manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kartell
  6. •
  7. Home Lighting
  8. •
  9. Kartell Tea User manual

Kartell Tea User manual

Other Kartell Home Lighting manuals

Kartell Mini Planet User manual

Kartell

Kartell Mini Planet User manual

Kartell KA 9060B4 User manual

Kartell

Kartell KA 9060B4 User manual

Kartell Big Battery User manual

Kartell

Kartell Big Battery User manual

Kartell Battery User manual

Kartell

Kartell Battery User manual

Kartell Philippe Starck Angelo Stone 09400BL User manual

Kartell

Kartell Philippe Starck Angelo Stone 09400BL User manual

Kartell Toobe User manual

Kartell

Kartell Toobe User manual

Popular Home Lighting manuals by other brands

Philips LivingColors Iris user manual

Philips

Philips LivingColors Iris user manual

Safavieh Lighting TBL4385A Assembly instructions

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting TBL4385A Assembly instructions

MOB MO6816 user manual

MOB

MOB MO6816 user manual

Schuller ALIVE operating manual

Schuller

Schuller ALIVE operating manual

Safavieh Lighting SADE FLL4015A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting SADE FLL4015A manual

JONATHAN Y JYL5019A manual

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL5019A manual

JONATHAN Y JYL6007A quick start guide

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL6007A quick start guide

Philips Ledino 31606/11/16 Specifications

Philips

Philips Ledino 31606/11/16 Specifications

Safavieh Lighting CANDRI TBL4427A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting CANDRI TBL4427A manual

