manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Karibu
  6. •
  7. Outdoor Furnishing
  8. •
  9. Karibu Oslo 2 User manual

Karibu Oslo 2 User manual

Service-Hotline:+49 421 38693 33
41815
Aufbauanleitung
notice de montage
Building Instructions
montagehandleiding
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
25.09.2012
6 x W1 2239 x 95 x 18mm ID 16486
6 x W2 2027 x 90 x 40mm ID 16483
6 x W3 1693 x 115 x 55mm ID 16476
6 x S1 2100 x 130 x 112mm ID 16536
6 x E1 2344 x 90 x 40mm ID 16482
12 x B1 750 x 115 x 55mm ID 16478
1 x K1 150 x 130 x 112mm ID 16537
12 x D1 2250 x 1117 x 18mm ID 26550
3 x 7,5m² ID 3710
40 x 4 x 35mm ID 3687
220 x 4 x 50mm ID 3688
10 x 6 x 100mm ID 11749
70 x 6 x 160mm ID 9252
Vergleichen Sie zuerst die Material-
liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie
Verständnis, dass Beanstandungen nur im
nicht aufgebauten Zustand bearbeitet wer-
den können!
Vergelijk eerst de lijst van ma-Vergelijk eerst de lijst van ma-
terialen met de inhoud van uw pakket!
Reclamaties kunnen alleen in behandeling
worden genomen zolang de onderdelen
nog niet zijn gemonteerd!
Commencez par comparer la liste
du matériel avec le contenu de votre pa-
quet! Sachez que nous traitons uniquement
les réclamations concernant le matériel à
l’état non monté!
En primer lugar, compare la lista
de material con el contenido del paquete.
Rogamos entienda que las reclamaciones
sólo pueden ser tramitadas antes de mon-
tar el objeto!
First compare the list of materials
with your package contents! Please under-
stand that complaints can be processed in
the non-built status only!
Confrontate questa distinta mate-Confrontate questa distinta mate-
riali prima con il contenuto del pacchetto!
Vi preghiamo di comprendere che eventuali
reclami possono essere accolti solo prima
del montaggio!
41815
500 x ID 3948
Vergleichen Sie zuerst die
Materialliste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte ha-
ben Sie Verständnis, dass Beanstandungen
nur im nicht aufgebauten Zustand bearbei-
tet werden können!
Vergelijk eerst de lijst van ma-Vergelijk eerst de lijst van ma-
terialen met de inhoud van uw pakket!
Reclamaties kunnen alleen in behandeling
worden genomen zolang de onderdelen
nog niet zijn gemonteerd!
Commencez par comparer la liste
du matériel avec le contenu de votre pa-
quet! Sachez que nous traitons uniquement
les réclamations concernant le matériel à
l’état non monté!
En primer lugar, compare la lista
de material con el contenido del paquete.
Rogamos entienda que las reclamaciones
sólo pueden ser tramitadas antes de mon-
tar el objeto!
First compare the list of materials
with your package contents! Please under-
stand that complaints can be processed in
the non-built status only!
Confrontate questa distinta mate-Confrontate questa distinta mate-
riali prima con il contenuto del pacchetto!
Vi preghiamo di comprendere che eventuali
reclami possono essere accolti solo prima
del montaggio!
01
Die Pfosten dieses Produkts sollten fest mit dem Untergrund verbunden werden. Dazu
empfehlen wir H-Pfostenanker. Diese sollten erst nach dem Aufbau dieses Produkts end-
gültig mit Beton versehen werden. Die H-Pfostenanker und das zugehörige Befestigungs-
material sind nicht im Lieferumfang dieses Produkts enthalten.
Hinweis
W 3
W 3
B 1
W 3
W 1
W 1
W 1
W 1
E 1
B 1
E 1
E 1
D 1 D 1 D 1
D 1
E 1
W 2
W 2
W 3
B 1
B 1
B 1
S 1
S 1
S 1
S 1
S 1
S 1
K 1
02 3x
S 1
6×160
S 1
W 3
Ø5mm
03 3x
B 1
B 1
6×160
04
W 3
B 1
B 1
W 3
W 3
B 1
B 1
B 1
B 1
6×160
05
!
Ø5mm
AB
C
!!! A=B=C !!!
Ø5mm
05
E 1
E 1
K 1
Ø5mm
6×100
6×160
!
06
E 1
E 1 E 1
6×100
6×160
!
Ø5mm
E 1
Ø5mm
D 1
W 2
D 1
07 6x
80mm
08 6x
4×50
09
Ø3mm
4×50
09.1
09.1
Ø5mm
6×160
10
Ø3mm
6×160
12
W 1
W 1
W 1
Ø3mm
4×35
10
11
ca10cm
12
ca10cm
ca10cm
W 1
W 1
W 1
13
14
15
H-Pfostenanker montieren
Ancres de béton installer
Install concrete anchors
Betonankers installeren
Anclas concretas instalan
Ancora di calcestruzzo installano
Eine Grube für jeden Pfosten ausheben.
Creusez un trou pour chaque montant.
Dig a hole for each column.
Een put voor elke staander graven.
Cavar un agujero por cada poste.
Creare un foro per ogni montante.
Der H-Pfostenanker kann auf dem Brett in seiner Lage noch ver-
ändert werden.
Les parties métalliques inférieures des montants peuvent encore être
ajustées en fonction de leurs position respective sur les liteaux.
The position of the column joists can be altered due to their position
on the plank.
De staanderdragers kunnen door de positie op de plank qua positie
nog veranderd worden.
La posición de los portapostes puede variarse a su posición mediante
la posición sobre la tabla.
Le parti metalliche possono essere ancora aggiustate in funzione
della loro posizione rispettiva sopra la tavola.
Das Holzprodukt aufstellen. Die Pfosten in die H-Pfostenanker
stellen. Etwas Abstand zwischen Pfostenende und Metall lassen.
Die Pfosten durchbohren um sie mit den H-Pfostenankern zu ver-
schrauben.
Positionnez le pavillon. Placez les montants dans leurs parties
métalliques inférieures. Percez les montants an de pouvoir ensu-
ite les xer et les visser aux parties inférieures métalliques.
Position the pavilion. Insert the columns into the joists in the process.
Drill holes in the columns in order to connect them to the joists by
means of screws.
Het paviljoen opstellen. De staanders daarbij in de staanderdra-
gers stellen. Om de staanders met de dragers vast te schroeven,
moeten de staanders doorgeboord worden.
Colocar el pabellón. Colocar los postes en los portapostes. Perforar
los postes para poderlos atornillar con los portapostes.
Posizionare il padiglione. Piazzare i montanti nelle loro parti me-
talliche. Per collegare i montanti con le parti metalliche è neces-
sario perforare i montanti.
Eine Maschinenschraube vorsichtig durch die Öffnung des
H-Pfostenankers einschlagen bis sie auf der anderen Seite wieder
austritt.
Introduisez doucement dans le trou de la partie métallique, à
l’aide d’un marteau, une vis d’assemblage à écrou, et cela jusqu’à
ce qu’elle apparaisse de l’autre côté.
Carefully drill a drill screw through the opening in the concrete
anchor and into the wood until the screw comes out the other
side.
Een machineschroef voorzichtig door de opening van het beton-
anker in het hout inslaan tot ze op de andere zijde naar buiten
treedt.
Introducir por percusión cuidadosamente un bulón ordinario en la
madera a través de la apertura del anclaje de hormigón hasta que
salga por el otro lado. Después aplanar el hormigón.
Introdurre, facendo attenzione, una vite d’assemblaggio nel foro
dell’ancora di calcestruzzo nel legno no a quando essa non fuo-
riesce dall’altra parte.
1. 2.
3. 4.
Ø14mm M14
H-Pfostenanker montieren
Ancres de béton installer
Install concrete anchors
Betonankers installeren
Anclas concretas instalan
Ancora di calcestruzzo installano
H-Pfostenanker montieren
Ancres de béton installer
Install concrete anchors
Betonankers installeren
Anclas concretas instalan
Ancora di calcestruzzo installano
Die Schraube mit Mutter und 2 Unterlegscheiben xieren.
Vissez et serrez les vis à l’aide de boulons.
Attach nuts to the screws.
De schroeven met moeren xeren.
Fijar los tornillos con las tuercas.
Fissare le viti con l’aiuto dei bulloni.
Fertig einbetonierter Pfosten.
Montant installé et bétonné.
The posts are completely set in concrete.
Klaar ingebetonneerde staander.
Poste hormigonado acabado.
Montante installato e gettato nel calcestruzzo.
Füllen Sie Beton in das ausgegrabene Loch. Der H-Pfostenanker
bleibt weiterhin mit der Leiste xiert. Danach den Beton glatt-
streichen.
Remplissez les trous creusés à l’aide de béton. Les parties inféri-
eures métalliques des montants doivent encore rester maintenues
en place à l’aide des liteaux. Nivelez ensuite le béton.
Fill the holes you have dug with concrete. The concrete anchor
remains attached to the slat. Then, smooth out the concrete.
Giet beton in de put. Het betonanker blijft verder met de lijst ge-
xeerd. Daarna de beton gladmaken.
Llene el agujero cavado con hormigón. El anclaje de hormigón
continúa jado con el listón.
Riempire il foro incavato con del calcestruzzo. L’ancora in cal-
cestruzzo continua a rimanere ssata con il listello. Livellare in
seguito il calcestruzzo.
5. 6.
7.

Other Karibu Outdoor Furnishing manuals

Karibu Pavillon Chur 2 Instruction Manual

Karibu

Karibu Pavillon Chur 2 Instruction Manual

Karibu 6006 Instruction Manual

Karibu

Karibu 6006 Instruction Manual

Popular Outdoor Furnishing manuals by other brands

Forever Redwood KID'S WOOD LUNA BENCH Assembly instructions

Forever Redwood

Forever Redwood KID'S WOOD LUNA BENCH Assembly instructions

Rutland County Garden Furniture Belton Bench Assembly instructions

Rutland County Garden Furniture

Rutland County Garden Furniture Belton Bench Assembly instructions

Canvas Havana owner's manual

Canvas

Canvas Havana owner's manual

Hesperide BARCELONA 159602 manual

Hesperide

Hesperide BARCELONA 159602 manual

Outsunny 344-032 Assembly instructions

Outsunny

Outsunny 344-032 Assembly instructions

Greemotion GM-1011 quick start guide

Greemotion

Greemotion GM-1011 quick start guide

Safavieh SAMOS FOX6005A manual

Safavieh

Safavieh SAMOS FOX6005A manual

ZDH ZERT Veranda Series Assembly instructions

ZDH ZERT

ZDH ZERT Veranda Series Assembly instructions

BOLD Overland Mailbox Installation

BOLD

BOLD Overland Mailbox Installation

Living Spaces 53004612 Assembly instructions

Living Spaces

Living Spaces 53004612 Assembly instructions

toolport GG-L2-Q2 Assembly instructions

toolport

toolport GG-L2-Q2 Assembly instructions

Broyhill Legacy CASTLE PINES A222021600 Assembly instructions

Broyhill

Broyhill Legacy CASTLE PINES A222021600 Assembly instructions

alfresia JC10202011 instructions

alfresia

alfresia JC10202011 instructions

heute wohnen HWC-L28 Assembly instructions

heute wohnen

heute wohnen HWC-L28 Assembly instructions

Trevi 19268 manual

Trevi

Trevi 19268 manual

Dancover AP1010 manual

Dancover

Dancover AP1010 manual

Leigh Country TX 93480 quick start guide

Leigh Country

Leigh Country TX 93480 quick start guide

VonHaus 3000684 quick start guide

VonHaus

VonHaus 3000684 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.