Klarstein 10026417 User manual

Zitruspresse orange
10008166 10008167 10008168
10026417
Dampfgarer

Sicherheitshinweise
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
• Setzen Sie dieses Gerät nicht dem Regen aus.
• Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.
• Ausschließlich das empfohlene Zubehör verwenden.
• Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst.
WendenSiesichzurWartunganqualiziertesKundendienstpersonal.
• Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
Netzkabel/Netzteil
• Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung dem auf diesem Gerät angegebenen
Wert entspricht.
• Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein.
• ZiehenSienichtamKabel,knickenSieesnichtundstellenSiekeineschwerenGegenständedar-
auf.
• Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
• FassenSiedenSteckerbeimHerausziehenanseinemKorpusan.
• Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Steckdose.
• Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Netzkabel sofort aus der Steckdose gezogen werden
kann, wenn Störungen auftreten.
Kleine Objekte/Verpackungsteile
Bewahren Sie die kleine Objekte (z.B. Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten)
und Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen ver-
schlucktwerdenkann.LassenSiekleineKindernichtmitFoliespielen.EsbestehtErstickungsgefahr!
Achtung: StellenSiekeineQuellenoenerFlammen,z.B.brennendeKerzen,aufdasGerät.
Aufstellung
• StellenSiedasGerätaufeinetrockene,ebene,wasserfesteundhitzebeständigeOberäche.
• Suchen Sie einen Aufstellort, an dem Kinder nicht an die heißen Oberächen des Gerätes
gelangen können.
• Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, um im Notfall das Gerät schnell vom Stromkreis
trennen zu können.
• InstallierenoderpositionierenSiediesesGerätnichtineinemBücherregal,Einbauschrankoder
einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Diese
Hitze könnte das Gerät beschädigen.
• Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hohen Temperaturen, starker Feuchtigkeit
undübermäßigenErschütterungenaus.
Netzadapter
• Der Netzadapter kann mit Wechselstrom von 220 - 240 V betrieben werden.
• Verwenden Sie aber einen geeigneten Steckeradapter, wenn der Stecker nicht in die Netzsteckdose
passt.
2

Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient zum Erhitzen von Lebensmitteln. EsistausschließlichfürdiesenZweckbe-
stimmtunddarfnurzudiesemZweckverwendetwerden.EsdarfnurinderArtundWeisebenutzt
werden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
DiesesGerätistnichtdafürbestimmt,durchPersonen(einschließlichKinder)miteingeschränkten
physischen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenodermangelsErfahrungund/odermangelsWis-
sen benutzt zu werden, es sei denn,sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigtodererhieltenvonihrAnweisungen,wiedasGerätzubenutzenist.Kindersolltenbe-
aufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Transport des Gerätes
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um einen ausreichender Schutz beim Transport des
Gerätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung.
Reinigung
Reinigen Sie die Deckel, Schüsseln und die Halteringe mit einem weichen Lappen in einer milden
Seifenlauge. Tauchen Sie die Haupteinheit nie in Wasser ein.
Geräteübersicht
Deckel
Schüssel
Schüsselhalterung
Nachfüllönung
für Wasser
2
3

Reparaturen
• Reparaturen am Gerät sollten nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden.
• EinUmbauenoderVeränderndesProduktesbeeinträchtigtdieProduktsicherheit.AchtungVerlet-
zungsgefahr!
• ÖnenSiedasProduktniemalseigenmächtigundführenSieReparaturennieselberaus!
• Falscher Zusammenbau führt möglicherweise zu Fehlfunktionen oder dem Totalausfall.
• ÖnenSieinkeinemFalldasGerät.
Achtung:
EswirdkeineHaftungfürFolgeschädenübernommen.TechnischeÄnderungenundIrrtümervorbe-
halten!
Beachten Sie:
DieGewährleistungverfälltbeiFremdeingrienindasGerät.
Gerätenutzung
• Reinigen Sie das die Schüsseln und Decel vor der ersten Nutzung in eine
• EntfernenSiedieAbdeckungderWasserbehälterundbefüllenSiedenBehälterbishöchstenszur
„MAX“-Marke. Die beiden Wasserbehälter sind miteinander verbunden und gleichen den Wasser
stand aus, sodass beide Container immer gleich voll sind. Setzen Sie die Abdeckungen wieder auf.
SiekönnenwährenddesDampfgarensWassernachfüllen.FüllenSiedazuWasserindieÖnung
über dem Display.
• Legen Sie Nahrungsmittel in die Schüsseln und stapeln Sie Schüssel und Deckel übereinander.
Überprüfen Sie den Sitz, um ein optimales Garergebnis zu erzielen.
• WählenSiediegewünschteGarzeitaus,indemSieden„TIME“-Knopfdrücken.DieGarzeitwirdin
Minuteneinheiten auf dem Display angezeigt und kann für beide Seiten inividuell bestimmt
werden.SiekönnendenGarvorgangjederzeitstoppen,indemSieden„On/O“-Knopfdrücken.
ErAbschlussdesGarvorgangswirdzusätzlichdurcheinakustischesSignalindiziert.
• Bendet sich nicht ausreichend Wasser in den Wasserbehältern blinkt das Display. Füllen Sie
sodann Wasser nach.
Fehlerbehebung
Problem Mögliche Ursache Lösung
Totes display KeineStromverbindung. Stellen Sie die Stromverbindung her.
DisplayundKochanzeige
blinken Niedriges Wasserlevel. Füllen Sie Wasser nach.
4

HinweisezurEntsorgung
BendetsichdielinkeAbbildung(durchgestricheneMülltonneaufRädern)aufdem
Produkt,giltdieEuropäischeRichtlinie2002/96/EG.DieseProduktedürfennichtmit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaf-
ten. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte
nichtüberdenHausmüll.DurchdieregelkonformeEntsorgungderAltgerätewerden
UmweltunddieGesundheitihrerMitmenschenvormöglichennegativenKonsequen-
zengeschützt.Materialrecyclinghilft,denVerbrauchvonRohstoenzuverringern.
Konformitätserklärung
Hersteller:Chal-TecGmbH,Wallstraße16,10179Berlin,Deutschland.
DiesesProduktentsprichtdenfolgendenEuropäischenRichtlinien:
2014/30/EU(EMV)
2014/35/EU(LVD)
2011/65/EU(RoHS)
4
5

Safety Instructions
• When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed.
• Check that the voltage indicated on the rating plate corresponds with that of the local network
before connecting the appliance to the mains power supply.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) who are not mentally able,
physically capable, experienced or do not understand the product. They should be given supervision
and instruction in the use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbyaqualiedengineer.
• The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-
control system.
• Ensurethereissucientventilationaroundtheappliancetoallowtheescapeofheatandsteam.
• Do not immerse the appliance in water or any other liquids.
• This appliance contains no user-serviceable parts. All repairs should only be carried out by a
qualiedengineer.Improperrepairsmayplacetheuseratriskofharm.
• Do not operate the appliance after a malfunction or if it has been dropped or damaged in any way.
• The appliance must be unplugged from the power supply after use and whilst any maintenance
such as cleaning is carried out.
• The appliance must be used on a stable, heat resistant surface.
• Do not use the appliance for any purpose other than that for which it is designed.
• Ensurethatthesupplycordiskeptawayfromheatorsharpedgesthatcouldcausedamage.
• This appliance is intended for domestic use only. It should not be used for commercial purposes.
Description of Parts
Lid
Bowl frame
Bowl holder
Waterrellinghole
Instructions for Use
• Before initial use, wash the bowl frames & holders and lids in warm water using a mild detergent.
Rinse and dry thoroughly using a tea towel.
• Assemblethebowlframeswithholders,ensureitisttedcorrectly.
• RemovethewatercontainercoversandllwithwatertotheMAXmark.Thetwocontainersare
linkedsothatthewaterlevelineachisthesame.Retthecovers.
Tip:Ensurethereissucientwatertoavoidhavingtointerruptcooking.
Tip:Watercanbeaddedthroughthewaterrellingholeonthecentraloftoppanel.
Lid
Bowl frame
Bowl holder
Waterrellinghole
6