Hunter Bullet Spotlight Kit Owner's guide and installation manual

Hunter

Hunter Bullet Spotlight Kit Owner's guide and installation manual

Philips 405441213 user manual

Philips

Philips 405441213 user manual

Philips Halogen Light Brochure & specs

Philips

Philips Halogen Light Brochure & specs

Philips 40736-11-16 user manual

Philips

Philips 40736-11-16 user manual

Pentair GLOBRITE Installation and user guide

Pentair

Pentair GLOBRITE Installation and user guide

Philips 55592-30-16 user manual

Philips

Philips 55592-30-16 user manual

Livoo Night light user manual

Livoo

Livoo Night light user manual

Schwaiger NFL45 user guide

Schwaiger

Schwaiger NFL45 user guide

FRITZ HANSEN AQ01 PLUG-IN manual

FRITZ HANSEN

FRITZ HANSEN AQ01 PLUG-IN manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Te a
Ferruccio LavianiFerruccio Laviani
UN NUOVO MATERIALE RICICLATO ECO FRIENDLY
IL MATERIALE: TECNOPOLIMERO TERMOPLASTICO RICICLATO PER
PRODOTTI KARTELL CHE DURANO NEL TEMPO E DIVENTANO ICONE
DEL DESIGN. Il materiale riciclato viene da elementi di accantonamento
puro e non contaminato, proveniente da diversi settori come ad esempio
l’arredamento, l’automotive, l’elettrodomestico e il packaging.
Questo materiale mantiene la qualità estetica e i requisiti strutturali; questo
progetto permette di ridar vita a materiale industriale non utilizzato.
A NEW ECO FRIENDLY RECYCLED MATERIAL
THE MATERIAL: RECYCLED THERMOPLASTIC TECHNOPOLYMER FOR
KARTELL PRODUCTS THAT STAND THE TEST OF TIME AND BECOME
ICONS OF DESIGN. The recycled material is obtained from pure scrap
elements from a variety of sectors, such as furnishing, automotive,
electrical appliances and packaging, which are not contaminated by
other materials.
The material maintains the highest aesthetic quality ad structural
requisites. This project makes it possible to give unused waste material a
new life.
EIN NEUES RECYCELTES, UMWELTFREUNDLICHES MATERIAL
DAS MATERIAL: RECYCELTES, THERMOPLASTISCHES TECHNOPOLYMER
FÜR LANGLEBIGE DESIGNIKONEN AUS KARTELL-PRODUKTEN. Das recycel-
te Material stammt aus reinem und nicht durch andere Materialien verunreinig-
tem Abfallmaterial, das aus verschiedenen Branchen kommt wie zum Beispiel
Einrichtungs-, Automobil-, Haushaltsgeräte- und Verpackungsindustrie.
Dieses Material erhält die ästhetische Qualität und die strukturellen Anforde-
rungen; dieses Projekt ermöglicht es, ein nicht verwendetes Industriematerial
zum Leben zu erwecken.
UN NOUVEAU MATÉRIAU RECYCLÉ RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT
LE MATÉRIAU : POLYMÈRE TECHNIQUE THERMOPLASTIQUE RECYCLÉ
POUR DES PRODUITS KARTELL DURABLES ET ICÔNES DU DESIGN. Le
matériau recyclé est issu de ressources pures et non contaminées provenant
de différents secteurs, par exemple l’ameublement, l’automobile, l’électro-
ménager et l’emballage.
Ce matériau conserve la qualité esthétique et les exigences structurelles.
Des matériaux industriels non utilisés connaissent une seconde vie grâce à
ce projet.
UN NUEVO MATERIAL RECICLADO RESPETUOSO
CON EL MEDIO AMBIENTE
EL MATERIAL: TECNOPOLÍMERO TERMOPLÁSTICO RECICLADO PARA
PRODUCTOS KARTELL QUE DURAN EN EL TIEMPO Y SE CONVIERTEN EN
ICONOS DEL DISEÑO. El material reciclado se obtiene de elementos de
existencias puras y no contaminadas, procedentes de distintos sectores como
por ejemplo decoración, automoción, electrodomésticos y embalajes.
Este material conserva la calidad estética y los requisitos estructurales; este
proyecto permite dar nueva vida al material industrial no utilizado.
UM NOVO MATERIAL RECICLADO AMIGO DO AMBIENTE
O MATERIAL: TECNOPOLÍMERO TERMOPLÁSTICO RECICLADO PARA
PRODUTOS KARTELL QUE DURAM NO TEMPO E TORNAM-SE ÍCONES
DO DESIGN. O material reciclado provém de elementos de armazenamento
puro e não contaminado, proveniente de diferentes setores, como por exem-
plo o mobiliário, o automobilístico, o eletrodoméstico e das embalagens.
Este material mantém a qualidade estética e os requisitos estruturais; este
projeto permite dar nova vita a materiais industriais não utilizado.
環境に優しい再生新素材
素材:再生熱可塑性テクノポリマーは、時を超えて愛されるKartell製品を生み出し、そ
してそれ は デ ザインアイコンとなります。  再生 素 材は 汚 染 さ れてい ない 純 粋 な ストック
素材より生成されており、これらの素材は家具、自動車、家電製品、梱包などのさまざ
まなセクターからのものです。本素材は外観の品質と構造上必要な適正条件を保持し
てい ます。本 製 品 により非 使 用 の 産 業 素 材 は 再 び 活 躍 する 機 会 を与 えら れて いま す。
一种新型环保友好回收材料
材料:再生热塑料技术聚合物,用于KARTELL产品,经久永恒,是该产品设计标志。
可回收材料来源于家具、汽车、家电、包装等各个行业的纯净无污染的备用元素。
这种材料保证了美学质量和结构要求;这种设计使闲置的工业材料获得新的生命。
새로운 친환경 재생 재료
소재: KARTELL 제품에 사용하는 재생 써모플라스틱 테크노폴리머 소재는 시간이 흘러도 견고
함을 유지하며 브랜드 디자인의 아이콘이 되었습니다.
이러한 재생 소재는 가구, 자동차, 가전, 포장 등 다양한 부문에서 발생한 깨끗하고 오염되지 않
은 원료로 만들어냅니다. 미학적 수준과 구조적 요건을 유지하는 재생 소재를 사용함으로써 버
려질 산업용 소재에 새로운 생명을 줄 수 있습니다.
Bio
ھﻲ إﺣدى اﻟﺣدود اﻟﺟدﯾدة اﻟﺗﻲ ﺗﻌﻣل ﻋﻠﯾﮭﺎ أﺑﺣﺎث
Kartell وا ﻟ ﺗﻲ ﺗﻣﺧﺿت ﻋن ﺗﺣﻘ ﯾق أول ﻣﻧ ﺗﺞ ﻣﺻﻧوع ﻣن ﻣﺎدة ﺛورﯾﺔ
وط ﺑ ﯾ ﻌ ﯾ ﺔ .
وھ ﻲ ﻋﺑﺎرة ﻋ ن ﻣﺎدة ﻣﺷﺗﻘﺔ ﻣن ﻣﺧﻠﻔﺎت اﻹﻧﺗﺎج اﻟزراﻋﻲ اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﺗﻧﺎﻓس ﻣﻊ اﻟﻐذاء اﻟﻣﺧﺻص ﻟﻺﻧﺳﺎن واﻟﺣﯾوان.
ﻣن ﺧ ﻼل ﻋﻣﻠ ﯾﺔ ﺑ ﯾوﻟوﺟﯾﺔ وﺗ ﻔ ﺎﻋﻼت طﺑ ﯾﻌﯾﺔ ﺗ ﻧ ﺗﺞ ا ﻟﻣﺧﻠ ﻔ ﺎت ﻛﺗ ﻠﺔ ﺣﯾوﯾﺔ ﺗﺷﺑﮫ ﻣﺎدة ا ﻟ ﺑﻼ ﺳﺗ ﯾك. ﺑﻌد ﺳﻠﺳﻠﺔ ﻣ
ن ا ﻟﻌﻣﻠ ﯾﺎت ا ﻟ ﺗﻲ
ﺗﮭدف إﻟﻰ ﺗﺣﺳﯾن ﺗﻛوﯾﻧﮭﺎ، أﺻﺑﺣت ھذه اﻟﻛﺗﻠﺔ اﻟﺣﯾوﯾﺔ ﻣﺎدة ﺑﺄﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوﯾﺎت اﻟﺟودة، واﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت
Kartell أول ﻣن ﺟرﺑﮭﺎ ﻓﻲ
ﺣﻘن وﻗوﻟﺑﺔ اﻷﺛﺎث، ﺷﺄﻧﮭﺎ ﺷﺄن اﻟﻣواد اﻟﺑﻼﺳﺗﯾﻛﯾﺔ اﻷﺧرى.
НОВЫЙ ЭКОЛОГИЧЕСКИ ЧИСТЫЙ МАТЕРИАЛ
МАТЕРИАЛ: РЕЦИКЛИРОВАННЫЙ ТЕРМОПЛАСТИЧЕСКИЙ ТЕХНОПОЛИМЕР
ДЛЯ ИЗДЕЛИЙ МАРКИ KARTELL, НЕПОДВЛАСТНЫХ ТЕЧЕНИЮ ВРЕМЕНИ И
СТАНОВЯЩИХСЯ ИКОНАМИ ДИЗАЙНА.
Рециклированный материал производится из чистых и незагрязненных
элементов, поступающих из различных секторов, таких как мебельная
промышленность, автомобилестроение, бытовая техника и упаковка.
Этот материал поддерживает эстетические требования к качеству
и конструкции; этот проект позволяет возродить неиспользованные
промышленные материалы.
COMUNICAZIONI DAL PRODUTTORE ALL’ACQUIRENTE
Materiale corpo: ABS riciclato colorato in massa. Lampadina: 220-240V E14 MAX 8W LED.
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica E.
Avvertenza: la presente scheda prodotto ottempera alle disposizioni di legge regolante le “Informazioni
al Consumatore” previste dal D.Lgs. 6 settembre 2005, n. 206 (Codice del Consumo) che integra e/o
sostituisce la L. 10 aprile 1991 n. 126 recante “Norme per l’Informazione al Consumatore” nonché
il decreto dell’8 febbraio 1997 n. 101 “Regolamento di attuazione”. Manutenzione del prodotto:
staccare la lampada dall’alimentazione di rete e pulire il prodotto con un panno morbido umido
imbevuto di sapone o detersivi liquidi neutri, meglio se diluiti in acqua.
Evitare assolutamente l’uso di alcool etilico o di detersivi contenenti, anche in piccole quantità,
acetone, trielina e ammoniaca (solventi in generale).
ATTENZIONE
Leggere attentamente le modalità di impiego del prodotto, la sicurezza dell’apparecchio è garantita
solo rispettando queste ultime. Si ritiene pertanto necessario conservarle. Non schermare il prodotto
con oggetti o indumenti che ne compromettano la funzionalità. All’atto dell’installazione ed ogni volta
che si interviene sulla lampada, assicurarsi che sia stata tolta la tensione di alimentazione. Utilizzare
esclusivamente il tipo di lampadina indicato e non superare mai la potenza massima stabilita. Se il
cavo di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito esclusivamente da personale
qualificato utilizzando un ricambio identico. Kartell declina ogni responsabilità per danni causati a
cose o a persone derivanti da un uso non corretto del prodotto. La garanzia non comprende alcun
tipo di assistenza o riparazione del prodotto o a parti di esso danneggiate in seguito a un uso non
corretto del prodotto stesso.
MODELLO PROTETTO DA REGISTRAZIONE DI DESIGN COMUNITARIO
COMMUNICATIONS FROM PRODUCER TO PURCHASER
Body material: Batch-dyed recycled ABS. Bulb: 220-240V E14 MAX 8W LED.
This product contains a light source with energy efficiency class E.
Warning: this product datasheet complies with the provisions of the law governing “Consumer
Information” envisaged by Legislative Decree no. 206 of 6 September 2005 (Consumer Code),
supplementing and/or replacing Law no. 126 of 10 April 1991 on “Consumer Information Regulations”,
as well as Decree no. 101 of 8 February 1997 “Implementing Regulations”. Product maintenance:
disconnect the lamp from the mains supply and clean the appliance with a damp soft cloth soaked
in soap or a neutral liquid detergent, preferably diluted in water.
Avoid the use of ethyl alcohol or detergents containing even small quantities of acetone,
trichloroethylene and ammonia (solvents in general).
CAUTION
Carefully read the instructions for use of the appliance. Its safety is guaranteed only when these
instructions are observed. It is necessary to keep and consult them. Do not cover the product with
objects or clothing which might compromise its operation. During installation and every intervention
on the lamp, ensure that the appliance is disconnected from the power supply. Use only the type of
bulb specified and never exceed the maximum power rating. If the cable installed on the appliance
is damaged, it must be replaced by skilled staff using an identical replacement part. Kartell declines
all responsibility for damage caused to property or persons resulting from the incorrect use of the
product. The warranty does not include any kind of service or repair of the product or parts damaged
as a result of incorrect use of the product.
MODEL PROTECTED BY EUROPEAN DESIGN REGISTRATION
HERSTELLERINFORMATIONEN FÜR DEN KÄUFER
Material des Leuchtenkörpers: Durchgefärbtes recyceltes ABS. Lampe: 220-240V E14 MAX 8W
LED. Dieses Gerät enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse E.
Warnung: Dieses Datenblatt entspricht den gesetzlichen Bestimmungen, die die „Vorschriften
zur Verbraucherinformation“ regeln, die in der Gesetzesverordnung vom 6. September 2005,
Nr. 206 (Verbrauchergesetz) vorgesehen sind, die das it. Gesetz Nr. 126 vom 10. April 1991 mit
den „Vorschriften zur Verbraucherinformation“ sowie dem it. Dekret Nr. 101 vom 8. Februar 1997
„Durchführungsverordnung“ ergänzt und/oder ersetzt. Pflege des Produktes: Die Lampe von der
Netzversorgung trennen und das Produkt mit einem mit Seifenwasser oder mit möglichst in Wasser
verdünnten flüssigen neutralen Reinigungsmitteln getränkten Lappen reinigen.
Unbedingt die Verwendung von Äthylalkohol oder Reinigungsmitteln, die auch in kleinen Mengen
Aceton, Trichloräthylen und Ammoniak (Lösungsmittel im Allgemeinen) enthalten, vermeiden.
ACHTUNG
Lesen Sie die Gebrauchshinweise für das Produkt aufmerksam durch. Seine Sicherheit ist nur
