Kingspan WATCHMAN Flo User manual

Technical Manual
kingspan.com
Smart Monitoring
UK & IRE, Europe
Flo

Caution!
The WatchmanFlo should be permanently connected to power supply. The lack of a power
supply makes it impossible to send data to and from the device. The lack of data transfer
results in the lack of access to current data and makes it impossible to send archival data.
Caution!
When operating the WatchmanFlo it is important to follow fuel tank manufacturer manual.
Caution!
Because the terminal does not have an isolation switch, it is important to advise the user how to isolate the device (e.g. by removing
the plug or indicating the terminal circuit fuse).
Warnings and safety
instructions
To avoid problems during operation of the
WatchmanFlo it is recommended to read the
manual before using the system.
Do not change construction of the device nor
carry out unauthorized repairs, in particular
Caution!
Connection should be carried out by a person authorized and trained in the eld of electrical installations!
The manufacturer is not liable for damages resulting from improper connection of the system. Since the terminal is ~230V AC
powered, carelessness or improper connection may result in electric shock and pose a threat to health and life. Therefore caution
should be maintained during connection of the device.
The wire during installation and connection of the terminal can not be live. If the terminal is not connected to power plug into a mains
socket, but directly to current circuit, before connecting the terminal to the circuit it is important to isolate voltage!
This symbol indicates that this product must not be disposed of with other waste, as it can cause negative eects on the
environment and human health. The user is responsible for disposing of used equipment to a designated collection point
for waste electrical and electronic equipment. Detailed information on recycling is available at your local city oce,
municipal enterprise or at the place of purchase. Segregation of electrical waste and electronic equipment, appropriate
processing and disposal of hazardous substances is essential to protect the environment from pollution and contamination.
Smart Monitoring
UK & IRE, Europe
2
with regard to components and elements!
Conguration, calibration or repairs of the
unit must be carried out only by authorized
personnel (installer or service).

Flo
1. Mechanical Construction
1.1 Enclosure
Dimensions: 151 x 125 x 60 mm.
Material: PC UL 94 V0 (material is suitable for outdoor use;
f1-listing according to UL 746C).
Seal: PU, foamed.
Colour: Graphite grey, similar to RAL 7024.
Mounting type: Wall mounted. 4 drilling holes on the back
of the enclosure base.
1.2 Cable entry
3 x PG9 cable glands
2 x M12 cable glands
1 x M12 blanking cap (spare port for additional M12 cable gland)
All cable glands include locknut and rubber washer.
1.3 Additional equipment
1 x M12 vent plug for pressure compensation
2. Technical specication
WatchmanFlo Specications
Dimensions 151 x 125 x 60 mm
Material PC UL 94 V0
Mounting type Wall mounted
Power supply 110 to 240VAC, 50/60Hz 10VA or 24VDC, 1A
Ambient temperature -20°C to +40°C
Humidity 15% - 95%
Fuse TR5, 1A, Time delay
Buzzer 93dB mounted inside
Relays
HFE 1C SPCO 24VDC
Contact rating: 10A 240VAC/24VDC
1HP 240VAC
IP Rating X7
Smart Monitoring
UK & IRE, Europe
3

3.Electrical connections
3.1 Connectors
1.1 Enclosure
Note:
■ Solid wire: 28-14 AWG /0.08-2.08 mm²
■ Stranded wire: 28-14 AWG / 0.08-2.08 mm²
■ Wire stripe length: 6-7mm
■ Wire Crimp Ferrules required for stranded wire
3.2 Mains input
3.3 Relay 1 output
3.4 Relay 2 output
3.5 PTC Overll prevention input
■ Sensor excitation voltage: 24VDC
■ Max current: 120mA
J6
LLive
NNeutral
PE Earth
J4
Normally Open
Common
Normally Close
J5
Normally Close
Common
Normally Open
J3
1PTC
2PTC
Flo
Smart Monitoring
UK & IRE, Europe
4

Flo
Smart Monitoring
UK & IRE, Europe
J3
3Float switch
4Float switch
J3
4PTC
5PTC
J3
6+24VDC input
3.6 Float switch leak detection input
■ Sensor excitation voltage: 5VDC
■ Float switch type: NC
3.7 PTC leak detection input
■ Sensor excitation voltage: 24VDC
■ Max current: 120mA
Warning: PTC and Float Switch leak sensor cannot be connected in the same time.
3.8 Ext power input
■ Max voltage applied: 24VDC
■ Power min: 10W
Warning: Mains power (connector J6) MUST be disconnected when device powered by 24VDC.
3.9 Flowmeter input
■ Voltage excitation: 3.3VDC
■ Input type: pull up with internal resistor
■ Volt free contacts (Open Collector or Reed Switch) compatible
■ Max frequency: 300Hz
3.10 4..20mA input
■ Voltage excitation: 24VDC
■ Input type: 4..20mA current loop
■ Current limited internally to 25mA
J2
7+
8-
J2
9+
10 -
5

Flo
3.11 Dispensing Pistol switch input
■ Voltage excitation: 3.3VDC
■ Input type: pull up with internal resistor
■ Volt free contacts (Open Collector or Reed Switch) compatible
4. Wireless Sub-GHz interface
433.92MHz transceiver for Watchman Sonic Advanced/Plus connectivity.
■ IC type: transceiver
■ Frequency: 433.92 MHz
■ Modulation type: 2GFSK
■ Data rate: 2 kbps
■ Deviation: 10 kHz
■ Receiver sensitivity: -116 dBm
■ Max output power: +10 dBm
■ Antenna type: 50 Ohm helical
■ Compatible sensor: Watchman Sonic Advanced/Plus
5. Display
3.5 inch TFT with 320*240, SPI interface, TN technology, 16-bit colours.
6. Buzzer
93dB mounted inside.
7. Connectivity
■ Wi-Fi 802.11 b/g/n
■ Bluetooth. Compliant with Bluetooth v4.2 BLE specications.
■ Cellular. Micro SIM Card (3FF) socket mounted on a PCB. Not accessible from outside.
■ NB-IOT (Cat-NB2)
Bands: B1/B2/B3/B4/B5/B8/B12/B13/B18/B19/B20/B25/B26/B28/B66/B71/B85
■ Cat M1
Bands: B1/B2/B3/B4/B5/B8/B12/B13/B14/B18/B19/B20/B25/B26/B27/B28/B66/B85
■ 2G
Bands: 850/900/1800/1900MHz
■ GNSS. GPS/GLONASS/BeiDou/Galileo/QZSS
GNSS antenna – SMT type soldered directly on PCB.
GSM antenna. Adhesive type with u. connector mounted inside the enclosure.
J2
11 Pistol switch
12 Pistol switch
Smart Monitoring
UK & IRE, Europe
6

Flo
Smart Monitoring
UK & IRE, Europe
8. Graphical User Interface
8.1 Main Screen
8.1.1 Alarms
Probe broken or disconnected.
Relevant to all 4-20mA sensors.
Overll. Triggered by PTC
overll prevention sensor.
Low battery in Watchman Sonic
Advanced/Plus transmitter.
No echo. Relevant to ultrasonic
probes.
Watchman Sonic Advanced/Plus
transmitter lost connection for
more than 12hr.
Sudden Drop. Triggered by
Watchman Sonic Advanced/Plus
transmitter.
Leak. Triggered by Float Switch,
Watchman Sonic Advanced/Plus
or PTC Sensor
8.1.2 Bar graph
51%
1% 11%
86%
100%
Empty
OK Low High Full
7

8
Flo
8.1.4 Relays
8.1.5 Internet connection status
8.1.6 Service App connection status
Level [cm] and volume [litres]
Relays contacts status. Visible if relays are enabled.
Device successfully connected to the internet.
Device not connected to the internet.
Device connected to Watchman Toolbox App
8.1.3 Level
9. Dispensing Screen
9.1.1 Currently dispensed
Dispensed volume [litres]
Amount of litres dispensed currently. Value is being zeroed
each time the pistol nozzle is lifted. Device will switch back
to main screen automatically after the pistol nozzle is
parked and preprogramed time delay reached.
Smart Monitoring
UK & IRE, Europe