• Placethefoodinthebowls.Eachsteamingpositioncanaccommodatetwobowls.
• Fitthelid;Ensureitisttedcorrectlyotherwisesteamwillbelostandthefoodwillnotbecooked.
• SelectthecookingtimeforeachcontainerindividuallybypressingtheappropriateTIMEbutton.
The cooking time is displayed in minutes. During the nal minute, the display will show the
number of seconds to the completion of cooking.
Tip:CookingcanbestoppedatanytimebypressingtheOn/Obutton.
• A series of beeps will indicate when the cooking time is complete.
• Ensurethefoodisthoroughlycookedandpipinghotbeforeserving-ifnecessary,thefoodcan
be cooked for a further period.
• if the water level falls too low during cooking, the heat will be removed and the indicator lamps
willash.
Tip: Rellthewaterthroughtherellingholeonthecentraloftoppanel.
Troubleshooting
Symptom Possible Cause Solution
No display. Power connecting failed. Replace the fuse with another of the
same rating.
Display & cooking
indicator fl ash. Water level is low. Top up the water levels.
Care & Maintenance
• The bowls and lids can be cleaned using warm water and a mild detergent.
• The steamer must not be immersed in water or any other liquids. Use a soft cloth and warm water
to remove any stains.
Hints on Disposal
AccordingtotheEuropeanwasteregulation2002/96/EGthissymbolontheproduct
or on its packaging indicates that this product may not be treated as household was-
te. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correct-
ly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and
human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailled information about recycling of this product, please
contact your local council or your household waste disposial service.
Declaration of Conformity
Producer:Chal-TecGmbH,Wallstraße16,10179Berlin,Germany.
ThisproductisconformtothefollowingEuropeanDirectives:
2014/30/EU(EMC)
2014/35/EU(LVD)
2011/65/EU(RoHS)
6
7

Avertissement
Pour réduire le risque d’incendies, de décharges électriques et de dégâts :
• N’exposez pas cet appareil à la pluie.
• Ne posez pas de récipients remplis de liquides, comme des vases, sur cet appareil.
• N’utilisez que les accessoires recommandés.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Pour l’entretien, adressez-vous au personnel d’assistance
qualié.
• Ne faites tomber aucun objet en métal sur cet appareil.
• Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation/bloc d’alimentation
• Assurez-vous que la tension de l’alimentation électrique corresponde à la valeur indiquée sur cet
appareil.
• Insérezentièrementlached’alimentationdanslapriseélectrique.
• Ne tirez pas sur le câble, ne le pliez pas et ne posez pas d’objets lourds dessus.
• Netouchezpaslacheaveclesmainsmouillées.
• Pour débrancher le cordon, attrapez-le par la partie protégée.
• N’utilisezpasdecheoudepriseélectriqueendommagée.
• Installez l’appareil de manière à ce que le cordon d’alimentation puisse être débranché immédia-
tement de la prise électrique en cas de problème.
Petits objets et emballages
Conservez les petits objets (comme les vis et autres éléments de montage, les cartes mémoires)
ainsi que les emballages hors de portée des enfants pour qu’ils ne puissent pas les avaler. Ne laissez
paslesjeunesenfantsjoueraveclesplastiques.Ilsrisquentdes’asphyxier!
Attention :
Nepasposerdesourcesdeammenuesurl‘appareil,commeparexempleunebougieallumée.
Installation
• Installez l’appareil sur une surface sèche, plane, étanche et résistante à la chaleur.
• Choisissez un emplacement qui empêchera les enfants d’accéder à l’appareil.
• La prise électrique doit être facilement accessible pour pouvoir rapidement mettre l’appareil hors
circuit en cas d’urgence.
• N’installez pas cet appareil sur une bibliothèque, un placard intégré ni tout autre espace étroit.
Assurez-vousquel’appareilsoitsusammentaéré.
• Neposezpasl’appareilsurunamplicateuroutoutautreappareilpouvantdevenirchaud.Lacha-
leur pourrait l’endommager.
• Ne soumettez pas l’appareil aux rayons directs du soleil, à des températures élevées, à une forte
humidité, ni a des chocs et vibrations excessifs.
Adaptateur secteur
• L’adaptateur secteur fonctionne avec un courant alternatif de 220 – 240 V.
• Utilisezadaptateurdecheadéquatsilachenerentrepasdanslapriseélectrique.
8

Utilisation conforme
Cetappareilsertàréchauerdesaliments.Iln’estdestinéqu’àcetusageetnedoitêtreutiliséque
pour cela. L’appareil ne doit être utilisé que comme indiqué dans la notice d’utilisation.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) présentant un
handicap physique, sensoriel ou mental ni par des personnes manquant d’expérience ou de connais-
sances, sauf si elles sont sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou si elles
ont été informées par une personne responsable de comment utiliser l’appareil. Les enfants doivent
être surveillées pour garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Transport de l‘appareil
Veuillezconserverl’emballageoriginal.Pourassureruneprotectionsusantelorsdutransportde
l’appareil, emballez-le avec l’emballage original.
Nettoyage
Nettoyezlecouvercle,lesrécipientsetlesbaguesdemaintienavecunchiondouxdansunelessive
douce. Ne plongez jamais l’unité dans l’eau.
Aperçu de l’appareil
Couvercle
Récipient
Support des récipients
Ouverture de
re-remplissage pour l’eau
Support des récipients
re-remplissage pour l’eau
8
9

Réparations
• L’appareil ne doit être réparé que par un atelier spécialisé et habilité.
• Toutemodicationduproduitenaltèrelasécurité.Attentionauxrisquesdeblessure!
• N’ouvrezjamaisleproduitdevotreproprechefetn’eectuezjamaisderéparationsvous-même.
• Si l’appareil est mal monté, des dysfonctionnements voire une panne totale peuvent se produire.
• N’ouvrez jamais l’appareil.
Attention :
Aucuneresponsabilitén’estendosséepourlesdommagesindirects.Sousréservedemodications
techniques ou d’erreurs.
Remarque :
La garantie expire prématurément en cas d’intervention non conforme sur l’appareil.
Utilisation de l’appareil
• Nettoyez les récipients et couvercles avant la première utilisation.
• Retirez le couvercle des récipients d’eau et remplissez-les au maximum jusqu’au marquage « MAX
». Les deux récipients d’eau sont reliés l’un à l’autre et égalise le niveau d’eau de manière à ce
que les deux récipients soient toujours également pleins. Remettez les couvercles. Vous pouvez
rajouter de l’eau pendant la cuisson à la vapeur. Pour cela, insérez de l’eau dans l’ouverture au-
dessus de l’écran.
• Placezlesalimentsdanslesrécipientsetempilezlesrécipientsetcouvercles.Vériezqu’ilssoient
bien en place pour obtenir une cuisson optimale.
• Sélectionnezletempsdecuissonsouhaitéenappuyantsurlebouton«TIME».Letempsdecuis-
sonenminutess’acherasurl’écranetpeutêtrerégléindividuellementpourchaquecôté.Vous
pouvezarrêterlacuissonàtoutmomentenappuyantsurlebouton«On/O».Unsignalsonore
retentitquandlacuissonestnie.
• S’iln’yapasassezd’eaudanslesrécipientsprévusàceteet,l’écranclignote.Rajoutezaussitôt
de l’eau.
Résolution des problèmes
Problème Causes possibles Solution
Écran éteint Pas de courant électrique Branchez l’appareil
L’écranetl’achagede
cuisson clignotent Faible niveau d’eau Rajoutez de l’eau
10

Remarques pour la mise aux déchets
Si vous trouvez cette illustration (poubelle barrée avec des roues) sur le produit,
vousdevezsuivreladirectiveeuropéenne2002/96/EG.Cesproduitsnedoiventpas
être jetés avec les ordures ménagères. Informez-vous sur les réglementations lo-
cales quant au ramassage séparé des appareils électriques et électroniques. Suivez
les réglementations locales et ne jetez pas les appareils usagers dans la poubelle
normale.Enrespectantlesréglementations,vouspréservezl’environnementetla
santé de vos voisins face à de possibles conséquences négatives. Recycler permet
de réduire l’utilisation des matières premières.
Déclaration de conformité
Fabricant:Chal-TecGmbH,Wallstraße16,10179Berlin,Allemagne.
Ce produit correspond aux directives européennes suivantes :
2014/30/UE(CEM)
2014/35/UE(LVD)
2011/65/UE(RoHS)
10
11
Other manuals for 10026417
1
Table of contents
Languages:
Other Klarstein Electric Steamer manuals
Popular Electric Steamer manuals by other brands

Vulcan-Hart
Vulcan-Hart VHX24E Specifications

Vulcan-Hart
Vulcan-Hart C24EA3 Specifications

TZS First AUSTRIA
TZS First AUSTRIA FA-5100 instruction manual

Cuisinart
Cuisinart CookFresh STM-1000 Instruction and recipe book

Cleveland
Cleveland steamcraft 21-CET-8 Specifications

Cleveland
Cleveland PDM-2 Specification sheet