Kato Imer CARRY 105 ELECTRIC POWER User manual

OPERATING INSTRUCTIONS
TRACKED MINIDUMPER CARRY
105 ELECTRIC POWER
serial numbers from nr.
:
MZ 0001
0
(Original instructions)
03/17
–
R00
Code 2050
407035
EN


1)
DICHIARAZIONE “CE” DI CONFORMITÁ
(ORIGINALE)
(Direttiva 2006/42/CE,allegato II, 1A)
2) Fabbricante: KATO IMER S.p.A.
3) Indirizzo: località CUSONA - 53037 SAN GIMIGNANO (SI) - ITALY
4) File tecnico compilato da: Direttore tecnico KATO IMER S.p.A.
5) Indirizzo: località CUSONA - 53037 SAN GIMIGNANO (SI) - ITALY
6) Dichiara che la macchina categoria: CRAWLER COMPACT
DUMPER
7) Tipo: CARRY 105EP
8) Numero di serie:
MZ________
9) Potenza netta installata (kW/rpm): 2,2 / 2100
10) È conforme ai requisiti della Direttiva Macchine 2006/42/CE, come modificata e alla legislazione
nazionale che la traspone.
11) È conforme alle condizioni della Direttiva 2000/14/CE modificata dalla 2005/88/CE “emissione
acustica ambientale delle macchine ed attrezzature destinate a funzionare all’aperto” e alla
legislazione nazionale che la traspone. (Dlgs.262/2002)
- Categoria macchina: Dumper annesso I n°18
- Procedure applicate per le valutazioni di conformità: controllo interno della produzione con
valutazione della documentazione tecnica e controlli periodici, all. VI. (1aprocedura)
- Ente notificato :
ECO S.p.A. – via Mengolina, 33 – 48018 Faenza (RA) – Italy
- Livello di potenza sonora misurato: L
WA
82 dB
- Livello di potenza sonora garantito: L
WA
85 dB
12) È conforme alle condizioni della seguente direttiva: 2014/30/CE
13) Sono state applicate le seguenti norme armonizzate: EN ISO 12100; EN ISO 3744; EN 474 -1;
EN 474 -6
14) Luogo/Data: San Gimignano…... - …………
…………………………………………
15) Nome : Tsutomu Kikuchi
16) Posizione: Presidente KATO IMER
S.p.A.

ENGLISH
(Translation)
1) DECLARATIONOFCONFORMITY
(Directive2006/42/EC,AnnexII,1A)
2) Manufacture:
3) Address:
4) Technical file compiled by: KATO IMER S.p.A. Technical department manager
5) Address:
6) Herebywedeclarethatthemachinecategory:DUMPER.
7) Type:
8) Serialnumber:
9) Netpowerinstalled(kW/rpm):
10) Isinconformitywiththeprovisionsofthe<<MachineryDirective>>2006/42/EC,as
amendedandtheregulationstransposingitintonationallaw;
11) Alsocomplieswiththeprovisions“noiseemissionintheenvironmentbyequipmentforuse
outdoors”directive2000/14/ECandtheregulationstransposingitintonationallaw
-Machinecategory:dumper,(AnnexI37)
-Conformityassessmentprocedurefollowed: internalcontrolofproductionwith
assessmentoftechnicaldocumentationandperiodicalchecking,annexVI.(1
st
procedure)
-Thenotifiedbody:
-Measuredsoundpowerlevel:
-Guaranteedsoundpowerlevel:
12) Thefollowingrespectiverequirementsfulfill:
13) HarmonizedEN-standardstaken:
14) Place/Date:
15) Name:
16) Position:
FRENCH(Traduction)
1) DECLARATION«CE»DECONFORMITE
(Directive2006/42/CE,annexeII,1A)
2) Nomduconstructeur:
3) Adresse:
4) Fichier technique rédigé par: Directeur technique KATO IMERS.p.A.
5) Adresse:
6) Déclarequelamachinedécriteci-dessousdésignée:TRANSPORTEUR.
7) Typedumateriel:
8) Numérodesérie:
9) Puissancenetinstallée:
10) Estconformeauxdispositionsdeladirective«machines»2006/42/CEmodifiéeetaux
législationsnationaleslatransposant:
11) Estégalementconformeauxdispositionsdeladirective«émissionssonoresdes
équipementsutilisésàl’extérieurdesbâtiments»2000/14/CEetauxlégislationsnationales
latransposant.
-Machine:transporteur,(annexeI 37)
-Procédureappliquéepourl’évaluationdelaconformité:procéduredecontrôleinternedela
production,avecévaluationdeladocumentationtechniqueetcontrôlepériodique,annexVI.
-Organismenotifié:
-Niveaudepuissanceacoustiquemesuré:
-Niveaudepuissanceacoustiquegaranti:
12) Estégalmentconformeauxdispositionsdeladirectivesuivantes:
13) Estconformeauxnormesharmoniséessuivantes:
14) Adresse/Date:
15) Signataire:
16) Qualitedusignataire:
SPANISH(Traducciòn)
1) DECLARACION“CE”DECONFORMIDAD
(Directriz2006/42/CE,anexoII,1A)
2) Fabricante:
3) Direccion:
4) Archivo técnico compilado por: Director técnicoKATO IMERS.p.A.
5) Direccion:
6) Conelpresentedocumentodeclaramosquelamaquinacategoria:TRANSPORTADOR.
7) Tipo:
8) Numerodeserie:
9) Potencianetainstalada:
10) CumplelaDirectrizMaquinas2006/42/CE,incluidaslesmodificationesdelamisma:
11) CumplelaDirectriz2000/14/CEsobre“emisionessonorasenelentornodebidasalas
máquinasdeusoalairelibre”incluidaslesmodificationesdelamisma:
-Categoriamaquina:transportador,(anexoI37)
-Procedimientodeevaluacióndelaconformidadquesehaseguido:controldela
producciónconevaluacióndeladocumentacióntécnicaycomprobacionesperiódicas,
anexoVI.
-Organismonotificado:
-Niveldepotenciaacústicamedido:
-Niveldepotenciaacústicagarantizado:
12) Satisfacenlasiguentedirectriz:
13) Cumplenlesnormasarmonizadas:
14) Direccion/Data
15) Nombre:
16)
Puesto:
GERMAN
(Ubersetzung)
1) EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
(Direktive2006/42/EG,NachtragII,1A)
2) Hersteller:
3) Adresse:
4) Technische Datei erstellt von: Technischer Leiter KATOIMERS.p.A
5) Adresse:
6) Erklärthiermit,dassdieMaschine-Kategorie:TRANSPORTER.
7) Typ:
8) Seriennummer:
9) InstallierteNutzleitung
10) KonformistmitdeneinschlägigenBestimmungenderEG-Maschinenrichtlinie(EG-
Richtlinie2006/42/EG)inklusivederenÄnderungen,unddernationalenGesetzgebung
welchdieseBestimmungenumsetzt:
11) KonformistmitdenBedingungenderEG-Richtlinie200/14/EGüber«umweltbelastende
GeräuschemissionenvonzurVerwendungimFreienvorgesehenenGerätenund
Maschinen»,inklusivederenÄnderungen.
-Maschine-Kategorie:Transporter,(NachtragI37)
-AngewandtesKonformitätsbewertungsverfahren:internefertigungskontrollemit
begutachtungdertechnischenunterlagenundregelmässigerprüfung,AnhangVI.
-DerbeteiligtenbenanntenStelle:
-GemessenerSchalleistungspegel:
-GarantiertterSchalleistungspegel:
12) KonformistmitdenfolgendenBedingungenderEG-Richtlinie:
13) FolgendeharmonisierteNormenzurAnwendunggelangen:
14) Adresse/Datum:
15) Name:
16) Position:
DUTCH (Vertaling)
1) EG-VERKLARINGVANOVEREENSTEMMING
(EG-Richtljn2006/42/EG,AnhangII,1A)
2) Fabrikant:
3) Adres:
4) Technisch bestand opgesteld door: Technisch directeur KATO IMERS.p.A.
5) Adres:
6) Hierbijwerklarenwijdatonderstaandemachinescategorie:DUMPER.
7) Type:
8) SerieNummer:
9) Nettogeinstalleerdvermogen:
10) OvereenstemmenmetdegewijzigderichtlijnEG-Richtlinie2006/42/EGendenaar
nationalewetgevingtransponerenderegelingen.
11) Voldoestbovendienaandebepalingenvanderichtlijn2000/14/EG„Geluidsemisseinhet
milieudoormaterieelvoorgebruikbuitenshuis“endenaarnationalewetgeving
transponerenderegelingen.
-Machinescategorie:dumper,(anhangI37)
-Overeenstemmingsbeoordelingsprocedure:internecontrolevanproductiemet
beoordelingvantechnischedocumentatieenperiodiekekeuring,bijlageVI.
-Betrokkenaangemeldeinstantie:
-Gemetengeluidsvermogensniveau:
-Gewaarborgdgeluidsvermogensniveau:
12) Devolgenderespectievelijkeeisenvoldoen:
13) GeharmoniseerdeEN-Standaarden:
14) Adres/Datum:
15) Naam:
16) Functie:
DANISH (Oversættelse)
1) OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
(EF-direktiv2006/42/EF,bilagII,1A)
2) Produktion:
3) Adresse:
4) Teknisk dossier udarbejdet af: Teknisk direktør KATO IMERS.p.A.
5) Adresse:
6) Vierklærerherved,atmaskinenikategorien:GRAVEMASKINE.
7) Type:
8) Serienummer:
9) Nettoydelse:
10) ErioverensstemmelsemedMaskindirektivet2006/42/EF,somændretoginkorporereti
nationallovgivning
11) ErioverensstemmelsemedEU-direktiv2000/14/EFom“støjudslipimiljøetforudendørs
udstyr”sominkorporeretinationallovgivning:
Maskinenikategori:gravemaskine,(bilagI37)
Procedureanvendttilvurderingafoverensstemmelse:internkontrolafproduktionmed
vurderingafdentekniskedokumentationogperiodiskkontrol,bilagVI.
-Bemyndigetorgan:
-Målstøjniveau:
-Garanteretstøjniveau:
12) Opfylderkraveneifølgendedirektiv
13) FølgendeharmoniseredeEN-standarderanvendt:
14) Adresse/Dato
15) Navn:
16) Stilling:

SVENSKA
(översättning)
1) EG-FÖRSÄKRANOMÖVERENSSTÄMMELSE
(Direktiv2006/42/EC,AnnexII,1A)
2) Tillverkare:
3) Adress:
4) Den tekniska filen har ifyllts av: den tekniska chefen vid KATO IMER S.p.A
5) Adress:
6) Det intygas att maskinen i kategorin: GRÄVSKOPA FÖR LASTNING
7) Typ:
8) Serienummer:
9) Installeradnettoeffekt(kW/rpm):
10) Överensstämmermedkravenimaskindirektivet2006/42/EG,medändringar,samtmedden
italienskalagstiftningensominförlivardirektivet.
11) Uppfyllervillkorensomomnämnsidirektiv2000/14/EG“bullerfrånmaskinerochutrustning
somäravseddaförutomhusanvändning”,samtmeddenlagstiftningsominförlivardirektivet:
Maskinkategori:grävskopaförlastning(bilagaI37)
Rutinersomhartillämpatsförattbedömaöverensstämmelsen:eninternkontrollav
produktionenochenbedömningavdentekniskadokumentationenmedperiodiskakontroller,
bilagaVI.
-Anmältorgan:
-Uppmättljudeffektnivå:
-Garanteradljudeffektnivå::
12) Uppfyllervillkorensomomnämnsiföljandedirektiv:
13) Följandeharmoniseradestandarderhartillämpats:
14) Ort/Datum:
15) Namn:
16) Befattning:
NORSK(oversettelse)
1) SAMSVARSERKLÆRING(ORIGINAL)
(Direktiv2006/42/EF,vedleggII,1A))
2) Produsent:
3) Adresse:
4) Tekniskdokumentasjonutarbeidetav: TekniskansvarligKATOIMERS.p.A.
5) Adresse:
6) Meddetteerklærerviatmaskinkategorien: HJULLASTER
7) Type:
8) Serienummer:
9) Installertnettoeffekt(kW/rpm):
10) ErisamsvarmedkraveneiMaskindirektivet2006/42/EF,medendringerogdennasjonale
lovgivningensomgjennomførerdisse;
11) DenerogsåisamsvarmedDirektiv2000/14/EF"Støyemisjonframaskinerogannetutstyrtil
utendørsbruk”ognasjonallovgivningsomgjennomførerdisse.
Maskinkategori:hjullaster(vedleggI37)
Prosedyrerbruktforsamsvarsvurdering:internkontrollavproduksjonenmed vurdering
avtekniskdokumentasjonogperiodiskkontroll,(vedlegg.VI).
-Tekniskkontrollorgan:
-Måltlydeffektnivå:
-Garantertlydeffektnivå::
12) Denerisamsvarmedkraveneifølgendedirektiv:
13) Følgendeharmonisertenormerbrukes:
14) Sted/Dato:
15) Navn:
16) Stilling:

2
CONTENTS
SCHEDULED MAINTENANCE
FOREWORD
SAFETY INFORMATION
1
SAFETY......................................................................................................................1
1.1
GENERAL............................................................................................................................................... 1
1.2
USING THE MACHINE........................................................................................................................... 2
1.3
SAFETY .................................................................................................................................................. 3
1.4
LOAD AND TRANSPORTATION........................................................................................................... 3
1.5
PARKING THE MACHINE...................................................................................................................... 4
1.6
BATTERIES............................................................................................................................................ 4
1.7
MAINTENANCE...................................................................................................................................... 6
1.8
“WARNING” SIGNS AND LABELS....................................................................................................... 8
1.9
“CHARGING OPERATION” SIGNS AND LABELS.............................................................................. 9
2
DISPOSAL................................................................................................................10
2.1
DISPOSAL INSTRUCTIONS................................................................................................................ 10
3
USER INSTRUCTIONS ............................................................................................11
3.1
MACHINE CONTROLS ........................................................................................................................ 11
3.1.1
DRIVING THE MACHINE (Lever B and C)................................................................................... 12
3.1.2
LEVER TO MANEUVER THE ACCESSORY (Lever A) ............................................................... 13
3.1.3
LEVER TO MANEUVER THE LOADING SHOVEL (OPTIONAL)(Lever D) ................................. 13
3.1.4
PARKING BRAKE LEVER (Lever E) ............................................................................................ 13
3.2
USING THE ELECTRIC MOTOR ......................................................................................................... 14
3.2.1
STARTING UP THE MOTOR AND TRAVEL................................................................................ 14
3.2.2
RECHARGE .................................................................................................................................. 15
3.2.3
SWITCHING OFF THE MACHINE................................................................................................ 16
3.3
PRE-HEATING THE MACHINE............................................................................................................ 16
3.4
LIFTING THE MACHINE ...................................................................................................................... 16
3.5
LOADING AND UNLOADING THE MACHINE.................................................................................... 17
3.6
SET-UPS............................................................................................................................................... 18
3.7
USE AND ACCESSORIES................................................................................................................... 19
3.7.1
LOAD BODY.................................................................................................................................. 19
3.7.2
SELF-LOADING SHOVEL............................................................................................................. 19
3.7.4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR THE SELF-LOADING SHOVEL (OPTIONAL)..................... 20
3.7.5
PARKING BRAKE ......................................................................................................................... 22
3.8
REPLACING THE ACCESSORY......................................................................................................... 23
3.8.1
RELEASING AND REMOVING THE ACCESSORIES ................................................................. 23
3.8.2
INSTRUCTIONS TO LIFT THE LOAD BODY WITH SHOVEL..................................................... 25
3.9
PRECAUTION ON USE OF RUBBER TRACK SHOE ........................................................................ 26
3.10
PARKING THE MACHINE.................................................................................................................... 26
4
MAINTENANCE........................................................................................................27
4.1
MAINTENANCE INTERVALS .............................................................................................................. 27
4.2
TABLE OF RECOMMENDED LUBRICANTS...................................................................................... 27
4.3
WHEN REQUIRED MAINTENANCE AND CHECKS........................................................................... 28
4.3.1
CHECKING TRACK TENSION ..................................................................................................... 28
4.3.2
ADJUSTING TRACK TENSION.................................................................................................... 28
4.3.3
RUBBER TRACK SHOE MAINTENANCE.................................................................................... 28
4.4
DAILY MAINTENANCE AND CHECKS............................................................................................... 29
4.4.1
HYDRAULIC OIL LEVEL............................................................................................................... 29
4.4.2
INSPECTION OF THE MACHINE................................................................................................. 29
4.5
200 HOURS MAINTENANCE AND CHECKS...................................................................................... 29
4.5.1
INSPECTION AND REPLACEMENT OF THE BRUSHES........................................................... 29
4.5.2
REPLACE HYDRAULIC OIL FILTER............................................................................................ 30

3
4.6
600 HOURS MAINTENANCE AND CHECKS (or 1 YEAR) ................................................................ 30
4.6.1
REPLACING THE HYDRAULIC OIL............................................................................................. 30
4.7
PARTICULAR USER CONDITIONS .................................................................................................... 31
4.8
LONG STORAGE ................................................................................................................................. 32
5
PROBLEMS AND SOLUTIONS ...............................................................................33
5.1
PROBLEMS AND SOLUTIONS TABLE.............................................................................................. 33
5.2
SPARE PARTS..................................................................................................................................... 34
6
HYDRAULIC SYSTEM DIAGRAM ...........................................................................35
6.1
TECHNICAL DATA............................................................................................................................... 35
6.2
HYDRAULIC SYSTEM LAYOUT.......................................................................................................... 35
7
TECHNICAL SPECIFICATIONS...............................................................................36
7.1
GENERAL SPECIFICATIONS.............................................................................................................. 36
7.2
MACHINE DIMENSIONS...................................................................................................................... 36
7.3
MACHINE DIMENSIONS AND USE LIMITATIONS ............................................................................ 37

4
SCHEDULED MAINTENANCE
Correct maintenance is determined for guaranteeing the machine a long life span in excellent conditions For this reason
KATO IMER has prepared a series of controls and interventions to perform at authorised after-sales centres.
CAUTION: The scheduled maintenance services are prescribed by the Manufacturer. Failure to carry out the same can
lead to the warranty becoming null and void.
SCHEDULED INTERVENTIONS TABLE
HOURS
20/50 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
After
operations
have been
interrupted
for a long
time
INTERVENTION
Inspection on the integrity of
cables and batteries •
•••••••••
Brushes inspection
•••••••••
Check / replace brushes
•
•
•
Data download to check
battery status
•••••••••
Check and adjust belts tension •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Replace hydraulic plant filter
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Change hydraulic oil
•
•
•
Check continuity of earth
cables •
Check integrity of guards for
live parts •
Check emergency button
operation •

5
FOREWORD
This manual contains safety, operation, maintenance, and adjustment information for the minidumper. The
procedures are designed to provide the best performance of the machine in an effective and economical
way. In order to obtain it, remember the next basic rules.
•This manual must always remain on the machine in the relevant compartment.
•Before inspection, maintenance or operating the machine, read and understand this manual completely.
•Further abilities as an operator outside of descriptions in this manual can be obtained from the
experience during normal operations and under proper supervision.
It is possible that some illustrations in this manual do not coincide with your machine due to changes
owing to technological development. Whenever a question arises regarding your machine, or this
publication, please consult your local KATO IMER distributor for the latest available information.
SAFETY INFORMATION
We offer you basic and important rules and precautions for safe operations.
Read, understand, and observe them before starting operation. This is the most essential way to prevent
accidents. Wrong operation, inspection, or maintenance can cause personal injury or death.
Throughout this manual and on the machine, precautions are provided with symbol and classified by the
words DANGER – WARNING – CAUTION, according to their extent of danger.
The classification is as follows:
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury. It
may also be used to alert the operator against possible damage to the machine and its components.
We have made every effort to reduce the risks associated with correct use of the machine and, nonetheless,
we cannot be held responsible for predicting every kind of danger in all unintended operating conditions.
It is the owner or user of the machine who is responsible for ALWAYS paying attention to operate the
machine; as well as reading and understanding this manual enough to obtain the essential knowledge and
skills fundamental to correct machine operation.
DANGER
WARNING
CAUTION
•BEFORE
INSPECTION
,
OPERATION
,
OR MAINTENANCE OF THE MACHINE
,
BE SURE TO READ AND
UNDERSTAND THIS MANUAL
.
•I
NCORRECT OPERATION OR MAINTENANCE OF THE MACHINE CAN CAUSE ACCIDENTS AND SERIOUS
INJURY OR DEATH
.
•A
LWAYS KEEP THIS MANUAL ON HAND SO THAT IT CAN BE CONSULTED WHEN NECESSARY
.
•I
F IT SHOULD BE LOST OR DAMAGED
,
REQUEST ANOTHER COPY FROM YOUR DEALER
.
•T
HERE ARE VARIOUS KINDS OF FEDERAL
,
STATE
,
AND LOCAL REGULATIONS THAT EFFECT
CONSTRUCTION AND INDUSTRIAL MACHINERY
.
S
INCE THE REGULATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE
,
AND DIFFER FROM ONE COUNTRY TO ANOTHER
,
IT IS IMPOSSIBLE FOR US TO PROVIDE SUCH
INFORMATION IN THIS MANUAL
.
I
T IS THE RESPONSIBILITY OF THE OWNER OR USER TO BE FAMILIAR
WITH THE REGULATIONS
.
•S
PECIFICATIONS AND COMPONENTS OF THE MACHINE ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT ANY
OBLIGATION ON THE PART OF THE MANUFACTURER
.
•M
AKE SURE THAT THE SUPPLIED OPERATING MANUAL CORRESPONDS TO THE FEATURES OF THE
MACHINE
,
IN CASE OF DOUBT CONTACT
KATO
IMER
ASSISTANCE SERVICE
.
•KATO
IMER
RESERVES THE RIGHT TO CHANGE THE FEATURES OF THE MACHINE AND
/
OR THE
CONTENTS OF THIS MANUAL
,
WITHOUT BEING REQUIRED TO UPDATE THE PREVIOUS MACHINE AND
/
OR
MANUALS
.
WARNING

1 SAFETY
MINIDUMPER
CARRY 105EP
1
1 SAFETY
1.1 GENERAL
1. READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTIONS AND WARNINGS
This manual, plates and labels on the machine contain necessary instructions and warnings for safe
operation. The user is supposed to read and understand them first. If the user ignores them, injury or death
may occur. Do not leave what you do not understand as it is. Your KATO IMER distributor is happy to
answer any additional question. If the manual, plate, or label is missing or damaged, contact your lHlMER
distributor to replace it.
2. CHECK THE MINIDUMPER
Before starting the job, carefully check that there are not persons or obstacles in your working area.
3. HEALTH
Take special care of your mental and physical health and note that the operator of a complicated machine
should be PHYSICALLY FIT. NEVER operate the machine under the influence of alcohol, medicines or
drugs of any kind.
4. SNUG FITTING WORK CLOTHES
Your work clothing must be snug, without lose sleeves, rings or other jewelry, as they may become trapped
in moving parts. Always wear the necessary clothes and accessories, including: helmet, safety gloves, visible
clothing, safety boots and ear defenders.
5. BEFORE OPERATING THE MACHINE
It is ESSENTIAL to conduct warm-up BEFORE starting operations in order to run the hydraulic fluid
smoothly. During the heating phase, the operator must check the correct functioning of the machine or the
necessity for maintenance. Remember: the fundamental principle on which the hydraulics is based is the
running of oil. If you hear a harsh noise, it means that there is insufficient lubrication of the pump due to oil
cavitation, often caused by the presence of oil that is too dense or heavy. DO NOT ACTIVATE the machine
in these conditions as serious damage could be caused to the pump.
6. ROTATING AND MOVING PARTS
DO NOT go near to moving parts. Do not allow any object to come near moving parts. This may cause
serious injuries.
7. BE CAREFUL TO THE HOT MOTOR
NEVER touch the motor when the machine is on or right after it is stopped. It is very hot and may cause
serious burns.
8. LIGHTING
The machine is designed to work in building jobsites and it does not have own lighting. It must be used in enough
illuminated places.
9. STAND-BY PHASE
CARRY 105EP is an electric vehicle. After a certain amount of inactivity it switches to STAND-BY mode. The absence of
any noise does not mean that the machine is off. Be very careful not to touch any control levers that could cause an
uncontrolled start up of the machine.
M
AKE SURE NO ONE IS STANDING NEAR THE MACHINE BEFORE USING IT
.
WARNING

1 SAFETY
MINIDUMPER
CARRY 105EP
2
1.2 USING THE MACHINE
1. CONDUCT EVERY OPERATION WITH GREAT CARE FOR SAFETY
Conduct every operation with great attention. Activating the machine too unexpectedly can cause damage
and dramatically reduce efficiency. Always remember the Standards that guarantee safety in the workplace.
2. DO NOT OVERLOAD
Do not forcefully conduct digging operation beyond the capacity, which may overload any cylinder and open
its relief valves. This overload leads to an excessively high oil temperature, which affects the life cycle of the
hydraulic components.
3. SECURE FOOTING FOR SAFE OPERATIONS
If a particular situation leads you to use of the machine on the side of the road or un a slope, check the level
of the ground and balance of the machine, to prevent slipping or overturning.
4. MACHINE OPERATING LIMITS
The ground should be level and firm for safe operation. If you have to operate the machine on sloping
ground, endure the tracks are in the same direction of the sloping ground and not perpendicular to it. If you
have to operate the machine on soft or unlevelled ground, it is essential to carefully operate the machine to
prevent it from turning over.
The machine can be used exceptionally on water-covered surfaces up to a maximum depth of 5 cm.
5. TIPPING
Be careful, during the reversal of accessory the center of gravity of the machine can moves, so the operation
must be done on a stable and not yielding surface.
6. OPERATING TEMPERATURE
During both operating and battery charging phases, the machine can be used within a temperature range
between -10 °C and +50 °C.

1 SAFETY
MINIDUMPER
CARRY 105EP
3
1.3 SAFETY
1. WORKING OPERATIONS
In normal circumstances (not emergencies) ALWAYS try to make slow turns as much as possible. Sudden
turns or standing pivot turns may shorten the usable life of the machine and the tracks. Change the direction
of travel slowly to avoid overloading the driving wheels, especially on unlevelled or rough ground.
2. MOVING THE MACHINE IN SPECIAL CONDITIONS
Travel slowly if the ground is rough or covered with chunks of rock. NEVER cause shocks to the tracks and
the machine.
3. PAY ATTENTION WHEN DRIVING DOWNHILL
When using the machine on sloping ground, go uphill in reverse gear. Even minor bumps on the ground may
cause the machine to jolt, leading to overturning.
DRIVE IN REVERSE, THE OPERATOR MUST ALWAYS BE UPSTREAM THE LOAD.
NEVER steer on a grade or unstable ground, which causes a turnover.
NEVER travel across a grade. When travelling on a grade, travel up and down in parallel with the grade. Be
careful to travel on the frozen ground since the machine tends to skid or fall down.
1.4 LOAD AND TRANSPORTATION
1. CAREFULLY LOAD AND UNLOAD THE MINIDUMPER
ALWAYS load and unload the machine on the level ground.
ALWAYS use a ramp that has sufficient strength, width, length, and thickness.
Remove ice, snow, or slippery material from the ramp and truck deck before loading.
NEVER make a turn on a ramp.
2. TRANSPORTATION
Be sure to engage the swing lock.
MAX. ADMITTED SLOPE WITH EMPTY VEHICLE 20° - 36%
CAUTION
MAX ADMITTED SLOPE WITH LOADED VEHICLE 11° - 20%
CAUTION

1 SAFETY
MINIDUMPER
CARRY 105EP
4
1.5 PARKING THE MACHINE
1. PARKING ON BANKS AND SLOPES
NEVER leave the machine on or near any bank which may case or on the edge of an excavation which
might give way. Back the machine away from such areas which it is to be left idle or unattended for more
than a brief period. Whenever possible, park on level ground.
2. PARKING THE MACHINE ON THE ROAD
If you have to park the machine on the road, use appropriate flags, barriers flares, and warning signals.
3. OPERATOR LEAVING MACHINE
ALWAYS stop the motor before leaving the machine unattended. Check that all the locks are engaged and
the parking brake is engaged.
When the machine is not being used, always remove the key and press the emergency mushroom
button.
1.6 BATTERIES
1. PRECAUTIONS WHEN USING THE BATTERIES
Do not access the battery compartment and do not remove the guards while the machine is in use.
In case of failure or if the cell casing breaks corrosive liquids and/or explosive gases may leak out.
Avoid direct contact with the parts of the cell that are not covered. If this should happen, wash the affected
areas immediately with abundant clean water and soap.
In the event of electrolyte contact with eyes, rinse them with plenty of water for at least 15 minutes and
immediately seek medical assistance.
DANGER
In the event of a fire, or temperatures higher than 150°C the battery may release
substances which might endanger health.
If the battery catches fire or is exposed to extreme heat and emits smoke, clear
people from the area, protect airways and extinguish the fire with water or other
D-type fire extinguishing means (CO2 fire extinguishers)
If necessary, cover the cell completely with water.
I
N THE EVENT OF STANDSTILL ON SLOPING GROUND OR IF THE MACHINE IS PARKED TO INTERRUPT OPERATIONS
,
ALWAYS ENGAGE THE PARKING BRAKE
.
I
N THE EVENT OF PROLONGED PARKING ON STEEPLY SLOPING GROUND LOCK THE TRACKS WITH ADDITIONAL
WEDGES
.
WARNING
T
HE BATTERIES ARE DANGEROUS AND MUST BE HANDLED BY QUALIFIED STAFF
.
I
N CASE OF A SHORT CIRCUIT THE
BATTERIES CAN EXPLODE
:
DO
NOT
SHORT-CIRCUIT
THEM
FOR
ANY
REASON
WHATSOEVER.
WARNING

1 SAFETY
MINIDUMPER
CARRY 105EP
5
2. BATTERY RECHARGE
Before connecting the vehicle to the electrical power supply, make sure the electrical system used
complies with safety standards. Namely, the electrical power supply should be protected against overcurrent
(e.g. with fuses or with a circuit breaker) and the differential protection device. If in doubt, contact your KATO
IMER dealer or the local electricity company.
The electrical wiring must have an effective grounding system.
Before connecting the vehicle to the electrical power supply, make sure the technical features of shunt
the are compatible with those required for the vehicle and indicated near the recharge socket. Only use
connectors compatible with the vehicle's socket.
FEATURES OF THE ELECTRICAL CONNECTION:
Voltage 230V +/- 10% - 50-60Hz
Maximum absorbed current 15 A
The power supply cable should be suited for frequent handling and have a scratch-proof coating (for
instance H07RN-F). If the cable is subject to wear or damage, replace it immediately.
Place the machine as close as possible to the electrical socket and avoid using long cables or
extensions that may get in the way. Safety extend the power supply cable and avoid placing in such a
manner that it may get in the way.
If using an extension or a multiple socket, check that they tolerate the overall amount of electricity
required.
Ensure he machine is well ventilated and check that the ventilation grid is not clogged.
Avoid connecting the machine to the socket when the cable, the connections or the battery
compartment on the machine are wet, and always follow the washing instructions.
Recharge the batteries in areas that are protected from the elements.
It is good practice to disconnect the vehicle from the charger once it has finished recharging. The word
FINISH will appear in the screen when the batteries are fully charged.
Perform the complete recharge equalization at least once a month to avoid batteries deteriorating
when the machine remains inactive for long periods.
B
EFORE CARRYING OUT ANY RECHARGING OPERATIONS MAKE SURE THAT THE MACHINE DOES NOT HAVE ANY
DAMAGED PARTS THAT CAN COME INTO DIRECT CONTACT WITH THE LIVE PARTS
.
I
F GENERATORS ARE BEING USED TO RECHARGE THE BATTERIES
,
MAKE SURE THEY ARE ELECTRONICALLY
STABILISED MODELS WITH A POWER OF AT LEAST
5
K
VA.
.
WARNING

1 SAFETY
MINIDUMPER
CARRY 105EP
6
3. PRECAUTIONS WHEN USING THE EXTENSIONS
Avoid using extensions twisted in a helical fashion on the drums. If the mobile plug-type socket outlets
are positioned in transit areas, they should the adequately protected against mechanical damage.
The table below lists the recommended lengths according to the section of the conducting cable.
Power supply voltage/model Recommended cable section
230V - 50-60Hz - 16A Section (mm
2
) 2,5 4 6
Length (m) 0-15m 15-25m 25-40m
4. USING ELECTRICAL EQUIPMENT IN THE PRESENCE OF WATER
Avoid using the machine under heavy rain or water jets or if there is a large amount of water on the ground.
Take the usual precautions when using electrical equipment.
1.7 MAINTENANCE
1. ROUTINE MAINTENANCE
Maintenance work can be hazardous if not
done in a careful manner. All personnel
should realize the hazards and strictly follow
safe practices.
Before undertaking any maintenance or
repair work always consult the instruction
manual. Before ANY maintenance work, stop
the motor and engage the parking brake in
order to prevent any movement that may
cause damage to the operator. Lift the
accessory and introduce the special safety
retainer.
NEVER allow anyone to work on the undercarriage when the accessory is lifted and not properly
blocked.
During maintenance operations, mark the control levers with labels. These labels can only be removed by
aware personnel able to ensure that safety rules are fully observed.
Before working on the vehicle ensure it is disconnected from the electrical power supply and press the
emergency button.
The protections of the battery pack and the electrical panel may be removed only by personnel
authorised to do so, as even with the power supply cable disconnected from the electrical power supply, the
battery may still be loaded and they may be live parts.
The machine and its metal parts are connected to the ground circuit via the network cable. When the
network cable is disconnected the machine is isolated from the ground.
Namely, strong collisions or other accidents may cause the battery poles to come in contact with other
metal parts of the machine, especially the protections. Should this happen, before any other operations,
maintenance operators should always prevent this from occurring and check the potential of the protections.
SAFETY
RETAINER

1 SAFETY
MINIDUMPER
CARRY 105EP
7
2. CLEANING THE MACHINE
Maintain the machine clean for safe operation. Remove any dirt or grease, check the supplied equipment.
Do not place anything flammable around the machine.
3. WASHING INSTRUCTIONS
Before washing the machine turn it off or disconnect it from the charger.
- make sure there are no damaged parts and that the guards are all in place;
- do not overuse the water jet on the dashboard, inside the motor compartment, through the grilles and in
the battery compartments;
- use low pressure water and do not use solvents;
- after washing, compatibly with the weather conditions, wait for the machine to dry completely before
turning it on or recharging it;
- it is possible to use compressed air, being careful to avoid directing it on the aforementioned devices.
If the washing instructions have not been followed, wait a couple of days before using it again.
It is good practice to re-grease the parts that require lubrication if you believe it was removed during
the washing operations.
4. ADJUSTING HYDRAULIC PRESSURE
Only qualified person is allowed to gauge and adjust the hydraulic pressure following the specified procedure
and using the correct gauge if necessary.
If there is no qualified person, consult your local distributor.
5. PREVENTING FIRE AND EXPLOSIONS
Do not expose the vehicle to excessive heat, especially during recharging operations.
The batteries may explode if the vehicle catches fire.
Keep away fuel, lubricants and coolants from any fire or heat. Most of them are very flammable.
Do not use the machine in fire-sensitive areas or explosive hazardous areas or in underground areas.
NEVER SMOKE while using the machine or during maintenance operations or in a place close to
flammable objects.
5. MAINTENANCE OF THE HYDRAULIC SYSTEM
Before disconnecting hydraulic fluid lines on a hydraulic machine, be sure you:
- shut off motor;
- place the shovel, if any, on the ground;
- the accessory is lifted and the safety retainer engaged;
- always release any pressurised air on hydraulic tank (by opening the fill cap);
- move control levers and pedals repeatedly through their operating positions to relieve pressure in the
cylinders.
Make sure all connections are tight and that lines, pipes, and hoses are in good condition before
starting the motor.
If you are struck by escaping hydraulic fluid under pressure, serious reactions can occur if proper
medical treatment is not administered immediately.
DANGER OF SHORT CIRCUIT. Remember that the batteries are supplied with energy and can
generate a short circuit in any part of the machine.

1 SAFETY
MINIDUMPER
CARRY 105EP
8
1.8 “WARNING” SIGNS AND LABELS
There are several specific safety signs on your machine. Their exact location and description of the hazard
are reviewed in this section. Please take the time to familiarize yourself with these safety signs. Wake sure
that you can read all safety signs. Clean or replace these if you cannot read the words or see the pictures.
When cleaning the labels use a cloth, water and soap. Do not use solvent, gasoline, etc. If a label is on a
part that is replaced, make sure a new label is installed on the replaced part.
Symbol Recommended Symbol Recommended
illustrated explanation Illustrated explanation
Warning!
Read manual before
operation, maintenance,
disassembly, assembly and
transportation.
The sign indicates the danger
of burns due to contact with
very hot surfaces.
Avoid contact with hot
surfaces when using the
machine and for a prolonged
period of time after the
machine has been switched
off or use adequate
preventive means.
The sign indicates the risk of
shearing by the injury
caused by the loading
shovel.
Always keep hands clear of
the arm of the loading
shovel when this is in
operation.
The signal indicates a hazard of being struck by
objects travelling at high speed while the track is
moving. Read the manual before using the machine
for safe and proper handling.
The signal indicates a
hazard of being crushed by
unexpected movement of
the accessory or, if any, the
loading shovel.
Keep a safety distance
around the machine when
this is being used.
The accessory and the
shovel should always be in a
locked position before
leaving the machine.
The identification plate
place on the frame
contains the
manufacturer's details the
machine's serial number.
The signal indicates the
presence of live parts. Do
not remove protections
featuring this symbol.
The signal indicates that only low pressure water must
be used for washing.
6

1 SAFETY
MINIDUMPER
CARRY 105EP
9
1.9 “CHARGING OPERATION” SIGNS AND LABELS
The labels provides indications for proper operation of batteries charging and equalization.
Symbol Recommended,
illustrated explanation
1 Charging instruction
RECHARGE OPERATIONS
TURN
-
1) 2)
PUSH
3)
INSERT
OFF
ON
+
The label indicates the correct sequence to start
charging operations.
2 Alarm A2000
- IF THE DISPLAY SHOWS THE ALARM
"A2000" IS NECESSARY TO PERFORM
THE EQUALIZATION
- SI L'ECRAN AFFICHE LE "A2000"
D'ALARME EST NECESSAIRE
D'EFFECTUER L'EGALISATION
- SE IL DISPLAY MOSTRA L'ALLARME
"A2000" E' NECESSARIO ESEGUIRE
L'EQUALIZZAZIONE
A2000
1 2
1
0
-
+
The label indicates that is needed an equalized full
recharge when the machine's display shows the
flashing message A2000.

2 DISPOSAL
MINIDUMPER
CARRY 105EP
10
2 DISPOSAL
2.1 DISPOSAL INSTRUCTIONS
Waste should be disposed of in an authorised area strictly according to current
regulations.
The machine is mainly formed of steel, aluminium, plastic and copper.
The machine contains hydraulic oil, which should be disposed of in accordance with each
country's current regulations.
The machine contains lithium batteries. If handled by untrained personnel, these may
case electric shocks, high-current short-circuit and fires. This is why only expert technical
personnel authorised by KATO IMER should proceed to remove the batteries
It is forbidden to dispose of batteries with normal solid waste. As batteries contain
materials harmful to the environment and human health, they should be collected,
disposed of/recycled as established by the 2006/66/EC directive and related regulations
in each country. Their violation involves fines applied by the directive itself.

3 USER INSTRUCTIONS
MINIDUMPER
CARRY 105EP
11
3 USER INSTRUCTIONS
3.1 MACHINE CONTROLS
(A) Lever to manoeuvre the accessory (D) Lever to manoeuvre the loading shovel
(B) Travel lever (left) (E) Parking brake lever
(C) Travel lever (right)
WARNING:
In some cases there may be a slight delay in switching on and switching off the power supply pump of the
hydraulic circuit if these controls are made very quickly. This does not mean the vehicle is not working
properly. On the contrary, this protects the system from transient current.
A
B
D
C
E
Other manuals for CARRY 105 ELECTRIC POWER
1
Table of contents
Popular Utility Vehicle manuals by other brands

Craftsman
Craftsman ZTS 7500 Operator's manual

Fuelfix
Fuelfix Tanks2Go 1200lt Mobile Fuel Tank Trailer user guide

Satellite Suites
Satellite Suites ADA+2 owner's manual

Floe
Floe CargoMax XRT owner's manual

TrailMax
TrailMax T-12-UT manual

Textron Specialized Vehicles
Textron Specialized Vehicles Cushman Shuttle 4 ELiTE 2020 owner's manual