Kenwood KAB90.000SS User manual

English 2 - 3
Nederlands 3 - 4
Français 4 - 5
Deutsch 5 - 6
Italiano 6 - 7
Português 7 - 8
Español 8 - 9
Dansk 9 - 10
Svenska 10 - 11
Norsk 11 - 12
Suomi 12 - 13
Türkçe 13 - 14
Česky 14 - 15
Magyar 15 - 16
Polski 16 - 17
Ελληνικά 18 - 19
Русский 19 - 20
Қазақша 20 - 21
Slovenčina 21 - 22
Українська 22 - 23
´¸∂w
٢٤
instructions
istruzioni
instrucciones
Bedienungsanleitungen
gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
instruções
KAB90.000SS
Kenwood Ltd
New Lane
Havant
Hampshire
PO9 2NH
kenwoodworld.com
©Copyright 2020 Kenwood Limited. All rights reserved 5720002113/1

English
2
The Cooking Chef bowl has been
designed only for use with the Cooking
Chef models – TYPE KCC90 & TYPE
KCL95.
Safety
lKeep away from heat sources - do
not use the bowl on a hob or in an
oven.
lNever use a wire brush, steel wool
or bleach to clean your stainless
steel bowl. Use vinegar or a suitable
descaler to remove limescale.
lIf food sticks or burns on the inside
of the bowl, remove as much as
possible using a spatula. Fill the bowl
with warm soapy water and allow to
soak. Remove any stubborn deposits
using a nylon brush.
lAny discolouration of the bowl will
not affect its performance.
lRefer to your main Cooking Chef
instruction manual on the use of the
bowl, its cleaning and if necessary,
adjusting the height of the bowl
tools.

English
3
Service and Customer Care
For Service and Customer Care information refer to your main
Cooking Chef manual or visit www.kenwoodworld.com.
lDesigned and engineered by Kenwood in the UK.
lMade in China.
Nederlands
Vouw de voorpagina a.u.b. uit voordat u begint te lezen. Op deze
manier zijn de afbeeldingen zichtbaar
De Cooking Chef-mengkom is specifiek
ontworpen voor gebruik met de
Cooking Chef-modellen TYPE KCC90 &
TYPE KCL95.
Veiligheid
lUit de buurt van hittebronnen
houden: zet de mengkom niet op een
fornuis of in een oven.
lGebruik geen staalborstel,
schuursponsje of bleekmiddel om
uw roestvrijstalen kom te reinigen.
Gebruik azijn of een geschikt
ontkalkingsmiddel om kalkaanslag te
verwijderen.
lAls voedsel aan de binnenkant van
de mengkom aankoekt of aanbrandt,
verwijdert u zo veel mogelijk met de
meegeleverde spatel. Vul de kom met
warm zeepsop en laat hem weken.
Verwijder hardnekkige resten met een
nylon borstel.
lVerkleuring van de kom heeft geen
invloed op de prestaties ervan.
lZie de gebruiksaanwijzingen van
de Cooking Chef zelf voor het

English
4
gebruik en reinigen van de kom,
en om zo nodig de stand van de
komhulpstukken aan te passen.
Onderhoud en klantenservice
Voor informatie over onderhoud en klantenservice, raadpleegt
u de gebruiksaanwijzing van de Cooking Chef of gaat u naar
www.kenwoodworld.com.
lOntworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK.
lVervaardigd in China.
Français
Avant de lire, veuillez déplier la première page contenant les
illustrations
Le bol Cooking Chef a été conçu
pour être utilisé uniquement avec les
modèles Cooking Chef - TYPE KCC90 &
TYPE KCL95.
Sécurité
lTenir à l'écart des sources de chaleur
- ne pas utiliser le bol sur une plaque
de cuisson ou dans un four.
lN’utilisez jamais une brosse à récurer,
de la laine d’acier ni de la javel
pour nettoyer votre bol en acier
inoxydable. Utilisez du vinaigre ou
un détartrant adapté pour retirer les
traces de calcaire.
lSi des aliments accrochent ou brûlent
à l'intérieur du bol, retirez-en un
maximum à l’aide d'une spatule.
Remplissez le bol d’eau chaude
savonneuse et laissez tremper. Retirez
les dépôts récalcitrants à l’aide d’une
brosse en nylon.

English
5
lToute décoloration du bol n’affecte
pas sa performance.
lReportez-vous au manuel d'utilisation
de votre Cooking Chef concernant
l'utilisation du bol, son nettoyage et,
au besoin, le réglage de la hauteur
des accessoires du bol.
Service après-vente
Pour obtenir des informations concernant le service après-vente,
consultez le manuel principal du Cooking Chef ou visitez le site
www.kenwoodworld.com.
lConçu et développé par Kenwood au Royaume-Uni.
lFabriqué en Chine.
Deutsch
Vor dem Lesen bitte die Titelseite mit den Illustrationen
auseinanderfalten
Die Cooking Chef Schüssel ist
ausschließlich zur Verwendung mit den
Cooking Chef-Modellen TYPE KCC90
und TYPE KCL95 bestimmt.
Sicherheit
lVon Hitzequellen fernhalten – Die
Schüssel nicht auf dem Herd oder im
Backofen verwenden.
lDie Schüssel aus Edelstahl niemals
mit einer Drahtbürste, Stahlwolle
oder Bleichmittel reinigen.
Kalkablagerungen mit Essig oder
einem geeigneten Entkalkungsmittel
entfernen.
lWenn Zutaten am Inneren der
Schüssel festgeklebt oder angebrannt
sind, diese soweit wie möglich mit
einem Spatel entfernen. Die Schüssel

English
6
mit warmem Seifenwasser füllen und
einweichen. Alle hartnäckigen Reste
mit einer Nylonbürste entfernen.
lEine Verfärbung der Schüssel führt
nicht zu einer Beeinträchtigung ihrer
Leistung.
lZur Benutzung der Schüssel,
zu ihrer Reinigung und zur
Höhenverstellung der Rührelemente
(falls erforderlich) sehen Sie bitte
die Hauptbedienungsanleitung Ihrer
Cooking Chef.
Kundendienst und Service
Für Angaben zum Kundendienst und Service sehen Sie bitte die
Hauptbedienungsanleitung Ihrer Cooking Chef oder besuchen Sie
www.kenwoodworld.com.
lGestaltet und entwickelt von Kenwood GB.
lHergestellt in China.
Italiano
Prima di leggere questo manuale si prega di aprire la prima pagina, al
cui interno troverete le illustrazioni
La ciotola del Cooking Chef è stata
progettata esclusivamente per l'utilizzo
con i modelli Cooking Chef - TYPE
KCC90 e TYPE KCL95.
Sicurezza
lTenere lontano da fonti di calore -
non utilizzare la ciotola su un piano
cottura o in un forno.
lNon usare mai una spazzola
metallica, lana d’acciaio o candeggina
per pulire la ciotola in acciaio
inossidabile. Per rimuovere il calcare,
usare aceto o un decalcificante
adatto.

English
7 8
lSe il cibo si attacca o brucia
all'interno della ciotola, rimuoverlo
il più possibile usando una spatola.
Riempire la ciotola di acqua calda
saponata e lasciare a bagno.
Asportare i residui più ostinati con
una spazzola di nylon.
lL’eventuale scolorimento della ciotola
non ne compromette il rendimento.
lConsultare il manuale di istruzioni
principale del Cooking Chef sull'uso
della ciotola, la sua pulizia e, se
necessario, la regolazione dell'altezza
degli utensili della ciotola.
Manutenzione e assistenza tecnica
Per informazioni sul servizio e assistenza clienti, consultare
il manuale principale del Cooking Chef o visitare il sito www.
kenwoodworld.com.
lDisegnato e progettato da Kenwood nel Regno Unito.
lProdotto in Cina.
Português
Antes de ler, por favor desdobre a primeira página, que contém as
ilustrações
A taça Cooking Chef foi concebida para
ser utilizada apenas com os modelos da
Cooking Chef TYPE KCC90 e KCL95.
Segurança
lMantenha-se afastado/a de fontes de
calor - não utilize a taça num fogão
ou num forno.
lNunca use uma escova metálica,
esfregão de aço ou lixívia para
limpar a sua taça de aço inoxidável.
Utilize vinagre ou um descalsificador
apropriado para remover o calcário.

English
7 8
lSe os alimentos se queimaram ou
pegaram à taça, remova o máximo
possível utilizando a espátula. Encha
a taça com água morna e detergente
e deixe repousar. Remova qualquer
depósito que não sai facilmente, com
uma escova de nylon.
lQualquer descoloração da taça não
afectará o seu desempenho.
lConsulte o manual de instruções
principal da sua Cooking Chef sobre
como utilizar e limpar a taça e se
necessário como ajustar a altura dos
utensílios dentro da taça.
Assistência e cuidados ao cliente
Para obter informações sobre Assistência Técnica e Serviço de
Apoio ao Cliente, consulte o manual principal da Cooking Chef ou
visite o site www.kenwoodworld.com.
lConcebido e projectado no Reino Unido pela Kenwood.
lFabricado na China.
Español
Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las
ilustraciones
El bol del Cooking Chef se ha diseñado
para su uso exclusivo con los modelos
de Cooking Chef – TYPE KCC90 y
TYPE KCL95.
Seguridad
lManténgalo alejado de fuentes de
calor - no utilice el bol en una placa
de cocina o en un horno.
lNo utilice nunca un cepillo metálico,
un estropajo de aluminio ni lejía para
limpiar su bol de acero inoxidable.

English
9
Use vinagre o un producto antical
adecuado para eliminar las
incrustaciones de cal.
lSi se pega o se quema comida dentro
del bol, quite todo lo que pueda
con una espátula. Llene el bol con
agua templada con jabón y déjelo
en remojo. Elimine los depósitos
rebeldes con un cepillo de nylon.
lCualquier cambio de color del bol no
afectará a su rendimiento.
lConsulte el manual de instrucciones
principal de su Cooking Chef sobre
el uso del bol, su limpieza y, en caso
necesario, el ajuste de la altura de los
utensilios del bol.
Servicio técnico y atención al cliente
Para obtener información sobre el servicio técnico y la atención
al cliente, consulte el manual principal de su Cooking Chef o visite
www.kenwoodworld.com.
lDiseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido.
lFabricado en China.
Dansk
Inden brugsanvisningen læses, foldes forsiden med illustrationerne ud
Cooking Chef-skålen er kun beregnet
til brug sammen med Cooking Chef-
model TYPE KCC90 og TYPE KCL95.
Sikkerhed
lHold afstand til varmekilder – brug
ikke skålen på komfuret eller i ovnen.
lBrug aldrig en stålbørste, ståluld eller
klor til at rengøre din rustfri stålskål
med. Brug eddike eller en egnet
afkalker til fjernelse af kalk.
lHvis madvarer sidder eller brænder
fast på indersiden af skålen, skal

English
10
så meget som muligt fjernes med
en spatel. Fyld skålen med varmt
sæbevand and lad den stå i blød.
Fjern genstridige aflejringer med en
nylonbørste.
lEn evt. misfarvning af skålen vil ikke
påvirke dens ydeevne.
lSe Cooking Chefs
hovedbrugsanvisning vedrørende
brug af skålen, rengøring af den
og om nødvendigt justering af
skålredskabernes højde.
Service og kundepleje
Angående oplysninger om service og kundepleje henvises
til Cooking Chefs hovedbrugsanvisning, eller besøg
www.kenwoodworld.com.
lDesignet og udviklet af Kenwood i Storbritannien.
lFremstillet i Kina.
Svenska
Vik ut framsidan med illustrationerna innan du börjar läsa
Cooking Chef-skålen är endast avsedd
att användas med Cooking Chef-
modellerna – TYPE KCC90 och TYPE
KCL95.
Säkerhet
lSka hållas borta från värmekällor -
använd inte skålen på spisen eller i
ugnen.
lAnvänd aldrig stålborste, stålull eller
blekmedel vid rengöring av den
rostfria skålen. Kalkavlagringar kan
avlägsnas med ättika eller lämpligt
avkalkningsmedel.

English
11
lOm mat fastnar eller bränner fast
på insidan av skålen kan du ta bort
så mycket som möjligt med en
slickepott. Fyll skålen med varmt
tvålvatten och låt stå en stund.
Avlägsna hård smuts med en
nylonborste.
lMissfärgningar av skålen påverkar
inte dess egenskaper.
lSe instruktionsmanualen för Cooking
Chef om hur skålen används, dess
rengöring och eventuell justering av
höjden för skålens redskap.
Service och kundtjänst
Se huvudmanualen för Cooking Chef eller besök
www.kenwoodworld.com för information om service och
kundtjänst.
lKonstruerad och utvecklad av Kenwood i Storbritannien.
lTillverkad i Kina.
Norsk
Før du leser dette, brett ut framsiden som viser illustrasjonene
Cooking Chef-bollen er kun beregnet
for bruk med Cooking Chef-modellene
– TYPE KCC90 og TYPE KCL95.
Sikkerhet
lBollen må holdes unna varmekilder
– må ikke brukes på kokeplate eller i
ovnen.
lBruk aldri stålbørste, stålull eller
klorin til å rengjøre bollen av
rustfritt stål. Bruk eddik eller
annet avkalkingsmiddel til å fjerne
kalkavleiringer.

English
12
lHvis maten setter seg fast eller
brenner seg fast på innsiden av
bollen, fjern så mye som mulig med
en spatel. Fyll bollen med varmt
såpevann og la den bløtgjøres.
Fjern vanskelige flekker med en
nylonbørste.
lEventuell misfarging på bollen vil ikke
påvirke ytelsen.
lSe instruksjonshåndboken
for Cooking Chef vedrørende
bruk av bollen, rengjøring og
eventuelt justering av høyden for
bolleredskapene.
Service og kundetjeneste
For informasjon om service og kundestøtte, se hovedhåndboken
for Cooking Chef eller gå inn på www.kenwoodworld.com.
lDesignet og utviklet av Kenwood i Storbritannia.
lLaget i Kina.
Suomi
Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki, jotta näet kuvitukset
Cooking Chef -kulho on tarkoitettu vain
käytettäväksi yhdessä Cooking Chef
-mallien TYPE KCC90 ja TYPE KCL95
kanssa.
Turvallisuus
lPidä kulho kaukana lämmönlähteistä.
Älä käytä sitä liedellä tai uunissa.
lÄlä puhdista ruostumattomasta
teräksestä valmistettua kulhoa
teräsharjan tai -villan avulla. Älä
käytä valkaisuaineita. Poista
kalkkikerrostumat etikalla.

English
13
lJos ruokaa tarttuu tai palaa kiinni
kulhoon, poista sitä mahdollisimman
paljon kaapimella. Täytä kulho
lämpimällä saippuavedellä ja anna
sen liota. Poista pinttyneet jäämät
nailonisella harjalla.
lKulhon värin muuttuminen ei vaikuta
sen toimintaan.
lKulhon käyttämisestä,
puhdistamisesta ja sen korkeuden
säätämisestä tarvittaessa on
lisätietoja varsinaisen Cookin Chef
-keittiökoneen käyttöohjeessa.
Huolto ja asiakaspalvelu
Katso huolto- ja asiakaspalvelutiedot Cooking Chef -keittiökoneen
käyttöohjeesta tai sivustosta www.kenwoodworld.com.
lKenwood on suunnitellut ja muotoillut Iso-Britanniassa.
lValmistettu Kiinassa.
Türkçe
Okumaya ba…lamadan önce ön kapaòı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız
Cooking Chef kasesi TYPE KCC90 ve
KCL95 Cooking Chef modellerinde
kullanım için dizayn edilmiştir.
Güvenlik
lIsı kaynaklarından uzak tutun -
kaseyi ocak ızgarasında veya fırında
kullanmayın.
lPaslanmaz çelik tencerenizi
temizlemek için hiçbir zaman tel
fırça, sert yün veya çamaşır suyu
kullanmayın. Kireç temizliği için sirke
veya uygun kireç çözücü kullanın.

English
14
lEğer kasenin içerisinde yiyecek
yapışır veya yanarsa, spatulayla
çıkarabildiğiniz kadarını çıkartın.
Kaseyi sabunlu sıcak su ile doldurun
ve yumuşamaya bırakın. İnatçı artıkları
naylon fırça kullanarak çıkartın.
lKasede oluşabilecek renk değişimleri
performansı etkilemez.
lKasenin kullanımı, temizliği ve
gerekirse kase aletlerinin yüksekliğinin
ayarlanması için asıl Cooking Chef
kullanma kılavuzuna bakın.
Servis ve müşteri hizmetleri
Servis ve Müşteri Hizmetleri bilgisi için asıl Cooking Chef
kılavuzunuza bakın veya www.kenwoodworld.com adresini ziyaret
edin.
lKenwood tarafından İngiltere’de dizayn edilmiş ve geliştirilmiştir.
lÇin’de üretilmiştir.
Česky
Před čtením rozložte přední stránku s ilustrací
Mísa pro přístroj Cooking Chef je určena
k použití pouze s modely přístroje
Cooking Chef TYPE KCC90 a TYPE
KCL95.
Bezpečnost
lChraňte před vysokou teplotou -
nepoužívejte nádobu na varné desce
nebo v troubě.
lK čištění nerezové mísy nepoužívejte
drátěný kartáč, drátěnku ani bělicí
prostředky. K odstranění vodního
kamene použijte vhodný prostředek
nebo ocet.

English
15
lPokud se potraviny přichytí uvnitř
nádoby nebo pokud se připálí, co
nejvíc je odstraňte stěrkou. Pak
naplňte nádobu teplou mýdlovou
vodou a nechte odstát. Na odstranění
zachycených zbytků usazeniny
použijte nylonový kartáč.
lZměny zbarvení nádoby nemají vliv
na výkon robotu.
lPokyny k použití a čištění nádoby
a k případnému nastavení výšky
nástrojů pro nádobu najdete v
hlavním návodu k použití pro přístroj
Cooking Chef.
Servis a údržba
Informace o servisu a údržbě najdete v hlavním návodu k použití
pro přístroj Cooking Chef nebo na webu www.kenwoodworld.com.
lZkonstruováno a vyvinuto společností Kenwood ve Velké
Británii.
lVyrobeno v Číně.
Magyar
A használati utasítás olvasása közben hajtsa ki az elsőoldalt, hogy az
illusztrációk is láthatók legyenek.
A Cooking Chef edény kizárólag a
TYPE KCC90 és TYPE KCL95 Cooking
Chef modellekkel használható.
Első a biztonság
lÓvja a közvetlen hőhatástól – ne
használja az edényt főzőlapon vagy
sütőben.
lA rozsdamentes acél keverőedény
tisztításánál soha ne használjon
drótkefét, fém dörzsszivacsot vagy
fehérítőszert. A vízkő eltávolításához
használjon ecetet vagy megfelelő

English
16
vízkőoldó szert.
lAmennyiben az edény falához
élelmiszer tapad vagy odakozmált,
akkor amennyire lehetséges, távolítsa
el a spatulával. Öntsön az edénybe
langyos mosogatószeres vizet, és
hagyja ázni. Nejlonkefével távolítson
el minden makacs lerakódást.
lAz edény bármilyen elszíneződése
nem befolyásolja a teljesítményét.
lAz edény használatáról és
tisztításáról bővebben a Cooking
Chef használati utasításában
olvashat. Ha szükséges, állítsa be a
keverőszárak magasságát.
Szerviz és vevőszolgálat
A szervizeléssel és az ügyfélszolgálattal kapcsolatos információk
megtalálhatók a Cooking Chef használati utasításában vagy a
www.kenwoodworld.com webhelyen.
lTervezte és fejlesztette a Kenwood az Egyesült Királyságban.
lKészült Kínában.
Polski
Przed czytaniem prosimy rozłożyć pierwsząstronę, zawierającą
ilustracje
Miska Cooking Chef została
zaprojektowana do użytku wyłącznie z
modelami robota Cooking Chef – TYPE
KCC90 oraz TYPE KCL95.
Bezpieczeństwo obsługi
lTrzymać z dala od źródeł ciepła
– miski nie wolno stosować do
gotowania na kuchenkach i płytach
grzejnych ani do pieczenia w
piekarniku.

English
17
lDo czyszczenia miski ze stali
nierdzewnej nie używać szczoteczek
drucianych, druciaków ani środków
wybielająco-dezynfekujących. Aby
usunąć kamienny osad, stosować
ocet lub odpowiedni preparat do
usuwania kamienia.
lJeżeli składniki przypaliły się
lub przywarły do ścianek miski,
należy je w możliwie największym
stopniu usunąć za pomocą łopatki.
Następnie napełnić miskę ciepłą
wodą z dodatkiem płynu na mycia
naczyń i pozostawić do odmoczenia.
Uporczywy osad usunąć szczotką z
nylonowego włosia.
lWszelkiego rodzaju plamy i
przebarwienia miski nie wpływają na
jej poprawne funkcjonowanie.
lDodatkowe informacje na temat
sposobów użytkowania i czyszczenia
miski oraz regulowania wysokości
używanych z nią przyborów znajdują
się w głównej instrukcji obsługi
robota Cooking Chef, do którego jest
przeznaczona.
Serwis i punkty obsługi klienta
Informacje serwisowe oraz dotyczące obsługi klienta można
znaleźć w głównej instrukcji obsługi robota Cooking Chef,
do którego przeznaczona jest nasadka, lub w witrynie
www.kenwoodworld.com.
lZaprojektowała i opracowała firma Kenwood w Wielkiej Brytanii.
lWyprodukowano w Chinach.

English
18
Το μπολ του Cooking Chef έχει
σχεδιαστεί για χρήση μόνο με τα
μοντέλα TYPE KCC90 και TYPE KCL95
του Cooking Chef.
Ασφάλεια
lΚρατήστε το μακριά από πηγές
θερμότητας – μην χρησιμοποιείτε το
μπολ επάνω σε εστία ή στο φούρνο.
lΜην χρησιμοποιείτε ποτέ συρμάτινη
βούρτσα, σύρμα κουζίνας ή
λευκαντικό για να καθαρίσετε
το ανοξείδωτο μπολ σας.
Χρησιμοποιείτε ξύδι ή κατάλληλο
καθαριστικό αλάτων για να
αφαιρείτε τα άλατα.
lΕάν έχει κολλήσει ή καεί φαγητό
μέσα στο μπολ, αφαιρέστε όσο το
δυνατόν περισσότερη ποσότητα
χρησιμοποιώντας μια σπάτουλα.
Γεμίστε το μπολ με ζεστή
σαπουνάδα και αφήστε το να
μουλιάσει. Αφαιρέστε τα επίμονα
υπολείμματα χρησιμοποιώντας μια
πλαστική βούρτσα.
lΗ αλλοίωση του χρώματος του μπολ
δεν θα επηρεάσει την απόδοσή του.
lΑνατρέξτε στο βασικό βιβλίο
οδηγιών του Cooking Chef σας
σχετικά με τη χρήση του μπολ,
τον καθαρισμό του και, εάν είναι
απαραίτητο, σχετικά με τη ρύθμιση
του ύψους των εργαλείων του μπολ.
Eλληνικά
Ξεδιπλώστε την μπροστινή σελίδα όπου παρέχεται η εικονογράφηση

English
19
Σέρβις και εξυπηρέτηση πελατών
Για πληροφορίες σχετικά με το Σέρβις και την Εξυπηρέτηση
πελατών, ανατρέξτε στο βασικό βιβλίο οδηγιών του
Cooking Chef σας ή επισκεφθείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία
www.kenwoodworld.com.
lΣχεδιάστηκε και αναπτύχθηκε από την Kenwood στο Ηνωμένο
Βασίλειο.
lΚατασκευάστηκε στην Κίνα.
Русский
См. иллюстрации на передней странице
Чаша кухонной машины Cooking
Chef была разработана только для
использования с моделями Cooking
Chef TYPE KCC90 и TYPE KCL95.
Меры безопасности
lХраните вдали от источников тепла
- не используйте чашу на плите
или в духовке.
lНе используйте проволочную
щетку, металлическую мочалку
или отбеливатель для чистки
емкости из нержавеющей стали.
Для удаления известкового налета
используйте уксус или подходящее
средство для удаления накипи.
lЕсли пища пристает или подгорает
на внутренней стороне чаши,
удалите как можно больше с
помощью лопатки. Заполните чашу
теплой мыльной водой и дайте
постоять. С помощью нейлоновой
щетки очистите пригар.
lОбесцвечивание поверхности чаши
не повлияет на характеристики
прибора.

English
20
lПо вопросам использования чаши,
ее чистки и при необходимости
регулировки инструментов
обратитесь к основному
руководству по эксплуатации
кухонной машины Cooking Chef.
Обслуживание и забота о покупателях
Информацию об обслуживании и технической поддержке Вы
найдете в основном руководстве по эксплуатации машины
Cooking Chef или на сайте www.kenwoodworld.com.
lСпроектировано и разработано компанией Kenwood,
Соединенное Королевство.
lСделано в Китае.
Қазақша
Алдыңғы беттегі суреттерді жазыңыз
Cooking Chef тостағаны TYPE KCC90
және TYPE KCL95 Cooking Chef
модельдеріне ғана пайдалануға
арналған.
Қауіпсіздік
lҚыздыру көздерінен алыс ұстаңыз
- тостағанды плита не пеш үстіне
қоймаңыз.
lЕшқашан металл қылшақты, болат
жөкені немесе ағартқышты тот
баспайтын болат тостағанды жуу
үшін қолданбаңыз. Тұрып қалған
қақты алу үшін сірке қышқылын
немесе тиісті қаққа қарсы құралды
пайдаланыңыз.
lТостаған ішінде тағам тұрып
қалса не күйіп кетсе, аспаздық
қалақшамен барынша алып
тастаңыз. Табақты жылы сабынды
сумен толтырып, жібітілуіне
Other manuals for KAB90.000SS
1
Table of contents
Other Kenwood Outdoor Fireplace manuals
Popular Outdoor Fireplace manuals by other brands

The Fireplace
The Fireplace JETMASTER 700 D installation instructions

Superior
Superior VRE4543EN Installation and operation instructions

Napoleon
Napoleon PATIOFLAME GPFN Installation and operation instructions

Endless Summer
Endless Summer Dakota GAD19101ES owner's manual

Vermont Castings
Vermont Castings ODGSR36A Homeowner's installation and operating manual

FEUERHAND
FEUERHAND PYRON user manual