Klarfit Swing Stepper User manual

10009707 10009708
10009731 10028160
Swing Stepper

2
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung
der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Setzen Sie dieses Gerät nicht dem Regen aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße
auf dieses Gerät.
• Verwenden Sie ausschließlich das empfohlene Zubehör.
• Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur Wartung an qualiziertes Kunden-
dienstpersonal.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
• Achtung - Stellen Sie keine Quellen oener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
• Kleine Objekte/Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, etc.): Bewahren Sie kleine Objekte
(z.B. Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten) und Verpackungsteile außerhalb
der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden können. Lassen Sie
kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
• Transport des Gerätes: Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um einen ausreichenden
Schutz beim Transport des Gerätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpa-
ckung.
• Reinigung der Oberäche: Verwenden Sie keine üchtigen Flüssigkeiten, wie Insektensprays.
Durch zu starken Druck beim Abwischen können die Oberächen beschädigt werden. Gummi-
oder Plastikteile sollten nicht über einen längeren Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein. Nutzen
Sie ein trockenes Tuch.
• Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor dem Aufbauen und Benutzen des Gerätes aufmerk-
sam durch. Ein sicherer und eektiver Gebrauch des Gerätes kann nur erzielt werden, wenn das
Gerät ordnungsgemäß aufgebaut, gepegt und benutzt wird. Stellen Sie sicher, dass sämtliche
Personen, die dieses Gerät nutzen, über die Warnungen und Sicherheitshinweise informiert sind.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Sicherheit des Gerätes kann nur gewährleistet werden, wenn das Gerät regelmäßig gepegt
und auf etwaige Schäden oder Abnutzungserscheinungen untersucht wird.
• Nutzen Sie das Gerät ausschließlich wie vorgesehen. Sollten Sie beim Aufbau oder bei der Kon-
trolle defekte Komponenten entdecken oder sollten Sie während des Trainings ungewöhnliche
Geräusche am Gerät feststellen, beenden Sie umgehend das Training. Nutzen Sie das gerät erst
wieder nachdem das Problem identiziert und gelöst wurde.
• Das Gerät ist nicht für therapeuthischen Einsatz geeignet.
Lieferumfang und Montage
Gerät Trainingscomputer Expanderseil x2

2 3
Montage:
• Önen Sie den Computer; legen Sie die Batterie richtig herum ein
(wie im Batteriefach angezeigt).
• Stecken Sie den Computer auf das Hauptgerät
• Expander: Befestigen Sie das Expander-Seil mit den Karabinern
an den dafür vorgesehenen Ösen am Hauptgerät:
Trainingscomputer
• Der Computer schaltet sich automatisch ein, wenn Sie das Training beginnen.
• Der Computer schaltet sich automatisch ab, wenn das Gerät für 4 Minuten angehalten wurde.
• Alle Funktion stoppen, wenn das Gerät für 4 Sekunden gestoppt wurde und „STOP“ wird in der oberen
linken Ecke des Computers angezeigt. Er Funktionen werden fortgesetzt wenn Sie das Training
wieder starten.
SCAN Alle Funktionen werden automatsch nacheinander angezeigt.
TIME Zeigt die gesamte Trainingszeit von 00:00 – 99:59 an.
COUNT Zeigt die Gesamtanzahl der Schritte dieser Trainingseinheit an.
REPS/MIN Zeigt die Wiederholungen (Schritte) pro Minute in dieser Trainingseinheit
an.
CAL
Zeigt die verbrauchten Kalorien in dieser Trainingseinheit an. NOTIZ: Dies
ist ein Näherungswert, der nicht als Basis für Therapeutische Zwecke dienen
soll.
FUNKTIONSTASTE Hiermit können Sie zwischen TIME, COUNT, REPS/MIN, CALORIES wählen.
Zum Zurücksetzen der Werte drücken Sie die Taste für 4 Sekunden.
Wichtige Hinweise
• Ist die Anzeige schlecht anzulesen, sollten Sie die Batterie wechseln.
• Falls der Zähler nicht funktioniert, entnehmen Sie die Batterie und setzen Sie diese wieder ein.
Wenn Sie die Batterie entnehmen, wird der Zähler auf „0“ gesetzt.
• Setzen Sie den Zähler vor dem Gebrauch zurück. Durch den Transport kann es sein, dass dieser
nicht „0“ anzeigt. Dies ist keine Fehlfunktion.

