200-2636 5
Item Part No Qty
Art No/ P Qté
Art Núm / P Cant Description Description Descripción
14 019-0244 1 Spacer, h.p. discharge.................Entretoise, décharge.................Espaciador, descarga
15 043-0209 1 Intake valve assy, l.p....................Ensemble de la soupape ..........Conjunto de válvula
16 043-0210 1 Exhaust valve assy, l.p. ...............Ensemble de la soupape..........Conjunto de válvula
17 046-0310 2 Copper gasket valve l.p. ..............Rondelle....................................Arandela
18 043-0211 1 Intake valve assy, h.p. .................Ensemble de la soupape..........Conjunto de válvula
19 043-0212 1 Exhaust valve assy, h.p. ..............Ensemble de la soupape ..........Conjunto de válvula
20 046-0311 2 Copper gasket valve h.p. .............Rondelle....................................Arandela
21 019-0245 1 Filter, cannister assy....................Filtre..........................................Filtro
includes item 21a.........................inclut les élément 21a...............incluye los artículo 21a
21a 019-0246 1 Element, filter replacement ..........Élément.....................................Elemento
22 N/A 2 Screw, M6 x 80 ............................Vis.............................................Tornillo
23 042-0122 1 Head ............................................Tête...........................................Cabeza
24 064-0092 2 Elbow ...........................................Coude .......................................Codo
25 054-0257 1 Ring set, h.p.................................Jeu de segment ........................Juego de anillos
26 054-0255 1 Ring set, l.p..................................Jeu de segment ........................Juego de anillos
27 048-0122 1 Piston h.p.....................................Ensemble du piston ..................Conjunto de pistón
28 052-0040 1 Wrist pin, h.p................................Goupille.....................................Pasador
29 054-0256 4 Retaining ring...............................Anneau de retenue...................Anillo retenedor
30 048-0123 1 Piston l.p. .....................................Ensemble du piston ..................Conjunto de pistón
31 052-0041 1 Wrist pin, l.p. ................................Goupille.....................................Pasador
32 047-0100 2 Connecting rod assy ..................Tige...........................................Varilla
includes items 33 and 56-58............inclut les éléments 33 et 56-58.....incluye los artículos 33 y 56-58
33 051-0105 2 pair Insert, bearing..............................Pièce rapportée ........................Inserto
34 145-0490 1 Finned tube..................................Tube..........................................Tubo
35 114-0625 1 Bracket, tube................................Support .....................................Soporte
36 046-0312 1 Gasket, cylinder head ..................Joint ..........................................Empaquetadura
37 050-0066 1 Cylinder........................................Cylindre.....................................Cilindro
38 N/A 6 Bolt, M10 x 30..............................Boulon.......................................Perno
39 N/A 6 Washer, #10.................................Rondelle....................................Arandela
40 046-0313 1 Gasket, cylinder ...........................Joint ..........................................Empaquetadura
41 049-0054 1 Crankcase....................................Carter........................................Cárter
42 N/A 2 Oil drain plug, 3/8” NPT ...............Bouchon....................................Tapón
43 032-0093 1 Oil sight glass w/o-ring.................Verre de vue de niveau d’huile.....Cristal de la vista del nivel de aceite
44 046-0314 1 Gasket set, carrier........................Joints ........................................Arandela
45 056-0080 1 Breather (includes item 46)..........Reniflard (inclut les élément 46)...Respiradero (incluye los artículo 46)
46 046-0315 1 Breather washer...........................Rondelle....................................Arandela
47 045-0055 1 Carrier..........................................Support .....................................Portador
48 051-0106 2 Bearing ........................................Roulement ................................Cojinete
49 053-0108 1 Crankshaft....................................Vilebrequin................................Cigüeñal
50 046-0316 1 Oil seal.........................................Joint ..........................................Sello
51 044-0071 1 Flywheel.......................................Volant-moteur ...........................Volante
52 N/A 1 Bolt, M12 x 80..............................Boulon.......................................Perno
53 N/A 1 Lock washer, 1/2”.........................Rondelle....................................Arandela
54 N/A 1 Nut, 1/2”-13..................................Écrou ........................................Tuerca
55 N/A 2 Copper gasket 8MM.....................Rondelle....................................Arandela
56 Order #32 2 Oil dipper......................................Dipper d’huile............................Cucharón del aceite
57 N/A 4 Lock washer, M10........................Rondelle....................................Arandela
58 N/A 4 Bolt, M10 x 50..............................Boulon.......................................Perno
*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.
Available Service Kits
Part No Description Description Descripción
59 046-0317 Gaskets, complete set (includes items .....Joints, jeu complet (inclut les éléments.....Juntas, conjunto completo (incluye
40 (1), 36 (1), 17 (2), 20 (2), 44 (1), 46 (1) . . . 40 (1), 36 (1), 17 (2), 20 (2), 44 (1), 46 (1) . los artículos 40 (1), 36 (1), 17 (2), 20 (2),
and 50 (1)). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . et 50 (1)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 (1), 46 (1) y 50 (1))
60 165-0278 Overhaul kit (includes items 59 (1), 15 (1), . Jeu de pièces de réparation (inclut les Juego de acondicionamiento de la
16 (1), 18 (1), 19 (1), 33 (2pr), 26 (1), 25 (1), . éléments 59 (1), 15 (1) 6 (1), 18 (1), . . . . . válvula (incluye los artículos 59 (1), 15 (1),
and 21A (1)) 19 (1), 33 (2pr), 26 (1), 25 (1), et 21A (1)) 6 (1), 18 (1), 19 (1), 33 (2pr), 26 (1), 25 (1),
et 21A (1))
040-0387 Pump assembly .................................Pompe.............................................Ensamblaje de la bomba
includes items 1-58 .....................................inclut les éléments 1-58 ..........................incluye los artículos 1-58
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS