manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jysk
  6. •
  7. Massager
  8. •
  9. Jysk Hovborg User manual

Jysk Hovborg User manual

GB: IMPORTANT INFORMATION!
Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further reference.
DK: VIGTIG INFORMATION!
Læs hele manualen grundigt igennem før samling og/eller brug af dette produkt. Følg manualen nøje, og opbevar den til senere brug.
SE: VIKTIG INFORMATION!
Läs bruksanvisningen i sin helhet innan du börjar att montera och/eller använda produkten. Följ bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida
referens.
NO: VIKTIG INFORMASJON!
Les hele bruksanvisningen nøye før du begynner å montere og/eller bruke dette produktet. Følg bruksanvisningen nøye, og ta vare på den for fremtidig bruk.
FI: TÄRKEITÄ TIETOJA
Lue käyttöohjeet kokonaan ennen tämän tuotteen kokoamista ja/tai käyttöä. Noudata käyttöohjeita tarkasti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
PL: WAŻNE INFORMACJE.
Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznaćsięze wskazówkami bezpieczeństwa. Należy zapoznaćsięz instrukcjąobsługi i zachowaćjądo użytku w
przyszłości.
CZ: DŮLEŽITÉ INFORMACE!
Před sestavením nebo použitím výrobku si pečlivěpřečtěte celý návod. Dodržujte důsledněuvedené pokyny a návod uschovejte, aby byl k
dispozici v případěpotřeby.
HU: FONTOS INFORMÁCIÓ
A termék összeszerelésének vagy használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes útmutatót. Őrizze meg az útmutatót, és gondosan tartsa
be a benne foglaltakat.
SK: DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE!
Predtým ako začnete s montážou a/alebo používaním tohto produktu si pozorne prečítajte celý návod. Návod dôsledne dodržiavajte a ponechajte si ho pre
použitie v budúcnosti.
NL: BELANGRIJKE INFORMATIE!
Lees de volledige handleiding zorgvuldig door voordat u dit product monteert en/of gebruikt. Volg de handleiding zorgvuldig en bewaar deze voor toekomstig
gebruik.
SI: POMEMBNE INFORMACIJE!
Pred montažo/uporabo izdelka pozorno preberite ta navodila za uporabo. Upoštevajte navodila in jih shranite, saj jih boste morda še potrebovali.
RU: ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Внимательно иполностью прочитайте это руководство, прежде чем приступать ксборке или использованию этого изделия. Следуйте всем
инструкциям этого руководства исохраните его на будущее для справки.
HR: VAŽNE OBAVIJESTI!
Molimo Vas pažljivo pročitajte upute za uporabu prije sastavljanja i/ili korištenja ovog proizvoda. Strogo se pridržavajte uputa i sačuvajte ih za buduće
potrebe.
BA: VAŽNE INFORMACIJE!
Prije sklapanja i/ili korištenja ovog proizvoda, pažljivo pročitajte cijeli priručnik. Pažljivo se pridržavajte uputstava u priručniku i sačuvajte ga za buduću
upotrebu.
CN:
重要信息!
组装和/或使用本产品之前请通读该手册。请严格遵循手册说明,保留手册供日后参考。
RS: VAŽNE INFORMACIJE!
Pažljivo pročitajte kompletan priručnik pre nego što počnete da sklapate i/ili koristite ovaj proizvod. Detaljno sledite priručnik i sačuvajte ga za kasniju
upotrebu.
UA: ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ.
Уважно прочитайте весь посібник, перш ніж збирати та/чи використовувати цей продукт. Виконайте всі інструкції цього посібника та збережіть його
для подальшого використання.
RO: INFORMAŢII IMPORTANTE
Citiţi cu atenţie întregul manual înainte de a începe sămontaţi şi/sau săutilizaţi acest produs. Urmaţi îndeaproape instrucţiunile din manual şi păstraţi-l
pentru consultare ulterioară.
BG: ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ!
Моля, прочетете цялото ръководство внимателно, преди да започнете да сглобявате и/или използвате този продукт. Следвайте стриктно
ръководството иго пазете за бъдещи справки.
GR: ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ!
∆ιαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο πριν από τη συναρμολόγηση ή/και τη χρήση του προϊόντος. Ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες του
εγχειριδίου και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά.
TR: ÖNEMLİBİLGİLER!
Bu ürünün montajınıyapmaya başlamadan ve/veya ürünü kullanmadan önce lütfen kılavuzun tamamınıdikkatlice okuyun. Kılavuzu adım adım izleyin ve
daha sonra başvurmak üzere saklayın.
FR: INFORMATIONS IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement l'ensemble du manuel avant de commencer à monter et/ou utiliser ce produit. Suivez rigoureusement le manuel et conservez-le
pour toute consultation ultérieure.
GB: WARNING TO AVOID SCRATCHES!
In order to avoid scratching this furniture should be assembled on a soft layer - could be a rug.
DK: ADVARSEL FOR AT FORHINDRE RIDSER!
For at forhindre ridser skal dette møbel samles på et blødt underlag, f.eks. et tæppe.
SE: VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR!
För att undvika repor ska denna möbel monteras på ett mjukt underlag, exempelvis en matta.
NO: ADVARSEL FOR Å UNNGÅ RIPER!
For å unngå riper må møbelet monteres på et mykt underlag, for eksempel et teppe.
FI: VARO NAARMUJA!
Varo naarmuja ja kokoa tämä kaluste pehmeällä alustalla, esimerkiksi maton päällä.
PL: OSTRZEŻENIE WS. USZKODZEŃ
Aby uniknąć rys, ten mebel powinien byćmontowany, składany na miękkim podłożu, np. dywanie.
CZ: VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE POŠKRÁBÁNÍ!
Aby nedošlo k poškrábání, sestavujte nábytek na měkkém podkladu – např. na koberci.
HU: KARCOLÁSOK MEGELŐZÉSE – FIGYELEM!
A karcolások megelőzése érdekében a bútort puha felületen, például szőnyegen kell összeszerelni.
SK: VÝSTRAHA TÝKAJÚCA SA PREDCHÁDZANIA ŠKRABANCOM!
Aby sa predišlo škrabancom, tento nábytok by sa mal montovaťna mäkkom podklade, napríklad na koberci.
NL: WAARSCHUWING OM KRASSEN TE VERMIJDEN!
Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont, moet het gemonteerd worden op een zachte ondergrond - zoals een tapijt.
SI: KAKO PREPREČITI PRASKE!
Da bi se izognili praskam na pohištvu, pohištvo sestavite na mehki podlagi, npr. na preprogi.
RU: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦАРАПИН!
Во избежание нанесения царапин, сборку этой мебели необходимо выполнять на мягкой поверхности, например на ковре.
HR: UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA!
Kako bi se izbjegle ogrebotine, ovaj proizvod potrebno je sastavljati na mekanoj površini - primjerice, na tepihu.
BA: UPOZORENJE ZA SPRJEČAVANJE NASTANKA OGREBOTINA!
Da bi se izbjegle ogrebotine na ovom namještaju, poželjno ga je sastaviti na mekoj podlozi - na primjer, tepihu.
CN:
防刮警告!
为了避免刮伤家具,应在地毯等软面上进行组装。
RS: UPOZORENJE ZA IZBEGAVANJE OGREBOTINA!
Da biste izbegli ogrebotine, ovaj nameštaj treba da sastavljate na mekoj podlozi - može prostirka.
UA: ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ПОДРЯПИН.
Щоб уникнути подряпин, ці меблі слід збирати на м’якій поверхні, наприклад, на килимі.
RO: ATENŢIONARE PENTRU EVITAREA ZGÂRIERII!
Pentru evitarea zgârierii, aceastăpiesăde mobilier trebuie săfie montatăpe o suprafaţă moale, de exemplu, pe un covor.
BG: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ДРАСКОТИНИ!
За да избегнете надраскване, тази мебел трябва да бъде сглобена на мека повърхност – например килим.
GR: ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ ΓΡΑΤΣΟΥΝΙΩΝ!
Για την αποφυγή γρατσουνιών, το έπιπλο θα πρέπει να συναρμολογηθεί σε μαλακή επιφάνεια, όπως για παράδειγμα πάνω σε ένα χαλί.
TR: ÇİZİLMELERİÖNLEMEYE YÖNELİK UYARI!
Bu mobilyanın çizilmesini engellemek için montajınıhalıgibi yumuşak bir yüzeyin üzerinde yapın.
FR: AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RAYURES
Afin d'éviter les rayures, ce meuble doit être monté sur une surface souple (un tapis, par exemple).
GB: MATERIALS MADE OF PU/BONDED LEATHER!
Products covered in PU/Bonded leather, must not be treated with leather care products, since they will destroy the PU/Bonded leather.
DK: MATERIALER FREMSTILLET AF PU-LÆDER/BONDED LÆDER!
Produkter betrukket med PU-læder/bonded læder må ikke behandles med produkter til læderpleje, da dette ødelægger PU-læder/bonded læder.
SE: MATERIAL AV PU/BUNDET LÄDER!
Produkter med en yta av PU/bundet läder ska inte behandlas med produkter för lädervård, eftersom sådana förstör materialet.
NO: MATERIALER I PU/KUNSTSKINN!
Produkter som er trukket med PU/kunstskinn må ikke behandles med skinnpleieprodukter. Dette ødelegger PU/kunstskinnmaterialet.
FI: POLYURETAANILLA JA LIIMATULLA NAHALLA PÄÄLLYSTETYT TUOTTEET!
Jos tuotteessa on päällys polyuretaanista tai liimatusta nahasta, sitä ei saa käsitellä nahanhoitoaineilla, sillä se tuhoaa pinnoitteen.
PL: MATERIAŁY ZE SZTUCZNEJ SKÓRY
Produktów pokrytych sztucznąskórąnie wolno konserwowaćproduktami przeznaczonymi do prawdziwej skóry, ponieważmoże to uszkodzićich
powierzchnię.
CZ: MATERIÁLY VYROBENÉ Z PU/KOŽENKY!
Výrobky potažené PU/koženkou nesmí být ošetřovány pomocí produktůurčených k ošetření kůže, protože by mohly PU/koženku poničit.
HU: ANYAGOK – PU/REKONSTRUÁLT BŐR!
A PU/rekonstruált bőr fedésűanyagokat tilos bőrápoló szerrel kezelni, mert az tönkreteszi őket.
SK: MATERIÁLY VYROBENÉ Z PU/KOŽENKY!
Produkty pokryté PU/koženkou sa nesmú ošetrovaťproduktmi na ošetrovanie kože, pretože tie PU/koženku zničia.
NL: MATERIAAL VERVAARDIGD UIT POLYURETHAAN/GEBONDEN LEDER!
Producten bedekt met polyurethaan/gebonden leder mogen niet behandeld worden met onderhoudsproducten voor lederwaren aangezien deze producten het
polyurethaan/gebonden leder kunnen kapotmaken.
SI: IZDELKI IZ PU/UMETNEGA USNJA!
Izdelkov, ki so prekriti s PU/umetnim usnjem, ne smete vzdrževati z izdelki za nego usnja, ker bodo ti uničili PU/umetno usnje.
RU: МАТЕРИАЛЫ ИЗ ПОЛИУРЕТАНА/ИСКУССТВЕННОЙ КОЖИ!
Изделия спокрытием из полиуретана или искусственной кожи нельзя чистить средствами для ухода за натуральной кожей, они испортят покрытие.
HR: MATERIJALI IZRAĐENI OD PU/SINTETIČKE KOŽE!
Proizvodi obloženi PU/sintetičkom kožom ne smiju se tretirati sredstvima za njegu prirodne kože, jer će takva sredstva uništiti PU/sintetičku kožu.
BA: MATERIJALI OD POLIURETANA/VJEŠTAČKE KOŽE!
Za proizvode sa površinskim slojem od poliuretana/vještačke kože ne smiju se koristiti sredstva za zaštitu kože jer ista uništavaju poliuretan/vještačku kožu.
CN: PU
/再生皮材料!
覆有
PU
/再生皮的产品,不得使用皮具护理产品,否则会破坏 PU/再生皮。
RS: MATERIJALI NAPRAVLJENI OD PU/VEŠTAČKE KOŽE!
Proizvodi obloženi PU/veštačkom kožom ne smeju da se održavaju proizvodima za održavanje kože, pošto bi uništili PU/veštačku kožu.
UA: МАТЕРІАЛИ ЗПОЛІУРЕТАНУ/ПОВТОРНО ПЕРЕРОБЛЕНОЇ ШКІРИ
Продукти, покриття яких виготовлено зполіуретану або повторно переробленої шкіри, не треба обробляти засобами для догляду за продуктами зі
шкіри, оскільки вони можуть пошкодити таке покриття.
RO: MATERIALE REALIZATE DIN POLYURETAN/PIELE LIPITA!
Produsele acoperite cu polyuretan nu trebuie tratate cu produse pentru îngrijirea pielii, deoarece acestea distrug polyuretanul/pielea lipita.
BG: МАТЕРИАЛИ, НАПРАВЕНИ ОТ ПОЛИУРЕТАН/РЕЦИКЛИРАНА КОЖА!
Продуктите, покрити сПУ/рециклирана кожа, не бива да бъдат третирани спродукти за грижа за кожени изделия, тъй като те ще разрушат
ПУ/рециклираната кожа.
GR: ΥΛΙΚΑ ΑΠΟ ΣΥΝΘΕΤΙΚΟ ∆ΕΡΜΑ/∆ΕΡΜΑ PU!
Στα προϊόντα από συνθετικό δέρμα/δέρμα PU δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται προϊόντα φροντίδας για δερμάτινα είδη επειδή θα καταστραφεί το συνθετικό
δέρμα ήτο δέρμα PU.
TR: POLİÜRETAN (PU)/SUNİDERİDEN YAPILAN MALZEMELER!
PU/Suni deride tahribata neden olabileceğinden, PU/Suni deriyle kaplıürünlerin temizleme ve bakımınormal deri bakım ürünleriyle yapılmamalıdır.
FR: MATÉRIAUX COMPOSÉS DE PU/CUIR RECONSTITUÉ
Les produits recouverts de PU/cuir reconstitué ne doivent pas être traités à l'aide de produits d'entretien du cuir, car ces derniers endommageraient le
PU/cuir reconstitué.

Popular Massager manuals by other brands

Kogan KAULTMSGUNA user guide

Kogan

Kogan KAULTMSGUNA user guide

HoMedics Hydragel HG-22-2EU instruction manual

HoMedics

HoMedics Hydragel HG-22-2EU instruction manual

Livoo DOS200 user manual

Livoo

Livoo DOS200 user manual

DAY Useful Everyday 73464 instruction manual

DAY Useful Everyday

DAY Useful Everyday 73464 instruction manual

Zimmer enPulsPro user manual

Zimmer

Zimmer enPulsPro user manual

Daga MA-3500 instruction manual

Daga

Daga MA-3500 instruction manual

ELEEELS P2 instruction manual

ELEEELS

ELEEELS P2 instruction manual

Beurer MG 190 Instructions for use

Beurer

Beurer MG 190 Instructions for use

Panasonic EP790-C1 Service manual

Panasonic

Panasonic EP790-C1 Service manual

Adler AD 2167 user manual

Adler

Adler AD 2167 user manual

Taurus Wellness TW-MC-M Assembly and operating instructions

Taurus

Taurus Wellness TW-MC-M Assembly and operating instructions

Infinity Syner-D Circadian Assembly guide

Infinity

Infinity Syner-D Circadian Assembly guide

Hydas LH-095 instruction manual

Hydas

Hydas LH-095 instruction manual

AEG FM 5567 instruction manual

AEG

AEG FM 5567 instruction manual

OBH Nordica Shiatus Tunes manual

OBH Nordica

OBH Nordica Shiatus Tunes manual

Medisana MM 825 user manual

Medisana

Medisana MM 825 user manual

SOLAC Therma Hydro Instructions for use

SOLAC

SOLAC Therma Hydro Instructions for use

Invacare Texas user manual

Invacare

Invacare Texas user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.