4
Hinweise zur Entsorgung
Be ndet sich die diese Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem
Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Re-
gelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über
den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und
die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohsto en zu verringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2011/65/EU (RoHS)

4 5
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to
avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the
item or the disregard of the safety instructions.
General Safety Notice
• Read all instructions before using. Make sure that all users have read these instructions or have
been instructed by you, before using this device.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
• To protect against a re, electric shock or personal injury, do not immerse cord, electric plugs or
device in water or other liquids.
• Do not expose the appliance to extreme temperatures. The appliance shall be used in moderate
climates.
• Disconnect the appliance from the power source if it is not going to be used for a long time, if there
is a thunderstorm or if it isn‘t working properly.
• The use of attachments that are not recommended by the appliance manufacturer may result in
re, electric shock or personal injury.
• The appliance is not a toy. Do not let the children play with it. Never let children insert foreign
objects into the appliance.
• Do not use the appliance for other than intended use. This appliance has been designed solely for
domestic use; the manufacturer‘s liability shall not be engaged in the event of any professional
use, by any misuse or by any use not complying with the operating instructions.
• This device is not suitable for therapeutic use.
• Save these instructions.
Small objects: Keep small objects (i.e. screws, mou#nting material, memory cards etc.) and pa-
ckaging out of the range of children. Do not let Children play with foil. Choking hazard!
Transporting the device: Please keep the original packaging. To gain sucient protection of the
device while shipment or transportation, make sure to put it back in its original packaging.
Cleaning the surface: Do not use any volatile liquids, detergents or the like. Use a clean dry cloth.
In the Box / Mounting the Device
Device Console Bungee Cord x 2

6
Assembly
• Open the Computer; install the battery into the correct posi-
tion.
• Install the Computer into Main Frame.
• Bungee cords: Fix the Bungee Cord to the appropriate loop
holes on the Main Frame:
Computer
• The computer will automatically shut o if there is no movement for 4 minutes.
• The computer will automatically turn on when exercise commences.
• All functions will automatically stop and a “STOP” sign will appear on top left corner of the com-
puter when there is no movement for 4 sections. Functions will recommence when you begin to
exercise.
SCAN Automatically scans each function in sequence.
TIME Displays the total time of the workout session starts from 00:00 – 99:59.
COUNT Displays the total number of steps taken during the workout session.
REPS/MIN Displays the repetitions (or strides) per minute during the workout session.
CAL Displays the calories burned during the workout session. NOTE: This is an
approximate measurement.
FUNCTION BUTTON To select TIME, COUNT, REPS/MIN, CALORIES To RESET the values to
default. Press 4 Sec to reset the value.
Hints
• When it is dicult to see the screen display or there is no display, change the battery.
• If the counter doesn’t operate properly, take out the battery and insert it again. If you change the
battery, the count will be changed to “0”.
• Reset counter before using. Due to vibrations that occur during transportation, your counter may
not be set to “0” when you start use. This is not an indication of malfunction.

6
7
Environment Concerns
According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product
or on its packaging indicates that this product may not be treated as household was-
te. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,
you will hep prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this pro-
duct. For more detailled information about recycling of this product, please contact
your local council or your household waste disposial service.
Declaration of Conformity
Manufacturer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European directives:
2014/30/EU (EMC)
2011/65/EU (RoHS)

8
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les inst-
ructions suivantes de branchement et d’utilisation an d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant
ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité
et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Consignes générales de sécurité
• N‘exposez pas cet appareil à la pluie. Ne posez aucun récipient contenant un liquide sur l‘appareil
comme un vase par exemple. Utilisez exclusivement les accessoires recommandés.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Pour la maintenance, adressez-vous au personnel qualié
du service clients.
• Nettoyez l’appareil uniquement avec un chion sec.
• Attention - Ne posez aucune source de amme libre sur l’appareil, comme des bougies allumées
par exemple.
• Petits éléments / éléments d’emballage (sacs en plastique, cartons, etc.): Conservez les petits
éléments (par exemple vis, matériel de montage) et éléments d’emballage hors de portée des
enfants pour éviter les risques d’étouement. Ne pas laisser les enfants jouer avec les emballages
plastiques, il y a risque d‘étouement!
• Transport de l‘appareil : Veuillez conserver l’emballage d’origine. Pour garantir la meilleure protec-
tion de l’appareil lors de son transport, veuillez le remettre dans son emballage d’origine.
• Nettoyage des surfaces externes : Ne pas utiliser de liquides volatils tels que le spray insectici-
de. Une pression trop forte lors de l’essuyage peut endommager les surfaces. Les matières en
plastique ou en caoutchouc ne doivent pas rester en contact avec l’appareil pendant une période
prolongée. Utilisez un chion sec.
• Avant d‘assembler et d‘utiliser cet appareil, lisez attentivement ce mode d‘emploi. L‘utilisation
ecace et en toute sécurité de l‘appareil ne peut être obtenue que si l‘appareil est correctement
assemblé, entretenu et utilisé. Assurez-vous que toutes les personnes qui utiliseront cet appareil
soient informées des avertissements et consignes de sécurité.
• Surveillez les enfants pour vous assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.
• La sécurité de l‘appareil ne peut être garantie que s‘il est régulièrement entretenu et que son bon
état est contrôlé.
• Utilisez l‘appareil aux ns prévues uniquement. Lors de l‘assemblage ou de vos contrôles, si
vous constatez des composants défectueux ou si vous entendez des bruits suspects pendant
l‘entraînement, cessez immédiatement de vous servir de l‘appareil. utilisez-le de nouveau seule-
ment après avoir identié et résolu le problème.
• L‘appareil ne convient pas pour une utilisation thérapeutique.
Livraison et assemblage
Appareil compteur d'entraînement cordes élastiques x2

8 9
Assemblage :
• Ouvrez le compteur ; Insérez la ile en respectant la polarité (tel
qu‘indiqué dans le compartiment à pile).
• Insérez le compteur dans l‘appareil principal
• Expander : xez la corde élastique avec les mousquetons dans les
œillets prévus à cet eet sur le corps principal de l‘appareil:
Compteur d‘entraînement
• Le compteur s‘allume automatiquement lorsque vous débutez un entraînement.
• Le compteur s‘éteint automatiquement lorsque l‘appareil est arrêté depuis 4 minutes.
• Toutes les fonctions s‘arrêtent lorsque l‘appareil est arrêté depuis 4 minutes et „STOP“ s‘ache
en haut à gauche du compteur. Les fonctions reprennent lorsque vous redémarrez l‘entraînement.
SCAN Toutes les fonctions s'achent les unes après les autres automatique-
ment.
TIME Ache la durée totale de l'entraînement de 00:00 à 99:59.
COUNT Ache le nombre total de pas pour cette séance d'entraînement.
REPS/MIN Ache la répétition (pas) par minute de cette séance d'entraînement.
CAL
Ache le nombre de calories brûlées de cette séance d'entraînement.
NOTA : il s'agit d'une approximation et non d'une valeur à usage théra-
peutique.
TOUCHE DE FONCTION Vous pouvez choisir entre TIME, COUNT, REPS/MIN, CALORIES. Pour
réinitialiser les valeurs, appuyez sur la touche pendant 4 secondes.
Conseils importants
• Si l‘achage est dicile à lire, remplacez la pile.
• Si le compteur ne fonctionne pas, retirez la pile et remettez-la en place. Lorsque vous retirez la
pile, le compteur se remet à „0“.
• Avant l‘utilisation, remettez le compteur à zéro. Suite au transport, il se peut que celui-ci n‘ache
pas „0“. Il ne s‘agit pas d‘un dysfonctionnement.

10
Conseils pour le recyclage
Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signi e que la directive européenne
2002/2006/CE (DEEE) s’applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits
ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous con-
cernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
Conformez-vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec
les ordures ménagères. Le respect des règles de recyclage des vieux produits aide à
la protection de l’environnement et de la santé de votre entourage contre les consé-
quences négatives possibles. Le recyclage des matériaux aide à réduire l’utilisation
des matières premières.
Déclaration de conformité
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes:
2014/30/UE (CEM)
2011/65/UE (RoHS)
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages: