KODE Zigbee User manual

Smart Zigbee Gateway User Manual

Smart Zigbee Gateway User Manual
Product Introduction
The KODE smart Zigbee gateway is the control center of the Zigbee
devices.It is controlled by APP.With the KODE gateway, mobile device
can control wall switches,night lights,monitor temperature and humidity
sense human movement and detect water leaks.Users can design
and implement smart application scenarios by adding Zigbee devices.
English
* This products only for indoor use.
Micro USB slot

Quick Setup
I, Add Hub
1.Download App “Smart Life” from iOS Store or Google Play or scan the following
QR code to download the APP.
* The mobile devices shall support iOS 8.0 above,Android 4.4 above.
2.Enter the register/log in in interface,input the phone number
for getting the verification code to register an account.
3.Please open the App,tap “Home” and the tap “+” in the top
right corner to enter “Add Device” page.Select “Gateway Control”
and then select “Gateway (Zigbee)”,and add it according to instructions.
English

English
II, Add Accessories
After the Hub is connected,please open the Smart Life App,tap
“Home” and tap “Gateway”(*Once the gateway has been added
successfully,it will be appeared on the “My Home”Page), then tap
“Accessories” and tap “+” in the top right corner,then do it according
to instructions.Please refer to gateway accessory user manual for
more information.
Installation Precautions
1. Please do not place the Hub too close to the router.For an ideal transmission,a distance
of 2 to 6 meters is recommended.
2. Depending on the local enviornment,the indoor transmission distance reaches up to 30
meters between the Hub and bridge accessories without barriers,suchas walls.
Indicator Light Description
Indicator light Status
Green Normally Working
Others Ab-normally working
*If the indicator show non-green light,please press and long press the reset button
until green light illuminates and remains.

Specifications
Model:KD-GW01Z
Protocol:Wifi 2.4, Zigbee
Input Voltage:Micro USB 5V
Static Current:<10uA
Working temperature:-10℃- 50℃
Dimensions:90×90×32cm
Online Support:www.kodeteck.com
Customer Service:[email protected]
Manufacturer:KODETECK CO.,LTD
Add:No.71,Detai Ave,Economy and Technology
Development Zone,Quanzhou,Fujian, CHINA
English

简
体
中
文
Zigbee智能网关使用说明书
产品介绍
KODE Zigbee智能网关是一款通过手机APP控制Zigbee设备的控
制中心。手机可以通过本产品控制开关、夜灯,监控温湿度,感应
人体移动及监测水漏等日常生活事件。用户可以利用本产品及相关
配件定制智能应用场景,实现生活智能化。
* 本产品仅限于室内使用。
状态指示灯 网络连接指示灯
485网络接口
USB插槽
复位键

快速设置
一、添加网关
1.手机打开苹果iOS或安卓应用商店输入“智能生活”下载
“智能生活”应用程序,或者扫描以下二维码下载手机应用
程序。
* 应用程序仅支持安装有iOS 8.0或Android 4.4以上操作系统的手机设备使用。
2.进入注册或登陆界面,输入手机号码并获取手机验证码注册
帐户。
3.打开应用程序,点击 “首页”并点击右上角 “+”进入 “添
加设备”页面,选择 “网关中控”后选择 “有线网关(Zigbee
)”,按照应用程序指示操作即可完成设备添加。
简
体
中
文

简
体
中
文
安装注意事项
1. 请勿将网关与路由器放置太远,间隔2-6米为最佳位置。
2. 受限于各环境不同,在没有诸如墙壁等遮挡物的室内,网关和各配件的最远传输距离为30米。
指示灯描述
二、添加配件
指示灯 状态
绿灯 设备正常
其他 设备不正常
*若指示灯显示非绿色,请长按复位键直至绿灯显示并保持常亮。
网关添加成功后,打开“智能生活”应用程序,点击“首页”,在
“My Home”页点击“Zigbee网关” (*网关添加成功后即将在
“My Home”页面上显示相关产品图标),然后点击“配件”后,
点击右上角“+”,按提示操作即可添加相应配件。

技术参数
产品型号:KD-GW01Z
通讯协议:Wifi 2.4, Zigbee
输入电压:Micro USB 5V
静态电流:<10uA
工作温度:-10℃ - 50℃
产品尺寸:90×90×32cm
服务网址:www.kodeteck.com
服务邮箱:customer@kodeteck.com
制造商:泉州科得智能技术有限公司
地址:福建泉州经济技术开发区德泰路71号
简
体
中
文

繁
體
中
文
Zigbee智能網關使用說明書
產品介紹
KODE Zigbee智能網關是一款通過手機APP控制Zigbee設備的控
制中心。手機可以通過本產品控制開關、夜燈,監控溫濕度,感應
人體移動及監測水漏等日常生活事件。用戶可以利用本產品及相關
配件定制智能應用場景,實現生活智能化
* 本產品僅限於室內使用。
狀態指示燈 網路連接指示燈
485網路介面
USB插槽
複位鍵

快速設置
一、添加網關
1.手機打開蘋果iOS或安卓應用商店輸入“智能生活”下載
應用程序,或掃描以下二維碼下載手機應用程序。
* 應用程式僅支持安裝有iOS 8.0或Android 4.4以上操作系統的手機設備使用。
2.進入注冊或登陸界面,輸入手機號碼並獲取手機驗證注冊
帳戶。
3.打開應用程序,點擊“首頁”並點擊右上角“+”進入“添”
加設備頁面,選擇“网关中控”後選擇“有线网关(Zigbee)”,
按照應用程序指示操作即可完成設備添加。
繁
體
中
文

繁
體
中
文
安裝注意事項
1. 請勿將網關與路由器放置太遠,間隔2-6米為最佳位置。
2. 受限於各環境不同,在沒有諸如牆壁等遮擋物的室內,網關和各配件的最遠傳輸距離為30米。
指示燈描述
二、添加配件
指示燈 狀態
綠燈 設備正常
其他 設備不正常
*若指示燈顯示非綠色,請長按複位鍵直至綠燈顯示並保持常亮。
網關添加成功後,打開“智能生活”應用程式,點擊“首頁”,在
“My Home”頁點擊“Zigbee網關” (*網關添加成功後即將在
“My Home”頁面上顯示相關產品圖示),然後點擊“配件”後,
點擊右上角“+”,按提示操作即可添加相應配件。
指示燈描述
指示燈 狀態
綠燈 設備正常
其他 設備不正常
*若指示燈顯示非綠色,請長按複位鍵直至綠燈顯示並保持常亮。

技術參數
產品型號:KD-GW01Z
通訊協議:Wifi 2.4, Zigbee
輸入電壓:Micro USB 5V
靜態電流:<10uA
工作溫度:-10℃ - 50℃
產品尺寸:90×90×32cm
服務網址:www.kodeteck.com
服務郵箱:customer@kodeteck.com
製造商:泉州科得智能技術有限公司
地址:福建泉州經濟技術開發區德泰路71號
繁
體
中
文

Deutsch
Smart Zigbee Gateway Benutzerhandbuch
Produkteinführung
Das KODE smart Zigbee Gateway ist das Kontrollzentrum des ZigBee
Es wird von APP gesteuert. Mit dem KODE-Gateway, mobiles Gerät
kann Wandschalter, Nachtlichter steuern, Temperatur und Luftfeuchtigkeit
überwachenmenschliche Bewegung spüren und Wasserlecks erkennen.
Benutzer können entwerfenund implementieren Sie intelligente
Anwendungsszenarien, indem Sie ZigBee-Geräte hinzufügen.
* Dieses Produkt nur für den Innenbereich.
Statusanzeige Netzwerkverbindungsanzeige
RS485-Kabelanschluss
Micro-USB-Steckplatz
Zurücksetzen

Schnelle Einrichtung
I,Add Hub
1.Laden Sie die App „Smart Life“ aus dem iOS Store oder von
Google herunter Spielen oder scannen Sie den folgenden QR
-Code, um den herunterzuladen APP.
* Die Mobilgeräte müssen iOS 8.0 oben und Android 4.4 oben unterstützen.
2.Geben Sie die Registrierungs- / Anmeldeschnittstelle ein
und geben Sie das Telefon ein Nummer, um den
Bestätigungscode für die Registrierung eines zu erhalten
Konto.
3.Bitte öffnen Sie die App, tippen Sie auf "Home" und dann
auf "+" in der obere rechte Ecke, um die Seite "Add Device"
aufzurufen. Wählen Sie "Gateway Control” und wählen Sie
dann “Gateway(Zigbee) “und Fügen Sie es gemäß den
Anweisungen hinzu.
Deutsch

Deutsch
II, Zubehör hinzufügen
Nachdem der Hub verbunden ist, öffnen Sie bitte die Smart Life App
und tippen Sie auf "Home" und tippen Sie auf "Gateway" (* Sobald
das Gateway hinzugefügt wurde erfolgreich wird es auf der Seite
"Meine Startseite" angezeigt) und tippen Sie anschließend auf
Klicken Sie auf „Zubehör“ und tippen Sie oben rechts auf „+“
Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch zum Gateway-
Zubehör für mehr Informationen.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation
1. Stellen Sie den Hub nicht zu nahe am Router auf. Für eine ideale Übertragung
Ein Abstand von 2 bis 6 Metern wird empfohlen.
2. Abhängig von der örtlichen Umgebung erreicht die Übertragungsentfernung in
Innenräumen bis zu 30 Meter zwischen Hub und Brückenzubehör ohne Barrieren,
z als Wände.
Kontrollleuchte Beschreibung
Indikator Status
grünes Licht Normalerweise funktioniert
Andere Ab-normal arbeiten
* Wenn die Anzeige nicht grünes Licht anzeigt, drücken Sie die Reset-Taste und
drücken Sie sie lange, bis das grüne Licht aufleuchtet und bleibt.

Spezifikationen
Modell: KD-GW01Z
Protokoll: Wifi 2.4, ZigBee
Eingangsspannung: Micro USB 5V
Statischer Strom: <10 uA
Arbeitstemperatur: -10 ° C - 50 ° C.
Abmessungen: 90 × 90 × 32 cm
Online-Support: www.kodeteck.com
Kundendienst: [email protected]
Hersteller: KODETECK CO., LTD
Hinzufügen: No.71, Detai Ave, Economy and Technology
Zone,Quanzhou,Fujian,CHINA
Deutsch

Española
Manual de usuario de Smart Zigbee Gateway
Introducción del producto
La puerta de enlace inteligente Zigbee de KODE es el centro de
control de Zigbee dispositivos.Está controlado por la aplicación.
Con la puerta de enlace KODE, dispositivo móvil Puede controlar
interruptores de pared, luces nocturnas, monitorear la temperatura
y la humedad. Detectar el movimiento humano y detectar fugas de
agua.Los usuarios pueden diseñar e implementar escenarios de
aplicaciones inteligentes agregando dispositivos Zigbee.
* Estos productos solo para uso en interiores.
Indicador de estado Indicador de conexión de red
Puerto de cable RS485
Ranura micro USB
Reiniciar

Configuración rápida
I,Agregar Hub
1.Descargue la aplicación "Smart Life" de la tienda iOS o
Google Reproduzca o escanee el siguiente código QR para
descargar el APP.
* Los dispositivos móviles deben ser compatibles con iOS 8.0 arriba, Android 4.4 arriba.
2.Ingrese a la interfaz de registro / inicio de sesión, ingrese
el teléfono número para obtener el código de verificación
para registrar un cuenta.
3.Abra la aplicación, toque "Home" y toque "+" en el esquina
superior derecha para ingresar a la página "Add Device".
Seleccione "Gateway Control”y luego seleccione “Gateway
(Zigbee) ”, y agréguelo de acuerdo con las instrucciones.
Española

Española
II, Agregar accesorios
Una vez que el Hub esté conectado, abra la aplicación Smart Life,
toque "Inicio" y toque "Puerta de enlace" (* Una vez que se ha
agregado la puerta de enlace correctamente, aparecerá en la página
"Mi inicio"), luego toque "Accesorios" y toca "+" en la esquina superior
derecha, luego hazlo de acuerdo Consulte el manual del usuario del
accesorio de puerta de enlace para más información.
Precauciones de instalación
1. No coloque el concentrador demasiado cerca del enrutador. Para una
transmisión ideal,Se recomienda una distancia de 2 a 6 metros.
2. Dependiendo del entorno local, la distancia de transmisión interior alcanza
hasta 30 metros entre el Hub y los accesorios del puente sin barreras, como
como paredes.
Descripción de la luz indicadora
指示燈 狀態
luz verde Normalmente trabajando
otros Ab-normalmente trabajando
* Si el indicador muestra una luz que no es verde, presione y mantenga presionado
el botón de reinicio hasta que la luz verde se ilumine y permanezca.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Gateway manuals by other brands

Laird
Laird Sentrius RG1 Series quick start guide

DEUTSCHMANN AUTOMATION
DEUTSCHMANN AUTOMATION UNIGATE CL - Powerlink instruction manual

VegaStream
VegaStream Vega 50 10 FXO H.323 Initial configuration guide

Milesight
Milesight UG65 quick start guide

Sigenergy
Sigenergy HomeMax TP user manual

3Com
3Com OfficeConnect 3C855 installation guide