Flo
9.1.2 Total dispensed
9.2 Dispense history screen
Total amount of litres dispensed by the device since the installation.
10 last dispensing with timestamps.
10. Button
One tactile switch placed at th front below display
Functions:
■ Mute the buzzer sound triggered by alarm. Note: button does not cancel the alarm.
■ Switch between screens.
11. Setup interface
Bluetooth Low Energy 4.2 interface and android/ios app is used to sending settings to device and read them back.
The interface is using json format for readability and exibility. WatchmanFlo has to be paired and bonded to the
smartphone/tabled when connected rst time. Bluetooth connection is encrypted after pairing is done.
Using the Watchman Toolbox app is not covered by this document.
Smart Monitoring
UK & IRE, Europe
9

Manual Técnico
kingspan.com
Supervisión inteligente
UK & IRE, Europe
Flo

Precaución:
El WatchmanFlo debe estar conectado en todo momento a la red eléctrica. En caso de ausencia de alimentación
no será posible enviar y recibir datos del dispositivo. Si no se produce una transferencia de datos no se podrá acceder
a los datos actuales y resultará imposible el envío de datos de archivo.
Precaución:
Cuando se utiliza el WatchmanFlo es importante seguir las instrucciones del manual del fabricante del depósito de combustible.
Precaución:
Dado que el WatchmanFlo no dispone de un interruptor de aislamiento, hay que aconsejar al usuario sobre el aislamiento
del dispositivo (por ejemplo, quitando el enchufe o indicando el fusible del circuito terminal)
Advertencias e instrucciones
de seguridad
Para evitar problemas durante el
funcionamiento del WatchmanFlo,
se recomienda leer el manual antes
de utilizar el sistema.
No modique el diseño del dispositivo
ni lleve a cabo reparaciones no autorizadas,
Precaución:
La conexión deberá realizarla una persona autorizada y con formación en el campo de las instalaciones eléctricas. El fabricante
no se responsabilizará de los daños derivados de una conexión incorrecta del sistema. Dado que el terminal se alimenta con
aproximadamente 230 V de corriente alterna, un descuido o una conexión incorrecta puede provocar
una descarga eléctrica que constituirá una amenaza para la salud y la vida. Por lo tanto, hay que tener especial precaución durante
la conexión del dispositivo. El cable no puede estar bajo tensión durante la instalación y conexión del terminal. Si el terminal no está
conectado a una toma de alimentación principal, sino directamente a un circuito de corriente, antes de conectar el terminal al circuito
es importante aislar la tensión.
Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos,
ya que puede causar efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana. El usuario es responsable
de eliminar los equipos usados en un punto de recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Se podrá
obtener información detallada sobre el reciclaje en la ocina local de la ciudad, la empresa municipal o en el lugar
de compra.
La separación de los residuos eléctricos y los equipos electrónicos, el tratamiento adecuado y la eliminación
de sustancias peligrosas es esencial para proteger el medio ambiente de la polución y la contaminación.
en concreto con respecto a componentes
y elementos. La conguración, la calibración
o las reparaciones del equipo solo puede
llevarlas a cabo el personal autorizado
(instalador o servicio técnico).
Supervisión inteligente
UK & IRE, Europe
11

Flo
1. Diseño mecánico
1.1 Cerramiento
Dimensiones: 151 x 125 x 60 mm.
Material: PC UL 94 V0 (material apto para uso exterior;
categoría f1 según UL 746C).
Junta: PU, con espuma.
Color: Gris grato, similar a RAL 7024.
Tipo de montaje: Montaje en la pared. 4 agujeros
de perforación en la parte posterior de la base del cerramiento.
1.2 Entrada de cables
3 x pasamuros PG9
2 x pasamuros M12
1 x tapa ciega M12 (puerto de repuesto para un pasamuros
M12 adicional)
Todos los pasamuros incluyen contratuerca y arandela
de goma.
1.3 Equipo adicional
1 x tapón de ventilación M12 para la compensación de la presión
2. Datos técnicos
WatchmanFlo Especicaciones
Dimensiones 151 x 125 x 60 mm
Material PC UL 94 V0
Tipo de montaje Montaje en la pared
Alimentación 110 - 240VAC, 50/60Hz 10VA or 24VDC, 1A
Temperatura ambiente -20°C - +40°C
Humedad 15% - 95%
Fusible TR5, 1A, con retardo
Avisador acústico 93dB instalado en el interior
Relés
HFE 1C SPCO 24 V CC
Capacidad del contacto: 10 A 240 V CA/24 V CC
1 HP 240 V CA
Clasificación IP X7
Supervisión inteligente
UK & IRE, Europe
12

3.1 Conectores
Nota:
■ Cable sólido: 28-14 AWG/0,08-2,08 mm²
■ Cable trenzado: 28-14 AWG/0,08-2,08 mm²
■ Longitud de la raya del cable: 6-7mm
■ Se requieren férulas de engarce para el cable trenzado
3.2 Entrada de red
3.3 Salida relé 1
3.4 Salida relé 2
3.5 Entrada de prevención de sobrellenado PTC
■ Tensión de activación del sensor: 24 V CC
■ Corriente máxima: 120 mA
J6
LEnergizada
NNeutral
PE Tierra
J4
Normalmente abierta
Común
Normalmente cerrada
J5
Normalmente cerrada
Común
Normalmente abierta
J3
1PTC
2PTC
Flo
Supervisión inteligente
UK & IRE, Europe
13

Flo
J3
3Interruptor de flotador
4Interruptor de flotador
J3
4PTC
5PTC
J3
6Entrada +24 V CC
3.6 Entrada de detección de fugas del interruptor de otador
■ Tensión de activación del sensor: 5 V CC
■ Tipo de interruptor de otador: NC
3.7 Entrada de detección de fugas de PTC
■ Tensión de activación del sensor: 24 V CC
■ Corriente máxima: 120 mA
Atención: EL PTC y el sensor de fugas del interruptor de otador no pueden estar conectados a la vez.
3.8 Entrada de alimentación externa
■ Máxima tensión aplicada: 24 V CC
■ Potencia mínima: 10 W
Atención: La alimentación de red (conector J6) DEBE desconectarse cuando el aparato se alimenta con 24 V CC.
3.9 Entrada del caudalímetro
■ Tensión de activación: 3,3 V CC
■ Tipo de entrada: actuación con resistor interno
■ Compatible con contactos sin tensión (colector abierto o interruptor de láminas)
■ Frecuencia máxima: 300 Hz
3.10 Entrada 4..20 mA
■ Tensión de activación: 24 V CC
■ Tipo de entrada: Lazo de corriente 4..20 mA
■ Corriente limitada internamente a 25 mA
J2
7+
8-
J2
9+
10 -
Supervisión inteligente
UK & IRE, Europe
14

Flo
3.11 Entrada del interruptor de la pistola de dispensación
■ Tensión de activación: 3,3 V CC
■ Tipo de entrada: actuación con resistor interno
■ Compatible con contactos sin tensión (colector abierto o interruptor de láminas)
4. Interconexión Sub-GHz inalámbrica
Transceptor de 433,92 MHz para conectividad Watchman Sonic Advanced/Plus .
■ Tipo de circuito integrado: transceptor
■ Frecuencia: 433,92 MHz
■ Tipo de modulación: 2GFSK
■ Velocidad de datos: 2 kbps
■ Desviación: 10 kHz
■ Sensibilidad del receptor: -116 dBm
■ Potencia de salida máxima: +10 dBm
■ Tipo de antena: 50 Ohm helicoidal
■ Sensor compatible: Watchman Sonic Advanced/Plus
■ Distancia máxima: 200 m línea de visión
5. Pantalla
TFT de 3,5 pulgadas con 320*240, interfaz SPI, tecnología TN, colores de 16 bits.
6. Avisador acústico
93dB instalado en el interior.
7. Conectividad
■ Wi-Fi 802.11 b/g/n
■ Bluetooth. Cumple con las especicaciones de Bluetooth v4.2 BLE.
■ Móvil. Placa para tarjeta micro SIM (3FF) instalada en una placa de circuito impreso.
No accesible desde el exterior.
■ Redes NB-IOT (Cat-NB2):
B1/B2/B3/B4/B5/B8/B12/B13/B18/B19/B20/B25/B26/B28/B66/B71/B85
■ Redes Cat M1:
B1/B2/B3/B4/B5/B8/B12/B13/B14/B18/B19/B20/B25/B26/B27/B28/B66/B85
■ Redes 2G:
850/900/1800/1900MHz
■ GNSS. GPS/GLONASS/BeiDou/Galileo/QZSS
Antena GNSS –Tipo SMT soldada directamente en la placa de circuito impreso.
Antena GSM. Tipo adhesivo con conector u. instalado en el interior del cerramiento.
J2
11 Interruptor de la pistola
12 Interruptor de la pistola
Supervisión inteligente
UK & IRE, Europe
15

Flo
8. Interfaz gráca de usuario
8.1 Pantalla principal
8.1.1 Alarms
Sonda rota o desconectada. Relevante
para todos los sensores de 4-20 mA.
Sobrellenado. Activado por el sensor
de prevención de sobrellenado PTC.
Batería baja en el transmisor
Watchman Sonic Advanced/Plus.
El transmisor Watchman Sonic
Advanced/Plus ha perdido la conexión
durante más de 12 horas.
Fugas. Activado por el interruptor
de otador, Watchman Sonic
Advanced/Plus o el sensor PTC
8.1.2 Gráco de barras
51%
1% 11%
86%
100%
Vacío
Correcto Bajo Alto Lleno
Supervisión inteligente
UK & IRE, Europe
16
Sin eco. Relevante para las sondas
ultrasónicas.
Caída repentina. Activado por
el transmisor Watchman Sonic
Advanced/Plus .

Flo
8.1.4 Relés
8.1.5 Estado de la conexión a Internet
8.1.6 Estado de la conexión de la aplicación de servicio
Nivel [cm] y volumen [litros]
Estado de los contactos de los relés. Visible si los relés están activados.
Dispositivo conectado con éxito a Internet.
Dispositivo no conectado a Internet.
Dispositivo conectado a la aplicación Watchman Toolbox
8.1.3 Nivel
9. Pantalla de dispensación
9.1.1 Dispensado actualmente
Volumen dispensado [litros]
Cantidad de litros dispensados actualmente. El valor
se pone a cero cada vez que se levanta la boquilla de
la pistola. El dispositivo volverá a la pantalla principal
automáticamente después de que la boquilla de la pistola
se estacione y se alcance el tiempo de retardo programado
previamente.
Supervisión inteligente
UK & IRE, Europe
17

Flo
9.1.2 Total dispensado
9.2 Pantalla de historial de dispensación
Cantidad total de litros dispensados por el
dispositivo desde la instalación.
10 últimas dispensaciones con marcas de tiempo.
10. Botón
Un interruptor táctil situado en la parte delantera debajo de la pantalla
Funciones:
■ Silenciar el sonido del avisador acústico activado por la alarma.
Nota: el botón no anula la alarma.
■ Cambiar entre las pantallas.
11. Interfaz de conguración
La interfaz Bluetooth Low Energy 4.2 y la aplicación android/ios se utilizan para enviar
los ajustes al dispositivo y volver a leerlos. La interfaz utiliza el formato json para disponer
de una mejor legibilidad y exibilidad. Hay que vincular el dispositivo WatchmanFlo
con el smartphone/tableta cuando se conecta por primera vez.
La conexión Bluetooth está encriptada después de la vinculación.
Este documento no cubre el uso de la aplicación Watchman Toolbox.
Supervisión inteligente
UK & IRE, Europe
18

Technisches Handbuch
kingspan.com
Intelligente Überwachung
UK & IRE, Europe
Flo

Achtung!
Der WatchmanFlo muss dauerhaft an die Stromversorgung angeschlossen sein. Bei fehlender Stromversorgung können keine Daten
zum und vom Gerät gesendet werden. Eine fehlende Datenübertragung führt dazu, dass auf aktuelle Daten nicht zugegrien werden
kann und Archivdaten nicht gesendet werden können.
Achtung!
Beim Betrieb des WatchmanFlo ist es wichtig, die Anweisungen im Handbuch des Tankherstellers zu befolgen.
Achtung!
Da der WatchmanFlo keinen Trennschalter besitzt, muss dem Benutzer unbedingt gezeigt werden, wie er das Gerät vom Strom
trennen kann (z. B. durch Abziehen des Steckers oder über die Kurzschlusssicherung des Terminals).
Warnhinweise und
Sicherheitsanweisungen
Um Probleme während des Betriebs des
WatchmanFlo zu vermeiden, muss das
Handbuchvor der Verwendung des Systems
gelesen werden. Ändern Sie den Geräteaufbau
nicht und führen Sie keine unautorisierten
Achtung!
Der Anschluss muss durch eine autorisierte und für elektrische Anschlüsse geschulte Person erfolgen! Der Hersteller haftet nicht für
Schäden, die durch unsachgemäßen Systemanschluss entstehen. Da das Terminal mit 230-Volt-Wechselstrom betrieben wird, kann
ein achtloser oder unsachgemäßer Anschluss zu einem Stromschlag führen und stellt somit eine Gefahr für Gesundheit und Leben dar.
Daher ist während des Geräteanschlusses
ständige Aufmerksamkeit zwingend erforderlich. Das Kabel darf während Montage und Anschluss des Terminals keinen Strom führen.
Wenn das Terminal nicht mit einem Netzstecker in einer Netzsteckdose angeschlossen, sondern direkt mit einem Stromkreis verbunden
ist, muss vor dem Anschluss des Terminals an den Stromkreis unbedingt die Spannung getrennt werden!
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit dem Restmüll entsorgt werden darf, da dies umwelt- und
gesundheitsschädliche Auswirkungen haben kann. Der Benutzer ist für die Entsorgung gebrauchter Ausrüstung an einer
dafür vorgesehenen Müllsammelstelle für elektrische und elektronische Abfälle verantwortlich. Genaue Informationen zum
Recycling erhalten Sie bei Ihrem Bürgeramt, städtischem Unternehmen oder dem Verkäufer Ihres Geräts. Die Trennung
elektrischer und elektronischer Abfälle und eine angemessene Verarbeitung und Entsorgung schädlicher Substanzen ist sehr
wichtig für den Schutz der Umwelt vor Verschmutzung und Verunreinigung.
Intelligente Überwachung
UK & IRE, Europe
20
Reparaturen aus, vor allem nicht an Bauteilen
und Elementen! Konguration, Kalibrierung
oder Reparaturen am Gerät dürfen nur von
autorisiertem Personal ausgeführt werden
(Monteur oder Wartungspersonal).
Other manuals for WATCHMAN Flo
1
Table of contents
Languages:
Other Kingspan Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

HP
HP Agilent 37717B PDH Calibration manual

PHYWE
PHYWE Cobra SMARTsense Ammonium Ion 12913-00 operating instructions

KROHNE
KROHNE WATERFLUX 3070 quick start

Environnement
Environnement CO12M Technical manual

JONARD TOOLS
JONARD TOOLS ACM-1000 instruction manual

JONARD TOOLS
JONARD TOOLS FLS-50 instruction manual

SZKTDZ
SZKTDZ KT-LCD6 user manual

multicomp pro
multicomp pro MP60607 user manual

Calculated Industries
Calculated Industries Scale Master Classic user guide

Altana
Altana BYK spectro2profiler operating manual

HW Group
HW Group Ares LTE Series user manual

Gemometrics
Gemometrics GemPen User Guide / Quick Start