Kitett KOLOR PLAY User manual

DTF MEDICAL
KOLOR PLAY®
KOLOR CLIP®
FR - NOTICE D’UTILISATION
GB - INSTRUCTIONS FOR USE
D - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - ISTRUZIONI PER L’USO
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE UTILIZAÇÃO
NO - BRUKSANVISNING
FI - KÄYTTÖOHJE
AR -
by

FR
KOLOR PLAY®
KOLOR CLIP®
FR - NOTICE D’UTILISATION
GB - INSTRUCTIONS FOR USE
D - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - ISTRUZIONI PER L’USO
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE UTILIZAÇÃO
NO - BRUKSANVISNING
FI - KÄYTTÖOHJE
AR -
by
GB
D
IT
ES
NO
FI
AR
PT

1
Sommaire
1. Usage prévu p.2
a. Indications p.2
b. Contre-indications et eets indésirables p.2
2. Description du produit p.3
a. Liste des pièces p.4
b. Choix de la taille de la téterelle p.5
3. Nettoyage / désinfection
du tire-lait et des accessoires p.7
a. Nettoyage p. 7
b. Désinfection à domicile p. 7
4. Utilisation p.8
a. Préparation du tire-lait et des
accessoires p.8
b. Fonctionnement p.10
c. Après chaque utilisation p.11
d. Désassemblage du tire-lait p.11
5. Allaitement maternel p.12
a. Conservation du lait maternel p.12
b. Physiologie de la tétée du bébé p.13
6. Recommandations
importantes p.13
7. Résolution de problèmes p.14
8. Liste accessoires /
pièces détachées p.14
9. Garantie p.16
10. Spécifications techniques p.16
11. Pictogrammes p.17
FR
Notice d’utilisation pour KOLOR PLAY® et KOLOR CLIP®

2
Usage prévu1.
a. Indications
Quand la mise au sein n’est pas possible ou insusante, le tire-lait aide les mamans dans leur
allaitement afin que le bébé puisse toujours bénéficier de leur lait maternel.
Le tire-lait intervient à diérents stades de la lactation : au démarrage, il aide à stimuler la
lactation puis ensuite, il aide à l’entretenir au long cours.
Il y a de nombreuses raisons pour lesquelles les femmes peuvent tirer leur lait :
- Les raisons médicales liées au bébé : problème de succion, prématurité ou pathologie
néonatale, fente labiopalatine…
- Les raisons médicales liées à la maman : crevasse, engorgement, allaitement algique, mamelon
ombiliqué, traitement médicamenteux incompatible avec l’allaitement...
- Les raisons dites de confort : les mamans qui constituent des réserves de lait en vue de leur
absence temporaire,
- La reprise du travail pour les mamans qui souhaitent continuer à nourrir leur bébé.
b. Contre-indications et eets indésirables
Il n’y a pas de contre-indication connue à l’utilisation du tire-lait manuel KOLOR PLAY®.
FR

3
Description du produit
2.
Cette notice est destinée aux produits KOLOR PLAY® et KOLOR CLIP®
KOLOR PLAY® est un tire-lait manuel. Il est particulièrement indiqué pour une utilisation
occasionnelle. Il peut être utilisé en complément d’un tire-lait électrique, en cas de séparation
temporaire ou toute autre raison rendant la mise au sein impossible ou non susante.
KOLOR CLIP® comprend toutes les pièces vous permettant de transformer votre Kit Expression
KOLOR® en tire-lait manuel KOLOR PLAY®. Vous pouvez ainsi utiliser la téterelle que vous avez
préalablement acquise par exemple lors de la location d’un tire-lait Fisio ou Fisio Pro.
L’ergonomie du tire-lait KOLOR PLAY® a été spécialement étudiée pour les mamans, de façon à
faciliter sa prise en main et simplifier l’actionnement de sa poignée. La poignée et le biberon sont
confortables, conçus en respectant la morphologie des mains des mamans.
Toutes les tailles de téterelle KOLOR® se connectent au tire-lait.
La maman peut ainsi avoir une taille de téterelle adaptée à sa morphologie et bénéficie d’un confort
optimal pour un allaitement prolongé et durable dans le temps.
Le tire-lait KOLOR PLAY® bénéficie de la technologie «Clean Valve» qui permet de limiter le risque de
contamination bactérienne par les doigts sur les parties en contact avec le lait maternel.
KOLOR PLAY® permet de reproduire les 2 phases physiologiques de la tétée :
- la phase de stimulation,
- la phase d’expression.
FR

