manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Keter
  6. •
  7. Outdoor Storage
  8. •
  9. Keter DUOTECH ARTISAN 7x7 User manual

Keter DUOTECH ARTISAN 7x7 User manual

Other manuals for DUOTECH ARTISAN 7x7

1

This manual suits for next models

1

Other Keter Outdoor Storage manuals

Keter DuoTech Oakland 7511 User manual

Keter

Keter DuoTech Oakland 7511 User manual

Keter STORE-IT-OUT PRIME User manual

Keter

Keter STORE-IT-OUT PRIME User manual

Keter FACTOR 6x3 User manual

Keter

Keter FACTOR 6x3 User manual

Keter DUOTECH 1921234 User manual

Keter

Keter DUOTECH 1921234 User manual

Keter Artisan 117 User manual

Keter

Keter Artisan 117 User manual

Keter DENALI 200 US GAL User manual

Keter

Keter DENALI 200 US GAL User manual

Keter FACTOR 17197897 User manual

Keter

Keter FACTOR 17197897 User manual

Keter MANOR 6 5DD Series User manual

Keter

Keter MANOR 6 5DD Series User manual

Keter DuoTech Oakland 7511 User manual

Keter

Keter DuoTech Oakland 7511 User manual

Keter 380L 100 US GAL User manual

Keter

Keter 380L 100 US GAL User manual

Keter 305L 80 US GAL User manual

Keter

Keter 305L 80 US GAL User manual

Keter FACTOR 8x6 User manual

Keter

Keter FACTOR 8x6 User manual

Keter OutStanding STORE IT OUT User manual

Keter

Keter OutStanding STORE IT OUT User manual

Keter ARTISAN 97 User manual

Keter

Keter ARTISAN 97 User manual

Keter DUOTECH Grande Store User manual

Keter

Keter DUOTECH Grande Store User manual

Keter 1600083 User manual

Keter

Keter 1600083 User manual

Keter FACTOR User manual

Keter

Keter FACTOR User manual

Keter DUOTECH HIGH-STORE+ 1403609 User manual

Keter

Keter DUOTECH HIGH-STORE+ 1403609 User manual

Keter EMILY 73 US GAL 277L User manual

Keter

Keter EMILY 73 US GAL 277L User manual

Keter DUOTECH ARTISAN 11x7 User manual

Keter

Keter DUOTECH ARTISAN 11x7 User manual

Keter APEX 6x3 User manual

Keter

Keter APEX 6x3 User manual

Keter Patio-Store 17204254 User manual

Keter

Keter Patio-Store 17204254 User manual

Keter NEWTON 7511 User manual

Keter

Keter NEWTON 7511 User manual

Keter MANOR 4x6S User manual

Keter

Keter MANOR 4x6S User manual

Popular Outdoor Storage manuals by other brands

LIVING AND HOME 0735940285711 user guide

LIVING AND HOME

LIVING AND HOME 0735940285711 user guide

USP DURAMAX 10 Ft x 8 Ft StoreMax Plus owner's manual

USP

USP DURAMAX 10 Ft x 8 Ft StoreMax Plus owner's manual

rollaway container ARPCA24 manual

rollaway container

rollaway container ARPCA24 manual

Duratuf GL105 Assembly instructions

Duratuf

Duratuf GL105 Assembly instructions

Viking SD5300SS Use & installation guide

Viking

Viking SD5300SS Use & installation guide

USP DURAMAX Apex Pro 10.5 Ft x 8 Ft 40116 owner's manual

USP

USP DURAMAX Apex Pro 10.5 Ft x 8 Ft 40116 owner's manual

ModuLaro Lojo WC202200 manual

ModuLaro

ModuLaro Lojo WC202200 manual

Outdoor Life Products FP2030 F Assembly instructions

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products FP2030 F Assembly instructions

Royalcraft Faro 295L Storage Box Assembly instructions

Royalcraft

Royalcraft Faro 295L Storage Box Assembly instructions

TYGO Nyland Building Instruction

TYGO

TYGO Nyland Building Instruction

Riverlea Duratuf KIWI KS3 Assembly instructions

Riverlea

Riverlea Duratuf KIWI KS3 Assembly instructions

Rubbermaid 5L45 manual

Rubbermaid

Rubbermaid 5L45 manual

garofalo TUSCANY EVO user manual

garofalo

garofalo TUSCANY EVO user manual

OLT GS84D-FJ-Plywood Assembly manual

OLT

OLT GS84D-FJ-Plywood Assembly manual

Lifetime 6418 owner's manual

Lifetime

Lifetime 6418 owner's manual

Palram CANOPIA RUBICON 6x10 How to assemble

Palram

Palram CANOPIA RUBICON 6x10 How to assemble

Duratuf Havelock Assembly instructions

Duratuf

Duratuf Havelock Assembly instructions

Palram CANOPIA RUBICON 6x5/2x1.5 How to assemble

Palram

Palram CANOPIA RUBICON 6x5/2x1.5 How to assemble

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO| GEBRAUCHSANLEITUNG|
GEBRUIKSHANDLEIDING | MANUALE PER L’UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR
ARTISAN 7x7
A-1424-6 588150
WARRANTYACTIVATION Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty,
please log onto our website and ll in the form under warranty activation.
il.keter.com/ en/ warrant- activation
US, Canada:
Tel: +1-877-638-7056
Fax: +1-704-263-9271
UK: Tel: +44-121-506-0008
Fax: 44-121-422-0808
Spain: Tlf: 34-976-460-006
Fax: 34-976-460-281
Other European Countries:
Tel: +31-8847-22277, Fax: +31-1612-27002
WWW.KETER.COM
ITM. / ART. 1142613
IMPORTANT | IMPORTANT | IMPORTANTE
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE ET LIREATTENTIVEMENT
CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA.LEA CUIDADOSAMENTE ANTES
SKU: 17203426
WARRANTY
ACTIVATION
2
For external access during assembly,
make sure to leave enough room around
the outside of the shed assembly site.
Pour un accès externe au cours du
montage, veillez à laisser sufsamment de
place autour du site de montage.
Para tener un acceso exterior durante el
montaje, asegúrese de dejar suficiente
espacio alrededor del lugar de montaje del
cobertizo.
Lassen Sie am Aufstellungsort außerhalb
des Schuppens ausreichend Platz, so dass
Sie während des Aufbaus von außen
Zugang zum Schuppen haben.
Om tijdens de montage aan de buitenkant
van het schuurtje te kunnen werken, moet
u ervoor zorgen dat u genoeg ruimte laat
aan de buitenkant van de montageplaats.
Per l'accesso esterno durante il montaggio,
assicurati di lasciare abbastanza spazio
intorno alla parte esterna del luogo di
montaggio del deposito attrezzi.
Para ter acesso externo durante a
montagem certifique-se de que deixa
espaço suficiente em redor do exterior do
local de montagem do abrigo.
SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES
| VOORBEREIDINGVAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO| PREPARAÇÃODOLOCAL
Level the ground surface | Égalisez la surface du sol | Nivele la superficie del suelo | Ebnen Sie die Bodenoberäche |
Maak de bodem vlak | Livella la supercie del terreno | Nivele a superfície do solo
Recommendation: Construct a wooden or concrete base as a foundation | Recommandation: fabriquez une base en bois ou
en béton en guise de fondation | Recomendación: construya una base de madera o de cemento a modo de cimiento |
Empfehlung: Bauen Sie als Fundament eine Grundäche aus Holz oder Beton | Aanbeveling: maak een houten of betonnen
ondergrond als fundering | Raccomandazione: costruisci una base di legno o di cemento come fondamenta |
Recomendação: Construa uma base de madeira ou de cimento como fundação
External floor measurements are: | Les measures externes de la étage sont: |
Las medidas del suelo externo son: | Die Außen-Bodenmaße betragen: | De
afmetingen van de externe vloer zijn: | Le misure del pavimento esterno sono: |
As medidas externas do chão são:
Option | Opción | optie | opzione | opção AOption | Opción | optie | opzione | opção B
85”
216 cm
85”
216 cm
3
REQUIREDTOOLS | OUTILS EXIGÉS | HERRAMIENTAS NECESARIAS | BENÖTIGTEWERKZEUGE | BENODIGD
GEREEDSCHAP | ATTREZZATURA OCCORRENTE | FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
ASSEMBLYREQUIRES TWO PEOPLE | LE MONTAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR DEUX PERSONNES | SE NECESITAN
DOS PERSONAS PARA ARMARLO | ZWEI PERSONEN ZUR MONTAGE NOTWENDIG | MONTAGE VEREIST TWEE
PERSONEN | MONTAGGIO RICHIEDE DUE PERSONE | A MONTAGEM EXIGE DUAS PESSOAS
BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO |
VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO | ANTES DE
INICIAR A MONTAGEM
Read the care and safety guidelines at the end of this manual | Check to ensure that there are no missing or damaged
parts BEFORE starting or arranging assembly | Review all assembly instructions | Assemble all the parts according to the
directions in this manual. Do not skip any steps.
Lisez les instructions de précaution et de sécurité à la n de ce manuel | Assurez-vous qu’il n’y a pas de pièces manquantes
ou endommagées AVANT de commencer ou d'organiser l'assemblage | Lisez toutes les instructions de montage |
Assemblez toutes les pièces selon les instructions de ce manuel. Ne sautez aucune étape.
Lea las intrucciones de precauciones y seguridad que están al final de este manual | Asegúrese de que no faltan piezas ni
están dañadas ANTES de comenzar o disponer el montaje | Revise todas las instrucciones de montaje | Monte todas las
piezas según las instrucciones de este manual. No se saltee ningún paso.
Lesen Sie die Sicherheitsrichtlinien am Ende des Benutzerhandbuchs durch | Prüfen Sie bitte VOR dem Zusammenbau,
dass keine Teile beschädigt sind oder fehlen | Gehen Sie noch einmal die komplette Aufbauanleitung durch | Bauen Sie alle
Teile entsprechend der Anleitung in diesem Handbuch zusammen. Lassen Sie dabei keinen Arbeitsschritt aus.
Lees de richtlijnen voor zorg en veiligheid achterin deze handleiding | Controleer dat er geen onderdelen mankeren, of
beschadigd zijn, VOORDAT u met de montage begint | Bekijk alle montagehandleidingen | Monteer alle onderdelen
volgens de aanwijzingen van deze handleiding. Sla geen stappen over.
Leggi le linee guida di assistenza e sicurezza alla ne di questo manuale | Vericare per assicurarsi che non ci siano parti
mancanti o danneggiate PRIMA di iniziare o di disporre il montaggio | Consulta tutte le istruzioni di montaggio | Monta tutti
i componenti secondo le istruzioni contenute in questo manuale. Non saltare nessuna fase.
Leia as diretrizes de cuidados e segurança que constam da parte final deste manual | Verifique para se assegurar de que
não há peças em falta ou danificadas ANTES de começar a preparar a montagem | Reveja todas as instruções de
montagem | Monte todas as peças de acordo com as instruções do manual. Não salte quaisquer passos.
4
WALL PARTS| PIÈCESDU CONTOUR| PARTESDE LASPAREDES| WANDELEMENTE| MUURONDERDELEN | PARTI DELLA
PARETE | PAINÉIS LATERAIS
DOORPARTS| PIÈCESDELA PORTE| PARTESDELA PUERTA | TÜRELEMENTE| DEURONDERDELEN | PARTI DELLAPORTA
| PEÇAS DAS PORTAS
FLOORPARTS| ÉLÉMENTSDU PLANCHER| PARTESDEL SUELO| BODENTEILE| VLOERPANELEN | PARTI DEL PAVIMENTO
| PEÇAS DOCHÃO
SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO| TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN
HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DOABRIGO
Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Code letters are imprinted on each part for
easy identication | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre | Des lettres sont
imprimées sur chaque pièce pour une identication facile | Saque todas las piezas del paquete o paquetes y póngalas sobre una
superficie de trabajo limpia | El código de letras está marcado en cada pieza para que sea más fácil identificarla | Nehmen Sie
alle Teile aus der Verpackung und breiten Sie sie auf einer sauberen Arbeitsäche aus | Auf jedem Teil sind Kennbuchstaben
aufgedruckt, die die Zuordnung der einzelnen Teile erleichtern | Haal alle onderdelen uit het pakket (of uit de pakketten) en leg ze
op een schoon werkoppervlak | Op ieder onderdeel zijn codes aangebracht voor een gemakkelijke identicatie | Rimuovi tutti i
componenti dal pacchetto (i) e spargili su una supercie di lavoro pulita | Le lettere del codice sono state stampate su ciascun
componente per una facile identicazione | Retire todas as peças da embalagem e espalhe-as numa superfície de trabalho limpa
| Existem letras de código impressas em cada peça para fácil identificação
OLP7 (x9) OLPC (x4)
NEDSM (x1)
NEDO(x2)
NEDC (x4)
NERDP
(x1)
MOFFL (x2)
NELDP
(x1)
NEPF (x2)
5
ROOF PARTS | PIÈCES DU TOIT | PARTESDEL TECHO| DACHELEMENTE | DAKONDERDELEN | PARTI DEL TETTO| PEÇAS
DOTELHADO
METAL PARTS | PIÈCES MÉTALLIQUES | PIEZAS METÁLICAS | METALLTEILE | METALEN DELEN | PARTI IN METALLO|
PARTES METÁLICAS
NELC (x1) NERC (x1) NELD (x1)
NEPR (x3) NEPRE (x2)
NERD (x1)
NE
SPM
(x2)NE
DSO
(x2) NE
DSI
(x1) NE
DSW
(x1) NE
BPM
(x1)
NEFFM (x1)
NETDP (x1)
NERM
(x2)
NEMB
(x2)
NERB7
(x1)
6
SMALL PARTS | PETITES PIÈCES | PARTES PEQUEÑAS | KLEINTEILE | KLEINE ONDERDELEN | MINUTERIA | PEÇAS
PEQUENAS
SCREWS | VIS | TORNILLOS | SCHRAUBEN | SCHROEVEN | VITI | PARAFUSOS
Packaging may contain some additional small parts for use as spare parts | L’emballage peut contenir de petites pièces
supplémentaires à utiliser comme pièces de rechange | El envoltorio puede contener algunas piezas pequeñas adicionales
que se pueden utilizar como repuestos | In der Verpackung können kleine Zusatzteile enthalten sein, die als Ersatzteile
genutzt werden können | De verpakking kan een aantal kleine extra onderdelen bevatten, die als reserveonderdeel gebruikt
kunnen worden | La confezione potrebbe contenere piccole parti supplementari da utilizzare come parti di ricambio | A
embalagem pode conter algumas pequenas peças adicionais para utilização como peças de reposição
NOTE: Due to variations in production, the actual assembled size may vary slightly from the specied dimensions.
REMARQUE:
En raison de variantes dans la production, la taille de montage réelle peut différer quelque peu des dimensions indiquées.
NOTA: debido a las variaciones en la producción, el tamaño real al montarlo puede variar ligeramente con respecto a las dimensiones especicadas.
BITTE BEACHTEN: Aufgrund von Abweichungen in der Herstellung kann die tatsächliche Größe leicht von den angegebenen Maßen abweichen.
LET OP:
vanwege afwijkingen in de productie kan de werkelijke afmeting na montage een klein beetje afwijken van de opgegeven afmetingen.
NOTA: a causa di variazioni nella produzione, la dimensione effettiva del prodotto assemblato può variare leggermente dalle dimensioni menzionate.
NOTA: Devido a variações na produção o tamanho real da montagem poderá variar ligeiramente das dimensões especicadas.
sc15 (x239) 16 mm / 0.63”
1 2 3 4
cm
0.5 1 1.5
inch
sf13 (x16) 10 mm / 0.39”
sc8 (x9) 43 mm / 1.69”
1 2 3 4
cm
0.5 1 1.5
inch
scn8 (x9)
WINDOW PARTS | PIÈCES DE LA FENÊTRE | PARTES DE LA VENTANA | FENSTERELEMENTE | VENSTERONDERDELEN |
PARTI DELLA FINESTRA | PEÇAS DA JANELA
NEFF (x1)
NEBLT (x1) NELT (x1)
NEGR (x2) NEGT (x2)
NEBRT (x1)NERT (x1)
sc12 (x28) 34 mm / 1.38”
1 2 3 4
cm
0.5 1 1.5
inch
NEDH (x6)
NEDPC (x2)
NEMBH (x2)
NEPL NESPC (x2)
NERA
(x2)
NEHG(x1)NEHC (x1)NEHB (x1)
NEDS (x1)NEDMC (x8) NEHA (x1)
FNH6 (x1)NEHE (x1) NEHF (x1) FNH7 (x1)
KP (x14)
1234
cm
0.5
1 1.5
inch
1 2
cm
0.5
inch
s13b (x55) 12 mm / 0.47” scw1 (x28) 12.7 mm / 0.5”
1 2 3 4
cm
0.5
inch
NERK (x3)
7
2
1MOFFL (x2)
FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE |
VLOERMONTAGE | MONTAGGIO DEL PAVIMENTO| MONTAGEM DOPISO
sc15 (x18)
8
Front | Avant |
Delante | Vorderseite |
Voorkant | Anteriore
| Frente
3NEDSM (x1)
9
WALL ASSEMBLY| MONTAGE DU MUR | ARMADODE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE
MUREN | ASSEMBLAGGIODELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE
4NEDS (x1) sc15 (x2)
5OLPC (x1) OLP7 (x1)
OLPC
Outside
Extérieure
Exterior
Außenseite
Buitenkant
Esterno
Exterior
Front | Avant | Delante | Vorderseite |
Voorkant | Anteriore | Frente
21
10
6s13b (x1)
KP (x1)
Front | Avant | Delante | Vorderseite |
Voorkant | Anteriore | Frente
2
1
7OLP7 (x1)
Front | Avant | Delante | Vorderseite |
Voorkant | Anteriore | Frente