Kompernass KH 2306 User manual

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2306-08/08-V1
3A/C
KH 2306
MICRO STEREO SYSTEM
MICRO STEREO SYSTEM
Operating instructions
MINI-STEREOLAITTEISTO
Käyttöohje
MIKRO-STEREOANLÄGGNING
Bruksanvisning
MIKRO STEREOANLÆG
Betjeningsvejledning
CV_KH2306_AR23605_LB3A_C 19.08.2008 12:35 Uhr Seite 1

KH 2306
1
2
3
4
5
6
7
90qwe
r
s
d
f
t
z
u
a
o
p
i
8
B
V
N
M
m
n
b
v
g
j
l
k
y
x
c
A
B
C
D
h
CV_KH2306_AR23605_LB3A_C 19.08.2008 12:36 Uhr Seite 5

- 1 -
INDEX PAGE
Intended Use 2
Technical data 2
Safety instructions 2
Operating Elements 4
Start-up 5
Inserting the back-up batteries ........................................................................................................5
Inserting batteries into the remote control......................................................................................5
Connecting the loudspeaker ...........................................................................................................6
Additional audio device ..................................................................................................................6
Preparing the antenna reception ....................................................................................................6
Connecting the Headset ..................................................................................................................6
Power supply.....................................................................................................................................6
Setting the time .................................................................................................................................7
Utilisation 7
Switching the device on and off .....................................................................................................7
Adjusting the volume........................................................................................................................7
Selecting the sound source..............................................................................................................7
Radio functions 7
Setting the radio frequency .............................................................................................................7
CD/MP3 Functions 8
Inserting a CD...................................................................................................................................8
Removing the CD..............................................................................................................................8
Playback functions............................................................................................................................8
Repeated playback (REPEAT) .........................................................................................................9
Programming the playing order......................................................................................................9
Cleaning 10
Disposal 10
Warranty and Service 11
Importer 11
Read these operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet
for later reference. Pass this booklet on to whoever might acquire the device at a future date.
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 1

- 2 -
MICRO STEREO SYSTEM
KH2306
Intended Use
This device is intended for the reception of FM/AM
radio stations, the playback of Audio and MP3-CDs,
as well as the playback of audio signals of external
devices. This device is intended for use only in domestic
settings. It is not suitable for use in commercial or
industrial applications.
Technical data
This consumer electronics device, being in confor-
mity with their fundamental requirements and direc-
tions, complies with the relevant regulations of both
the EMC Guidelines 2004/108/EC and the Guide-
lines for Low Voltage devices 2006/95/EC.
Power supply: AC 230 V - 240 V ~ 50 Hz
Power consumption: 20 Watts
Output level: 2 x 1,5 Watt at 10% THD
Standby: approx. 2 W
Operating temperature
range: +5° - +35°C
Humidity: 5 — 90%
(no condensation)
Micro System Dimensions
(without consoles mounted)
(L x Wx H): 160 x 222 x 183 mm
Loudspeaker Dimensions
(L x W x H): 135 x 180 x 183 mm
Micro System Weight: approx. 1590 g
Loudspeaker Weight: approx. 1600 g
Protection class: II/
AUX input
3.5 mm Stereo jack
Headset output
3.5 mm Stereo jack
Max. Output Voltage 40-60 mV
CD player
Playback formats: CD, CD-R, CD-RW
Radio frequency ranges:
MW (AM): 522 – 1620 KHz
UKW (FM): 87.5 - 108 MHZ
The technical details of the device allow for an adjus-
table frequency range of MW (AM) 522-1620 kHz,
and/or UKW (FM) 87,5-108 MHz. In some countries,
different national regulations may apply to the assigned
radio frequency ranges. Please note that information
received outside of the assigned radio frequency ranges
may not be used, passed on to third parties or other-
wise misused.
Safety instructions
• This device is not intended for use by individuals
(including children) with restricted physical, physio-
logical or intellectual abilities or deficiencies in
experience and/or knowledge, unless they are
supervised by a person responsible for their safety
or receive from this person instruction in how the
device is to be used.
• Children should be supervised to ensure that
they do not play with the device.
• Keep batteries away from children. Children can
put batteries into their mouths and swallow them.
If a battery is swallowed, medical assistance
must be sought immediately.
To avoid potentially fatal electric shocks:
• Connect the device only to correctly installed
and earthed mains sockets. Ensure that the rating
of the local power supply complies with the de-
tails given on the rating plate of the device.
• Ensure that the power cable never becomes wet
or damp during operation. Lay the cable so that
it cannot be trapped or otherwise damaged.
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 2

- 3 -
• Arrange for defective power plugs and/or cables
to be replaced at once by qualified technicians
or our Customer Service Department.
• Get customer service to repair or replace con-
necting cables and/or devices that are not func-
tioning properly or have been damaged.
• Only use the device in dry rooms.
NEVER submerse the device in water.
Wipe it only with a slightly damp cloth.
• Make sure that liquids or objects are never able
to enter into the device.
• Do not place water-filled receptacles (e.g. flower
vases) on the device.
• Position the device close to an electrical wall
socket. Make sure that the wall socket is easily
accessible
• To avoid trip hazards, do not use an extension
cable. In the event of danger, the plug must be
quickly and easily accessible.
• Do not open the housing or attempt to repair the
device yourself. Should you do so, device safety
can no longer be assured and the warranty will
become void.
Repairs are to be carried out exclusively by a
specialist firm or the service centre.
Notice regarding separation from
mains-power
The STANDBY switch of this device does not com-
pletely disconnect the unit from the power net-
work. Additionally, the device consumes power
when in standby-mode. To completely separate
the device from mains-power, the power plug
MUST be removed from the wall socket.
Information regarding the handling
of batteries
The remote control requires batteries. In addition,
the device requires batteries in order to store the
time. For the handling of batteries please observe
the following:
Risk of explosion!
Do not throw batteries into a fire. Do not recharge
batteries.
• NEVER open batteries, NEVER solder or weld
batteries.
The risk of explosions and injuries exists!
• Regularly check the condition of the batteries.
Leaking batteries can cause damage to the
device.
• If you do not intend to use the device for an
ex-tended period, remove the batteries.
• In the event of the batteries leaking acids, wear
protective gloves when removing the batteries.
• Clean the battery compartment and the battery
contacts with a dry cloth.
To avoid the risks of fire or injury:
• Do not place candles or other open fire sources
on the device.
• Do not use the device near hot surfaces.
• Do not place the device in locations exposed to
direct sunlight. If you do, it may overheat and
become irreparably damaged.
• To prevent heat build-up, place the device at a
location with adequate ventilation.
• Never cover the ventilation openings!
• Avoid any additional heat build-up, e.g. direct
sunlight, heaters, other devices, etc.
• Keep children away from the connecting cable
and the device. Children frequently underestimate
the danger from electrical devices.
• Provide for a safe location for the device.
• Do not operate the device after it sustained
damage or after it has been dropped. Arrange
for the device to be checked and/or repaired by
qualified technicians.
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 3

- 4 -
• Keep batteries away from children. Children can
put batteries into their mouths and swallow them.
Should a battery be swallowed, seek medical
assistance IMMEDIATELY.
In case of thunder and/or lightning!
Before a storm and/or a thunderstorm with a risk
of lightning, please separate the device from the
electrical power source!
Notice regarding electrical power
surges (EFT / electrical fast transient)
and electrostatic discharges:
In case of malfunction due to an electrical fast
transient (power surge) and/or electrostatic dis-
charge, the device must be returned to default
settings in order to re-establish normal operation.
Possibly, the power supply must be separated
and then reconnected.
Note:
This device is equipped with non-slip rubber pads.
As furniture surfaces may be made of a variety
of materials and are treated with many different
types of cleaning agents, it cannot be completely
ruled out that some substances contain ingredients
which may corrode the rubber rests and soften
them. If possible place an anti-slip material under
the pads of the device.
Danger - Laser Beams!
This device is fitted with a "Class 1 Laser".
• Never open the device.
• Never attempt to repair the device. There is
invisible laser radiation inside the device.
• Avoid all direct optical contact with the laser
beam, it could lead to serious eye injuries.
Operating Elements
A Front
1OPEN/CLOSE: Button for opening the CD
compartment cover
2LCD Display
3BAND: Select the frequency range
4TUNING: Frequency control button
5VOL UP/DOWN: Adjusting the volume
6PHONES: Headset connection
(3.5 mm stereo jack)
7AUX IN: Audio input for external device
(3.5 mm stereo jack)
8Battery compartment for backup batteries
9CLOCK SET: Setting the time
0BACK/NEXT: Previous/next song, search
reverse/forward
qDISPLAY: Switch display
wPROG./P-MODE: Programming/playback functions
eFOLD+/+10: Select next folder/ forward 10
songs
rSTOP/ST./MO.: Stop playback, in radio mode
stereo / mono playback
tPLAY/PAUSE: Start/Suspend playback
zRADIO: Select radio mode
uCD/MP3: Select CD-/MP3 mode
iAUX: Select audio input
oSTANDBY: Switch device on / into standby
pIR: Infrared sensor for the remote
control
aSTANDBY: Standby LED, illuminates green if
in standby
B Rear
sWire aerial
dPower cable
fSpeaker connections
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 4

- 5 -
C Remote control
gMUTE: Switch off sound
hVOL-/+: Adjusting the volume.
jDISPLAY: Switch the display
kPROG/P-MODE: Programming /playback function
lFOLDER-/-10,
FOLDER+/+10: Select previous folder / reverse10
songs, select next folder / 10 songs
forward
y : Previous/next song,
reverse/forward search
xPLAY/PAUSE: Start/Suspend playback
cBattery compartment
vSTOP: Stop playback
bBAND: Select frequency range
nCLOCK SET: Setting the time
mRADIO: Select radio mode
MAUX: Select audio input
NCD/MP3: Select CD-/MP3 mode
BSTANDBY: Switch device on / into standby
VFM MODE
ST./MO.: In radio mode stereo / mono
playback
D Loudspeaker (2)
Start-up
Unpacking the device
Remove all packing material. Remove also the
transport restraint from the CD tray.
Important!
Do not permit small children to play with the plastic
packaging. There is a risk of suffocation!
Check the items supplied
Whilst unpacking, check that all of the following
items are available to you:
- Micro System
- Remote Control
- 2 1.5 V Batteries, Type "AA/Mignon/R06"
- 2 Loudspeakers
Placement
• Place the Micro System and the loudspeakers on
a level and horizontal surface.
Place the speakers to the right and left of the Micro
System. Please ensure to run the speaker cables
without creating a tripping hazard.
Inserting the back-up batteries
The backup batteries will ensure a continuous time
display, even during a power failure
For this, you require three 1.5 V Micro AAA/R03
batteries (not included).
1. Open the cover of the battery compartment at
the underside of the Micro System.
2. Insert the batteries. Make sure the polarities are
correct.
3. Replace the battery compartment cover. A clicking
sound must be audible when latching in the cover.
Inserting batteries into the remote
control
In order to activate the remote control, please insert
both 1.5 V Mignon AA/R06.batteries (supplied)
1. Open the battery compartment on the rear of
the remote control.
2. Insert the batteries, ensuring their positioning
complies with the polarity markings shown in
the battery compartment.
3. Carefully close the battery compartment lid until
it clicks into place.
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 5

- 6 -
Interaction with batteries
Leaking batteries can cause damage to the
device.
• If you do not intend to use the device for an
extended period, remove the batteries.
• Always change all batteries at the same time
and always use batteries of the same type.
• Should the batteries leak, wear protective
gloves and clean the battery compartment
with a dry cloth.
Connecting the loudspeaker
Important!
Prior to connecting the speakers, please ensure the
Micro System is turned off.
Do not plug the Micro System into the mains power
until all connections have been made.
1. Connect the speaker cable of the Micro System's
right loudspeaker by plugging it into the double
jack marked "R".
Please ensure to connect the black wire to the black
negative jack and the red wire to the red positive
jacks.
Keep the clamp of the respective speaker jack
depressed while inserting the wire.
2. Connect the speaker cable of the Micro System's
left loudspeaker by plugging it into the double
jack marked "L". Conntinue by following the
same procedure as explained for the right
loudspeaker.
Additional audio device
You can connect additional audio devices, e.g., a
television, to the Micro System for playback over
the Micro System.
• Connect the stereo plug of the audio device with
the jack AUX IN at the front of the Micro System.
Preparing the antenna reception
For receiving AM transmissions, there is an in-built
reception antenna. In radio operation, turn the whole
appliance to a position where the best radio recep-
tion is obtained.
For receiving FM transmissions, the Micro System is
equipped with a small wire aerial in the back of the
unit.
• In order to ensure excellent reception with your
Micro System, carefully pull out the wire aerial
completely.
Note:
Should FM radio reception be inadequate, change
the position of the wire antenna.
Connecting the Headset
You can connect stereo headphones to the Micro
System with a 3.5 mm jack plug. The jacks for the
headset PHONES are located at the front of the Micro
System. When headphones are connected, the loud-
speakers are switched off and you will only hear
sound via the headphones.
• Insert the jack plug on the headset into the
headset socket.
Warning:
Listening to music with headset for long
periods and at high volume levels can
lead to hearing damage!
Power supply
• When all of the required connections have been
made, insert the plug on the power cable into a
wall power socket. The device is now in standby
mode and the green stand-by LED is illuminated.
While in standby mode, the time is displayed. If the
time has not been set yet, the display will show: 0:00.
In order to set the time, please read the following
instructions.
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 6

- 7 -
Setting the time
1. While in standby mode, depress the button CLOCK
SET for more than two seconds.
The time display will start to flash.
2. Within the next 10 seconds use the pushbutton
BACK and NEXT (and on the remote control)
to set the time in either 24-hour or 12-hour mode.
In the 12-hour mode the morning hours are displayed
as AM.
3. Press the pushbutton CLOCK SET to acknowledge
this setting.
The hour-display now blinks.
4. Within the next 10 seconds use the pushbutton
BACK and NEXT (and on the remote control)
to set the hour of the day.
5. Press the pushbutton CLOCK SET to acknowledge
this setting.
The minute-display now blinks.
6. Within the next 10 seconds use the pushbutton
BACK and NEXT (and on the remote control)
to set the minutes.
7. Press the pushbutton CLOCK SET to acknowledge
this setting. The time display is now programmed.
In order to ensure a continuous display of the clock,
even after a power failure or after the mains cable
has been removed, please insert the back-up batteries.
Utilisation
Operating the pushbuttons on the
device and on the remote control
Most functions can be activated by pushing the
buttons on the device itself or on the remote control.
These instructions only describe the pushbuttons of
the device. Any reference to the pushbuttons on the
remote control will be specifically highlighted.
Switching the device on and off
• To turn the Micro System on, please push the
STANDBY button, either on the device itself or on
the remote control unit.
The green standby LED extinguishes and the display
is being illuminated.
• To switch the device back into the standby
mode, press the button STANDBY again.
• If you would like to completely shut off the device,
remove the power cable from the mains.
Adjusting the volume.
• In order to increase the volume, press the pushbutton
VOL. UP on the device (VOL+ on the remote control
unit).
• Press the pushbutton VOL. DN on the device (VOL- on
the remote control), in order to reduce the volume.
Switching off the sound
• To switch the sound completely off, press the
button MUTE on the remote control.
• To turn the sound back on, press the button MUTE
again or press the the button VOL. UP/VOL. DN (VOL+/-
on the remote control).
Selecting the sound source
After you turned on the device, use the button
CD/MP3, AUX or RADIO to select the sound source you
would like to play back:
CD/MP3: Audio-/MP3-Disc playback
AUX : External sound source
RADIO: Radio operation
Radio functions
• Set the reception range (AM/FM) by using the
button BAND. The respective reception range
together with the frequency will be displayed
for approximately 5 seconds. Subsequently,
the time is displayed again.
• In order to switch between frequency and time
display press the pushbutton DISPLAY.
Setting the radio frequency
1. Set the desired radio station by rotating the
tuning knob. The frequency will be shown in
the display.
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 7

- 8 -
Setting FM stereo reception
• During FM reception press the button STOP/ST./
MO (FM MODE ST.MO. on the remote control) in order
to turn on the stereo playback. If the radio pro-
gramme is received at full strength in stereo, the
display STEREO will be shown.
Note:
If the FM stereo signal is too weak, you might be
able to improve the reception by pressing the button
STOP/ST./MO again. The display STEREO will be
extinguished. In this setting, the sound will be played
back in mono.
CD/MP3 Functions
• Press the button CD/MP3 in order to switch to
Audio-/ MP3-Disc playback.
• The display briefly shows the message "Cd",
if no disc is inserted into the disc compartment,
NOd, will be displayed.
After approximately five seconds, the time is
displayed again.
• In order to switch between disc and time display
press the pushbutton DISPLAY.
Inserting a CD
1. Push down on the cover of the disc compartment
marked “PUSH TO OPEN/CLOSE ” and quickly
release it. The flap of the CD compartment
opens upwards. OP will be displayed.
2. Insert the CD into the centre of the CD compart-
ment with the printed side facing up. Please
ensure that the CD is perfectly centered on the
turntable.
3. To close the disc compartment, press down on
“PUSH TO OPEN/CLOSE” until it latches. After
a short flash „- - --“ on the display, the number
of titles on the CD is displayed. If a MP3 CD is
used, the additional message MP3 will be
displayed.
Removing the CD
Push the button STOP/ST./MO (STOP on the remote
control) and wait until the CD stops turning.
Note:
The CD should no longer be spinning when you
open the CD compartment. It could be irreparably
damaged.
1. Push down on the cover of the disc compartment
marked “PUSH TO OPEN/CLOSE” and quickly
release it. The flap of the CD compartment
opens upwards. OP will be displayed.
2. Remove the CD.
Playback functions
Starting playback
• Press the button PLAY/PAUSE. In the display is
shown and the first song is played. After that, the
actual title number is indicated.
Stopping the play function
Press the button STOP/ST./MO (STOP on the remote
control).
Interrupting/continuing playback
In the display the symbol and the title are flashing.
• To continue playback, press the button PLAY/PAUSE
once again.
Next/previous title
• In order to play back one of the next CD's songs,
keep pressing the button NEXT (on the remote
control) until the number of the desired title appears.
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 8

- 9 -
MP3 CDs:
•PROG./P-MODE press once:
REPEAT appears in the display. The current title is
repeated.
•PROG./P-MODE press twice:
REPEAT FOLDER is displayed. The current folder is
repeated.
•PROG./P-MODE press three times:
REPEAT ALL is displayed. The whole CD is repeated.
•PROG./P-MODE press four times:
REPEAT ALL extinguishes. The repeated playback is
finished.
Programming the playing order
You may programme the playback sequence for up
to 20 titles for CDs and 99 titles for MP3-CDs, during
which the titles are displayed. However, this is only
possible if the play function has been stopped
1. PRESS THE BUTTON PROG./P-MODE. PROG is displayed
and the message P01 appears in the display for
the position in the programme whose title will be
played first on the playback.
2. Use the buttons BACK and NEXT (and on the
remote control) in order to select the title which
should appear in position 1 of the programme.
3. To save the selection, press the button
PROG./P-MODE. PROG is displayed and the
message P02 for the next programme position
appears in the display.
4. To programme in further titles, repeat the steps
described above. When all programme positions
are occupied, the entry "P01" appears in the
display
5. Start the playback of the programmed title by
pressing the button PLAY/PAUSE. In the display
PROG as well as the number of the title will
be shown.
• In order to play back one of the previous CD's
songs, keep pressing the button BACK (on the
remote control) until the number of the desired
title appears.
For MP3 CDs: 10 Title replay
• When using a MP3-CD the button FOLDER-/-10 or
FOLDER+/+10 on the remote control (on the device
only FOLD+/+10) may be used to skip back or
move a head 10 titles.
For MP3 CDs: File search
• If a MP3-CD contains folders, the folder may
be searched forward or in reverse order while
pressing and holding the button FOLDER-/-10 or
FOLDER+/+10 on the remote control (on the device
only FOLD+/+10). The display may show F01 for
the first folder.
Title fast forward/reverse
• Press and hold during the playback the button
BACK or NEXT (and on the remote control),
until the desired part of the song is located.
Repeated playback (REPEAT)
Audio CDs:
•PROG./P-MODE press once:
REPEAT appears in the display. The current title is
repeated.
•PROG./P-MODE press twice:
REPEAT ALL is displayed. The whole CD is repeated.
•PROG./P-MODE press three times:
REPEAT ALL extinguishes. The repeated playback is
finished.
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 9

- 10 -
The programmed sequence of titles
will be deleted, if you...
- press the button STOP twice during the playback.
The display “PROG” is extinguished.
- open the CD compartment.
- switch off the device and then back on.
Query programmed playing order
• Press the button STOP/ST./MO (STOP on the remote
control) during the programmed playback mode.
• Press the button BACK and NEXT (and on the
remote) several times, in order to display the pro-
grammed titles one after the other. After the last
title the first programmed title is shown once
again .
Cleaning
• Clean the housing only with a slightly damp cloth
and a mild detergent. Ensure that moisture can-
not permeate into the device during cleaning!
• If necessary, clean the inside of the disc tray
exclusively with a clean dry brush (e.g. a lens
brush, available at your local photo shop).
NEVER use a wet or damp cloth to clean the
inside of the CD compartment!
Warning!
Moisture penetrating into the device creates
the risk of electric shock! Additionally, the
de-vice could become irreparably damaged!
Disposal
Do not dispose of the device in your
normal domestic waste. This product is
subject to the provisions of European
Directive 2002/96/EC.
Dispose of the device through an approved disposal
centre or at your community waste facility.
Observe the currently applicable regulations. In
case of doubt, please contact your waste disposal
centre.
Disposal of batteries/cells
Used batteries/rechargeable batteries may not be
disposed of in household waste. Every consumer is
legally obliged to dispose of batteries at a collection
site of his/her community / city district or at a retail
store.
The purpose of this obligation is to ensure that batte-
ries are disposed of in a non-polluting manner. Only
dispose of batteries when they are fully discharged.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly manner.
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 10

- 11 -
Warranty and Service
A 3-year warranty applies to this device, starting
with the date of purchase. Should you, in spite of
our high quality standards, are not satisfied with the
product, please contact our Service Hotline.
In the event that our hotline cannot assist you over
the phone at the time of your complaint, the techni-
cain will provide you with:
• a processing number (RMA-Number) as well as
• an address to which you can send your
product for warranty processing.
In the case of a mail-in shipment please enclose a
copy of the purchase receipt (the sales slip). The de-
vice must be securely packed and rhe RMA number
clearly visible. Products received without the RMA
number cannot be processed.
Notice
The warranty provisions cover only material
or manufacturing defects.
Warranty does not apply to;
• wearing parts
• damage to breakable parts like switches or
rechargeable batteries.
This product is for private use only and is not intended
for commercial applications. The warranty shall be
null and void in the case of abusive and improper
handling, use of force or any other work not carried
out by our authorized service branch.
Your statutory warranty claims are not restricted by
this warranty.
Importer
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 11

- 12 -
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 12

Fill in this section and submit it with the device!
Warranty
DES Ltd
Tel.: 0870/787-6177
Fax: 0870/787-6168
e-mail: support.uk@kompernass.com
Irish Connection
Tel: 00353 (0) 87 99 62 077
Fax: 00353 18398056
e-mail: support.ie@kompernass.com
www.mysilvercrest.de
For all warranty repairs (free of
charge), please contact our service
department hotline. Please ensure to
have your sales receipt available.
MICRO STEREO SYSTEM
KH 2306
Please print clearly:
Last name
First name
Street
Postal/Zio Code/Place
Country
Telephone
Date/Signature
Description of the defect:
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 13

IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 14

- 15 -
SISÄLLYSLUETTELO SIVU
Määräystenmukainen käyttö 16
Tekniset tiedot 16
Turvallisuusohjeita 16
Osat 18
Käyttöönotto 19
Varaparistojen asettaminen...........................................................................................................19
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen.......................................................................................19
Kaiuttimen liittäminen .....................................................................................................................20
Lisäaudiolaitteet..............................................................................................................................20
Antennivastaanoton valmistelu......................................................................................................20
Kuulokkeiden liittäminen................................................................................................................20
Verkkoliitäntä ..................................................................................................................................20
Kellonajan asettaminen .................................................................................................................21
Käyttö 21
Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä...................................................................................21
Äänenvoimakkuuden säätäminen.................................................................................................21
Äänilähteen valinta........................................................................................................................21
Radiotoiminnot 21
Kanavataajuuden asettaminen .....................................................................................................21
CD/MP3-toiminnot 22
CD:n asettaminen laitteeseen .......................................................................................................22
CD:n poistaminen laitteesta ..........................................................................................................22
Toistotoiminnot................................................................................................................................22
Jatkuva toisto (REPEAT)..................................................................................................................23
Kappalejärjestyksen ohjelmointi...................................................................................................23
Puhdistus 24
Hävittäminen 24
Takuu ja huolto 25
Maahantuoja 25
Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja pidä sitä lähettyvillä myös myöhemmissä
käytöissä. Jos myyt laitteen, anna ohje myös seuraavalle omistajalle.
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 15

- 16 -
MINI-STEREOLAITTEISTO
KH2306
Määräystenmukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu FM/AM-radioasemien
vastaanottoon, audio- ja MP3 -CD-levyjen toistoon
sekä ulkopuolisten laitteiden äänisignaalien toistoon.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön.
Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi kaupallisilla tai
teollisilla alueilla.
Tekniset tiedot
Tämä laite vastaa yhtäpitävyydeltään EMC-
direktiivin 2004/108/EC ja pienjännitelaite-
direktiivin 2006/95/EC perusluonteisia vaatimuksia
ja niiden muita merkityksellisiä määräyksiä.
Verkkoliitäntä: AC 230 V - 240 V ~50 Hz
Tehontarve: 20 W
Lähtöteho: 2 x 1,5 W 10% säröllä
Valmiustila: n. 2 W
Käyttölämpötila-alue: +5°— +35°C
Kosteus: 5 — 90%
(ei kondensaatiota)
Mikrohifilaitteen mitat
(ilman asennettuja konsoleita)
(P x L x K): 160 x 222 x 183 mm
Kaiuttimien mitat
(P x L x K): 135 x 180 x 183 mm
Mikrohifilaitteen paino: n. 1590 g
Kaiuttimien paino: n. 1600 g
Suojausluokka: II /
AUX-tulo
3,5 mm stereojakkliitinrasia
Kuulokelähtö
3,5 mm stereojakkiliitinrasia
Max. lähtöjännite: 40-60 mV
CD-soitin
Toistettavat levymuodot: CD, CD-R, CD+RW
Radion taajuusalueet:
Keskiaallot (AM): 522 - 1620 kHz
ULA (FM): 87,5 - 108 MHZ
Laitteen tekniset ominaisuudet mahdollistavat taajuus-
alueen säädön: keskiaallot (AM) 522 – 1620 kHz
tai FM (ULA) 87,5 – 108 MHz. Eri maissa saattaa
olla poikkeavia kansallisia määräyksiä määrätyille
radiotaajuuksille. Huomaa, että kuunneltavaksi tarko-
itetun radiotaajuusalueen ulkopuolella vastaanotettuja
tietoja ei saa käyttää hyväksi, luovuttaa ulkopuoliselle
tai käyttää tarkoituksenvastaisesti väärin.
Turvallisuusohjeita
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
(mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajoitetut,
fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen
ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun otta-
matta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta
vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä
ohjeita laitteen käytöstä.
• Lapsia on valvottava ja on varmistettava, etteivät
he leiki laitteella.
• Paristoja ei saa jättää lasten käsiin. Lapset saattavat
pistää paristot suuhunsa ja niellä ne. Jos paristo
on joutunut nieluun, on hakeuduttava välittömästi
lääkärin hoitoon.
Hengenvaarallisen sähköiskun
välttämiseksi:
• Liitä laite ainoastaan määräysten mukaisesti
asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan. Verk-
kojännitteen on vastattava laitteen tyyppikilven
tietoja.
• Pidä huolta siitä, ettei virtajohto kastu konetta
käytettäessä. Vedä virtajohto siten, ettei se tartu,
puristu tai vaurioidu muulla tavalla.
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 16

- 17 -
• Anna vaurioitunut verkkopistoke tai virtajohto heti
valtuutetun ammattihenkilöstön tai huoltopalvelun
vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi.
• Jos johto tai laite eivät toimi moitteettomasti tai
ovat vahingoittuneita, vie ne välittömästi valtuu-
tettuun huoltoliikkeeseen korjattaviksi tai vaihdet-
taviksi.
• Käytä laitetta vain kuivissa tiloissa.
Älä koskaan upota laitetta veteen. Pyyhi
laite ainoastaan kevyesti kosteutetulla liinalla.
• Huolehdi siitä, että laitteeseen ei koskaan pääse
nesteitä tai vieraita esineitä.
• Älä aseta mitään vedellä täytettyä säiliötä (esim.
kukkamaljakkoa) laitteen päälle.
• Aseta laite verkkopistorasian läheisyyteen. Varmista,
että verkkopistorasia on helposti käden ulottuvilla.
• Älä käytä jatkojohtoa kompastumisvaaran välttä-
miseksi. Vaaratilanteessa tulee verkkopistokkeen
olla nopeasti käsillä.
• Älä koskaan itse avaa laitteen koteloa tai yritä
korjata sitä. Se heikentää laitteen turvallisuutta ja
takuu raukeaa.
Korjauksia saa suorittaa ainoastaan ammattitai-
toinen alan liike tai huoltoliike.
Ohje verkosta irrottamiseen
Tämän laitteen kytkin STANDBY ei erota laitetta täy-
dellisesti sähköverkosta. Lisäksi laite ottaa virtaa
valmiustilassa. Irrota laite verkosta kokonaan
vetämällä verkkopistoke verkkopistorasiasta.
Ohjeita paristojen käsittelyyn
Kaukosäädin toimii paristoilla. Tämän lisäksi laite
tarvitsee paristot kellonajan tallentamiseen.
Huomaa paristojen käsittelystä seuraavaa:
Räjähdysvaara!
Älä heitä paristoja tuleen. Älä lataa paristoja
uudelleen.
• Älä koskaan avaa paristoja, älä koskaan juota
tai hitsaa paristoja.
On olemassa räjähdyksen ja loukkaantumisen
vaara!
• Tarkasta paristot säännöllisesti. Vuotavat paristot
saattavat vahingoittaa laitetta.
Jos et käytä laitetta pidemmän aikaa, poista paristot.
Käytä suojakäsineitä paristojen vuotaessa.
• Puhdista paristokotelo ja paristoliitännät kuivalla
liinalla.
Palo- ja loukkaantumisvaarojen
välttämiseksi:
• Älä aseta kynttilöitä tai muita avotulen lähteitä
laitteen päälle.
• Älä aseta laitetta lämmönlähteiden lähelle.
• Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa se altistuu suoralle
auringonvalolle. Muutoin laite saattaa ylikuumentua
ja vaurioitua käyttökelvottomaksi.
• Aseta laite niin, ettei sen ympäristö ylikuumene, ts.
hyvin tuuletettuun paikkaan, jossa sen ympärillä
on vapaata tilaa.
• Älä koskaan peitä ilmanottoaukkoja!
• Älä altista laitetta ylimääräiselle lämmölle, esim.
suoralle auringonsäteilylle, lämmittimille tai muille
laitteille.
• Pidä liitäntäjohto ja laite poissa lasten ulottuvilta.
Lapset aliarvioivat usein sähkölaitteiden vaaran.
• Huolehdi siitä, että laite on turvallisessa kunnossa.
• Jos laite putoaa tai vahingoittuu, sitä ei saa ottaa
käyttöön. Jätä laite pätevän ammattihenkilön
tarkastettavaksi ja tarvittaessa korjattavaksi.
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 17

- 18 -
• Paristoja ei saa jättää lasten käsiin. Lapset saat-
tavat pistää paristot suuhunsa ja niellä ne.
Jos paristo on joutunut nieluun, on hakeuduttava
välittömästi lääkärin hoitoon.
Ukkosvaroitus!
Irrota laite sähköverkosta ennen myrskyä ja/tai
ukkosta ja salamaniskun vaaraa!
Ohjeita syöksyjännitteiden (EFT /
nopea sähköinen transientti) ja
sähköstaattisten purkausten varalta:
Jos esiintyy nopeista sähköisistä transienteista
(häiriöpurskeesta) tai sähköstaattisista purkauksista
johtuva toimintahäiriö, tuote on nollattava nor-
maalikäytön palauttamiseksi. Laite on mahdol-li-
sesti irrotettava virtalähteestä ja liitettävä siihen uu-
delleen.
Huomaa:
Tämä laite on varustettu liukumattomilla kumijaloilla.
Koska huonekalujen pinnat ovat mitä erilaisimmista
materiaaleista ja niitä käsitellään mitä erilaisimmilla
hoitoaineilla, on mahdollista, että monet näistä
aineista sisältävät aineksia, jotka syövyttävät ja
pehmentävät laitteen kumijalkoja.Aseta tarvit-
taessa laitteen jalkojen alle liukumaton alusta.
Vaara, lasersäteily!
Laitteessa on "luokan 1 laser".
• Älä koskaan avaa laitetta.
• Älä yritä itse korjata laitetta. Laitteen sisällä
on näkymätöntä lasersäteilyä.
• Älä altista itseäsi lasersäteelle, se saattaa
johtaa silmävammoihin.
Osat
A. Etupuoli
1OPEN/CLOSE: Painike CD-lokeron kannen
avaamiseksi
2LCD-näyttö
3BAND: Taajuusalueen valinta
4TUNING: Taajuussäädin
5VOL UP/DOWN: Äänenvoimakkuuden säätö
6PHONES: Kuulokeliitäntä (3,5 mm jakkiliitin
stereo)
7AUX IN: Audiotulo ulkopuoliselle laitteelle
(3,5 mm jakkiliitin stereo)
8Paristolokero varmistusparistoille
9CLOCK SET: Kellonajan asettaminen
0BACK/NEXT: Edellinen/seuraava kappale,
haku taaksepäin/eteenpäin
qDISPLAY: Näytön kytkennän vaihto
wPROG./P-MODE: Ohjelmointi-/toistotoiminnot
eFOLD+/+10: Seuraavan hakemiston valinta /
10 kappaletta eteenpäin
rSTOP/ST./MO.: Toiston pysäytys; radiokäytössä
stereo-/monotoisto
tPLAY/PAUSE: Toiston aloittaminen/keskeyttäminen
zRADIO: Radiokäytön valinta
uCD/MP3: CD-/MP3-käytön valinta
iAUX: Audiotulon valinta
oSTANDBY: Laitteen kytkeminen päälle/
saattaminen valmiustilaan
pIR: Kaukosäätimen infrapuna-anturi
aSTANDBY: Standby-LED, vihreä valo
valmiustilassa
B Taustapuoli
sHeittoantenni
dVirtajohto
fKaiutinliitännät
IB_KH2306_AR23605_LB3A_C 20.08.2008 16:43 Uhr Seite 18
Table of contents
Languages:
Other Kompernass Stereo System manuals