gewährleistet, wenn diese beachtet werden. Sie sollten daher unbedingt aufbewahrt werden.
Schirmen Sie das Produkt nicht mit Gegenständen oder Kleidungsstücken ab; dies kann die
Funktionstüchtigkeit beeinträchtigen. Bei der Aufstellung und bei jeder Maßnahme an der Lampe
ist sicherzustellen, dass die Stromzufuhr unterbrochen ist. Verwenden Sie nur den angegebenen
Glühlampentyp und überschreiten Sie niemals die maximale Nennleistung. Bei Beschädigung darf
das Kabel nur von Fachpersonal durch ein gleiches Ersatzteil ersetzt werden. Kartell haftet nicht
für auf unsachgemäßen Gebrauch des Produktes zurückführbare Personen- oder Sachschäden.
Jegliche Kundendienst- oder Reparaturleistung für das Produkt oder seine Komponenten, die
infolge unsachgemäßen Gebrauchs Schaden nehmen sollten, ist von der Garantie ausgeschlossen.
MODELL ALS EINGETRAGENES GEMEINSCHAFTSDESIGN GESCHÜTZT
COMMUNICATION DU FABRICANT À L’ACHETEUR
Matériau du corps : ABS recyclé teinté dans la masse. Ampoule : 220-240V E14 MAX 8W LED. Ce
produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique E.
Attention : la présente fiche produit respecte les dispositions de loi concernant les « Informations
au consommateur » prévues par le décret législatif du 6 septembre 2005, no 206 (Code de
consommation) qui intègre et/ou remplace la loi du 10 avril 1991 no 126 dictant les « normes pour
l’information au consommateur » ainsi que le décret du 8 février 1997 no 101 « règlement de mise
en œuvre ». Entretien du produit : débrancher la lampe du secteur et la nettoyer à l’aide d’un chiffon
doux et humide imprégné de savon ou de détergent liquide neutre, de préférence dilué dans l’eau.
Évitez absolument d’utiliser de l’alcool éthylique ou des détergents contenant, même en quantités
infimes, de l’acétone, du trichloréthylène et de l’ammoniac (solvants en général).
ATTENTION
Lire attentivement les consignes d’utilisation du tissu, la sécurité de l’appareil n’est garantie que si
ces dernières sont respectées. Il est important de les conserver. Ne pas recouvrir le produit avec des
objets ou des vêtements pouvant compromettre son bon fonctionnement. Lors de son installation
ou d’une intervention sur la lampe, veiller à ce que le courant ait été coupé. Utiliser uniquement
le type d’ampoule recommandé et ne jamais dépasser la puissance maximale définie. En cas
d’endommagement du câble, il doit être remplacé exclusivement par des personnes qualifiées en
utilisant une pièce de rechange identique. Kartell décline toute responsabilité en cas de dommages
causés à des objets ou à des personnes résultant d’un usage impropre du produit. La garantie ne
comprend aucun type d’assistance ni de réparation du produit ou des pièces endommagées à la
suite d’un usage impropre du produit.
MODÈLE PROTÉGÉ PAR UN DESSIN COMMUNAUTAIRE ENREGISTRÉ
COMUNICACIONES DEL FABRICANTE AL COMPRADOR
Material del cuerpo: ABS reciclado coloreado en toda su masa. Bombilla: 220-240V E14 máx. 8W
LED. Este producto contiene una fuente de luz con clase de eficiencia energética E.
Advertencia: esta ficha de producto cumple con las disposiciones de la ley italiana que rige la
«Información al consumidor» prevista por el Decreto Legislativo italiano de 6 de septiembre de 2005,
n.º 206 (Código de Consumo) que complementa o reemplaza la Ley italiana de 10 de abril de 1991
n.º 126 sobre las «Normas para la información al consumidor», así como el decreto italiano de 8 de
febrero de 1997 n.º 101 «Reglamento de actuación».
Debe evitarse el uso de alcohol etílico o de detergentes que contengan acetona, tricloroetileno y
amoniaco (disolventes en general), aunque sea en pequeñas cantidades.
ATENCIÓN
Lea atentamente los modos de empleo del producto. La seguridad solo está garantizada cuando se
respetan estas indicaciones. Por consiguiente, es necesario conservarlas. No proteja el producto
con objetos o ropa que comprometa su funcionamiento. Al instalar la lámpara y en cada operación
que se realice en la misma habrá que asegurarse de que esté desconectada. Utilice exclusivamente
el tipo de bombilla indicado y no supere nunca la potencia máxima indicada. Si el cable sufriera
desperfectos, su sustitución deberá ser llevada a cabo exclusivamente por personal cualificado.
Kartell no asume ninguna responsabilidad por los daños materiales o personales que se produzcan
a consecuencia del uso incorrecto del producto. La garantía no contempla ningún tipo de asistencia
o reparación del producto o de sus componentes en caso de que se utilice de forma incorrecta.
MODELO PROTEGIDO POR REGISTRO DE DISEÑO COMUNITARIO
COMUNICAÇÕES DO PRODUTOR AO CONSUMIDOR
Material do corpo: ABS reciclado colorido em fase de massa. Lâmpada: 220-240V E14 MÁX 8W
LED. Este produto contém uma fonte luminosa de classe com eficiência energética E.
Advertência: la presente ficha do produto respeita as disposições de lei que regulam as “Informações
ao Consumidor” previstas pelo D.Lgs. De 6 de setembro de 2005, n. 206 (Código do Consumo) que
integra e/ou substitui a L. de 10 de abril de 1991 n. 126 com as “Normas para a Informação ao
Consumidor” e o decreto de 8 de fevereiro de 1997 n. 101 “Regulamento de atuação”. Manutenção
do produto: desligar a lâmpada da alimentação de rede e limpar o produto com um pano macio
húmido embebido de sabão ou detergentes líquidos neutros, melhor se forem diluídos em água.
Evitar de todo o uso de álcool etílico ou de detergentes com acetona, tricloroetileno e amoníaco
(solventes em geral), mesmo em pequenas quantidades.
ATENÇÃO
Ler atentamente as modalidades de aplicação do produto, a segurança do aparelho é garantida
só se forem respeitadas estas últimas. É, por isso, necessário guardá-las. Não proteger o produto
com objetos ou roupa que comprometam o seu funcionamento. No ato da instalação e sempre
que se intervier na lâmpada, certificar-se de que tenha sido tirada a tensão de alimentação. Utilizar
exclusivamente o tipo de lâmpada indicado e nunca superar a potência máxima estabelecida. Se
o cabo deste aparelho for danificado deve ser substituído exclusivamente por pessoal qualificado
utilizando uma peça idêntica. A Kartell declina toda e qualquer responsabilidade por danos
causados a coisas ou a pessoas derivantes de um uso incorreto do produto. A garantia não inclui
nenhum tipo de assistência ou reparação do produto ou de partes do mesmo danificadas devido a
um uso incorreto do próprio produto.
MODELO PROTEGIDO POR REGISTO DE DESIGN COMUNITÁRIO
メーカーからお客様へのお知らせ
本体材質:バッチ着色リサイクルABS樹脂。電球:220-240V E14、最大 8W LED。
本製品には、エネルギー効率クラスEの光源が含まれています。
ご注意:この製品シートは、2005年9月6日の法令第206号(消費者コード)によって提供される「消
費者情報」を管理する法律の規定に準拠しています。お手入れ方法:ランプを電源から外し、石鹸や
中性液体洗剤を含ませた柔らかい布で清掃してください。洗剤類は水で薄めることをお勧めします。
エチルアルコール 、また はたとえ 少 量で もアセトン、トリエリン、アンモ ニア( 溶 剤 一 般 )を 含 む 洗 剤 は
絶対に使 用しないでください。
注意
製品の使用方法をよくお読みください。機器の安全性は正しい使用方法に準じた場合のみ、保証され
ます。この使用方法は保管しておいてください。製品を物品や布類などで覆わないでください。正しく
作動しない場合があります。機器を設置する場合、あるいは電球を交換する場合は、必ず電源を切っ
てから行ってください 。表 示されている 種 類の 電 球 以外 はご 使 用に ならないでください 。また 、最 大 電
力を超えないでください。本機器のケーブルに損傷が見られる場合は、必ず同一の部品を使用し、認
可を受けた人員のみが交換作業を行うものとします。製品の不適切な扱いにより人または物品に対し