KELD Ferrum User manual

Eisen
Iron
Fer
InductionHalogenElectric
Oven Glass ceramic Gas
0-300°
5
YEARS
GUARANTEE

12600 12601
11616 11617
12602
D Maximale Temperaturen
E Maximum temperatures
F Températures maximales
E Temperaturasmáximas
P Temperaturasmáximas
I Temperature massime
NL Maximale temperaturen
FIN Maksimilämpötilat
300 °C
300 °C
AR
PL Maksymalnetemperatury
CZ Maximálníteploty
SK Maximálneteploty
SLO Maksimalne temperature
HR Maksimalnetemperature
RO Temperaturimaxime
Ferrum
Rhino

3
D
Pege-& Sicherheitshinweise
Sehrgeehrterkela-Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres langlebigen Qualitätsproduktes aus
dem Hause kela. Um damit viele Jahre Freude zu haben, lesen Sie bitte die
Sicherheitsempfehlungen.
Vorzüge der Eisenpfanne
-
Hinweise vor dem ersten Gebrauch

4
Gefahren-undSicherheitshinweise
Kinder dürfen dieses Produkt nicht verwenden.
Achtung:
-
-
-
Hinweisfür Elektroherde
Hinweisfür Induktionsherde
-

5
-
Tipps für den Gebrauch
-
-
-
-
-

6
Keine Gewähr leisten wir für
-
GB
Care & safety instructions
Dear kelacustomer,
We congratulate you on the purchase of your long-lasting quality product
from kela. In order to have many years of enjoyment with it, please read the
following product information and instructions for use and care, as well as the
safety recommendations.
Advantages of the iron pan
-

7
Danger warning and safety information
Children must not be allowed to use this pan.
Caution:
-
-
Noteforelectrichobs
Noteforinductionhobs

8
-
Tipsforuse
-
Cleaning and care instructions

9
We are not liable for
F
Consignes d’entretien et de sécurité
Chers clients kela,
Nous vous félicitons pour l’acquisition de votre produit de qualité durable kela.
Veuillezlirelesinformations suivantessurleproduit,les consignes d’utili-
sation optimale et d’entretien, ainsi que les recommandations de sécurité
années.
Les avantages de la poêle en fer
Conseils avant première utilisation

10
-
Précautions et mesures de sécurité
Les enfants ne doivent pas manipuler ce produit.
Attention:
-

11
Consignepourles cuisinièresélectriques
Consignepourles cuisinièresà induction
-
Astucespour l’utilisation:
-
-
Conseils de nettoyage et d’entretien
-

12
Nousdéclinons touteresponsabilitépour
-
E
Indicaciones de seguridad y cuidados
Estimadoclientede kela:
Felicidades por haber comprado un producto decalidad duradero de laempresa
kela.Paraquepuedadisfrutarlodurantemuchosañosrogamosquelealainfor-
mación delproducto, lasindicaciones deuso y cuidadoy lasrecomendaciones
deseguridad siguientes.
Ventajasde la sartén dehierro

13
Indicaciones antes del primer uso
-
Advertenciasde peligroeindicaciones de seguridad
Los niños no deben utilizar este producto.
Atención:

14
-
Consejos para cocinas eléctricas
Consejospara cocinas de inducción
Recomendaciones de uso

15
Indicaciones para la limpieza y el mantenimiento
-
No ofrecemos garantía en casos de

16
P
Instruções de conservação e de segurança
Caro cliente kela,
felicitamo-lo pela compra do seu produto de qualidade duradouro da casa
kela. Para que possa usufruir do seu produto durante muitos anos, leia as
seguintes informações do produto e indicações em relação à utilização e
conservação,bem como asrecomendações de segurança.
Vantagensda frigideira de ferro
-
Instruçõesantesdoprimeirouso

17
Instruções de segurança e sobre os perigos
As crianças não devem usar este produto.
Atenção:
Instruçõesparafogõeselétricos
Instruções para placas de indução

18
Conselho para o uso
Indicaçõesde limpezae de conservação
-
Não estão incluídos na garantia

19
-
I
Istruzioni per la cura e la sicurezza
Gentilecliente kela,
grazie per l’acquisto di questo prodotto kela, molto resistente e di alta qualità.
Per utilizzarlo almeglio per molti anni, leggere leseguenti informazioni sul
prodotto, le indicazioni sull’uso e sulla manutenzionee i suggerimenti per la
sicurezza.
I vantaggi della padella in ferro
-
Indicazioniper il primo utilizzo
-

20
-
Indicazioniriguardantipericoli e sicurezza
-
L‘utilizzo di questo prodotto da parte dei bambini è vietato.
Attenzione:
-
Suggerimento per cucine elettriche
-
(Padella di ferro)
Istruzionidi pulizia e manutenzione
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages: