Kasanova YUD000019NOC User manual

SBATTITORE ELETTRICO
HAND MIXER
Modello Numero / Model Number:
çÈ(חz!ٳçÈ(אz!
çÈ(אz!ٳçÈ(אאz!
³ȵƺƬǣˡƬǝƺ ٱ³ȵƺƬǣ˾ƬƏɎǣȒȇ٥
אאٳאגàۃדٜהRñאדá
DESIGN LUCA TRAZZI
MANUALE D’ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL
SI PREGA DI CONSERVARE
QUESTE ISTRUZIONI
PER FUTURO RIFERIMENTO.
PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE.

2SBATTITORE ELETTRICO
MANUALE DI ISTRUZIONI
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALI
CONSULTAZIONI FUTURE.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Pulsante di espulsione
2. Pulsante Turbo
3. Selettore per il controllo della velocità
4. Corpo principale
5. Ganci
6. Fruste
AVVERTENZE E CONSIGLI DI SICUREZZA
- Leggere queste istruzioni con attenzione prima
dell’accensione dell’apparecchio e conservarle per
consultazioni future. Non seguire e non osservare
queste istruzioni potrebbe causare danni a cose e/o
persone.
- Pulire tutte le parti del prodotto che entreranno in
contatto con il cibo prima dell’uso, come indicato

3
SBATTITORE ELETTRICO
MANUALE DI ISTRUZIONI
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALI
CONSULTAZIONI FUTURE.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Pulsante di espulsione
2. Pulsante Turbo
3. Selettore per il controllo della velocità
4. Corpo principale
5. Ganci
6. Fruste
AVVERTENZE E CONSIGLI DI SICUREZZA
- Leggere queste istruzioni con attenzione prima
dell’accensione dell’apparecchio e conservarle per
consultazioni future. Non seguire e non osservare
queste istruzioni potrebbe causare danni a cose e/o
persone.
- Pulire tutte le parti del prodotto che entreranno in
contatto con il cibo prima dell’uso, come indicato
nella sezione dedicata alla pulizia.
SICUREZZA ELETTRICA
- Non usare l’apparecchio se il cavo o la spina
sono danneggiati.
- Accertarsi che la tensione indicata sulla
targhetta corrisponda alla tensione di rete prima
di collegare l'apparecchio.
- La spina dell'apparecchio deve inserirsi
correttamente nella presa di corrente. Non
alterare la spina. Non utilizzare adattatori.
- L’articolo è concepito esclusivamente per un
uso domestico.
- Non utilizzare l’apparecchio se ha subito una
caduta, se presenta segni visibili di danno o se ha
una perdita.
- Non forzare il cavo di collegamento elettrico.
Non utilizzare mai il cavo elettrico per sollevare,
trasportare o scollegare l'apparecchio.
- Assicurarsi che il cavo elettrico non si incastri o
aggrovigli.
-Controllare lo stato del cavo elettrico. Cavi
danneggiati o annodati aumentano il rischio di
scosse elettriche.
- Questo apparecchio non è destinato all'uso
da parte di persone (compresi i bambini) con
ȸǣƳȒɎɎƺƬƏȵƏƬǣɎơˡɀǣƬǝƺًɀƺȇɀȒȸǣƏǼǣȒȅƺȇɎƏǼǣًȒƬȒȇ
mancanza di esperienza e conoscenza, a meno
che non ricevano supervisione o istruzioni relative
all'uso dell'apparecchio da parte di una persona
responsabile della loro sicurezza.
- I bambini devono essere sorvegliati per

4SBATTITORE ELETTRICO
assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
ƳƺɮƺƺɀɀƺȸƺɀȒɀɎǣɎɖǣɎȒƳƏȵƺȸɀȒȇƺȷɖƏǼǣˡƬƏɎƺȵƺȸ
evitare pericoli.
Rimuovere sempre la spina dalla presa a muro
dopo l'uso, in caso di malfunzionamento e prima
di pulire l'apparecchio.
ISTRUZIONI PER L’USO
- Assicurarsi che il selettore per il controllo della velocità si trovi
in posizione “0” e che l’apparecchio non sia collegato a una presa
elettrica.
- Inserire le fruste/i ganci uno alla volta, collocando l’estremità
delle fruste/dei ganci nell’apertura presente sul corpo dello sbattitore.
JǣȸƏȸƺƳƺǼǣƬƏɎƏȅƺȇɎƺǼȒɀƫƏɎɎǣɎȒȸƺƺȵȸƺȅƺȸƺˡȇȒƏɀƺȇɎǣȸƺɖȇٹƬǼǣƬٺِ
- Collocare gli ingredienti in una ciotola adatta al
mescolamento.
- Collegare la spina ad una presa di corrente adeguata.
- Afferrare il manico dello sbattitore e posizionare le fruste
all’interno della ciotola.
- Mettere in funzione lo sbattitore e scegliere le impostazioni di
velocità usando il selettore per il controllo della velocità collocato sul
corpo dello sbattitore.
- L’articolo è dotato di un pulsante turbo posizionato sul corpo
principale che consente di raggiungere subito la massima potenza
dell’apparecchio.
- Una volta terminato l’uso, impostare la velocità su “0”.
- Scollegare l’apparecchio dalla presa elettrica.
- Estrarre le fruste/i ganci, tenendo premuto il pulsante di
espulsione.
ATTENZIONE
- - Non utilizzare in modo continuativo lo sbattitore per
tempi prolungati. Il motore potrebbe surriscaldarsi. Non utilizzare lo
sbattitore per più di 3 minuti.
- Lasciar raffreddare lo sbattitore per almeno 5 minuti prima
del successivo utilizzo.
- Non lavare mai in acqua il corpo principale contenente il

5
SBATTITORE ELETTRICO
motore.
- Assicurarsi che il pulsante di controllo della velocità sia su “0” e
che il cavo non sia collegato alla presa di corrente prima di estrarre le
componenti dal corpo principale.
GUIDA PER LA SELEZIONE DELLA VELOCITÀ
Velocità Tipo di mescolamento
1Da usare in presenza di ingredienti liquidi o se è ne-
cessaria un’azione delicata.
2
Da usare quando una ricetta necessita di combinare
ingredienti di diverso tipo. Usare per pane non lievita-
ɎȒȒȅɖǔˡȇƬǝƺȸǣƬǝǣƺƳȒȇȒɖȇټƏɿǣȒȇƺȸƏȵǣƳƏǣȇǕȸƏƳȒ
di amalgamare l’impasto.
3
Da usare durante la preparazione di impasti per torte
ȒȵƺȸȵȸƺȵƏȸƏɿǣȒȇǣƬǝƺȸǣƬǝǣƺƳȒȇȒɖȇƏɮƺǼȒƬǣɎơȅƺƳǣƏِ
ÈɀƏȸƺȵƺȸƬȸƺƏȸƺɖȇƬȒȅȵȒɀɎȒƳǣƫɖȸȸȒƺɿɖƬƬǝƺȸȒِ
Turbo Uguale a velocità 3
CURA GENERALE E PULIZIA
• Prima di pulire l’apparecchio, rimuovere la spina dalla presa a
muro.
• Non pulire la base del motore o il cavo di alimentazione con
acqua, e NON IMMERGERE IL CORPO PRINCIPALE IN ACQUA o
in altri liquidi.
• Non utilizzare prodotti abrasivi, solventi, soluzioni detergenti
aggressive o spazzole dure per la pulizia.
• Ad eccezione del corpo principale e del cavo di alimentazione,
tutte le parti possono essere pulite
• con detergente e acqua o con detersivo liquido. Risciacquare
accuratamente per rimuovere tutte le tracce di detersivo.
• ¨ƺȸȵɖǼǣȸƺǼƏɀɖȵƺȸˡƬǣƺƳƺǼǼƏƫƏɀƺƳƺǼȅȒɎȒȸƺًɀɎȸȒˡȇƏȸǼƏƬȒȇɖȇ
panno leggermente umido, privo di lanugine.
• Si consiglia di pulire regolarmente l’apparecchio e di rimuovere
eventuali residui di cibo.
• Lavare le fruste/i ganci in acqua calda con sapone. Risciacquarli e
asciugarli bene.
• ³ɎȸȒˡȇƏȸƺǣǼƬȒȸȵȒƳƺǼǼȒɀƫƏɎɎǣɎȒȸƺƬȒȇɖȇȵƏȇȇȒɖȅǣƳȒِ

6SBATTITORE ELETTRICO
CORRETTO SMALTIMENTO DI QUESTO PRODOTTO
IMPORTANTI INFORMAZIONI UTILI PER IL CORRETTO SMALTIMENTO
DEL PRODOTTO IN ACCORDO CON LA DIRETTIVA DELL’UNIONE
EUROPEA 2012/19/EC
Questo contrassegno indica che questo prodotto non deve essere
ɀȅƏǼɎǣɎȒƬȒȇƏǼɎȸǣȸǣˡɖɎǣƳȒȅƺɀɎǣƬǣǣȇɎɖɎɎƏǼټÈ0ِnټƏȵȵƏȸƺƬƬǝǣȒƳƺɮƺ
essere portato presso uno speciale centro locale di raccolta
ƳǣǔǔƺȸƺȇɿǣƏɎƏƳƺǣȸǣˡɖɎǣȒȵȸƺɀɀȒɖȇȸǣɮƺȇƳǣɎȒȸƺƬǝƺǔȒȸȇǣɀƬƏȷɖƺɀɎȒ
ɀƺȸɮǣɿǣȒِ
Il simbolo che rappresenta il bidone della spazzatura barrato
sull’apparecchio indica che il prodotto, al termine della sua vita
ɖɎǣǼƺًƳƺɮƺƺɀɀƺȸƺɎȸƏɎɎƏɎȒɀƺȵƏȸƏɎƏȅƺȇɎƺƳƏǣȸǣˡɖɎǣƳȒȅƺɀɎǣƬǣِ(ƺɮƺ
essere portato in un centro di riciclaggio per apparecchi elettrici ed
elettronici.
Per evitare possibili danni all’ambiente o alla salute umana, causati
ƳƏǼǼȒɀȅƏǼɎǣȅƺȇɎȒǣȇƬȒȇɎȸȒǼǼƏɎȒƳƺǣȸǣˡɖɎǣًȸǣƬǣƬǼƏȸǼȒȸƺɀȵȒȇɀƏƫǣǼȅƺȇɎƺ
per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio al centro
di riciclaggio al termine della sua vita utile, pena le sanzioni previste
ƳƏǼǼƏȇȒȸȅƏɎǣɮƏɮǣǕƺȇɎƺǣȇȅƏɎƺȸǣƏƳǣɎȸƏɎɎƏȅƺȇɎȒƳƺǣȸǣˡɖɎǣِnƏ
corretta consegna dell’apparecchio non più utilizzato in un centro
di riciclaggio per il trattamento e l’eliminazione compatibile con
l’ambiente contribuisce ad evitare un impatto negativo sull’ambiente
e sulla salute pubblica e consente il riciclo dei materiali di cui il
prodotto è composto.

7
SBATTITORE ELETTRICO
NOTE

8HAND MIXER
INFORMATION FOR USERS OF
DOMESTIC APPLIANCES
ÁǝǣɀȅƏȸǸǣȇǕǣȇƳǣƬƏɎƺɀɎǝƏɎɎǝǣɀ
ȵȸȒƳɖƬɎɀǝȒɖǼƳȇȒɎƫƺƳǣɀȵȒɀƺƳɯǣɎǝ
ȒɎǝƺȸǝȒɖɀƺǝȒǼƳɯƏɀɎƺɀɎǝȸȒɖǕǝȒɖɎ
Ɏǝƺ0È٫ÁȒȵȸƺɮƺȇɎȵȒɀɀǣƫǼƺǝƏȸȅɎȒ
ɎǝƺƺȇɮǣȸȒȇȅƺȇɎȒȸǝɖȅƏȇǝƺƏǼɎǝ
ǔȸȒȅɖȇƬȒȇɎȸȒǼǼƺƳɯƏɀɎƺƳǣɀȵȒɀƏǼ٦
ȸƺƬɵƬǼƺǣɎȸƺɀȵȒȇɀǣƫǼɵɎȒȵȸȒȅȒɎƺ
ɎǝƺɀɖɀɎƏǣȇƏƫǼƺȸƺɖɀƺȒǔȅƏɎƺȸǣƏǼ
ȸƺɀȒɖȸƬƺɀ٫ÁȒȸƺɎɖȸȇɵȒɖȸɖɀƺƳƳƺɮǣƬƺ٦
ȵǼƺƏɀƺɖɀƺɎǝƺȸƺɎɖȸȇƏȇƳƬȒǼǼƺƬɎǣȒȇ
ɀɵɀɎƺȅɀȒȸƬȒȇɎƏƬɎɎǝƺȸƺɎƏǣǼƺȸɯǝƺȸƺ
ɎǝƺȵȸȒƳɖƬɎɯƏɀȵɖȸƬǝƏɀƺƳ٫ÁǝƺɵƬƏȇ
ɎƏǸƺɎǝǣɀȵȸȒƳɖƬɎǔȒȸƺȇɮǣȸȒȇȅƺȇɎƏǼ
ɀƏǔƺȸƺƬɵƬǼǣȇǕ٫
INSTRUCTION MANUAL
PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION OF THE PARTS
1. Eject
2. Turbo button
3. Speed control
4. Main body
5. Dough hooks
6. Beaters
SAFETY ADVICE AND CAUTIONS
- Read these instructions carefully before
switching on the appliance and keep them for
future reference. Failure to follow and observe
these instructions could lead to an accident.
- Clean all the parts of the product that will be in
contact with food, as indicated in the cleaning
section before use.

9
HAND MIXER
ELECTRIC SAFETY
- Do not use the appliance if the cable or plug is
damaged.
- Ensure that the voltage indicated on the
nameplate matches the mains voltage before
plugging in the appliance.
ٮÁǝƺƏȵȵǼǣƏȇƬƺټɀȵǼɖǕȅɖɀɎˡɎǣȇɎȒɎǝƺȅƏǣȇɀ
socket properly. Do not alter the plug. Do not use
plug adaptors.
- Do not use or store the appliance outdoors.
- Do not use the appliance if it has fallen on the
ˢȒȒȸǣǔɎǝƺȸƺƏȸƺɮǣɀǣƫǼƺɀǣǕȇɀȒǔƳƏȅƏǕƺȒȸǣǔǣɎ
has a leak.
- Do not force the electrical connection wire.
Never use the electric wire to lift up, carry or
unplug the appliance.
- Ensure that the electric cable does not get
trapped or tangled. - Check the state of the
electric cable. Damaged or knotted cables
increase the risk of electric shock.
- Do not touch the plug with wet hands.
- This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for
their safety.
- Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
- If the supply cord is damaged, it must be

10 HAND MIXER
ȸƺȵǼƏƬƺƳƫɵȷɖƏǼǣˡƺƳȵƺȸɀȒȇɀǣȇȒȸƳƺȸɎȒƏɮȒǣƳƏ
hazard.
Always remove the plug from the wall socket
after use, in case of any malfunction and before
cleaning the appliance.
INSTRUCTION FOR USE
• Be sure speed control is in the “0” position and the appliance is
unplugged from an electrical outlet.
• Insert beaters/dough hooks one at a time, by placing stem end
of beaters/dough hooks into the opening on the bottom of the
mixer. Turn beater slightly and push in until it clicks into the
position.
• Plug into appropriate outlet.
• Place the ingredients into a bowl suitable for mixing purposes,
grip the mixer handle, and position the beaters in the centre of
the food to be mixed.
• Turn mixer on and adjust speed setting using the control on the
top of the appliance.
• Depending on the model, the unit may be equipped with a turbo
button, which allows you instant access to the full power of your
appliance.
• áǝƺȇɵȒɖǝƏɮƺˡȇǣɀǝƺƳɖɀǣȇǕǣɎًɀƺɎɎǝƺɀȵƺƺƳƬȒȇɎȸȒǼɀɯǣɎƬǝɎȒ
“0”
• Unplug the appliance.
• While pressing the eject button, pull out the beaters / dough
hooks.
CAUTION
• Do not continuously operate the mixer too long. The motor may
overheat. Do not allow the mixer to operate more than 3 minutes.
• ǼǼȒɯɎǝƺȅǣɴƺȸɎȒƬȒȒǼƳȒɯȇǔȒȸדȅǣȇɖɎƺɀƏǔɎƺȸˡȇǣɀǝǣȇǕƏ
recipe.
• Never wash the motor housing in water.
• Be sure the control knob is turned to position “0” and cord is
removed from electrical outlet before taking out the attachments
from housing.

11
HAND MIXER
SPEED GUIDE
Speed Mixing Tasks
1ÈɀƺɯǝƺȇɀɎǣȸȸǣȇǕǼǣȷɖǣƳǣȇǕȸƺƳǣƺȇɎɀȒȸɯǝƺȇƏǕƺȇɎǼƺ
action is required.
2
ÈɀƺɯǝƺȇƏȸƺƬǣȵƺƬƏǼǼɀǔȒȸƬȒȅƫǣȇǣȇǕǣȇǕȸƺƳǣƺȇɎɀ
ɎȒǕƺɎǝƺȸِÈɀƺǔȒȸȷɖǣƬǸƫȸƺƏƳɀȒȸȅɖǔˡȇɀɎǝƏɎȸƺȷɖǣȸƺ
ƏƫȸǣɀǸƏƬɎǣȒȇًǴɖɀɎƺȇȒɖǕǝɎȒƫǼƺȇƳِ
3
ÈɀƺɯǝƺȇȵȸƺȵƏȸǣȇǕƬƏǸƺȅǣɴƺɀȒȸǔȒȸƳǣȸƺƬɎǣȒȇɀ
calling for medium speed. Use to cream butter and
ɀɖǕƏȸɎȒǕƺɎǝƺȸِ
Turbo Same as speed 3
GENERAL CARE AND CLEANING
• Before cleaning the appliance, remove the plug from the wall
socket.
• To avoid the risk of electric shock, do not clean the Motor base or
power cord with water, and DO NOT IMMERSE UNIT IN WATER or
any other liquid.
• Do not use abrasives, do not use solvents harsh cleaning solutions
or hard brushes for cleaning.
• Except for the power unit and the mains connection, all the parts
can be cleaned with detergent and water or in washing up liquid.
Rinse thoroughly to remove all traces of detergent.
• Clean the surface of the motor base may be wiped with slightly
damp, lint-free cloth.
• It is advisable to clean the appliance regularly and remove any
food remains.
• The attachments should be thoroughly cleaned using warm,
soapy water.
• Rinse well and wipe them dry.
• Wash beaters/dough hooks in hot soapy water. Rinse and dry
them well.
• Wipe mixer body with a damp cloth.

12 HAND MIXER
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE
PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2012/19/EC
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. It must be taken to a
special local
ƏɖɎǝȒȸǣɎɵƳǣǔǔƺȸƺȇɎǣƏɎƺƳɯƏɀɎƺƬȒǼǼƺƬɎǣȒȇƬƺȇɎƺȸȒȸɎȒƏƳƺƏǼƺȸ
ȵȸȒɮǣƳǣȇǕɎǝǣɀɀƺȸɮǣƬƺِ
• The symbol representing the crossed-out trash can on the appliance
indicates that the product, at the end of its useful life, must
be treated separately from domestic waste. It must be taken to a
recycling center for electrical and electronic appliances.
To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. To return your used device,
please use the return and collection systems or contact the retailer
where the product was purchased.
They can take this product for environmental safe recycling.
• The user is responsible for taking the appliance to the recycling
center at the end of its life, under penalty of the sanctions foreseen
by the current legislation on waste handling.
• Correct consignment of the no-longer used appliance to a recycling
center for treatment and environmentally compatible elimination
contributes to avoiding a negative impact on the environment and
public health, and permits recycling of the materials from which the
product is made.

13
HAND MIXER
NOTES

14 BATTEUR ÉLECTRIQUE
MODE D’EMPLOI
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR TOUTE
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
DESCRIPTION DES PARTIES
1. Bouton d’éjection
2. Bouton Turbo
3. Commande de vitesse
4. Corps principal
5. Crochets pétrisseurs
6. Fouets
PRÉCAUTIONS ET CONSEILS DE SÉCURITÉ
- Veuillez lire attentivement ces instructions
avant d’allumer l’appareil et conservez-les pour
toute référence ultérieure. Le non-respect de ces
règles pourrait entraîner des accidents.
- Nettoyez toutes les parties du produit qui
seront en contact avec les aliments avant toute
utilisation, comme indiqué dans la section dédiée
au nettoyage.

15
BATTEUR ÉLECTRIQUE
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
ىzټɖɎǣǼǣɀƺɿȵƏɀǼټƏȵȵƏȸƺǣǼɀǣǼƺƬƘƫǼƺȒɖǼƏˡƬǝƺ
sont endommagés.
ىàƻȸǣˡƺɿȷɖƺǼƏɎƺȇɀǣȒȇǣȇƳǣȷɖƻƺɀɖȸǼƏȵǼƏȷɖƺ
signalétique correspond à la tension secteur
avant de brancher l’appareil.
• L’appareil doit être correctement branché. Ne
ȅȒƳǣˡƺɿȵƏɀǼƏˡƬǝƺِzټɖɎǣǼǣɀƺɿȵƏɀƳټƏƳƏȵɎƏɎƺɖȸɀِ
• N’utilisez pas ou ne rangez pas l’appareil à
l’extérieur.
• N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé sur le sol,
s’il y a des signes visibles de dommage ou s’il
présente une fuite.
ىzƺǔȒȸƬƺɿȵƏɀǼƺˡǼƳƺƬȒȇȇƺɴǣȒȇƻǼƺƬɎȸǣȷɖƺِ
zټɖɎǣǼǣɀƺɿǴƏȅƏǣɀǼƺˡǼƻǼƺƬɎȸǣȷɖƺȵȒɖȸɀȒɖǼƺɮƺȸً
porter ou débrancher l’appareil.
ىàƻȸǣˡƺɿȷɖƺǼƺƬƘƫǼƺƻǼƺƬɎȸǣȷɖƺȇټƺɀɎȵƏɀƬȒǣȇƬƻ
ou emmêlé.
ىàƻȸǣˡƺɿǼټƻɎƏɎƳɖƬƘƫǼƺƻǼƺƬɎȸǣȷɖƺِ(ƺɀƬƘƫǼƺɀ
endommagés ou noués augmentent le risque de
choc électrique.
• Ne touchez pas la prise avec les mains
mouillées.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou qui manquent d’expérience et de
connaissance, à moins d’être sous surveillance ou
de recevoir des instructions en ce qui concerne
l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.

16 BATTEUR ÉLECTRIQUE
• Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son agent de
ɀƺȸɮǣƬƺȒɖƳƺɀȵȸȒǔƺɀɀǣȒȇȇƺǼɀƏˡȇƳټƻɮǣɎƺȸɎȒɖɎ
danger.
Débranchez toujours l’appareil après toute
utilisation, en cas de défaillance et avant de
nettoyer l’appareil.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
• àƻȸǣˡƺɿȷɖƺǼƺƫȒɖɎȒȇƳƺƬȒȅȅƏȇƳƺƳƺɮǣɎƺɀɀƺɀƺɎȸȒɖɮƺƺȇ
position “0” et que l’appareil n’est pas branché.
• Insérez les fouets/crochets pétrisseurs un par un, en accrochant
les extrémités des fouets/crochets à l’ouverture sur le fond du
batteur. Tournez légèrement le batteur et poussez-le jusqu’à ce
que vous entendiez un déclic.
• Branchez correctement l’appareil.
• Ajoutez les ingrédients dans un bol conçu pour le malaxage,
enserrez le manche du batteur et placez les fouets à l’intérieur du
bol.
• Allumez le batteur et ajustez la vitesse, en utilisant le bouton de
commande présent sur le batteur.
• Selon le modèle, le corps devrait être équipé d’un bouton turbo
qui vous permet d’atteindre instantanément la puissance
maximale de votre appareil.
• ÈȇƺǔȒǣɀȷɖƺɮȒɖɀƏɮƺɿˡȇǣƳƺǼټɖɎǣǼǣɀƺȸًȸƻǕǼƺɿǼƺƬȒȅȅɖɎƏɎƺɖȸƳƺ
contrôle de vitesse sur «0».
• Débranchez l’appareil.
• Retirez les fouets/crochets pétrisseurs, en appuyant sur le bouton
d’éjection.
PRÉCAUTION
• N’utilisez pas le batteur trop longtemps. Le moteur pourrait se
surchauffer. N’utilisez pas le batteur pendant plus de 3 minutes.
• Laissez le batteur refroidir pendant 5 minutes après toute
utilisation.
• Ne lavez jamais le corps contenant le moteur à l’eau.

17
BATTEUR ÉLECTRIQUE
• àƻȸǣˡƺɿȷɖƺǼƺƫȒɖɎȒȇƳƺƬȒȅȅƏȇƳƺƳƺɮǣɎƺɀɀƺɀƺɎȸȒɖɮƺƺȇ
position “0” et que l’appareil n’est pas branché avant d’enlever les
différentes parties du corps principal.
GUIDE POUR CHOISIR LA VITESSE
Vitesse Type de malaxage
1À utiliser pour mélanger des ingrédients liquides ou
quand une action douce est requise.
2
À utiliser pour mélanger des ingrédients de différent
type. À utiliser pour préparer du pain rapide ou des
ȅɖǔˡȇɀȷɖǣƳƺȅƏȇƳƺȇɎɖȇƺƏƬɎǣȒȇȸƏȵǣƳƺًǴɖɀɎƺƏɀ-
sez pour le malaxage.
3
À utiliser lors de la préparation de mélanges à gâtea-
ux ou pour des préparations demandant une vitesse
moyenne. À utiliser pour mélanger le beurre et le
sucre ensemble.
Turbo xƿȅƺƬǝȒɀƺȷɖƺǼƏɮǣɎƺɀɀƺȇ۳בِ
SOIN GÉNÉRAL ET NETTOYAGE
• Débranchez l’appareil, avant de le nettoyer.
• Pour éviter tout risque de choc électrique, ne nettoyez pas la
base du moteur ou le cordon d’alimentation avec de l’eau, et
NE PLONGEZ PAS LE CORPS PRINCIPAL DANS L’EAU ou dans
d’autres liquides.
• N’utilisez pas de produits abrasifs, de solvants, de solutions de
nettoyage agressives ou de brosses dures pour le nettoyage.
• À l’exception du bloc d’alimentation et du raccord d’alimentation,
toutes les pièces peuvent être nettoyées avec du détergent et de
l’eau ou dans du liquide de lavage. Rincez soigneusement pour
enlever toute trace de détergent.
• Nettoyez la surface de la base du moteur avec un chiffon
légèrement humide et non pelucheux.
• On vous conseil de nettoyer régulièrement l’appareil et d’enlever
tout résidu de nourriture.
• Les accessoires doivent être nettoyés soigneusement avec de
l’eau chaude savonneuse.
• Rincez-les et essuyez-les.
• Nettoyez les fouets/crochets pétrisseurs avec de l’eau chaude
savonneuse. Rincez-les et essuyez-les à fond.

18 BATTEUR ÉLECTRIQUE
TRAITEMENT CORRECT DE CE PRODUIT
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UNE ÉLIMINATION CORRECTE
DU PRODUIT CONFORMÉMENT À LA DIRECTIVE 2012/19 / CE
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les
autres déchets ménagers dans les pays de l’Union européenne.
L’appareil doit être éliminé auprès d’un centre local de collecte
ɀƻǼƺƬɎǣɮƺȒɖƏɖȵȸljɀƳټɖȇȸƺɮƺȇƳƺɖȸȷɖǣȒǔǔȸƺƬƺɀƺȸɮǣƬƺɀȵƻƬǣˡȷɖƺِ
Le symbole de la corbeille barrée sur l’appareil indique que le
ȵȸȒƳɖǣɎًơǼƏˡȇƳƺɀƏɮǣƺɖɎǣǼƺًƳȒǣɎƿɎȸƺɎȸƏǣɎƻɀƻȵƏȸƻȅƺȇɎƳƺɀ
ordures ménagères. Il doit être amené à un centre de recyclage pour
appareils électriques et électroniques.
Pour protéger l’environnement ou la santé humaine contre
le traitement mal géré des déchets, recyclez-les de manière
ȸƺɀȵȒȇɀƏƫǼƺƏˡȇƳƺȵȸȒȅȒɖɮȒǣȸǼƏȸƻɖɎǣǼǣɀƏɎǣȒȇƳɖȸƏƫǼƺƳƺɀ
ressources matérielles.
Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes
de retour et de collecte ou contactez le revendeur auprès duquel
le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un
recyclage sans danger pour l’environnement.
Il incombe à l’utilisateur d’amener l’appareil au centre de recyclage
ơǼƏˡȇƳƺɀƏɮǣƺɖɎǣǼƺًɀȒɖɀȵƺǣȇƺƳƺɀɀƏȇƬɎǣȒȇɀȵȸƻɮɖƺɀȵƏȸǼƏ
législation en vigueur à propos de la gestion des déchets.
La correcte livraison de l’appareil qui n’est plus utilisé à un centre de
recyclage pour le traitement et l’élimination écologique contribue
à éviter un impact négatif sur l’environnement et la santé publique
et assure le recyclage des matériaux à partir desquels le produit est
fabriqué.
• Essuyez le corps du batteur avec un linge humide.

19
BATTEUR ÉLECTRIQUE
NOTES

20 ELEKTROMIXER
NOTAS
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum
künftigen Nachschlagen auf.
BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN
1. Auswurftaste
2. Turbo-Taste
3. Geschwindigkeitsregler
4. Hauptteil
5. Knethaken
6. Rührbesen
ICHERHEITSHINWEISE
- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vorsichtig vor der Benutzung des Geräts
durch und bewahren Sie sie zum künftigen
Nachschlagen auf. Das Nichtbeachten der
nachfolgenden Bedienungsanleitung kann
Unfälle verursachen.
- Reinigen Sie alle Komponenten des Geräts,
die mit Lebensmitteln in Berührung kommen,
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Kasanova Hand Mixer manuals