer eine große Menge Luft zu, und hat hier-
durch eine große Bedeutung für die gute und reine Verbrennung. Die Verbren-
nungsluft hat ebenfalls eine Funktion als Scheibespülung. Wegen des vertikalen
Luftschlitzes längs den Glasscheiben, wird die Luft quer über jede Scheibe
gezieht und sichert hierdurch daß die Scheiben sauber verbleibten, während
der ganzen Verbrennung. Die Verbrennungsluft wird ebenfalls durch die Luftre-
gelung am Ofen reguliert.
Tertiärluft:
Die Tertiärluft wird duch die hintere Vermiculiteplatte in der Brennkammer
zugeführt, und sichert die Verbrennung der letzten Gase oben in der Brennkam-
mer. Die Tertiärluft ist nicht regelbar.

LUFTREGELUNG
Verbrennungsluft
Anmacheluft
Luftrad
Luft-
regelung

5. Befeuerungsanleitung
Es ist sehr wichtig, daß Sie sich von einem guten Zug im Schornstein vergewis-
sern. Es ist alles entscheidend, daß der Schornstein mit dem Kaminofen zusam-
menarbeitet. Ihr Händler oder Schornsteinfeger kann Ihnen mit Beratung über
Ihre Schornsteinverhältnisse behilich sein.
Wenn diese Verhältnisse in Ordnung sind ist die nächste wichtige Vorausset-
zung, daß die Zusammenarbeit zwischen dem Schornstein und dem Kaminofen
gewährleistet ist. Das erreichen Sie dadurch, daß Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig befolgen und durch Verwendung von leichtanheizbarem, trockenem
Brennholz. Für Informationen über das korrekte Anheizen und die vernünftige
Befeuerung im Allgemeinen wird auf www.jydepejsen.com hingewiesen.
Wichtige Anmerkung: Die Lackierung härtet während der ersten Heizvorgänge
aus. Vermeiden Sie den Kaminofen während dieser Phase zu berühren da es
passieren kann, daß sich der Lack abschält. Es ist zu empfehlen beim ersten
Anheizen zu lüften, da Rauch und Geruch durch den Einbrennprozeß entstehen
können. Dieser Rauch und der Geruch sind nicht gefährlich und die Rauch-/Ge-
ruchsbelästigung wird nach ca. 1 Stunde verschwunden sein.
Da dieser Kaminofen mit Teile aus Stahlblech konstruiert ist, die sich während
der ersten Heiz- und Abkühlungsphasen ausdehnen und zusammenziehen, kön-
nen Knistergeräusche auftreten. Der Eekt ist für Stahlplatten normal und kein
Mangel des Kaminofens.
Alle Kaminöfen von Jydepejsen sind intermittierend.
Die maximale Befeuerungshöhe beträgt 35 cm.
Das erste Anheizen
Verwenden Sie NIEMALS imprägniertes Holz,
gestrichenes Holz, Kunststoaminat, Sperrholz,
Spanplatten, Müll, Milchkartons, Drucksachen o.
ä. Beim Verbrennen dieser Materialien entfällt die
Garantie, da giftige, ätzende und gefährliche Dämpfe entste-
hen können. Außerdem kann dabei die giftige Gasart Dioxin
entstehen, das dem Kaminofen und der Umwelt schadet.
3.
Die Tür ist sofort zu schließen,
die Anmacheluft muß aber noch
ein Paar Minuten offenstehen, bis
das Feuer dem Anmacheholz gut
erfaßt hat. Hiernach abjustieren,
bis Sie ruhige Flammen erreichen.
Wie viel ist vom Wetter und
Schornsteinzug abhängig.
1.
Ca. 2 Kg. Anmacheholz ist mit
Anzünder in die Brennkammer
zu legen. Das Anmacheholz
ist quer auf einander auf dem
ganzen Boden aufzubauen.
2.
Kontrollieren Sie, daß der
Luftschieber in völlig offener
Position steht (ganz links),
um die Anmacheluft ganz zu
aktivieren.

1. Schieben Sie den Luftschieber in ganz oene Position (links)
2. Um den Unterdruck zu minimieren sollten Sie die Ofentür für ca. 2 min. ei-
nen Spaltbreit oen stehen lassen, bevor Sie die Tür völlig aufmachen.
3. Die Tür ist langsam zu önen.
4. Die Gluten sind in der Brennkammer gleichmäßig auszubreiten.
5. Vermeiden Sie, daß Gluten vorne in der Brennkammer höher als die Löcher
für die Zufuhr von Verbrennnungsluft liegen.
6. 2 – 4 Holzscheiten sind in die Brennkammer nachzulegen, von Größe ab-
hängig. Um die optimale Verbrennung zu sichern, sind die Holzscheiten
schräg und längs der Hinterplatte zu plazieren (siehe Abb. 3).
7. Schließen Sie sofort die Ofentür. die Anmacheluft muß aber noch ein Paar
Minuten oenstehen, bis das Feuer den Holzscheiten gut erfaßt hat. Hier-
nach abjustieren, bis Sie ruhige Flammen erreichen.
6. Wartung
Dichtungen und Vermiculitplatten sind Verschleißteile und müssen wegen Ab-
nutzung ausgewechselt werden. Wie oft ist vom Gebrauch des Kaminofens ab-
hängig – in einigen Fällen sind diese Teile jedes Jahr auszuwechseln, in anderen
Fällen alle 2 oder 3 Jahre. Dichtungsbänder sind vorwiegend auszuwechseln
wenn sie achgedrückt worden sind, und die Tür nicht dicht an der Ofenfront
schließt. Sie können einen neuen Dichtungssatz mit Kleber bei Ihrem Händler
bestellen.
Die Vermiculitplatten sind auszuwechseln wenn sie fadenscheinig sind, oder
wenn eventuelle Risse so groß sind, daß der Stahl in der Brennkammer dadurch
sichtbar ist. Bitte sorgen Sie dafür, daß abgenutzte Vermiculitplatten rechtzeitig
ausgewechselt werden, da sie sonst ihr Wärmereektierungs- und Isolierungs-
vermögen verloren haben.
Wir empfehlen die Verwendung von Originalersatzteilen.
Bewegliche und mechanische Teile sollten mindestens einmal järhlich mit
einem hitzebeständigen Schmiermittel geschmiert werden (Verschluß, Schar-
niere usw).
Nachlegen von Holz
Nachdem sich eine Glutschicht gebildet hat, kann nachgelegt werden. Es ist
wichtig, die Brennkammertür nicht zu önen, solange Flammen im Ofen zu
sehen sind, da dies zu Rauchbelästigung im Zimmer führen kann. Nachlegen je
nach Wärmebedarf; die Menge hängt von der Jahreszeit ab. Für jeweils 1½ - 2
Stunden dürfen max. 3 kg Holzscheite nachgelegt werden. Beachten Sie, daß
insbesondere die äußeren Teile des Ofens im Betrieb heiß werden.

Der Kaminofen sollte regelmäßig von einem Fachmann inspiziert werden, um
eine dauerhaft optimale Funktion zu gewährleisten. Unautorisierte Konstrukti-
onsänderungen am Ofen sind nicht zulässig, da sie gesetztlich verboten sind;
Garantie und Testergebnisse verlieren dadurch ihre Gültigkeit.
Austausch des Dichtungsbands an der Tür
1. Das Dichtungsband an der Tür entfernen und die Bandauagenut reini
gen (die Tür kann dabei am Ofen verbleiben).
2. Einen streifen feuerfesten Kleber in die Nut legen (in der sich das
Dichtungsband befand).
3. Das neue Dichtungsband in die Nut drücken.
4. Ofentür schließen und den Klebsto vor dem erneuten Önen der Tür
ca. 24 Std. härten lassen. Sollte der Klebsto beim Önen der Tür noch
nicht ausgehärtet sein, kann das Dichtungsband abfallen.
Innenreinigung
Die Schornsteinreinigung muss jederzeit möglich sein.

Austausch von Vermiculiteplatten
Dieser Anleitung ist auch bei der Reinigung des Ofens zu folgen, weil dabei
ebenfalls die Brennkammerauskleidung entfernt werden muss.
1. Die 2 ”Hinterplatten - seitlich”sind in jeder Seite zu plazieren, hinter dem
hinteren, senkrechten Rohr.
2. Die ”Hinterplatte - mitte” ist zwischen die 2 ”Hinterplatten - seitlich”zu pla-
zieren. Der obere Teil der Hinterplatte muß festgesetzt werden, hiernach ist
der untere Teil nach hinten zu scieben.
3. Die 2 ”Fronplatten - seitlich”sind bzw. rechts und links zu plazieren.
(Rechts - Nr. 55800040, links - Nr. 55800038) Der obere Teil der Platte muß
festgesetzt werden, hiernach ist der untere Teil seitlich zu scieben.
4. Die 2 ”Seiteplatten”sind an jede Seite zu plazieren, zwischen dem hinteren,
senkrechten Rohr und ”Frontplatte - seitlich”
5. Die Bodenplatte ist einzulegen und setzt hierdurch alle früher plazierten
Vermiculiteplatten fest.
6. Die ”Frontplatte - mitte”ist zwischen den 2, senkrechten Luftlippen zu pla-
zieren, unten anzupassen über über dem kleinen Viereckrohr, das durch die
Bodenplatte geht.
7. Die ”Rauchumlenkplatte”ist einzusetzen - sie liegt auf dem Stahlring oben
in der Brennkammer und ist nach hinten gegen die Hinterplatten zu schie-
ben, und hält somit die Hinterplatten oben fest.
Rauchumlenkplatte
Hinterplatte - mitte
2 Hinterplatten
seitlich
Bodenplatte
2 Seiteplatten
Frontplatte - mitte
2 ”Fronplatten
- seitlich”

Ersatzteilübersicht
Artikelnr. Bezeichnung Maße in mm
55800005 Vermiculite Rauchumlenkplatte 325 x 250 x 25
55800039 Vermiculite Hinterplatte - mitte 576 x 231 x 35
55800043 Vermiculite Hinterplatte (2 Stck./Ofen) 569 x 67 x 35
55800037 Vermiculite Bodenplatte 384 x 351 x 25
55800044 Vermiculite Seiteplatte (2 Stck./Ofen) 142 x 83 x 35
55800068 Vermiculite Frontplatte - mitte 265 x 114 x 53
55800040 Vermiculite Frontplatte - seitlich rechts 575 x 48 x 35
55800038 Vermiculite Frontplatte - seitlich links 575 x 48 x 35
55800010 Vermiculitesatz
Scheibe mit Dichtung
Seitescheibe mit Dichtung
55800045 Holzfang
44300140 Dichtungssatz mit Kleber
Technische Spezikationen Modell EOS 1065 Modell EOS 1175 Modell EOS 1245
Maße 1065 x Ø480 1175 x Ø480 1245 x Ø480
Varianten Grau/schwarz/ Grau/schwarz/ Grau/schwarz/
Specksteintop Specksteintop Specksteintop
Nennwärmeleistung EN 13 240 5 kW 5 kW 5 kW
Leistung min./max. 3-7 kW 3-7 kW 3-7 kW
Brennkammer hxbxt Ø355 x 550 Ø355 x 550 Ø355 x 550
Gewicht 183 Kg 191 Kg 204 Kg
Rauchabgang Ø 150 mm Ø 150 mm Ø 150 mm
Anschlußhöhe Abgang hinten 922,50 mm 1033,50 1033,50
Anschlußhöhe Abgang oben 1083 mm 1194 mm 1245 mm
Abgasmassenstrom 8,1 G/S 8,1 G/S 8,1 G/S
Abgastemperatur am Stutzen 386o C 386o C 386o C
Abstand Wandanschluß
Erwärmte Wohnäche ung.
Wirkungsgrad 79% 79% 79%
Abstand zu brennbaren Materialien:
Rauchrohr ohne Isolierung Rauchrohr mit Isolierung
hinten 150 75
seitlich 90 Grad 700 700
seitlich 45 Grad (Eckinstallation) 600 600
vor 800 900

1. Introduction
Congratulations on your new wood-burning stove. By now you have probably
already installed the stove, and may even have lit it for the rst time. Most
people, especially those who have had a wood-burning stove in their homes for
years, consider operating instructions to be a kind of“last resort”– something
to you consult when all else fails. However, we hope that you will take a little
time to read these operating instructions, since the way in which you use your
wood-burning stove will depend on the model you have purchased. You need
to become fully familiar with your wood-burning stove before you can be sure
of making the very most of it. This is not dicult, although it does require a
little patience. For additional information about heat, stoking, combustion and
maintenance, visit the Jydepejsen Web site at www.jydepejsen.com.
2. Installation
Jydepejsen stoves are tested by specialist institutions and approved according
to applicable legislative requirements. Before nal approval is granted, stoves
have to successfully complete a variety of combustion tests. The stove tested
featured a top outlet. The wood used for the tests was birch, with a moisture
content of 15–21%.
In addition, it is important to check that the Vermiculite panels are correctly
tted in the combustion chamber. The illustration in this manual shows where
these panels are to be positioned.
Make sure that a sucient amount of air is supplied to the stove at all times
- especially when using ventilating/exhaustion systems and other heating de-
vices. Occaitionally, installation of fresh air ventholes may be necessary, to let
in fresh air from outside.
The wood holder in the combustion chamber is not to be removed.
Floor/Supporting surface
The stove must be installed on a non-ammable surface. This means that if
the oor is not tiled or made of concrete or brick, the stove must meet the lo-
cally applicable requirements for distance from ammable materials beneath a
stove. Please ask your dealer for advice.
In addition, the surface on which the stove is placed must be capable of sup-
porting its weight.
You must install your stove according to the required minimum distance to
combustible materials. See the boiler plate on the stove for details.
Other manuals for EOS
1
Table of contents
Languages:
Other Jydepejsen Stove manuals
Popular Stove manuals by other brands

Haas+Sohn
Haas+Sohn Ibiza 469.50 Installation and operating instructions

Power Fist
Power Fist 8699795 user manual

Sunsystem
Sunsystem BURNIT AMBIENT V2 4G 8 Plus Installation and operation manual

Procom
Procom QN300TYLA OWNER'S OPERATION AND INSTALLATION MANUAL

HAMPTON BAY
HAMPTON BAY Greenfire GC60 Technical manual

Haas+Sohn
Haas+Sohn HSP 6 Premium 521.08 Equipment sheet