4
a. Liste des pièces
1Téterelle Kolor®
2* Clapet «Clean Valve»
composé d’une valve trans-
parente et d’une bague de
positionnement taupe
3Biberon de recueil
4* Corps du tire-lait
5* Membrane avec sa base
6* Poignée
7* Socle porte-biberon
8Bouchon pour fermer le
biberon et conserver le lait
après utilisation du tire-lait
9 * Pochon pour ranger
les accessoires
du tire-lait KOLOR PLAY®
(téterelle, biberon,...)
* Éléments présents dans la
version KOLOR CLIP®
9
1
2
3
7
46
8
FR
Le clapet «Clean Valve» à utiliser avec le tire-lait manuel doit
être de couleur taupe.
Il ne doit pas être utilisé avec un tire-lait électrique KITETT®. Photographies non contractuelles
5

5
b. Choix de la taille de la téterelle
Le tire-lait KOLOR PLAY® s’utilise avec le KIT EXPRESSION KOLOR®.
Une téterelle est incluse dans le pack standard du tire-lait KOLOR PLAY®.
La téterelle KOLOR® est disponible en 4 diamètres intérieurs et 2 tailles “confort“ qui s’adaptent
parfaitement à la morphologie du sein et garantissent un haut niveau de confort.
• 4 diamètres intérieurs : 4 codes couleur
21 24 26 30 mm
Taille confort
S ou L
Diamètre
intérieur
- La réglette de prise de mesure Kolorama - L’application KOLORYOU® disponible en
téléchargement libre :
Kitett vous aide dans le choix de la taille de téterelle avec :
FR
• 2 tailles confort :
S = 76 mm et L = 90 mm

6
Les téterelles KOLOR® sont garanties sans BPA et sans Phtalate .
Elles sont réutilisables pendant toute la durée de l’utilisation du tire-lait. Pour une hygiène
optimisée, la téterelle est monobloc et permet de ne pas toucher le pas de vis du biberon ni les
parties internes du biberon et de la téterelle.
Prise de mesure
La mesure doit se faire apès une tétée ou après avoir tiré le lait.
Si vous mesurez le mamelon au repos, comptez 2 mm en plus.
Le mamelon ne doit pas être trop serré. Il doit y avoir un espace tout autour pour lui permettre,
pendant l’aspiration, de bouger librement, dans le canal intérieur de la téterelle.
- Téterelle trop serrée : lésions, compression des canaux
- Téterelle trop large : diminution de la quantité de lait extraite
Avoir une taille confort (embout externe S ou L) adaptée permet d’améliorer la dépression
obtenue avec le tire-lait (meilleure étanchéité).
Téterelle
Mamelon
Taille L
Taille S
FR
ou
Diamètre
intérieur

7
Nettoyage / désinfection
du tire-lait et des accessoires
3.
Il est préférable de nettoyer toutes les pièces en contact avec le lait maternel tout de suite
après l’utilisation du tire-lait. Cela facilite le nettoyage et évite le développement des bactéries.
• Avant la première utilisation et régulièrement au l des utilisations :
b. Désinfection à domicile
Désinfecter toutes les pièces dans l’eau en ébullition (10 minutes minimum), au lave-vaisselle ou
dans un stérilisateur à micro-ondes.*
*Se référer aux données du fabricant de stérilisateur pour micro-ondes sans dépasser la puissance de 1000 Watt.
Si la désinfection a lieu dans de l’eau en ébullition et si votre eau est calcaire, vous pouvez
ajouter quelques gouttes de vinaigre blanc (2 ou 3 gouttes) afin d’éviter les dépôts sur les
parois des pièces.
FR
a. Nettoyage
- Rincer toutes les pièces du tire-lait, la téterelle Kolor et le biberon à l’eau
froide puis nettoyer à l’eau chaude et savonneuse.
- Rincer toutes les pièces et assembler les deux pièces du clapet : la
valve et sa bague de positionnement (en s’assurant que la valve soit bien
positionnée sur sa bague).
- Laisser sécher à l’air libre sur un papier essuie-tout.
• Avant la première utilisation et après chaque utilisation (et longue période de non utilisation) :

8
Utilisation4.
a. Préparation du tire-lait et des accessoires
1 2 3 4
5 6 7 8
FR
CLIC
CLIC
CLIC

9
1 - Lavez-vous les mains avec de l’eau savon-
neuse avant manipulation des pièces du tire-
lait.
Assemblez la poignée :
2 - Assemblez la membrane et la base avec la
tige. Assurez-vous que la base soit bien correc-
tement positionnée contre la membrane.
3 - Insérez le tout dans le corps du tire-lait et
en appuyant bien sur les bords pour assurer
une bonne étanchéité sur tout le contour de la
membrane.
4/5 - Clipsez la poignée sur l’ensemble par l’in-
termédiaire des encoches et de la barre hori-
zontale (Clic).
Assemblez les accessoires :
6 - Positionnez directement le biberon de re-
cueil sur le clapet «Clean Valve» de couleur
taupe (le clapet doit être posé sur une surface
plane et propre). Afin de garantir l’hygiène, les
deux pièces du clapet ont été préalablement
assemblées après nettoyage : valve et bague
de positionnement. (cf chapitre 3)
Si nécessaire, veillez à manipuler le clapet
«Clean Valve» en le prenant sur le rebord (en
évitant de toucher les parties pouvant être en
contact avec le lait maternel).
Le clapet «Clean Valve», spécifique à KITETT®,
grâce à sa conception novatrice, permet de pré-
venir le risque de contamination par contact des
doigts dans la téterelle.
7 - Vissez à fond la téterelle KITETT Kolor® sur le
biberon de recueil.
8 - Connectez l’ensemble corps/membrane/poi-
gnée sur la téterelle. Veillez à ce que le tout soit
bien enclenché (Clic).
Positionnez le tire-lait assemblé sur le socle
porte-biberon pour assurer une stabilité opti-
male.
FR

10
b. Fonctionnement
1 - Positionnez correcte-
ment la téterelle sur le
sein afin que le lait puisse
s’écouler librement dans le
biberon.
2 - Veillez à bien centrer
le mamelon au niveau du
canal intérieur. La partie
souple de la téterelle doit
également être bien posi-
tionnée sur le sein de ma-
nière à assurer une bonne
étanchéité.
3 - Commencez à actionner
la poignée.
Phase de stimulation : Ac-
tionnez la poignée avec
des mouvements courts
et rapprochés pour créer
le réflexe d’éjection du lait.
En fin de course, le haut
de la poignée doit arriver
au niveau du trait gris pré-
sent sur le corps du tire-lait.
4 - Phase d’expression :
Lorsque les 1eres gouttes
de lait commencent à
s’écouler, actionnez la
poignée avec des mouve-
ments plus longs et plus
espacés.
En fin de course, la poignée
vient en butée contre le bi-
beron.
La vitesse et l’amplitude
des mouvements vous
permettent de gérer selon
votre ressenti l’intensité de
l’aspiration.
5 - Lorsque le lait ne
s’écoule plus ou quand le
biberon est plein, arrêtez
d’utiliser le tire-lait.
Positionnez le tire-lait
assemblé sur le socle
porte-biberon pour assu-
rer une stabilité optimale.
1
3
5
2
4
FR

11
c. Après chaque utilisation
d. Désassemblage du tire-lait
1 - Dévissez l’ensemble téte-
relle / poignée du biberon.
2 - Enlever le clapet taupe
«Clean Valve». Utilisez le
socle porte biberon pour
éviter tout risque de renver-
sement du biberon.
3 - Fermer correctement le
biberon avec le bouchon.
Référez-vous au chapitre
suivant sur la conservation
/ décongélation du lait ma-
ternel. Dans un réfrigérateur,
le lait se conserve pendant
48h à 4°C.
4 - Après chaque utilisation,
rincer toutes les pièces en
contact avec le lait à l’eau
froide puis nettoyer à l’eau
chaude et savonneuse. Rin-
cer, laisser sécher à l’air libre
sur un papier essuie-tout.
1 - Déconnectez l’ensemble
poignée / corps / membrane
de la téterelle en pivotant lé-
gèrement sur le côté.
2 - Pour déconnecter la
poignée du corps du tire-
lait, faites pivoter la poignée
vers le haut.
3 - Retirez ensuite la
membrane avec sa base. En-
levez délicatement la tige de
la base en veillant à ne pas
endommager l’orifice de la
membrane.
4 - Désassembler les deux
pièces composant le clapet
: valve et bague de position-
nement.
1
3
1
3
2
2
4
4
FR

12
Allaitement maternel
5.
a. Conservation du lait maternel
Recommandations françaises*
*Recommandations du Ministre de la Santé 12.2016 - http://social-sante.gouv.fr/IMG/pdf/Depliant_lait_maternel_2013.pdf
LAIT MATERNEL TEMPÉRATURE
AMBIANTE (19°<25°)
RÉFRIGÉRATEUR
(4°C)
CONGÉLATEUR (-18°C)
Fraichement
exprimé
4 heures (conserver
de préférence au
réfrigérateur)
48 heure (dans
l’endroit le plus frais du
réfrigérateur)
4 mois
Décongelé au
frigo mais non
chaué
Max 1 heure 24 heures Ne pas congeler
Décongelé et
chaué au
bain-marie
30 min Non recommandé Ne pas congeler
Conditions de transport :
mettre le lait au frais le plus vite possible,
maximum 4 heures dans un compartiment isotherme (15°C).
FR

13
b. Physiologie de la tétée du bébé
Le tire-lait KOLOR PLAY® ore à la maman les sensations naturelles de l’allaitement en reproduisant
la façon de téter du bébé.
Il permet de reproduire les 2 phases physiologiques de la tétée :
- La phase de stimulation afin de provoquer le réflexe d’éjection du lait (mouvements courts et
rapprochés),
- La phase d’expression permettant de recueillir le lait (mouvements plus longs et espacés).
Recommandations importantes
6.
Utilisation - Fonctionnalité
• Ce dispositif n’est pas à laisser à la portée des enfants ou des animaux sans surveillance (risques
potentiels avec les pièces détachables).
• L’appareil doit être installé et mis en service conformément aux informations fournies dans les
documents d’accompagnement.
• L’appareil doit être utilisé dans les conditions de fonctionnement indiquées par le fabricant.
• Si vous constatez que le dispositif fonctionne mal : contacter votre fournisseur.
• Appareil médical fragile, à manipuler avec précaution.
• Aucune connaissance particulière ou formation n’est nécessaire à l’utilisation de cet appareil.
• Conserver soigneusement cette notice avec l’appareil car elle contient les informations nécessaires
au bon emploi du matériel.
• La téterelle version Export (avec pas de vis Export) ne peut être utilisée qu’avec un biberon
correspondant (même pas de vis).
ATTENTION, dans tous les cas :
• AVERTISSEMENT : Modication interdite.
• AVERTISSEMENT : N’utiliser que les accessoires fournis et référencés dans la notice.
FR

14
Liste accessoires / pièces détachées disponibles
Résolution de problèmes
8.
7.
Problème Solution
Aspiration faible
ou inexistante sur
le Kit Expression
Vérifier si la téterelle est bien vissée à fond sur le biberon (serrer à fond).
Vérifier la présence du clapet taupe «Clean Valve» spécifique au tire-lait manuel.
Vérifier le bon positionnement de la valve transparente sur la bague du clapet.
Vérifier la fixation de la membrane sur sa base.
Vérifier la fixation de la membrane et de la poignée sur le corps du tire-lait.
Vérifier l’état du joint entre la téterelle et le biberon.
Désignation pièce Code article
France Fisio Bib - Lot de 2 récipients de collecte 100mL VF FIBIBN
Autres pays Fisio Bib - Lot de 2 récipients de collecte 100mL VE FIBIBN-E
Clapet KOLOR PLAY® de couleur taupe - Lot de 2 ex Y1686
Socle porte-biberon - Lot de 2 ex YSUPBIB
Pochon de transport - Lot de 2 ex Y1423
Membrane + Base avec tige - Lot de 2 ex Y1656
Poignée Y1338
Corps du tire-lait Y1337
Sac de transport KOLOR MOOV Y1540
FR

15
Ø intérieur
(mm)
Kit expression SIMPLE
Téterelle
Kolor Small
Téterelle
Kolor Large
21 K21S K21L
24 K24S K24L
26 K26S K26L
30 K30S K30L
Inner Ø
(in mm)
SINGLE Expression Kit
Kolor Small
breast shield
Kolor Large
breast shield
21 K21ES K21EL
24 K24ES K24EL
26 K26ES K26EL
30 K30ES K30EL
KIT EXPRESSION KOLOR :
France :
Téterelle KOLOR® vendue seule :
France : Références WB21S/WB21L - WB24S/WB24L - WB26S/WB26L - WB30S/WB30L
Autres pays : Références WB21ES/WB21EL - WB24ES/WB24EL - WB26ES/WB26EL - WB30ES/WB30EL
Référence du tire-lait manuel KOLOR PLAY® :
France : KPLAY24L
Autres pays : KPLAY24EL
Référence KOLOR CLIP® : KCLIP
Le tire-lait KOLOR PLAY® est compatible avec les téterelles KOLOR® autoclavables.
France : Références WB21SH / WB21LH - WB24SH / WB24LH - WB26SH / WB26LH - WB30SH / WB30LH
Autres pays : Références WB21ESH - WB24ESH - WB26ELH - WB30ELH
Le biberon de recueil et son bouchon peuvent être passés à l’autoclave 125°C - 30 minutes ou 134°C - 18
minutes.
Autres pays :
FR

16
Spécifications techniques
10.
Classe du dispositif IIa
Dépression -300 hPa
Poids (avec téterelle) 167 gr
Dimensions (avec téterelle) 190 x 168 x 90 mm
Le document de déclaration CE
peut être fourni sur demande.
Température
de fonctionnement
Cet appareil est garanti pendant 1 an à compter du jour d’achat contre tout défaut ou vice de
fabrication.
Cette garantie ne couvre pas les suites d’accident ou d’utilisation non conforme aux instructions du
constructeur.
Pour être valable, la facture doit être revêtue du cachet du vendeur et datée du jour de l’achat.
En cas d’appel à la garantie, l’appareil devra être retourné complet, avec la facture, en port payé.
Garantie
9.
FR
Identification : Chaque tire-lait a une identification par lot qui indique la date de fabrication
et le code opérateur.
Ex : LOT 12-2016 46
12 : code opérateur; 2016 : année; 46 : semaine de fabrication.

17
Pictogrammes
11.
Symboles présents
Conformité à la directive 93/42/CEE du 14 juin 1993 relative aux dispositifs médicaux
Fabricant
Consulter la notice d’utilisation
Référence du dispositif
Numéro de lot
Conserver à l’abri de la lumière
Ce symbole indique la limite de température à ne pas dépasser en cours de
fonctionnement
Pas de vis Export
Matériau sans bisphénol A
0459
REF
LOT
FR

18
Other manuals for KOLOR PLAY
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Kitett Breast Pump manuals